Приглашаем посетить сайт

Пастернак (pasternak.niv.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "PETITE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 15, "ПЕТ")
Входимость: 100. Размер: 71кб.
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 34, "ПСИ"-"ПУД")
Входимость: 18. Размер: 105кб.
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 11, "ГРА")
Входимость: 10. Размер: 97кб.
4. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "М" (часть 1, "МАВ"-"МАН")
Входимость: 5. Размер: 52кб.
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 4, "А")
Входимость: 4. Размер: 81кб.
6. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 37, "ПУЭ"-"ПЮС")
Входимость: 3. Размер: 99кб.
7. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 6, "МАН"-"МАР")
Входимость: 3. Размер: 89кб.
8. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ж" (часть 3, "ЖЕР"-"ЖОН")
Входимость: 3. Размер: 96кб.
9. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Ж" (часть 1, "ЖАВ"-"ЖЕН")
Входимость: 3. Размер: 54кб.
10. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Д" (часть 4, "ДЕБ"-"ДЕЖ")
Входимость: 2. Размер: 93кб.
11. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 13, "БИС"-"БЛА")
Входимость: 2. Размер: 91кб.
12. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 3, "ПАЛ"-"ПАН")
Входимость: 2. Размер: 100кб.
13. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 5, "ПАР")
Входимость: 2. Размер: 84кб.
14. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 7, "АВА"-"АВИ")
Входимость: 2. Размер: 93кб.
15. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "М" (часть 4, "МЕТ"-"МИР")
Входимость: 2. Размер: 61кб.
16. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Д" (часть 3, "ДЕ"-"ДЕБ")
Входимость: 2. Размер: 69кб.
17. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 3, "А")
Входимость: 2. Размер: 75кб.
18. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 13, "МЕН"-"МЕС")
Входимость: 2. Размер: 99кб.
19. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 34, "АФИ"-"АЮР")
Входимость: 1. Размер: 107кб.
20. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 25, "МУЛ"-"МУТ")
Входимость: 1. Размер: 89кб.
21. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 28, "КОН")
Входимость: 1. Размер: 95кб.
22. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 18, "АМУ"-"АН")
Входимость: 1. Размер: 81кб.
23. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 16, "ПЕТ"-"ПИК")
Входимость: 1. Размер: 106кб.
24. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Э" (часть 5, "ЭКС")
Входимость: 1. Размер: 124кб.
25. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 14, "ГРИ"-"ГРУ")
Входимость: 1. Размер: 105кб.
26. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 36, "КОТ"-"КРА")
Входимость: 1. Размер: 78кб.
27. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "П" (часть 4, "ПЕР"-"ПЕЧ")
Входимость: 1. Размер: 66кб.
28. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Р" (часть 16, "РОТ"-"РУЛ")
Входимость: 1. Размер: 70кб.
29. Исторический словарь галлицизмов русского языка. БУЛЬОН
Входимость: 1. Размер: 12кб.
30. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 8, "ГИР"-"ГНО")
Входимость: 1. Размер: 91кб.
31. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 4, "ПАН"-"ПАР")
Входимость: 1. Размер: 101кб.
32. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Л" (часть 9, "ЛУП"-"ЛЯШ")
Входимость: 1. Размер: 88кб.
33. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Ж" (часть 2, "ЖЕН"-"ЖИВ")
Входимость: 1. Размер: 55кб.
34. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 12, "ПЕК"-"ПЕР")
Входимость: 1. Размер: 80кб.
35. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Э" (часть 14, "ЭТН"-"ЭШУ")
Входимость: 1. Размер: 95кб.
36. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 26, "БЬЕ"-"БЮШ")
Входимость: 1. Размер: 98кб.
37. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 6, "КАН")
Входимость: 1. Размер: 94кб.
38. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 14, "КАТ"-"КВА")
Входимость: 1. Размер: 89кб.
39. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 8, "МАР")
Входимость: 1. Размер: 85кб.
40. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 11, "КАР")
Входимость: 1. Размер: 78кб.
41. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 5, "ВЕР"-"ВИЗ")
Входимость: 1. Размер: 99кб.
42. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 10, "ПАТ")
Входимость: 1. Размер: 94кб.
43. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 9, "БЕЛ"-"БЕР")
Входимость: 1. Размер: 94кб.
44. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 23, "БУА"-"БУК")
Входимость: 1. Размер: 94кб.
45. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 25, "АНТ"-"АНФ")
Входимость: 1. Размер: 101кб.
46. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 31, "КОН")
Входимость: 1. Размер: 92кб.
47. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "М" (часть 6, "МОЛ"-"МУЖ")
Входимость: 1. Размер: 64кб.
48. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 12, "ГРА")
Входимость: 1. Размер: 95кб.
49. Исторический словарь галлицизмов русского языка. ВИЗИТ
Входимость: 1. Размер: 7кб.
50. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 6, "АБО"-"АВА")
Входимость: 1. Размер: 94кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 15, "ПЕТ")
Входимость: 100. Размер: 71кб.
Часть текста: ПЕТИ ЖЁ * petits jeux. Салонные игры, устраиваемые светской молодежью. Вчера вечер графини Бобринской очень удался. Принц был весел, играл в petits jeux, тузил дам жгутом и меня поколотил очень порядочно, а потом обнял. 1829. А. Я. Булгаков. // РА 1901 3 367. После ужина старик Тихон Григоревич предложил играть в "пети-жё", что было принято единодушным восклицанием, тем более, что усталые музыканты и особливо контрбас просили отдыха. 1859. Плещеев Призвание. // П. Пов. 2 309. Начнутся неизбежные журфиксы с пти-жё. Бобор. изменник. // СВ 1889 6 1 23. В его доме не пели никогда песен хором, не играли в фанты и другие русские "пети-жё", а занимались французскими charades en action и разыгрывали proverbes; вообще все было красиво и прилично. Н. В. Давыдов Из прошлого. // БИШ. Постоянно собиралась молодежь, танцевали, играли в petits jeux, ходили на выставки, на вербу, на балаганы. Остроумова-Леб. Автобиограф. зап. 1 57. - Бросьте, Лев Глебович, не сыграть ли нам лучше в какое-нибудь пти-жо? Я знаю удивительные пти-жё (или пти-жо)- общественная игра.. Игра вообще, в частности - игра в фанты. Врооде реальной...
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 34, "ПСИ"-"ПУД")
Входимость: 18. Размер: 105кб.
Часть текста: а, м. psychromètre m. спец . Прибор для определения температуры и влажности воздуха; влагомер. Электрический психрометр. БАС-1. Священник г. Громов объявил желание производить метеорологические наблюдения: Главная обсерватория доставила ему психрометр, термометр с черным резервуаром, и дождемер. УЗИАН 1853 224. - Лекс. Ян. 1806: психрометр; Даль-1: психроме/тр; СИС 1937: психро/метр. ПСИШЕ ПСИШЕ нескл., ср. psyché от миф. имени Психея. Флигель по имени Психеи, так и звался: "псишин павильон ". Волкоярская чернь, в мифологическом своем неведении, переделала мудреные слова по понятному для нее созвучию и стал павильон не Псишин, а Псицин. Амфитеатров Княжна. // А. 10-1 73-74. Старинное зеркало в раме с особыми стержнями, благодря чему его можно устанавливать в наклонном положении. БАС-1. Впервые о нем <зеркале -псише> упомянул "Журналь де дам" в 1812 г.Анри 78. Облупленные амуры на потолке, амуры и и "псише" по стенам, громадный процесс в суде, и несметную кучу долгов <имел>. ОЗ 1877 10 1 253. Парижская кокотка , завязывающая ленты своей шляпки перед зеркалом psychée, после сеанса у художника. ОЗ 1882 6 2 104. На столе стояли всевозможные скляночки и баночки, лежали во множестве гребни, гребенки, щеточки и подщеточки; спальня была затянута мягким ковром, большое псише стояло у стены, а в комнате пахло духами, как в дамском будуаре. Ахшарумов Потомок рода Ветрищевых. // Дело 1884 5 1 168. Евгений ... стоя перед запыленной псише, упржнялся в трудных пассажах для приобретении техники. 1927. К. Вагинов Бомбочада. // В. 300. Три или четыре покупателя расхаживали в пальто и калошах среди выставленной мебели, выстукивая пальцами все эти "псише", " рекамье ", "тэт-а-тэты". В. Катаев Тени. // Кр. новь 1935 дек. 4. Она качнула зеркало на шарнирах, и пол , и я вместе...
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 11, "ГРА")
Входимость: 10. Размер: 97кб.
Часть текста: классовыя же вина в удачные года идут до 45 рублей за ведро. ЭСЗ 1 1040. ГРАН ГРЭН ГРАН ГРЭН * grand grain. един. Большая часть; крупица. Перед нами эксцентричная фигура с "grand grain", если не безумия, то большого чудачества. РБ 1908 7 2 81. ГРАН ГУ ГРАН ГУ * grand goût. литер. Высокий вкус. В "Гении христианства" Шатобриан еще выражается о французском вкусе, т. е. о классических требованиях и правилах так: le goût, le grand goût, а для г-жи Сталь этот высокий вкус уже сводится на степень местного французского вкуса или много-много вкуса латинского, кому она и противополагает с полной искренностью вкус тевтонский, немецкий. Бобор. Роман на Западе. ГРАН ДЕЖЕНЕ ГРАН ДЕЖЕНЕ * grand déjeuner. Парадный завтрак с большим количеством гостей. [Председатель:] А уж завтрак какой Варвара Петровна приготовила. Я вам скажу! [Алексей Александрович :] Значит, grand déjeuner? [Председатель :] Да уж такой, что после него хоть не обедай! И. Аксаков в его письмах 3 61. ГРАН ДИНЕ ГРАН ДИНЕ * grand dîner. Парадный обед с большим количеством приглашенных. Завтра у меня grand dîner на случай дорогого моего племянника. 1831. П. Я. Чаадаев Переп. // ВЕ 1906 4 529. Выспренные grands dîners Миши и Оли продолжали устраиваться в очередь с нашими и носить тот же характер, какой был заведен дядей. Бенуа Мои восп. 1 597. Обедал с женою у лорда Нэпира. Grand dîner in fiocci. После обеда совещание у меня по университетскому делу. Валуев Дн. 2. 12. 1861. Там они изучали, главным образом, отличия кухни иностранной от нашей, московской, и...
4. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "М" (часть 1, "МАВ"-"МАН")
Входимость: 5. Размер: 52кб.
Часть текста: в губернии своей "маг-волшебник"... к которому я являюсь ходатаем о благе вверенного ему края. Б.М. Маркевич. Бездна. 3, 12. Ср. Со всех сторон, из окон, с заборов и крыш, Петру махали шляпами и платками... "Маг - не человек!" - шептали голландцы, счастливые новым заездом далекого, северного царя. Данилевский. На Индию. 1, 4. Ср. Μάγος, маг, чародей. См. магическое слово. См. черная магия. магазин магазин (народн. магазей, магазея - амбар, сооружение для складких запасов; мага/зин, лавка в жилом доме) Ср. Магазинное оружие - с запасом готовых зарядов. Ср. Магазейная крыса (иноск.) - инвалидный солдат. Ср. Magazin (нем.), magazine (англ.), magasin (фр.), magazzino (ит.). Ср. Machsan, machazan (арабск.) - амбар, кладовая. магарычи(могарычи) выпить{, брать} магарычи(могарычи) выпить{, брать} - угощенье (по случаю купли-продажи, или сделки вообще) Ср. За что ж так мы одни-то виноваты: надо и с других магарычи иметь. Писемский. Взбаламученное море. 4, 22. Ср. Как сделаешь все в аккурате, такой тебе... могорыч поставлю, просто сказать - угоришь. Островский. Свои люди сочтемся. 1, 10. См. вспрыснуть . См. угореть . магдалина(кающаяся) магдалина(кающаяся) - иноск.: о женщине образумившейся (иногда только в силу пословицы: лучше ...
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 4, "А")
Входимость: 4. Размер: 81кб.
Часть текста: à l'éléphant. По-слоновьи. Модны рукава а ла-жиго, а ла-элефан к 1822 г. Дам. мода 19 в. 78. А Л'ЕВЕК А Л'ЕВЕК * à l' évêque. По-епископски. Мы найдем еще карикатуру - 14 матра 1798 года: три танцовщицы исполняющие па .., а называется карикатура - "Оперная реформа или танец à l'évêque - в связи с вмешательством епископа Рэргэма в дела театральные. Этот епископ выступил в парламенте против ставших чересчур легкими костюмов танцовщиц. Блок Танец 220. А Л'ЁВР А Л'ЁВР * à l'oeuvre. В деле. - Блузников, "la sainte canaille", любезный друг, я сам видел à l'oeuvre в Париже, в июньские дни, ответил он, "живописного" в них ничего не было. Б. Маркевич Перелом. // РВ 1881 11 34. - Да те, которые видели нас à l'oeuvre, сказал Кривцов каким-то прочувствованным и убежденным тоном. Мещерский Лорд 4 129. А ЛЕКЛИПС АНЮЛЭР А ЛЕКЛИПС АНЮЛЭР * à l'eclipse annulaire. Кольцевое затмение. Случилось бы это <затмение> в Париже, то показались бы куплеты, карикатуры, литографии, а может и водевили, а уж конечно какия-нибудь котлетки или моды à l'eclipse annulaire. 1827. А. Я. Булгаков - брату. // РА 1901 3 31. А ЛЕНДОЛАНТ А ЛЕНДОЛАНТ * à l'indolente. Беззаботно-ленивый.? Платья à l'indolente. Дам. мода 19 в. 75. А ЛЕНСТАН А ЛЕНСТАН à l'instant. Одну минуту.- Нелли, я не слышу чтобы ты что-нибудь говорила со своим кавалером. - Когда он ничего не говорит! - А ленстан, а ленстан, позвольте мне только докурить папиросу. В. К. Вульферт Вальдшнеп. // РВ 1882 8 805. А ЛЁР БОН ПЛЕЗИР А ЛЁР БОН ПЛЕЗИР * à leur bon plaisir. Как им заблагорассудится. Свой своему - поневоле рад, и вот начинается раздача приличных окладов и синекюр не...
6. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 37, "ПУЭ"-"ПЮС")
Входимость: 3. Размер: 99кб.
Часть текста: "ПУЭ"-"ПЮС") В начало словаря По первой букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "П" (часть 37, "ПУЭ"-"ПЮС") ПУЭН ДЕ ФРАНС ПУЭН ДЕ ФРАНС * points de France. Французские кружева. В том же доме стали было делать золотой и серебреной Поэн де Франс (кружево) с городами на шляпы и другое употребленные, что ныне Поэн деспанье называется, толь сия фабрика разорилась, а ныне уж ея нет. ЛК 1747 15. ПУЭН Д'ИРЛАНД ПУЭН Д'ИРЛАНД * point d'Irlande. Ирландские кружева. На графине было платье ,отделанное брюссельским кружевом, - а это было совсем не point de Bruxelle, а настоящий point d'Irlande! Н. Ю. Жуковский Особняк. // БТИ 1910 8 47. ПУЭН Д'ОМЕЛИ ПУЭН Д'ОМЕЛИ * point d'homélies. Хватит проповедей, поучений. Ах, как я боюсь, чтобы не сделаться Архиепископом Гренадским, и чтоб не не сказали: "point d'homélie, Monseigneur". Право, мне кажется, что я наехал на старова танцовщика, которой хотя от лет сутулится, а все еще становится в третью позицию....
7. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 6, "МАН"-"МАР")
Входимость: 3. Размер: 89кб.
Часть текста: Теплов .. когда был в Глухове при гетмане Разумовском правителем канцелярии, или лучше сказать: политическим директором .. администратором, мантором и проч. 1775. Добрынин Зап. 124. Хитрый мантор мой Поль взял другую дорогу к истощению моего кошелька. 1785. Показ. См. 294. // Сл. 18 3 148. || Руководитель, советчик. БАС-1. - Во время шестилетнего отсутствия я вовсе позабыл здешние обыкновения; пожалуйста, будь моим ментором, заезжай за мной и представь меня. Пушк. Арап Петра Вел. ♦ Тон, тоном ментора. Поучающе, назидательно. Все эти истории обыкновенно заключались какой-нибудь сентенцией, произнесенной тоном ментора, человека, прошедшего через огонь и воду и потерявшего способность увлекаться. Плещеев Друж. советы. // П. Повести 1 196. ♦ Метод ментора. спец . Один из методов направленного воспитания гибридов с целью получения в подвое признаков, свойственных растению, с которого взят черенок. БАС-1. Метод ментора .. заключается в том, что в крону молодого гибрида прививаются черенки того из старых сортов, признаки которого желательны в молодом гибриде. Мичурин Выведение нов. культурн. сортов. Способ ментора. СХЭ 1949 1 433. - Лекс. Ян. 1804: ментор или мантор; Даль-1: ме/нтор; Курганов Сл. 1769: мантор. МАНТО-РИСТОРИ МАНТО-РИСТОРИ ? Манто все попрежнему остались похожими на манто-тальма только с небольшими изменениями. Вот манто-Ристори, это совершенная тальма , только к ней придела воротник. ОЗ 1855 12 6 94 МАНТО-САК МАНТО-САК а, м. Потом какая-то первая юбка, какой-то манто-сак под руку случились, накинула на себя - и вот, убежала. Д. Айзман Липа. // ВЕ 19111 12 66. МАНТО-ТАЛЬМА МАНТО-ТАЛЬМА ы, ж. Фасоны их <мантилий> очень разнообразны, некоторыя сделаны, как манто-тальма, другия в роде мантильи с капишоном, третьи как пальто . ОЗ 1851 9 8 124....
8. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ж" (часть 3, "ЖЕР"-"ЖОН")
Входимость: 3. Размер: 96кб.
Часть текста: передние лапы как руки, питается травою, живет в норах, как кролик. Ремизов. // М. Гаспаров Зап. писателя. // НЛО 1995 16 431. ЖЕРЕНДОН ЖЕРЕНДОН См. Жирандоль. ЖЕРИДОН ЖЕРИДОН См. Геридон. ЖЕРМИНАЛЬ ЖЕРМИНАЛЬ я, м. germinal m. < germen росток, побег. Седьмой месяц (с 21-22 марта по 19-20 апреля) французского республиканского календаря, действовавшего в 1793-1805 гг. СИС 1985. Двенадцатое жерминаля III года (1/4 1795)- революционное выступление рабочих предместий Парижа против термидорианской контрреволюции. СИС 1954. И жерминаль и прериаль III г. были делом рук эбертистов и "бешеных", уцелевших после поражения тех и других.. Прериальские события на долгие годы лишили рабочий класс политической роли. 1929. Н. И. Кареев. // Нарочницкий 207. | перен. Когда наступит Жерминаль: в ожидании новой русской левой. НМ 2002 12 206. - Лекс. СИС 1954: жермина/ль. ЖЕРМИНАЛЬСКИЙ ЖЕРМИНАЛЬСКИЙ ая, ое. germinal m. Отн. к жерминалю. Восстание в Париже против контрреволюционной политики термидорианского конвента, вспыхнушее 12-го жерминаля III года рееспублики (1 апреля 1795). БСЭ-3. Жерминальское восстание. НИЖ 1989 8 86. - Лекс. БСЭ-3: жермина/льский. ЖЕРМИНИ ЖЕРМИНИ * ...
9. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Ж" (часть 1, "ЖАВ"-"ЖЕН")
Входимость: 3. Размер: 54кб.
Часть текста: das klingt, Wann im März die erste Lerche singt! Heinrich Seidel. Daheim-Kalender, 1891. Ср. Gegrüsset seisst du, du Himmelsschwinge, Des Frühlings Bote, du Liederfreundin, Sei mir gegrüsset, geliebte Lerche. Herder. Zur Litteratur: Die Lerche. жаворонки у нас в небе поют жаворонки у нас в небе поют (иноск.) - только и радостей (о бедности) Ср. Весела как вешний жавороночек. Ср. Досталось ему нежданно-негаданно богатейшее имение... А у нас с тобой жаворонки в небе поют, да и вся тут!... Маркевич. Четверть века назад. 1, 16. См. не думано, не ведано. жаднее акулы жаднее акулы - о прожорливом человеке Ср. "У тебя акулья пасть". жажда жажда (иноск.) - сильное стремление, алчность (намек на жажду - потребность пить) Ср. Жаждать, жадать - сильно желать. Ср. Жадный - ненасытный. Ср. Таманцев жаждал "обширной" беседы с Домашневым. В последние десять дней случилось много кое-чего, что хотелось обсудить с приятелем. Боборыкин. Ходок. 1, 11. Ср. Духовной жаждою томим, В пустыне мрачной я влачился. А.С. Пушкин. Пророк. Ср. Он также кипел жаждою подвига. Гоголь. Тарас Бульба. жалкие слова Ср. Мы способны лишь волноваться, да и не волноваться в строгом смысле слова, а только жалкие слова говорить. Салтыков. В среде умеренности. 2, 4. Ср. Вы, молодой человек, и того даже не умели понять, что Лизавета Прокофьевна осталась с вами потому, что вы больны, из сострадания, из-за ваших жалких слов.... Достоевский. Идиот. 2, 10. Ср. Да полно вам, батюшка, томить-то меня жалкими словами! - умолял Захар. Гончаров. Обломов. 1, 8. Ср. Иов отвечал: слышал я много такого; жалкие утешители все вы! Иов. 16, 2. Ср. Leidiger Trost. См. общие места ....
10. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Д" (часть 4, "ДЕБ"-"ДЕЖ")
Входимость: 2. Размер: 93кб.
Часть текста: я почти никогда не делал французского "débridement préventif (так называли французы расширение вен). 1865. Пирогов 8-5 364. ДЕБУ ДЕБУ * debout. На ногах, стоя. Девочка затрепетала; единица за поведение влекла за собой наказание карцером .. между тем, до этого времени она ни разу не стояла debout за обеденным столом. К. Долгово Гордая воля . // Дело 1870 6 1 6. Для того чтобы встать на седле, делали так: левой рукой брались за возвышение спереди седла, потом раскачивали ноги, приподнимались и становились на правое колено. Затем учитель командовал "debout", тогда воспитанница поднималась с колена и становилась на лошади во весь рост. А. П. Натарова Восп. // Борисоглебский 1938 160. ДЕБУЛЕ ДЕБУЛЕ * déboulés. То, что по нашей терминологии. chaînés: серия поворотов на полтура по очериди на каждой ноге в одном направлении, очень быстрых и очень компактных. 1937. Блок Танец 353. ДЕБУРБАЖ ДЕБУРБАЖ а, м. débourbage m. < débourber счищать от грязи. Редко применяемое название операции отстаивания сусла пред брожением при изготовлением белых виноградных вин. БСЭ-3. - Лекс. БСЭ-3: дебурбАж. ДЕБУРБЕР ДЕБУРБЕР а, м. débourbeur. < débourber. Аппарат для очищения сусла. Пищепром. Аппарат в виде сетчатого барабана для удаления из виноградного сусла взвещенных в нем частиц-кожицы винограда и зерен. СИС 1985. - Лекс. СИС 1979: дебурбе/р. ДЕБУРЕТЫ ДЕБУРЕТЫ de bourrette <Вырабатывается> Дебуретов разных манеров 256000.., дрелей полосатых 1350 .. политурной бумаги. 1802. Грязнов 75. Равендук, фламских <полотен> дрели. дебурету. Вед. о мануф. 1813-1814. Салфетки десертныя,...