Приглашаем посетить сайт
Поиск по материалам сайта
Cлово "FROM"
Входимость: 6. Размер: 91кб.
Входимость: 3. Размер: 1кб.
Входимость: 3. Размер: 1кб.
Входимость: 3. Размер: 1кб.
Входимость: 3. Размер: 1кб.
Входимость: 2. Размер: 19кб.
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Входимость: 1. Размер: 53кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 51кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 62кб.
Входимость: 1. Размер: 75кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 56кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 42кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 24кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 64кб.
Входимость: 1. Размер: 54кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 6. Размер: 91кб.
Часть текста: живоп. Водяная краска коричневато-желтоватого цвета. Сл. 18. Бистр-краска деланная из сажи и употребляется обыкновенно в рисунках. 1776. Д. А. Голицын. // Каганович 311. Потом смешав краски вместе, подмалюй оным составом, а после шатируй бистром. 1768. Молева Пед. сист. 378. Тушевать надо тушем или дюбистром . Рисован. 84. // Сл. 18 7 54. Под именем Бистера находится в Аглинских ящиках с красками чернобурая сочная краска, которая при употреблении, когда разводится, несколько зеленоватым цветом отливает. 1794. АВ 19 154. Коричневыя краски (безвредныя) бистер. Эконом 1842 3 57 35. Есть у него <Брюллова> и много других пейзажей, превосходно нарисованных акварелью и au bistre. ОЗ 1855 12 2 165. Бистр сажная темная желтоватая краска, употребляемая для живописи, лучшая есть Парижская. Вавилов 1856. Краска из сажи, с прожелтью, для водяной живописи. Даль. Весь рисунок при том усеян каплями красок белой и бистра, т. е. имеет такой вид, как все рисунки, побывавшия на лесах. Худ. сокр. России 1906 6 45. Коричневая краска из марганца. Павленков 1911. Коричневый-марганцевый бистр. ТЭ 1933 21 55. Коричневая краска для отмывки рельефа. Геод. сл. 256. - Лекс. Даль: бистр; Коренблит 1934: бистер; СИС 1964: бистр. II. БИСТР II bistre? Название ткани. Бистр - 2 р. 25 к., репс мебельный шерстяной - 1р. 75 к. Выставка 1870 73. Фабрику Эмиля Цинделя < наградить> .. За отличное исполнение кубового с разцветкою ситца, за бистр, за декосы, бордо , кардиналь и вообще за плюсованныя ткани. Выставка 1882 Отчет 3 38. Встречаются ситцы и с коричневым грунтом "бистр". Брокг. 46 517. БИСТРАК БИСТРЯК , БИСТРЯЧОК , БИСТРАК См. Бистро. БИСТРО БИСТРО нескл., ср. bistro m. , bistrot m. 1 . Во Франции - небольшая закусочная, ресторанчик. БАС-2. Появилось во фр. яз. с 1884 г, но его часто этимологизируют от рус. слова...
Входимость: 3. Размер: 1кб.
Входимость: 3. Размер: 1кб.
Входимость: 3. Размер: 1кб.
Входимость: 3. Размер: 1кб.
Входимость: 2. Размер: 19кб.
Часть текста: самостоятельно зарабатывать на хлеб, уже выступал на сцене, получая два пенса в день. В 16 лет, при содействии старшего брата Сиднея, был принят в пантомимическую труппу Фреда Карно. Через год на его счету в банке лежала огромная сумма - двадцать фунтов. В 18 лет Чарльз встретил свою первую любовь: молодой танцовщице Хетти Келли было 15 лет. Один раз они поужинали в ресторане (на первое свидание из накопленных двадцати фунтов было потрачено три), и четыре раза он проводил ее до метро. Выйти замуж за Чаплина девушка отказалась, сославшись на свой юный возраст, и парочка рассталась через 11 дней после первого знакомства. В 1908 труппа Фреда Карно отправилась на гастроли в Париж, а в 1910-1912 гастролировала в США. В декабре 1913 Чаплин подписал контракт с американской кинокомпанией "Кистоун", где стал сниматься у Мака Сеннета (Mack Sennett`s Keystone). В 1914 в комедии "Зарабатывая на жизнь" (Making A Living) состоялся актерский дебют Чарльза. После выхода на экраны 12 фильмов с его участием, Чаплин вперые попытался выступить в качестве режиссера, сняв комедию "Застигнутый дождем" (Caught In The Rain). Доход стал составлять 1200 долларов в неделю. В 1914 на экраны вышло 34 фильма с участием Чарли Чаплина, но амплуа подонка Чэза, навязанное Чаплину кинокомпанией "Кистоун", не устраивает актера и в 1915 он уходит в фирму "Эссеней", где в поставленных им по собственным сценариям фильмах окончательно складывается образ его героя - маленького бродяги Чарли (Little Tramp) в широких штанах, пиджачке в ...
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Часть текста: иначе, лингвистика речи (в отличие от собственно лингвистики языка, языковедения). Термин "речевéдение" употребляется по отношению к комплексу научных дисциплин, объединенных общим объектом изучения - речь, речевая деятельность, речевое общение и поведение. В лингвистике две сферы исследований, в одной изучаются языковые системы (строй языка), в другой - речь. "Лингвистика речи, - по определению Н.Д. Арутюновой, - имеет своим объектом все те типизированные явления, которые не оторвались от участников коммуникации и обстановки общения", т.е. речь (см.) как конкретное говорение, как процесс (речевая деятельность) и его результат (речевые произведения, тексты). Целесообразно различать названные сферы исследования, поскольку термины "язык" (языковая система) и "речь" (употребление языка) обозначают не одно и то же. Если язык - это орудие общения, то речь - это вид общения, реализация через действующую систему языка основной коммуникативной функции последнего, которая у языка (стро́я) лишь потенциальна. Хотя обоснование различения понятий языка и речи (дихотомии языка-речи) было осуществлено Ф. де Соссюром еще в начале ХХ в., но почти до конца столетия языковеды изучали именно систему (строй) языка и в меньшей степени речь. Этому способствовало и то, что главным объектом лингвистики Соссюр считал систему языка (langue). Поэтому если можно говорить о сложившейся теории языка и почти исчерпывающем описании его системы (и систем конкретных языков), то этого нельзя сказать о речи. Создание теории речи, речевeдения еще предстоит (ср. название статьи Т.В. Шмелевой "Речеведение: в поисках теории"). Правда, такая науковедческая ситуация в лингвистике не означает, что в ней не накоплен материал по проблемам речеведения...
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.