Приглашаем посетить сайт
Поиск по материалам сайта
Cлово "PELE"
Входимость: 8. Размер: 80кб.
Входимость: 4. Размер: 68кб.
Входимость: 3. Размер: 62кб.
Входимость: 2. Размер: 58кб.
Входимость: 1. Размер: 80кб.
Входимость: 1. Размер: 69кб.
Входимость: 1. Размер: 63кб.
Входимость: 1. Размер: 76кб.
Входимость: 1. Размер: 43кб.
Входимость: 1. Размер: 95кб.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Входимость: 1. Размер: 475кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 8. Размер: 80кб.
Часть текста: словаря По первой букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница Следующая страница Статьи на букву "П" (часть 12, "ПЕК"-"ПЕР") ПЕКО ПЕКО нескл., ср. picot m. обл. Узкое кружево определенного рисунка. Вот эта полоска - пилочка, а еще пеко есть. Как пилочка, только узор другой. + Пеко/ идеть узенько, как пилочка, но трудней. Карелия. ПЕКОР ПЕКОР * pécore f. фам. Скотина; дурак, дура. Мак. 1908. И до сих пор <мать> кричит на нее, как на последнюю судомойку, ругает ужасными словами, хотя и по французски: pécore, salope, crapule <дура, неряха, негодница>. Бобор. Китай-город. // 3-2 215. Прекрасная хозяйка Сицкого само собой сочла за басную "историю" вытянутой жилы Александры Павловны Троекуровой) хотя тут действительно ничего выдуманного не было, и Троекурова лежала с холодными компрессами на ноге в своем будуаре (и приняла это за доказательство нежелания со стороны этой "pécore" вести знакомство с нею, Сусальцевой. Б. Маркевич Бездна. // РВ 1884 10 752. - И я - как сотни тысяч таких pécores.. - говорили наши бабушки - пылала жаждой бездумного счастья. Бобор. Братья. // ВЕ 1904 2 524. ПЕКТИН ПЕКТИН См. Пебрина. ПЕКТИНЫ ПЕКТИНЫ ов, мн. pectines, нем. Pektinen <гр. pektos свернувшийся, студнеобразный. хим. Группа органических соединений, являющийся углеводами. П. содержатся во фруктах, ягодах, корнеплодах. Крысин 1998. При кипячении с сахаром и фруктовыми соками п. образуют студень-желе; .. применяются в кондитерском производстве. СИС 1954. Пектиновый ая, ое. Именно сахар оказался идеальным "партнером" для яблочно-пектиновой среды. Похлебкин Сл. 316. - Лекс....
Входимость: 4. Размер: 68кб.
Часть текста: тоб. (ЖСт., 1899, выи. 4, стр. 504). Неясно. пишу пишу́ см. писа́ть. пища пи́ща Заимств. из цслав.; ср. ст.-слав. пишта τροφή (Клоц., Супр.); ср. сербохорв. пи̏ħа, словен. рíčа, чеш. рíсе, рiсí ср. р., польск. рiса "провиант", в.-луж., н.-луж. рiса "пища, корм". Из праслав. *piti̯a от пита́ть; см. Мi. ЕW 247 и сл. пищаль пища́ль ж. "дудка", "вид огнестрельного оружия" (начиная с Котошихина; см. Христиани 34), пищаль, Аввакум 74 и сл.; укр. пища́ль, цслав. пищаль ж. αὑλός, болг. пищя́л, словен. рiščа̑l "дудка, малая берцовая кость (анат.)", чеш. рíšt᾽аlа "дудка", слвц. рištеl᾽, рišt᾽аlа, польск. piszczel, piszczaɫka. От пища́ть, праслав. *piskělь, *рiščаlь; ср. свире́ль. В настоящее время из чеш. рišt᾽аl объясняют нем. Pistole "пистолет" (см. пистоле́т). Правильно ли? [Русск. слово засвидетельствовано уже с конца ХV в., Моск. летоп. свод, 247; см. Дикенман, RS, 21, 1960, стр. 136. - Т.] пищать пища́ть...
Входимость: 3. Размер: 62кб.
Часть текста: ВZ 10, 591; Фасмер (там же) против Маценауэра, (LF 13, 182); Преобр., там же. Объяснение из по- и стил-, стелю (Соболевский, РФВ 14, 159; 15, 366 и сл.) представляет собой лишь народн. этимологию. пастор па́стор род. п. -ора (реже пасто́р), впервые у Ивана Грозного, затем у Петра I; см. Смирнов 221 и сл.; Христиани 27. Из нем. Pástór от лат. раstоr; см. Преобр. II, 24. пастораль пастора́ль ж. (Мельников). Через нем. Раstоrаl(е), с XVII в. (Шульц-Баслер 2, 412), или непосредственно из франц. раstоrаlе от лат. pastōrālis "пастушеский". пасторка "падчерица", только цслав., сербск.-цслав. пасторъка, пасторъкы, пасторъкыни - то же, пасторъкъ "пасынок", сербохорв. па̏сто̑рка "падчерица", па̏сторак, род. п. -о̑рка "пасынок", словен. pásterka ж., pásterǝk м., чеш. pastorkyně ж., раstоrеk м., слвц. pastorkyňa ж., раstоrоk м. При этимологии исходят из праформы *раstоrъkа, которую сравнивают с лит. pódukrė, pódūkra - то же и толкуют как сокращение из *ра-dъktеrъkа; см. Мi. ЕW 55; Мейе, МSL 13, 28. Сомнения относительно фонетической стороны этимологии см. у Зубатого (AfslPh 13, 315 и сл.), Траутмана (ВSW 27), которым можно противопоставить лишь указание на значительный объем слова. Согласно этой этимологии, *раstоrъkъ образовано вторично от *раstоrъkа. Зубатый (там же) считает слав. слова родственными лит. pãstaras "последний", лтш. раstаrs - то же, pastarītis "последний, младший из...
Входимость: 2. Размер: 58кб.
Часть текста: Ю Я Предыдущая страница Следующая страница Статьи на букву "Щ" щ двадцать седьмая буква др.-русск. алфавита, называется ща. Произошла из лигатуры ш и подписанного т. В древнейших текстах употребляется наряду с написанием шт; см. об этом Срезн. III, 1605. щабель ща́бель см. шта́бель. щабер 1) "лещ, Abramis brama", 2) "оплеуха, пощечина", псковск. (Даль), щибёр "большой лещ", лифл. (Бобров, Jagić-Festschrift 395). Возм., связано со скобли́ть, ско́бель, т. е. первонач. "роющийся (в тине)"? Более древняя фонетическая форма не установлена. щавель щаве́ль щаве́й - то же, костром., ща́вель, воронежск., укр. ща́ва́ "щавель, минеральная вода", щаве́ль, щавíй "щавель", др.-русск. щавьнъ "кислый", сербск.-цслав. щавъ "rumeх", болг. ща́ва "дубильное вещество", ща́вел "щавель", ща́вя "дублю", сербохорв. шта̏ва "вымачивание кожи в воде перед дублением", шта̀веС™ м., шта́ваС™ м. "щавель", шта̑вС™е - то же, словен. ščàv, род. п. ščávа м. "дикорастущий щавель", ščávа ж., ščávelj, род. п. -vljа м. "щавель", чеш. št᾽ávа "сок", št᾽аvеl "щавель", слвц. št᾽аvа "сок", št᾽аvík "щавель", польск. szczaw, род. п. -iu "щавель" (*ščаvь), szczawa "углекислая вода", Szczawnica - местн. н., в.-луж. šćеhеl "щавель", н.-луж. šćаw (м.) - то же, прилаг. šćawny. Праслав. ščаvь связывают со щи (см.) Младенов (697), Ильинский (РФВ 73, 307). Сближение с др.-инд. churikā "нож" (из *sk̂hurikā) абсолютно недостоверно, вопреки Лёвенталю (ZfslPh 8, 129), родство с ки́слый, квас (ср. Преобр., Труды I, 113) исключено фонетически. щавить щави́ть "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. ща́вити, ча́вити - то же, Щавиду́б - имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет...
Входимость: 1. Размер: 80кб.
Часть текста: пиво, безалкогольные напитки и закуски. ПАБЛИК РИЛЕЙШНЗ, ПАБЛИК РЕЛЕЙШНЗ ПАБЛИК РИЛЕЙШНЗ, ПАБЛИК РЕЛЕЙШНЗ [англ. public relations < public - общественный + relations - отношения, связи] - 1) общественные связи (первонач. - в США), организация общественного мнения, совершенствования контактов в целях наиболее успешного функционирования предприятия (учреждения, фирмы) и повышения его репутации. Осуществляется разными путями, но прежде всего через средства массовой информации; 2) искусство взаимоотношений между государственными (управленческими), общественными структурами и гражданами в интересах всего общества. Ср. ПАБЛИСИТИ . ПАБЛИСИТИ ПАБЛИСИТИ [англ. publicity - публичность, гласность] - 1) неличностное стимулирование спроса на товар, услугу или деятельность посредством публикаций или благоприятных презентаций (ПРЕЗЕНТАЦИЯ) на радио, телевидении или сцене, которые не оплачиваются определенным спонсором ( СПОНСОР ); 2) публичность, гласность, известность, популярность; реклама. Ср. ПАБЛИК РИЛЕЙШНЗ, МЕРЧЕНДАЙЗИНГ . ПАЙПЛАЙН ПАЙПЛАЙН [англ. pipeline] - трубопровод для нефти или газа. ПАЛАТАЛИЗАЦИЯ ПАЛАТАЛИЗАЦИЯ [< лат. palatum - нёбо] - лингв. способ видоизменения согласных, характеризующийся их смягчением путем добавочного участия в артикуляции средней части языка - поднятия ее к нёбу (напр., [нъ], [дъ]). ПАЛИНГЕНЕЗ ПАЛИНГЕНЕЗ [< гр. palin - опять, назад + genesis - происхождение] - 1) в буддизме (БУДДИЗМ): новое рождение. Ср. РЕИНКАРНАЦИЯ ; 2) биол. повторение у животных ранних признаков из филогенеза ( ФИЛОГЕНЕЗ ) в эмбриональном развитии и отсутствующих во взрослом...
Входимость: 1. Размер: 69кб.
Часть текста: слова скло́ка. - Т.] склязь м. "название монеты", церк., только русск.-цслв. склС§зь δηνάριον (еванг. 1144 г.; см. Срезн. III, 376), сербск.-цслав. скьлѧѕь, ст.-слав. скълѩѕь νόμισμα (Мар., Зогр.; см. Мейе, Ét. 110; Ягич, Entst. 394). Заимств. из герм. *skillings; см. Кипарский 265 (с литер.); Уленбек, AfslPh 15, 491; Шварц, AfslPh 42, 303. Более древним является русск.-цслав. стьлязь, щьлязь. Ср. щляг. склянка скля́нка др.-русск. стькляница, сербск.-цслав. стьклѣница ποτήριον, болг. стъклени́ца, сербохорв. стаклѐница и др. Производное от др.-русск. *стьклянъ, см. стекло́. скнипа скни́па "вошь", церк., перм., сиб. (Даль), др.-русск. скнипа (Зизаний, азбуковн.). Из ср.-греч. σκνίπα "комар, блоха", от греч. σκνί̄ψ, род. п. σκνιπός "насекомое" (Фасмер, Гр.-сл. эт. 184; Gesprächbuch 51; Маценауэр, LF 20, 8). скоба скоба́ уменьш. ско́бка, укр. ско́ба, сербск.-цслав. скоба "fibula", болг. ско́ба "скобка" (Младенов 584), сербохорв. ско̏ба, ...
Входимость: 1. Размер: 63кб.
Часть текста: LF 13, 174; Голуб 209. покуситься покуси́ться покуша́ться, ср. искуси́ть, укр. куси́ти "искушать", ку́шати "пробовать, кушать". От куси́ть II; см. Бернекер 1, 652 и сл. покут поку́т "убежище, приют". От ку́тать, согласно Бернекеру (1, 601 и сл.), Траутману (Арr. Sprd. 365). Скорее от кут "угол". покута поку́та "панихида, траур", зап. (Даль). Из польск. роkutа, чеш. pokuta "покаяние; наказание"; см. Бернекер 1, 602; Маценауэр, LF 13, 174. Далее связано с ку́тать. покушаться покуша́ться см. покуси́ться. пол I I, род. п. -а "пол"; укр. пiл, род. п. по́лу "спальная лавка", блр. пол, др.-русск. полъ "основание". Родственно др.-инд. phálakam "доска, планка", др.-исл. fjo/span>l "половица, доска, планка", flórfili "доски пола"; см. Траутман, ВSW 204; Хольтхаузен, Awn. Wb. 64; Миккола, IF 6, 312; Уленбек, РВВ 29, 335; Педерсен, KZ 39, 370; Мейе, МSL 8, 154; Торп 237. Необоснованно предположение о заимствовании слав. роlъ из др.-исл. раllr "ступенька лестницы, станина (станка)", вопреки К. Ф. Иоханссону (KZ 36, 370 и сл.); см. Уленбек, там же. Ср. по́лка, поли́иа. II II, род. п. -а, напр. же́нский п., также "половина", др.-русск. полъ, ст.-слав. полъ (Остром., Супр.), болг. пол, сербохорв. по̑ "пол-, половина", словен. ро̑l "сторона, половина", чеш. půl, слвц. роl, польск. pól, в.-луж. роɫ, н.-луж. рóɫ. Вероятно, родствеуно алб. раlё "сторона, партия, раздел, отделение" из *роlnā; см. Иокль, Stud. 67. Относительно знач. ср. Брандт (РФВ 23, 302), который пытается связать с пол I. Ср. пола́, по́лоть. Пола пола́...
Входимость: 1. Размер: 76кб.
Часть текста: средненёбные или церебральные или какуминальные (cérébrales, cacuminales | Hochgaumenlaut | cacuminal | retroflesso), артикулируемые против нёбной вершины (l английского let), задненёбные или постпалатальные или велярные (postpalatales, vélaires | Postpalatal, Gaumensegellaut | velar | velare), артикулируемые против задней части твердого нёба и у мягкого нёба и нёбной занавески (l английского all). прим. Отличие переднего l от заднего в английском и голландском языках является позиционно обусловленным, тогда как в славянских и гэльских оно имеет фонологический характер. Ещё интереснее тот факт, что противопоставление средненёбного носового смычного передненёбному и задненёбному носовому выступает как фонологическое в языках Юго-Восточной Азии (бирманском, вьетнамском, индонезийском). - Прим. перев. --- Иногда называют палатальными согласные, именуемые смягченными; артикуляция их содержит своего рода скольжение воздуха между языком и нёбом. palatalisation См. platalizzazione . palatalisierung См. platalizzazione . palatalization Статья 1. (смягчение | mouillement, mouillure | Moullierung,...
Входимость: 1. Размер: 43кб.
Часть текста: слов и иносказаний (Михельсон) Статьи на букву "Е" (часть 2, "ЕНО"-"ЕЩЕ") В начало словаря По первой букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница Следующая страница Статьи на букву "Е" (часть 2, "ЕНО"-"ЕЩЕ") енох енох (по Библ.) - бессмертный Ср. Семидесяти лет человек помер, не Енохом же бессмертным ему быть, пора и честь знать! Писемский. Люди сороковых годов. 3, 1. Ср. Верою Енох переселен был так, что не видел смерти и не стало его, потому что Бог переселил его. Евр. 11, 5. См. не стало . епархия епархия - церковно-административный округ Ср. Епархиальный. Ср. Папа распределяет в Северной Америке епархии, назначает епископов... Победоносцев. Московский сборник. Ср. Дворяне бросают поместья, офицеры - гарнизоны, высшее духовенство - епархии... Все стремится в этот новый Вавилон, Париж (говорила Ментенон). Данилевский. На Индию. 1, 2. Ср. Епархиальная служба обыкновенно затирает в магистрах и кандидатах печать образования. Гиляров-Платонов. Из пережитого. Ср. Eparchie (фр.). Ср. επαρχία (επί, над - άρχειν, начальствовать) - в Римской империи - область. См. новый Вавилон. епитимия(епитимья) епитимия(епитимья) (иноск.) - воздержание, взыскание, наказание вообще (заключающееся и в воздержании) - намек на церковную епитимью Ср. Не пишу сам потому, что теперь на целый месяц наложил на себя епитимью молчания....
Входимость: 1. Размер: 95кб.
Часть текста: 1 196. Décadence du décadantisme <так>. Там же 205. ДЕКАДЕНТСКИЙ ДЕКАДЕНТСКИЙ ая, ое. décadent m. Отн. к декадентам, декаденству, связанный с декаденством. Декадентский период в творчестве поэта. Декадентские черты. БАС-2. Устроил я Олимпиаде счастливую жизнь? Какое! Ластиковые сапожки если, декадентский пеньюар , или там, скажем, шапо-гарнитюр со страусовым отделкой за двадцать рублей. Д. Айзман Липа. // ВЕ 1911 12 60. || Выполненный с использованием изобразительных средств, приемов и т. п. декадентства. БАС-2. В иллюминаторе продолжали плыть грустные пространства зимней Америки - лесистые, иногда гористые, немного зеленые с декадентскими облаками на горизонте. В. Катаев Святой колодец. - Лекс. Даль-3: декаде_нтский. ДЕКАДЕНТСТВО ДЕКАДЕНТСТВО а, ср. décadent m. Направление в литературе и искусстве конца XIX - начала XX вв., отличающиееся упадничеством, неприятием жизни, крайним индивидуализмом. БАС-2. || Черты упадничества в литературе и искусстве. БАС-1. - Лекс. БСЭ-1: декаденство; Уш. 1934: декадЕнство. ДЕКАДЕНТЩИНА ДЕКАДЕНТЩИНА , ДЕКАДЕНЩИНА ы, ж décadent m. разг., уничиж. Декадентство. БАС-2. Пусть <читатели> отдохнут от нынешней декадентщины! ЛВ 1901 2 187. Увлечение...