Приглашаем посетить сайт
Поиск по материалам сайта
Cлово "AIME"
Входимость: 5. Размер: 106кб.
Входимость: 4. Размер: 72кб.
Входимость: 4. Размер: 98кб.
Входимость: 3. Размер: 49кб.
Входимость: 3. Размер: 78кб.
Входимость: 2. Размер: 75кб.
Входимость: 2. Размер: 66кб.
Входимость: 2. Размер: 66кб.
Входимость: 2. Размер: 77кб.
Входимость: 2. Размер: 89кб.
Входимость: 1. Размер: 109кб.
Входимость: 1. Размер: 94кб.
Входимость: 1. Размер: 54кб.
Входимость: 1. Размер: 63кб.
Входимость: 1. Размер: 66кб.
Входимость: 1. Размер: 61кб.
Входимость: 1. Размер: 53кб.
Входимость: 1. Размер: 95кб.
Входимость: 1. Размер: 96кб.
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Входимость: 1. Размер: 55кб.
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Входимость: 1. Размер: 76кб.
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Входимость: 1. Размер: 97кб.
Входимость: 1. Размер: 75кб.
Входимость: 1. Размер: 65кб.
Входимость: 1. Размер: 82кб.
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Входимость: 1. Размер: 90кб.
Входимость: 1. Размер: 61кб.
Входимость: 1. Размер: 63кб.
Входимость: 1. Размер: 58кб.
Входимость: 1. Размер: 104кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 5. Размер: 106кб.
Часть текста: серчишком неполадки И внешний вид не элитарный. Г. Горбовский. // Нева 2003 4 36. - Норм. Если раньше слово " элитный ", "элитарный" обозначали "лучший", то сегодня это прежде всего значит "для избранных", для богатых. Октябрь 1997 2 195. - Лекс. МАС-2: элита/рный. ЭЛИТИЗМ ЭЛИТИЗМ а, м. élitisme m. Политика, направленная на создание элит в обществе у ущерб всему стальному населению. В Англии бушевала гражданская война и "железные солдаты" Кромвеля с удовольствием разбивали великолепные витражи в колледжах Оксфорда и жгли ценнейшие рукописи, а "знающие" получали письма Декарта и отвечали на них. Это не "элитизм", а другая жизнь философов. ЛГ 6. 3. 1991. Во Франции получило название борьбы с "элитизмом", то есть неравенством способностей, приводящим к отмежеванию в любой области знания, искусстве, труде - способных от малоспособных и вовсе неспособных, в результате чего сама собой образуется такая " элита ". В. Вейдле Россия. // РЛ 1996 1 80. По мнению автора, одним из принципов теории элитизма является приоритет интересов элиты в действиях каждого входящего...
Входимость: 4. Размер: 72кб.
Часть текста: Я Предыдущая страница Следующая страница Статьи на букву "Л" (часть 4, "ЛУЧ"-"ЛЯС") лучше божбы: ей-ей, ни-ни На правду мало слов: либо да, либо нет. Ср. Ты пирог съел? - "Ей-ей, не я!" А хочешь еще? - "Хочу!" Ср. Божиться не стану. И мирским великий грех божиться, а иночеству паче того. А если изволишь, вот тебе по евангельской заповеди: буди тебе: ей-ей. Мельников. В лесах. 2, 5. Ср. Проклятов дома, на Урале, никогда не божился, а говорил "ей-ей" и "ни-ни". Даль. Червонорусские предания. 11. Ср. Приятно драться, но ей-ей, Друзья, обедать веселей. Баратынский. Пиры. Ср. Probo ad probum non opus est juris jurandi. Terent. Ср. Да будет слово ваше: да, да; нет, нет; а что сверх этого, то от лукавого. Матф. 5, 37. Иак. 5, 12. Ср. Не приучай уст своих к клятве. И. Сир. 23, 8. Ср. 9-11. Матф. 5, 33-36. лучше бы ты мертвых ел{...} Где случай ты имел, Живой уж от тебя не вырывался цел, Так лучше бы ты мертвых ел И оставлял живых в покое. Крылов. Медведь в сетях. См. хвалю к усопшим я почтение. лучше в обиде быть, нежели в обидчиках Ср. Besser Unrecht leiden, denn Unrecht thun. Mieux vaut souffrir que nuire. Ср. Mieux vaut estre martyr que confesseur. Gabr. Meurier. Trésor de sent. XVI s. Ср. Melius est injustitiam ferre quam facere. Augustin. Psalm. 125, 8. Ср. Accipere quam facere praestat injuriam. Лучше принять, нежели нанести обиду. Cic. Tuscul. 5, 19. Ср. Τό άδιχείν κάκιον τού άδικείσθαι. Обижать хуже, чем быть обиженным. Plut. de aud. poet. 14. Ср. Μάλλον άδιχείσθαι ή άδιχείν. Лучше терпеть обиду, чем обижать. Socrat. (Ср. Plat. Gorg. 496 C.). лучше гнуться, чем переломиться Так гни, чтобы гнулась, а не так, чтобы лопнуло. Ср. Да...
Входимость: 4. Размер: 98кб.
Часть текста: БЬЕН БЬЕН bien adv. 1 . Хорошо. Норкин (развертывает бумажник). Прогонных осалось з а19 лошадей, это значит 8 р. 28 коп. Это хорошо. Bien. Гирс Калифорнский рудник. // ОЗ 1872 2 1 378. 2. Название оценки в некоторых учебных заведениях. Чтобы приохотить к занятиям танцами, Фредерик еженедельно представлял директору список всех воспитанниц, где против фамилий каждой отмечал: parfaitement, très bien, bien, passablement, mal. 40-е гг. 19 в. А. П. Натарова Восп. // Блок Танец 290. 3. В знач. сущ. Добро, благо. Леонидас же связывал область "du bien" с областью "du vrai". Бобор. Доктор Цыбулька. // ОЗ 1874 4 1 275. Место руководящих нравственных принципов старинного служения культу le Beau, le Bien et le Vrai, все больше и больше занимает теперь грубый интерес , драпирующийся в громкие фразы и самые возвышенные стремления. Набл. 1887 1 2 3. БЬЕН А ВУ БЬЕН А ВУ * А пока получишь приглашение, пока все оформишь, глядишь, кто-нибудь Давиду черкнет пару строк. Из лучших побуждений, дружески ваш, sincerily yours, bien à vous. Звезда 2003 8 64. БЬЕН АБИЙЕ БЬЕН АБИЙЕ * bien habillé. Хорошо одетый. "Да это совсем приличный молодой человек, très bien habillé, точно иностранец". И это те, которые издавались над моим шикареньем. апр. 1892. С. Дягилев - А. Бенуа. // Д. 2 22. БЬЕН АБСОЛЮ БЬЕН ...
Входимость: 3. Размер: 49кб.
Часть текста: G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница Следующая страница Статьи на букву "L" (часть 1, "L"-"LET") l creuse l creuse (л твердое | l creuse) см. плавный . l velarizzata l velarizzata (твердое «l» | creuse l | dunkels l | dark l | l velarizzata) Плавный согласный задненёбного ряда, артикуляция которого состоит в выгибе языка позади точки соприкосновения с твердым нёбом; например, в англ. well. прим. При твердом или веляризованном l основная артикуляция (смычка) - переднеязычная, а «темный» (низкий) тон достигается веляризацией, т.е. дополнительным подъемом задней части языка к нёбу. - Прим. ред. labial labial (губной, лабиальный | labiale | Labial, Lippenlaut | labial | labiale) Согласный, артикуляция которого осуществляется преимущественно движением губ; взрывное b, смычное m. Губные в собственном смысле слова называются иногда губно-губными или билабиальными (см.) (bilabiales) на том основании, что они содержат комбинированное движение обеих губ: b, p; название зубно-губных (dentilabiales) или губно-зубных (labiodentales) - см. губно-зубной - сохраняется за согласными, в артикуляции которых участвуют нижняя губа и верхние зубы: f, v. --- Кроме того, губными иногда называют те гласные, артикуляция которых включает в себя действие губ, именуемое также огубление м: o, u. labiale См. labial . labialisation См. labializzazione . Labialisireung См. labializzazione . labialization См. labializzazione . labializzazione Статья 1. (огубление | arrondissement | Rundung | rounding | labilaizzazione) Признак звуков, произносимых...
Входимость: 3. Размер: 78кб.
Часть текста: на отдельной странице . А БА ЛА ГЕР! А БА ЛА ГЕР! * à bas la guerre! "Долой войну!" Возглас, направленный против войны и военщины. По вечерам на больших бульварах происходили демонстрации, роялисты (camelots du roi) кричали ритмически .., их рассеивали конные полицейские, а затем на протяжении получаса происходили антимилитаристические демонстрации с криком: "A bas la guerre!" Михайловский 1 22. А БА ЛА КАЛОТ! А БА ЛА КАЛОТ! * à bas la calotte! Долой попов! Лозунг времен борьбы с клерикализмом во Франции. Громадная толпа манифестантов с двумя плакардами "A bas la calotte" разсеяна полицией, а плакарды конфискованы. РБ 1902 9 2 102. А БА ЛЕ МАКРО! А БА ЛЕ МАКРО! * à bas les maquereaux! Долой сутенеров, долой котов! В первый день, в то время, как играла музыка республиканской гвардии, внезапно раздались крики: "A bas les maquereaux! (maquereau, презрительная кличка, данная парижским простонародьем людям, живущим на счет проституции). ОЗ 1882 6 2 95. А БА ЛЕ ПАТ! А БА ЛЕ ПАТ! * à bas les pattes! Руки прочь, только без рук! - A bas, les pattes, monsieur! продолжала Маруся, спрятав свои руки за спиной. - Вы очень хорошо знаете, что я вам руки своей не дам, так что уберите поскорее это огромное чудовище <картину "Купальщица", шокирующую публику>. Л. Растопчина Падучая звезда. // РВ 1896 9 183. А БАНЬ! А БАНЬ! * На каторгу! Огюст Мерсье (1833-1921) генерал, фр. военный министр, один из инициторов дела А. Дрейфуса. Парижский рабочий люд делал мирную социалистическую демонстрацию, а честь открытия памятника - "Торжество республики". Пятьсот тысяч человек...
Входимость: 2. Размер: 75кб.
Часть текста: лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960) Статьи на букву "S" (часть 1, "S"-"SIM") В начало словаря По первой букве A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница Следующая страница Статьи на букву "S" (часть 1, "S"-"SIM") s adverbiale См. bewegliches s . s mobile См. bewegliches s . s наречное См. bewegliches s . s подвижное См. bewegliches s . sabir sabir (сабир | sabir) Смешанное (см.) наречие, появившееся в результате смешения французского и провансальского, испанского и каталанского, греческого, итальянского и арабского; употребляется в портах Средиземного моря. В более широком понимании - всякий язык, основанный на смешении, например бичламар и пиджин-инглиш на Дальнем Востоке, основанные на английском, а также чинук , происшедший из индейских языков Америки и т.д. прим. В русском языковедении сабир употребляется в собственном смысле данного названия; с термином «жаргон» сабир не синонимируется (особенно это касается упоминания языка чинук). - Прим. ред. Sammelname См. colletivo . samprasâraṇa samprasâraṇa (сампрасарана | samprasâraṇa, на санскрите - разложение) Термин, заимствованный у индийских грамматиков. Обозначает явление, состоящее в том, что на стыке согласного и сонанта развивается гласный в ущерб сонанту, который превращается в согласный:...
Входимость: 2. Размер: 66кб.
Часть текста: Гоголь. Майская ночь. 3. См. на вышке не все благополучно . клеплет, что на мертвого клеплет, что на мертвого (благо тот возражать не может) Ср. Les morts ont tort. Ср. Qui periere arguuntur. Погибшие обвиняются. Ср. О врачах, безнаказанно убивающих всех больных и сваливающих вину на них (ultro qui periere arguuntur). Plin. Nutaral. 29. Tuet объясняет это слово "Божьим судом", в силу которого побежденный считался виновным. См. суд Божий . клептомания клептомания (иноск. иронич.) - вороватость (намек на клептоманию, болезненную склонность к воровству) Ср. Казнокрадство, в виде атавизма, утвердилось у нас из рода в род и приняло характер повальной клептомании. *** Афоризмы. Ср. Среди экспортеров есть, конечно, известный процент таких, которые не одержимы клептоманией и понимают выгоды и значение коммерческой честности. Л.Е. Оболенский. Замечательный анахронизм („Новости" 18-го июня, 1898 г.). Ср. Klopémanie (κλοπη, воровство - μανία, сумасшествие, страсть - κλέπτω, ворую), болезненная страсть к воровству. См. атавизм . клещами тащить(слова) надо клещами тащить(слова) надо (иноск.) - насилу заставить (говорить) Ср. Насилу-то! Вишь, рот раскрыть боятся! Из них слова тащить клещами надо! Гр. А. Толстой. Смерть Иоанна Грозного. 5. клиент клиент - покровительствуемый, защищаемый, опекаемый (адвокатом, опекуном, врачом) Ср. Крысинский был клиентом банка, в котором служил Ихорев. А.А. Соколов. Тайна. 11. Ср. Клиент (у адвокатов)...
Входимость: 2. Размер: 66кб.
Часть текста: черт в болоте. Ср. "С тобой мы не знакомы, брат!" И вдруг остался я один, Как голый пень среди долин. Некрасов. Суд. 3. Ср. Три нежных дочери, три сына Мне Бог на старость подарил; Но бури злые разразились И ветви древа обвалились; И я стою теперь один, Как голый пень среди долин. М.Ю. Лермонтов. Хаджи-Абрек. Ср. Nescio vos! См. один как перст. один как перст(один, что верста в поле) Ср. Я один как перст в целом мире, нет у меня ни жены, ни детей, нет ни кола, ни двора, некому ни приютить, ни приголубить меня... Салтыков. Губернские оч. 5. Елка. Ср. Вот и живу я... ровно божедом в скудельнице. Один как перст! Слова не с кем переговорить. П.И. Мельников. В лесах. 1, 10. Ср. Нет у меня ни роду, ни племени, ни передо мной, ни за мной нет никого - один как перст. Там же. 2, 6. Божедом в скудельнице - сирота в приюте (хоронящий покойников). См. ни роду, ни племени . См. ни за мной, ни передо мной . См. ни кола, ни двора . один как рекрут на часах Ср. Высокий дуб развесистый, один у всех в глазах, Один, один бедняжечка, как рекрут на часах. А.А. Мерзляков. Песня. „Среди долины ровныя". См. один как перст. См. рекрут. один миг один миг - одно мгновенье ока (один миг) (иноск.) - один момент (кратчайшее расстояние времени, необходимое, чтобы мигнуть глазом)...
Входимость: 2. Размер: 77кб.
Часть текста: из тафты резедового бархата, с кокеткой из ирландского гипюра, блузка из крепона голубого цвета, рукава которой собраны в манжеты. Крачковский 1908 21. - Лекс. Вейсманн 1731: оливковое дерево; Нордстет 1782: оли/вковый. ОЛИВНЫЙ ОЛИВНЫЙ ая, ое. olive f. устар. Отн. к оливе; состоящий из олив. БАС-1. Лимонные сады, оливные леса, И роза милая, и пальма величава .. Открыто нежатся при шуме вод морских. Языков Ницца Приморская. - Лекс. Нордстет 1780: оли/вный. ОЛИВЬЕ ОЛИВЬЕ нескл., м. Olivier. Во Франции салат такой неизвестен, предполагается происхождение от имени фр. шеф-повара, работавшего в России. Салат оливье. Курица, раки, картофелины, огурцы, яйца, соль , перец, прованское масло, салат зеленый. Неженцева 1911 226. Только сейчас, во время купанья, придумал он это новое блюдо. Оливье расскажу - волосы будет рвать на себе от зависти. Н. Новосильцев Обломки старого барства. // Дело 1877 3 1 229. "Гвоздем" закуски был несравненный салат "оливье" из молочной телятины, моркови-каратели <так> с зелеными оливками и провансалем, который так и таял в во рту. В. Н. Селянин Из восп. 1904 г. // НН 1999 49 13. На террасе некогда первоклассного ресторана, привычно суетились половые, разнося по столикам жалкое подобие знаменитого салата "Оливье", названного так по имени его изобретателя, попавшего в русский плен солдата наполеоновской армии <о 1918 г. в Москве> . Степун Бывшее 2 212. За тот же полтинник приветливые буфетчики буквально навязывали вам закуску, свежую икру, заливную утку, соус...
Входимость: 2. Размер: 89кб.
Часть текста: 1856. БОМО БОМО beaux mots. То же, что бон мо. Г. Плуталов .. подлым таканьем, презрительным шутовством, дерзкими словами, кои в свете называют иногда бомо, снискал себе во многих домах благосклонность. П. Львов Р. Памела 1 7. Эдуард Эдуардович замодулировал голосом, миной и позой с зеленоволосой русалкой, которая с ним заструилась с подплеском бо мо. Белый Москва под ударом 15. Минаев подходил, округлял речь "кума" крылатыми афоризмами и тенденциозными бомо (тогда писатели заискивали в молодежи) и отходил прочь. Мартьянов Дела 1 198. БОМОНД БОМОНД а, м. beau monde. 1 . устар., разг. Верхушка буржуазно-дворянского общества; высший свет. БАС-2. Что же мне делать, что моим убеждениям суждено всегда являться таким резким диссонансом против убеждений нашего "beau monde". 1853. А. Серов Ст. о муз. 4 103. За этого Дантеса весь наш бомонд, особенно же юбки. В. П. Бурнашев Восп. // РА 1872 1827. Ну, кто бы мог подумать, месяца два назад, что Симаковская Лиза Гагарина станет одною из петербургских гранд-дам так скоро, и свяжет меня с Петербургом и бомондом так, что развязаться не могу иначе, как сделав усилие. 1874. Мещерский Женщины 3 91. Он положительно стал блистать в петербургском обществе. Его кровные лошади и великолепные экипажи красовались на Невском проспекте, на Дворцовой набережной и на елагинской стрелке - повсюду, где только хотя бы сколько-нибудь пахло beau mond'ом. Крестовский Петерб. трущобы 1990 1 174. Некоторые <комедии> игрались на его домашних...