Приглашаем посетить сайт

Литература (lit-info.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "BULL"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 4, "ДЕС"-"ДЛЯ")
Входимость: 2. Размер: 53кб.
2. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Х" (часть 2, "ХАР"-"ХЛИ")
Входимость: 2. Размер: 65кб.
3. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "М" (часть 2, "МАН"-"МАТ")
Входимость: 2. Размер: 45кб.
4. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "К" (часть 2, "КАЛ"-"КАН")
Входимость: 2. Размер: 58кб.
5. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "М" (часть 6, "МОЗ"-"МОС")
Входимость: 2. Размер: 77кб.
6. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Г" (часть 5, "ГОР"-"ГРО")
Входимость: 2. Размер: 64кб.
7. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Б" (часть 8, "БРЮ"-"БУР")
Входимость: 1. Размер: 67кб.
8. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Л" (часть 1, "Л"-"ЛАН")
Входимость: 1. Размер: 52кб.
9. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "П" (часть 8, "ПОК"-"ПОМ")
Входимость: 1. Размер: 63кб.
10. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "О" (часть 2, "ОБЫ"-"ОКО")
Входимость: 1. Размер: 61кб.
11. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Т" (часть 5, "ТОК"-"ТРА")
Входимость: 1. Размер: 79кб.
12. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "П" (часть 5, "ПЕТ"-"ПИХ")
Входимость: 1. Размер: 61кб.
13. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Р" (часть 6, "РУП"-"РЯЧ")
Входимость: 1. Размер: 73кб.
14. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Ч" (часть 5, "ЧОМ"-"ЧХА")
Входимость: 1. Размер: 64кб.
15. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Д" (часть 2, "ДЕП"-"ДЯД")
Входимость: 1. Размер: 50кб.
16. Фразеологический словарь русского языка (Е.Н. Телия). СХВАТИТЬ БЫКА ЗА РОГА
Входимость: 1. Размер: 1кб.
17. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Т" (часть 2, "ТАН"-"ТЕБ")
Входимость: 1. Размер: 55кб.
18. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 2, "БИБ"-"БЯК")
Входимость: 1. Размер: 56кб.
19. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "К" (часть 5, "КАФ"-"КЕР")
Входимость: 1. Размер: 51кб.
20. Толковый словарь Ушакова. Статьи на букву "Д" (часть 5, "ДЕС"-"ДИД")
Входимость: 1. Размер: 69кб.
21. Словарь иностранных слов (Комлев Н.Г., 2006). Статьи на букву "Б"
Входимость: 1. Размер: 59кб.
22. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "М" (часть 3, "МАТ"-"МЕН")
Входимость: 1. Размер: 62кб.
23. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Т" (часть 8, "ТУР"-"ТЯТ")
Входимость: 1. Размер: 60кб.
24. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Л" (часть 6, "ЛОС"-"ЛЫГ")
Входимость: 1. Размер: 63кб.
25. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Б" (часть 5, "БОГ"-"БОЯ")
Входимость: 1. Размер: 61кб.
26. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "К" (часть 8, "КМЕ"-"КОК")
Входимость: 1. Размер: 73кб.
27. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Н" (часть 3, "НЕМ"-"НОВ")
Входимость: 1. Размер: 55кб.
28. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Я" (часть 2, "ЯНВ"-"ЯЩУ")
Входимость: 1. Размер: 57кб.
29. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "С" (часть 15, "СУЖ"-"СУТ")
Входимость: 1. Размер: 52кб.
30. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "С" (часть 9, "СМЕ"-"СОВ")
Входимость: 1. Размер: 72кб.
31. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "К" (часть 14, "КРО"-"КУК")
Входимость: 1. Размер: 70кб.
32. Фразеологический словарь русского языка (Е.Н. Телия). ХВАТАТЬ БЫКА ЗА РОГА
Входимость: 1. Размер: 1кб.
33. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 24, "БУК"-"БУР")
Входимость: 1. Размер: 92кб.
34. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Б" (часть 7, "БУК"-"БЮС")
Входимость: 1. Размер: 62кб.
35. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "С" (часть 12, "СПЫ"-"СТЕ")
Входимость: 1. Размер: 68кб.
36. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "М" (часть 4, "МЕН"-"МИЗ")
Входимость: 1. Размер: 73кб.
37. Фразеологический словарь русского языка (Е.Н. Телия). БРАТЬ БЫКА ЗА РОГА
Входимость: 1. Размер: 1кб.
38. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "К" (часть 9, "КОК"-"КОМ")
Входимость: 1. Размер: 67кб.
39. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Г" (часть 4, "ГОВ"-"ГОР")
Входимость: 1. Размер: 69кб.
40. Фразеологический словарь русского языка (Е.Н. Телия). ВЗЯТЬ БЫКА ЗА РОГА
Входимость: 1. Размер: 1кб.
41. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "П" (часть 13, "ПРО"-"ПУП")
Входимость: 1. Размер: 71кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 4, "ДЕС"-"ДЛЯ")
Входимость: 2. Размер: 53кб.
Часть текста: сласти, подаваемые после стола (когда уберут лишнюю посуду, сметут крошки) Ср. Dessert (фр.), Nachtisch (нем.), dessert (англ.). Ср. Desservir - убирать со стола. Ср. Servir (servire) - служить, подавать за столом. деспот деспот (иноск.) - тиран, угнетатель, необузданно прихотливо распоряжающийся в семье Деспотический. Деспотизм. Ср. "Какова деспотка!" Аггей Никитыч при этом невольно потупился, втайне думая, что с какой бы радостью он подчинился на всю жизнь такой очаровательной деспотке. Писемский. Масоны. 5, 4. Ср. Но бабушка опять переделала по-своему... какая настойчивая деспотка! Гончаров. Обрыв. 2, 9. Ср. Я не женился бы на ней... она слишком умна и имеет деспотический характер, я люблю свободу. Лесков. На ножах. 1, 3. Ср. Обычай - деспот меж людей. А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 1, 25. Ср. Отсутствие всякого нежного чувства и привычка вечно повелевать развивали с каждым днем ее душевную сухость и деспотизм ее крутого нрава... она не могла вынести самого бездельного возражения... Мельников. Старина. Ср. Вы под именем свободы хотите навязать (народу) деспотизм в тысячу раз ненавистнейший, от которого вызываетесь избавить его. Маркевич. Бездна. 1, 6. Ср. Δεσπότης, самовластный повелитель, господин. десятая вина виновата Ср. Полевое Уголовное Уложение 1812 г. янв. 27. Ср. С жребия двадцатого казнить смертию. Указы имп. Анны и Елизаветы 1731 г. и 1752 г. При заговорах по жребию из десяти виновных десятый обвиняется (Ср. римск. decimatio - при двадцатом - vicesimatio). Ср. Tacit. Annales. XIV. 44. Ср. Decimare (decem). Казнить десятого. Ср. Unus pro multis. Unum pro multis dabitur caput. Одна голова падет за многих. Virg. Aeneis. 5, 814-15. Нептун Энею. Ныне употребляется в смысле самопожертвования за...
2. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Х" (часть 2, "ХАР"-"ХЛИ")
Входимость: 2. Размер: 65кб.
Часть текста: Статьи на букву "Х" (часть 2, "ХАР"-"ХЛИ") В начало словаря По первой букве А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "Х" (часть 2, "ХАР"-"ХЛИ") харужи хару́жи мн. ч. "половые органы", смол. (Добровольский). Неясно. хархаль ха́рхаль м. "вид утки Аnаs tadorna", астрах. (Даль). Возм., связано с кроха́ль (см.). харцыз харцы́з "бродяга, разбойник", южн., зап. (Даль), укр. харси́з - то же. Из тур. χуrsуz "вор, подлец"; см. Мi. ТЕl. I, 309. харчи харчи́ мн. ч., харче́вня, укр. харч, др.-русск. харчь (Афан. Никит. 26, Хожд. Котова 88 и сл., Котошихин 111), исхарчити "израсходовать" (Афан. Никит. 26). Из тур., араб. χardž "доход, хозяйственные расходы"; см. Мi. ЕW 85; ТЕl., I, 308; Nachtr. I, 45; Корш, AfslPh 9, 502; Бернекер I, 385; Локоч 65. Последний относит сюда же ошибочно корчма́ (см.). Сюда же рифмованное образование харчи́-марчи́ "съестные припасы", донск. (Миртов). Харьков Ха́рьков укр. Ха́рькiв, род. п.-ова. Возводится к имени казака Харько́; см. Семенов, Слов. 5, 468 и сл. Последнее представляет собой уменьш. от Харито́н из греч. Χαρίτων. харя ха́ря ха́рий "урод", харю́к "угрюмый", череповецк. (Герасим.). Возм., сокращение имени собств. (см. предыдущее). Следует отвергнуть сближение со ср.-лат. саrа "лицо, голова" (франц....
3. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "М" (часть 2, "МАН"-"МАТ")
Входимость: 2. Размер: 45кб.
Часть текста: нежить, баловать", смол. (Добровольский). Вероятно, к ит. maneggiare "обращаться с ч.-л." манекен манеке́н также манеки́н. Из франц. mannequin или англ. manikin от голл. manneken (см. Маценауэр, LF 10, 60; Гамильшег, ЕW 587; Хольтхаузен, ЕW 98). манеливый ма́неливый "пугливый (олень, который боится аркана)", нотоз. (Итк.). Из саам. кильд. mānnɣes - то же; см. Итконен 54. манер мане́р м., впервые у Петра I, 1701-1702 гг.; см. Христиани 19 и сл.; AfslPh 31, 629; также мане́ра, ж., почти одновременно с предыдущим, наряду с мани́ра; см. Смирнов 186. Первое - через нем. Маniеr (с XVII в.), напротив, мане́ра - через польск. maniera или непосредственно из франц. manière (народнолат. manuāria : manus), букв. "ловкость рук"; см. Гамильшег, ЕW 586; Преобр. I, 508. манерка мане́рка "походная солдатская фляга". Возм., через польск. manierka (то же) от только что перечисленных ром. форм; Преобр. I, 508. манжета манже́та впервые: маншета, Куракин, 1706 г.; см. Христиани 49. Из франц. manchette "рукавчик", возм., через нем. Мanschette (с 1562 г.; см. Клюге-Гётце 375 и сл.); первонач. "рукавчик" от франц. manche "рукав"; см. Гамильшег, ЕW 584, относительно -ж- см. Булич, ИОРЯС 9, 3, 426. манзард манза́рд обычно манса́рда "помещение под самой крышей". Из франц. mansarde - по фам. архитектора Франсуа Мансара; см. Гамильшег, ЕW 587. мани ма́ни "младший брат", тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 499). Из ханты mańǝ "младший брат, племянник" (Карьялайнен, Ostjak. Wb. 1, 530). манить мани́ть маню́; мана́ "приманка", обма́н, укр. мани́ти, русск.-цслав. манити, польск., в.-луж. manić "обманывать, манить". Ср. лтш....
4. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "К" (часть 2, "КАЛ"-"КАН")
Входимость: 2. Размер: 58кб.
Часть текста: Статьи на букву "К" (часть 2, "КАЛ"-"КАН") калабалык калабалы́к "беспорядок, неразбериха"; калыбалы́, калабалы́ мн. "сплетни, вздор, пустословие" [влад., яросл.] (Даль). Из тур., крым.-тат. kаlаbаlуk "толпа, смятение" от kalaba "множество" и -lуk (Радлов 2, 233); см. Мi. ТЕl. 1, 323; Бернекер, 1, 470. калабандить кала́бандить "стучать, колотить", олонецк. (Кулик.). Темное слово. Ср. кала́ндать. калабродить калабро́дить "напиваться пьяным, валять дурака, создавать беспорядок в доме", кашинск. (См.). От *коло "около, вокруг" и броди́ть. калайдать кала́йдать "стучать, колотить", арханг. (Подв.), "быстро говорить", олонецк., ка́ландать "дрожать, трястись", кола́йдать "стучать, бить", ко́ландать - то же, олонецк., новгор., тихвинск. Из вепс. kalaidab "гремит" (3 л. ед. ч.); см. Калима 99. калакалуга калакалу́га "черемуха, Prunus padus", калакалуша - то же, смол. (Добровольский), укр. калакалуша, от кал, кали́на. Ср. нем. Schwarzelsen, Schwarzhändelholz, Stinkweide, Stinkbaum, Tintenbeere, schwarze Vogelkirsche (Прицель-Ессен 317 и сл.). каламага калама́га "брачный поезд; повозка, в которой едет невеста", донск. (Миртов), калыма́га, сарат. (РФВ 69, 151). См. колымог. каламарь кала́марь м. "чернильница", южн., зап. (Даль), укр. кала́марь. Судя по ударению, через польск. kаɫаmаrz из лат. calamārium; см. Бернекер 1, 471; Брюкнер 214, не через ср.-греч....
5. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "М" (часть 6, "МОЗ"-"МОС")
Входимость: 2. Размер: 77кб.
Часть текста: ZfslPh 9, 104 и сл.), с д.-в.-н. mаgаr "тощий", которое связано с авест. mas- "длинный", лат. mасеr "тощий, тонкий", греч. μακρός "длинный", вопреки Маценауэру (LF 11, 165 и сл.); см. Вальде-Гофм. 2, 2; Буазак 602. мозжер мозже́р см. можже́р. мозоль мозо́ль ж., диал. мозго́ль, музо́ль - то же (Преобр.), мн. музли́, терск. (РФВ 44, 99), укр. мозíль, род. п. мозоля́, блр. мозо́ль, болг. мозо́л (Младенов 302), словен. mozólj "пузырь от ожога", чеш. mozol, слвц. mоzоl᾽, польск. mozóɫ, в.-луж. mozl "мозоль". Сравнение с д.-в.-н. mаsаr "узловатый наплыв на дереве, прожилка", mâsа "рубец, шрам", греч. μώλωψ (*mōsl-) "мозоль, шишка" предполагает правильность недоказанного закона Цупицы, но это сравнение еще не заменено более вероятным; см. Цупица, KZ, 37, 398; Сольмсен, IF 13, 137. Другие сближают *mozolь и нов.-в.-н. Маsеr "прожилка, узор, наплыв на дереве" с лит. mãzgas "узел", mezgù, mégsti "вязать" (Маценауэр, LF 10, 334 и сл.; Младенов 302); Ильинский (RS 6, 222 и сл.) сравнивает *mozolь с др.-инд. mahánt-, авест. mazant-, алб. math, madhi "большой", греч. μέγας, лат. magnus, гот. mikils "большой, великий". Трудность представляет знач....
6. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Г" (часть 5, "ГОР"-"ГРО")
Входимость: 2. Размер: 64кб.
Часть текста: в.-луж. hroch, н.-луж. groch, полаб. gorch. Вероятно, родственно лит. garšvà "Aegopodium podagraria", сорная трава "сныть", gar̃šas - какая-то трава, лтш. gãrsa "Aegopodium podagraria", др.-инд. ghárṣati "трет", ghr̥ṣṭás "тертый", д.-в.-н. gers, нов.-в.-н. Giersch "Aegopodium podagraria". С точки зрения знач. ср. лат. pisum "горох" от pinsere "толочь" и зерно́; см. Фортунатов, AfslPh 4, 587; Педерсен, IF 5, 54; Бернекер 1, 331 и сл.; Траутман, BSW 79 и сл.; М. - Э. 1, 555, 619; Моргенстьерне 10. [См. еще Славский 1,346 и сл. - Т.] Гороховая Горо́ховая у́лица - улица в Ленинграде, изменено по народн. этимологии под влиянием слова горо́х. Название получила по имени жившего на ней графа Гарраха; см. Савинов, РФВ 21, 39. горсть род. п. го́рсти, народн. го́рость (Шахматов, ИОРЯС 7, 1, 299), укр. горсть, блр. горсць, ст.-слав. гръсть (Euch. Sin.), болг. гръ́ст, сербохорв. гр̑ст, словен. gȓst, чеш. hrst, слвц. hrst', польск. garść, в.-луж. horšć, н.-луж. gjarsć. Сюда же укр. пригорта́ти "подгребать", сербохорв. гр̏тати "сгребать", чеш. hrnouti, польск. garnąć; см. Бернекер 1, 371 и сл. Родственно лтш. gùrste "связка льна", греч. ἀγοστός "горсть, рука" (из *ἀγορστός) от ἀγείρω "собираю"; см. Сольмсен, Beitr. 1, 1 и сл.; Гуйер, LF 48,53; Перссон, ВВ 19, 281; Бернекер, там же; Зубатый, AfslPh 16, 394; Траутман, BSW 102 и сл.; М. - Э. 1, 684; Эндзелин, СБЭ 20, 196. Развитие знач. слова горсть...
7. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Б" (часть 8, "БРЮ"-"БУР")
Входимость: 1. Размер: 67кб.
Часть текста: Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "Б" (часть 8, "БРЮ"-"БУР") брюнет брюне́т из франц. brunet, -ette "коричневатый, -ая" - от brun "коричневый", д.-в.-н. brûno "коричневый"; [подробнее] см. Горяев, ЭС 30. брюхнуть брю́хнуть "обмякать, набухать". Бернекер (1, 95) относит к брю́хо. Напротив, Остен-Сакен (IF 28, 144) возводит это слово к бу́хнуть "набухать" при контаминации со словом брю́хо; для этого предположения нет достаточных оснований. брюхо брю́хо др.-русск. брюхо, брюхъ, др.-чеш. břuch м., břucho ср., чеш. břich, břicho, польск. brzuch, в.-луж., н.-луж. brjuch. Родственно др.-исл. briósk "хрящ", ср.-в.-н. brûsche, нов.-в.-н. Brausche "шишка", ср.-в.-н. briustern "набухать", далее гот. brusts "грудь", др.-ирл. brú, род. п. bronn "живот", bruinne "грудь" из *brus-, *brusn-; см. Бернекер 1, 95 и сл.; Лиден, Mél. Pedersen 92; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 73; 2, 109; Остен-Сакен, IF 28, 142 и сл.; Перссон, Beitr. 950. брязги бря́зги мн. "болтовня, дрязги, сплетни",...
8. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Л" (часть 1, "Л"-"ЛАН")
Входимость: 1. Размер: 52кб.
Часть текста: Следует отделять от сербохорв. Ла̑б - приток Моравы (в Сербии), а также от названия реки Эльбы (чеш. Lаbе, польск. Łаbа, полаб. Låbí, в.-луж. Łоbjо, н.-луж. Łоbjе, лат. Albis) герм. происхождения; ср. др.-исл. elfr "река", ср.-в.-н. Еlbе, ср.-нж.-нем. Еlvе; см. Хольтхаузен, Awn. Wb. 49; Мi. ЕW 220 и сл.; Миккола, Ваlt. u. Slav. 42, вопреки Торбьёрнссону (1, 69). ла́ба "сычуг". Из нем. Lab(magen); см. Горяев, Доп. 2, 22. лабаз лаба́з "мучной амбар; легкий охотничий шалаш; помост на деревьях в лесу, откуда бьют медведя"; лоба́з, ла́вас, ло́бо́з "помост, настил охотника", олонецк. (Даль); лапа́с "сарай для сена", пенз., тамб.; лопа́с, воронежск., тамб.; лапа́с, сарат.; ла́боз, тверск.; лобаз "шалаш", астрах.; см. Калима, FUF 18, 30. Колебание фонетической формы (б, п, в) позволяет предположить заимствование. Источником обычно считают коми lоbоs "хижина, шалаш", сближаемое - в качестве родственного - с венг. lomb "листва, ветка"; см. Калима, там же; RLS 73 и сл.; Паасонен, МSFОu 29, 73 и сл.; Фукс, KSz 12, 184; напротив, коми lаbаz "охотничий помост", по-видимому, заимств. из русск. (Вихм.-Уотила 132); из русск. также происходит чув. luВаs "навес, сарай", тат. lараs (см. Паасонен, Сs. Sz. 83: Радлов 3, 738). Однако для форм на -б- вероятно исконнослав. происхождение, ср. русск. лабази́на "хворостина, палка", укр. лабу́з "стебли сорной травы", польск. ɫоbоzg "сорняк", стар. ɫobóź, ɫоbоziе, ɫobuzie, ɫabuzie "стебель, хворост, мелкая заросль, кустарник", ɫabuzie, ɫabuź, ɫobuzie "водяные расте- ния, тростник, камыш" (Бернекер 1, 726), которые...
9. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "П" (часть 8, "ПОК"-"ПОМ")
Входимость: 1. Размер: 63кб.
Часть текста: укр. куси́ти "искушать", ку́шати "пробовать, кушать". От куси́ть II; см. Бернекер 1, 652 и сл. покут поку́т "убежище, приют". От ку́тать, согласно Бернекеру (1, 601 и сл.), Траутману (Арr. Sprd. 365). Скорее от кут "угол". покута поку́та "панихида, траур", зап. (Даль). Из польск. роkutа, чеш. pokuta "покаяние; наказание"; см. Бернекер 1, 602; Маценауэр, LF 13, 174. Далее связано с ку́тать. покушаться покуша́ться см. покуси́ться. пол I I, род. п. -а "пол"; укр. пiл, род. п. по́лу "спальная лавка", блр. пол, др.-русск. полъ "основание". Родственно др.-инд. phálakam "доска, планка", др.-исл. fjo/span>l "половица, доска, планка", flórfili "доски пола"; см. Траутман, ВSW 204; Хольтхаузен, Awn. Wb. 64; Миккола, IF 6, 312; Уленбек, РВВ 29, 335; Педерсен, KZ 39, 370; Мейе, МSL 8, 154; Торп 237. Необоснованно предположение о заимствовании слав. роlъ из др.-исл. раllr "ступенька лестницы, станина (станка)", вопреки К. Ф. Иоханссону (KZ 36, 370 и сл.); см. Уленбек, там же. Ср. по́лка, поли́иа. II II, род. п. -а, напр. же́нский п., также "половина", др.-русск. полъ, ст.-слав. полъ (Остром., Супр.), болг. пол, сербохорв. по̑ "пол-, половина", словен. ро̑l "сторона, половина", чеш. půl, слвц. роl, польск. pól, в.-луж. роɫ, н.-луж. рóɫ. Вероятно, родствеуно алб. раlё "сторона, партия, раздел, отделение" из *роlnā; см. Иокль, Stud. 67. Относительно знач. ср. Брандт (РФВ 23, 302), который пытается связать с пол I. Ср. пола́, по́лоть. Пола пола́ долгопо́лый, из-под...
10. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "О" (часть 2, "ОБЫ"-"ОКО")
Входимость: 1. Размер: 61кб.
Часть текста: в Зап. Сибири. Существующие этимологии неудовлетворительны. Происхождение из коми аналогично О́бва (см.) невероятно, потому что территория коми-зырянского языка лежит далеко на запад (Вихм.-Уотила не дают коми-зыр. названия для Оби). Таким образом, вряд ли из коми Obva "река талой воды", вопреки Доннеру (МSFОu 71, 49), или из коми оb "тетка", вопреки Зеленину (Табу 2, 21), Хаверсу (115), Эльи (660). Фонетически неудовлетворительно произведение из др.-ир. *āрī "вода" (Мункачи, KSz 11, 156). Последний пытается также объяснить ханты Ās, Ēs "Обь", манси Аs - то же из авест. āfš "вода", против чего см. возражения Каннисто (Festschr. Wichmann 426, 440; FUF. Anz. 18, 68). Угорское название, возм., исконно; см. Паасонен у Каннисто, там же. Тюрк. названием является тат., тел. Аk Umar - от аk "белый", umar "большая река" (Радлов 1, 1790). обьярь обья́рь см. объя́рь. обязать обяза́ть обяжу́, ст.-слав. обС©зати περιπλέκειν (Супр.). Из *обвС§зати от вяза́ть. ов см. о́вый. овал ова́л ова́льный. Через нем. Оvаl или франц. оvаlе из лат. ōvālis "яйцеобразный" от ōvum "яйцо". овамо ова́мо нареч. "там, туда", церк., сербск.-цслав. овамо δεῦρο, болг. ова́м - то же, сербохорв. о̀вамо, словен. оvа̑m. От *оvъ (см. овый), как ст.-слав. тамо от тъ (см. там, тот). овапол ова́пол нареч. "подле,...