Приглашаем посетить сайт

Пушкин (pushkin-lit.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "SIC"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 6, "НАМ"-"НАС")
Входимость: 5. Размер: 61кб.
2. Толковый словарь иностранных слов (Л.П. Крысин, 1998). Статьи на буквы "A-Z" (часть 2, "LAP"-"ZUR")
Входимость: 4. Размер: 76кб.
3. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "С" (часть 7, "СЕР"-"СИН")
Входимость: 3. Размер: 68кб.
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "С" (часть 9, "СЕР"-"СИБ")
Входимость: 2. Размер: 94кб.
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 13, "БИС"-"БЛА")
Входимость: 2. Размер: 91кб.
6. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 19, "КЛМ"-"КОЕ")
Входимость: 2. Размер: 76кб.
7. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 2, "А")
Входимость: 2. Размер: 76кб.
8. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 6, "ВИЗ"-"ВИО")
Входимость: 2. Размер: 94кб.
9. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Д" (часть 17, "ДРА"-"ДРУ")
Входимость: 2. Размер: 97кб.
10. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 11, "ГРА")
Входимость: 2. Размер: 97кб.
11. Толковый словарь иностранных слов (Л.П. Крысин, 1998)
Входимость: 2. Размер: 146кб.
12. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Д" (часть 8, "ДЕМ"-"ДЕН")
Входимость: 1. Размер: 106кб.
13. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 1, "БА"-"БАК")
Входимость: 1. Размер: 95кб.
14. История слов. ПОДПИСЧИК
Входимость: 1. Размер: 14кб.
15. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ф" (часть 13, "ФОН"-"ФОР")
Входимость: 1. Размер: 97кб.
16. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 9, "АВТ"-"АДМ")
Входимость: 1. Размер: 112кб.
17. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "М" (часть 7, "МУЖ"-"МЯЧ")
Входимость: 1. Размер: 55кб.
18. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 14, "ГРИ"-"ГРУ")
Входимость: 1. Размер: 105кб.
19. Словарь омонимов. Статьи на букву "Б" (часть 2, "БЕР"-"БОТ")
Входимость: 1. Размер: 49кб.
20. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 7, "ДОС"-"ДУМ")
Входимость: 1. Размер: 54кб.
21. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Д" (часть 11, "ДЕТ"-"ДЕШ")
Входимость: 1. Размер: 98кб.
22. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Ж" (часть 3, "ЖИГ"-"ЖУР")
Входимость: 1. Размер: 53кб.
23. История слов. УЛЫБАТЬСЯ
Входимость: 1. Размер: 20кб.
24. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Ч" (часть 5, "ЧТО"-"ЧЬЯ")
Входимость: 1. Размер: 53кб.
25. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Т" (часть 4, "ТЕТ"-"ТОК")
Входимость: 1. Размер: 60кб.
26. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "О" (часть 1, "О")
Входимость: 1. Размер: 73кб.
27. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "М" (часть 5, "МИР"-"МОЛ")
Входимость: 1. Размер: 64кб.
28. Исторический словарь галлицизмов русского языка. БУЛЬОН
Входимость: 1. Размер: 12кб.
29. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "С" (часть 5, "СВО"-"СЕД")
Входимость: 1. Размер: 58кб.
30. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "С" (часть 1, "С"-"САЛ")
Входимость: 1. Размер: 94кб.
31. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "С" (часть 10, "СИБ"-"СИМ")
Входимость: 1. Размер: 107кб.
32. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "С" (часть 18, "СТЕ"-"СУА")
Входимость: 1. Размер: 87кб.
33. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 8, "ВОЛ"-"ВУА")
Входимость: 1. Размер: 96кб.
34. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 18, "БОН"-"БОС")
Входимость: 1. Размер: 90кб.
35. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ф" (часть 18, "ФУР"-"ФЮТ")
Входимость: 1. Размер: 87кб.
36. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "М" (часть 6, "МОЛ"-"МУЖ")
Входимость: 1. Размер: 64кб.
37. Исторический словарь галлицизмов русского языка. АНТРЕ
Входимость: 1. Размер: 11кб.
38. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Т" (часть 1, "ТАБ"-"ТЕА")
Входимость: 1. Размер: 57кб.
39. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "В" (часть 6, "ВИД"-"ВОД")
Входимость: 1. Размер: 59кб.
40. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 20, "АН"-"АНА")
Входимость: 1. Размер: 80кб.
41. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 21, "КОЛ")
Входимость: 1. Размер: 97кб.
42. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Д" (часть 6, "ДЕК")
Входимость: 1. Размер: 95кб.
43. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Х" (часть 3, "ХОТ"-"ХУД")
Входимость: 1. Размер: 59кб.
44. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Ш" (часть 3, "ШЕЛ"-"ШИШ")
Входимость: 1. Размер: 68кб.
45. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Т" (часть 1, "ТАБ"-"ТОЛ")
Входимость: 1. Размер: 43кб.
46. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 1, "М"-"МАД")
Входимость: 1. Размер: 99кб.
47. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "В" (часть 9, "ВРЕ"-"ВСУ")
Входимость: 1. Размер: 75кб.
48. Исторический словарь галлицизмов русского языка. ФИЛЕ
Входимость: 1. Размер: 8кб.
49. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 11, "НЕ")
Входимость: 1. Размер: 65кб.
50. История слов. ОСТОЧЕРТЕТЬ
Входимость: 1. Размер: 10кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 6, "НАМ"-"НАС")
Входимость: 5. Размер: 61кб.
Часть текста: его не выносят. Пусть лучше тысячи из них ослепнут, чем ради них дать померкнуть солнцу. Саади. наметать руку наметать руку (иноск.) - навыкать к делу, приловчиться Ср. Хотя я в детстве наметал Во всякой краже обе руки, Но ты в сей выспренной науке Мне будешь вечный идеал! Писемский. Люди сороковых годов. 2, 5 (жулик откупщику). См. руку набить . См. идеал . намордник намордник (иноск.) - узда (намек на намордники, надеваемые на кусающихся животных) Ср. Многие заявляют открыто, что печать следует или совсем упразднить, или, по малой мере, надеть на нее намордник. Салтыков. Пестрые письма. 3. Ср. Знаю, знаю... собственнолично бечевочкой себя повязали, на хотение свое намордничек надели - полные баллы за это заслуживаете. Маркевич. Бездна. Пролог. 4. Ср. Брачный союз - намордник. Ср. Capistrum maritale. Брачный намордник. Juv. 6, 4, 3. См. брак холодит душу . См. полные баллы заслужить . См. печать . наморщить чело наморщить чело (иноск.) - знак неудовольствия, озабоченности Ср. Что за диковина? лет двадцать уж прошло, Как мы, напрягши ум, наморщивши чело Со всеусердием все оды пишем, пишем А ни себе, ни им похвал нигде не слышим. И.И. Дмитриев. Чужой толк. См. брови сдвинуть. См. ода. намылить голову намылить голову (иноск.) - пожурить Ср. Вы, говорят, журите всех: кому-то голову намылили. Гончаров. Обрыв. 3, 2. Ср. Я тогда же намылил голову, чтобы в чужие дела не совались. Достоевский. Идиот. 1, 3. См. голову вымыть. намять шею(затылок, бока) Ср. "Изготовили ему биток во весь бок". Ср. Вот тебе бы для праздника всем миром намять затылок, как следует.... Даль. Картины русского быта. 14. Русский мужик. Ср. И отчего это ему никто шеи не намнет! "Именно, следовало бы ему шею намять!" Тургенев. Два приятеля. См. накостылять бока. См. у праздника...
2. Толковый словарь иностранных слов (Л.П. Крысин, 1998). Статьи на буквы "A-Z" (часть 2, "LAP"-"ZUR")
Входимость: 4. Размер: 76кб.
Часть текста: и Пантагрюэль» служит для осуждения слепого подражательства: Панург рассказывает, как во время морского путешествия за одним бараном, выброшенным за борт, последовало все стадо, находившееся на корабле. les paroles sont faites pour cacher nos pensйes les paroles sont faites pour cacher nos pensйes - фр. (ле пароль сон фэт пур каше но пансе) «Слова даются для сокрытия наших мыслей» (высказывание принадлежит министру полиции Франции Фуше, хотя у него немало предшественников и последователей). lesto lesto - ит. (лесто) муз. бегло, скоро. l'etat c'est moi l'etat c'est moi - фр. (лета се муа) «Государство - это я» эти слова якобы произнес Людовик XIV в Парламенте, явившись на заседание в охотничьем костюме и с арапником в руках. lex lex - лат. (лэкс) закон. l'exactitude est la politesse des rois l'exactitude est la politesse des rois - фр. (лекзактитюд э ля политес де руа) точность - вежливость королей; слова Людовика XVIII. libertas libertas - лат. (либэртас) свобода. libertй, йgalitй, fraternitй libertй, йgalitй, fraternitй - фр. (либэртэ, эгалитэ, фратэрнитэ) «свобода, равенство, братство» (лозунг Великой французской революции 1789-1794 гг.). liberum veto liberum veto - лат. (либэрум вэто) букв. «свободное вето» - с 16 в. до конца 18 в. в польском сейме - право свободного протеста, в силу которого один возражающий член сейма мог сделать недействительным постановление сейма. licentia poetica licentia poetica - лат. (лицэнциа поэтика) поэтическая вольность. littera scripta manet littera scripta manet - лат. (литтера скрипта манэт) букв. «написанная буква остается»; что написано пером, того не вырубишь топором. loco citato loco citato - лат. (l. c.) (локо цитато) в упомянутом месте (книги, документа). lupus in fabula lupus in fabula - лат. (люпус ин фабула) букв....
3. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "С" (часть 7, "СЕР"-"СИН")
Входимость: 3. Размер: 68кб.
Часть текста: пополам. А.С. Пушкин. Евг. Онег. 7, 13. Ср. Das arme Herz muss stückweis brechen. Hervegh. (1817-75). Strophen ans der Fremde. 2. Ср. And thus the heart will break, yet brokenly live on. Byron. Childe Harold's Pilgrimage. 3, 32. См. твои речи - будто острый нож. сердце сердцу весть подает Ср. Ах, наши сердца сходились, шли навстречу друг другу, как сливаются подземные ключи, невидимо, неслышно... и неотразимо. Тургенев. Несчастная. 17. Ср. Не об одной любви сердце сердцу весть подает, тайный ворог тем же сердцем чуется. Мельников. На горах. 1, 2. Ср. Сердце сердцу весть подает. И у Лизы новый братец с мыслей не сходит... Там же. 1, 8. Ср. Жизнь есть рай, когда любовью Сердце сердцу весть дает. Кн. Долгорукой. Взгляд старца на восходящее солнце. Ср. Он жизни цель и смысл принес с собой, Власть непонятная нас сблизила, сроднила, От сердца сердцу весть желанная пришла; Все то, что сладкое предчувствие сулило, Все! что ждала мечта - я в нем вполне нашла... Гр. Ростопчина. Ср. Wie das Auge, hat das Herz Seine Sprache ohne Worte. Fr. Bodenstedt. Ada. 30. Ср. Ob es vom Herzen kommt, das magst du leicht verstehen, Denn was vom Herzen kommt, muss dir zum Herzen gehen. Th. Körner. Der grüne Domino. 3. Ср. Drum prüfe, wer sich ewig bindet, Ob sich das Herz zum Herzen fiudet. Schiller. D. L. v. d. Glocke. Ср. Drum prüfe, wer sich ewig bindet. Ob sich das nöth'ge Kleingeld findet. (Parod.) Ср. L'amour s'élance doucement d'oeil en oeil, de l'oeil dans le coeur, du coeur dans les pensées. Ср. Hugue Bruet (troubadour). сердце упало сердце упало (иноск.) - о духом упавшем Ср. У Настеньки как-то вдруг упало сердце и не поднималось. Кирила, точно, запрягал лошадь... он стал подтягивать пояс, как бы собираясь в дорогу! Кохановская. Кирила Петров. 7. Ср. Когда, встревоженная выходкой ...
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "С" (часть 9, "СЕР"-"СИБ")
Входимость: 2. Размер: 94кб.
Часть текста: достать такого. 13. 6. 1860. А. К. Толстой Переп. // ВЕ 1887 5 285. СЕРВЫ СЕРВЫ ов, мн. serf, serve <лат. servus раб. В феодальной Европе - крепостные; во Франции - наиболее зависимый разряд крепостных, в отличие от вилланов и других категорий. СИС 1954. - Лекс. СИС 1949: се/рвы. СЕРВЬЕТ СЕРВЬЕТ * serviette f. Полотенце. Он <англичанин> залез в первую попавшуюся будку без билета, и baigneur, после того как старался вразумить его, чтобы он вышел из будки и постепенно вооружился своими cabane , peignoir, serviette и costume, вынужден был наконец выгнать его выразительной пантомимой < сцена на пляже>. Ансти Пария. // РВ 1890 5 Прил. 7. Кабан * 1905 пляж СЕРГО СЕРГО нескл., м. sergo m.< sergeant. разг. Сержант-полицейский. Я хочу поговорить о том, почему английский "бобби" так отличается от немецкого "шутцмана" иили французского "серго". РБ 1903 5 2 100. СЕРЕН СЕРЕН serin m. Чижиковый цвет. МТ 1830 19. Самые модные новые цвета атласов .. ноготковый (souci) и чижиковый (serin). МТ 1830 10 19. // Грановская 378. СЕРЕН НЭССАН СЕРЕН НЭССАН * serin naisasant. Цвет рождающегося чижика. Цвета <жилетов>: перловый , горлицы ( tourterelle), рождающегося чижичка (serin naissant). Дамский журн. 1826 № 7. // Грановская 376....
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 13, "БИС"-"БЛА")
Входимость: 2. Размер: 91кб.
Часть текста: Водяная краска коричневато-желтоватого цвета. Сл. 18. Бистр-краска деланная из сажи и употребляется обыкновенно в рисунках. 1776. Д. А. Голицын. // Каганович 311. Потом смешав краски вместе, подмалюй оным составом, а после шатируй бистром. 1768. Молева Пед. сист. 378. Тушевать надо тушем или дюбистром . Рисован. 84. // Сл. 18 7 54. Под именем Бистера находится в Аглинских ящиках с красками чернобурая сочная краска, которая при употреблении, когда разводится, несколько зеленоватым цветом отливает. 1794. АВ 19 154. Коричневыя краски (безвредныя) бистер. Эконом 1842 3 57 35. Есть у него <Брюллова> и много других пейзажей, превосходно нарисованных акварелью и au bistre. ОЗ 1855 12 2 165. Бистр сажная темная желтоватая краска, употребляемая для живописи, лучшая есть Парижская. Вавилов 1856. Краска из сажи, с прожелтью, для водяной живописи. Даль. Весь рисунок при том усеян каплями красок белой и бистра, т. е. имеет такой вид, как все рисунки, побывавшия на лесах. Худ. сокр. России 1906 6 45. Коричневая краска из марганца. Павленков 1911. Коричневый-марганцевый бистр. ТЭ 1933 21 55. Коричневая краска для отмывки рельефа. Геод. сл. 256. - Лекс. Даль: бистр; Коренблит 1934: бистер; СИС 1964: бистр. II. БИСТР II bistre? Название ткани. Бистр - 2 р. 25 к., репс мебельный шерстяной - 1р. 75 к. Выставка 1870 73. Фабрику Эмиля Цинделя < наградить> .. За отличное исполнение кубового с разцветкою ситца, за бистр, за декосы, бордо , кардиналь и вообще за плюсованныя ткани. Выставка 1882 Отчет 3 38. Встречаются ситцы и с коричневым грунтом "бистр". Брокг. 46 517. БИСТРАК БИСТРЯК , БИСТРЯЧОК , БИСТРАК См. Бистро. БИСТРО БИСТРО нескл., ср. bistro m. , bistrot m. 1 . Во Франции - небольшая закусочная, ресторанчик. БАС-2. Появилось во...
6. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 19, "КЛМ"-"КОЕ")
Входимость: 2. Размер: 76кб.
Часть текста: По первой букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "К" (часть 19, "КЛМ"-"КОЕ") КЛМТР КЛМТР устар. , техн. Сокращение " килограмм на метр". 1 калория тепла эквивалентна 424 klmtr или 85 пудофутам. ЭСХ 1900 5 93. КЛО КЛО * clos, close adj. Закрытый, исчерпанный. Теперь ты уже получила его письмо , и поэтому этот инцидент тоже должен быть "clos". 8. 7. 1902. Мечников Письма 2 103. КЛОАКА КЛОАКА и, ж. cloaque f., <лат. cloaca. 1 . истор. Подземный канал для стока нечистот в городах. Уш. 1934. Cloaque. Строение со сводом под землею для истечения нечистот. 1772. Сл. архит. Сверх того устроены <в Париже> будут большия подземныя трубы или клоаки, для стока нечистот, дождевой и излишней воды. ЖМТ 1830 3 52. Во время снега Париж положительно невозможен; когда же наступает оттепель. город превращается в сплошное озеро грязи, которую банды рабочих подметают к водостокам и клоакам, обдавая прохожих брызгами. 1875. Дюкан 2 649. 2. Место,...
7. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 2, "А")
Входимость: 2. Размер: 76кб.
Часть текста: букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "А" (часть 2, "А") А ЛА БУРС А ЛА БУРС à la bourse. В виде кошелька. Регент Филипп Орлеанский, поклонник Фридриха Вильегльма I, насаждал моды этого короля - прическу "кё".. подвитые волосы зачесывались назад, завязывались на затылке в хвост черной лентой. Позднее прическа на парике Людовика XV повторила эту форму .. Височные пряди опускались ниже линии уха и носили название "крылья голубя". Эта прическа получила название "аля бурс".. просуществовала до 1760 года, а затем после двадцатилетнего перерыва вновь появилась в 1780 году. Сыромятникова 1989 144. А ЛА БЭС А ЛА БЭС , А ЛА БЕСС à la baisse. На понижение. Об акциях, ценных бумагах и т. п. Ср. Бэсс, бесс. Помучил на биржевых качелях: de la baisse à la hausse. Амфитеатров Отравлен. совесть. // 10-1 718. Источник выражения - биржевая игра и спекулятивные финансовые операции. Он никогда не мог постигнуть глубокую сущность биржевых сделок à la hausse и à la baisse .. А если он ставил на понижение, то старинные предприятия сразу терпели громадные убытки от забастовок. Куприн Звезда Соломона. А ЛА ВАЛУА А ЛА ВАЛУА * à la Valois....
8. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 6, "ВИЗ"-"ВИО")
Входимость: 2. Размер: 94кб.
Часть текста: с увеличительными стеклами - могут в одно время с двух боков вести наблюдения визирщик и комбат. В. Донненберг Совсем другой счет. // Аврора 1975 2. Это сперли <противень с пончиками> дальномерщики с визирщиками. Там народ был мелковатый, а мы командоры башенные. Слово 1995 5 70. ВИЗИТ Статья большая, находится на отдельной странице . ВИЗИТ Д'АДЬЁ ВИЗИТ Д'АДЬЁ * visite d'adieu. Прощальный визит. Она была у меня прошлой весной. Говорит по-французски une visite d'adieu. В. Светлов Замок счастья. // ВЕ 1903 10 586. ВИЗИТ ДЕ ДИЖЕСТЬОН ВИЗИТ ДЕ ДИЖЕСТЬОН * visite de digestion. Условное название обычая , принятого в конце 19 и нач. 20 в. в светском обществе Франции: человек, присутствовавший на званом обеде, на другой день должен был приехать к хозяину дома с визитом. Вчера я сделал ему <вагнеру> visite de digestion. 15. 12. 1904. А. Скрябин - В. И. Скрябиной. // С. 335. Особо стояли благодарственные визиты на следующий день после балов, вечеров или обедов (visites de digestion ). Трубецкой Минувшее 74. ВИЗИТ ДЕ КОНДОЛЕАНС ВИЗИТ ДЕ КОНДОЛЕАНС * visite de...
9. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Д" (часть 17, "ДРА"-"ДРУ")
Входимость: 2. Размер: 97кб.
Часть текста: он <путешественник> находит монотонными и варварскими, и, опровергая все похвалы английских путешественников драгоманизма, уверяет, что этот класс состоит из мошенников, воров и лгунов. ОЗ 1858 12 7 258. ДРАГОМАНСКИЙ ДРАГОМАНСКИЙ ая, ое. dragoman m. устар. Отн. к драгоману. БАС-2. Пероты <жители квартала Пера>, которым был закрыт доступ в этот заветный мир, довольствовались своим драгоманским положением, которое досталяло им и почет, и защиту сильных держав. РА 1886 10 211. Прейдя в драгоманские классы <восточного факультета> - получаешь 35 рублей р. ежемесячно в ожидании места. К. Назарьева Расплата. // Набл. 1888 4 1 246. - Лекс. Соколов 1834: драгома_нский. ДРАГОНАДА ДРАГОНАДА ы, ж. dragonnade f. 1 . Военные расправы с гонимыми протестантами во Франции Людвика XV. Сие название они получили от того, что возлагались на драгун. Павленков 1911. <после отмены Нантского эдикта> начались гонения. новая война,известная под названием Драгонад. Растопчин Путеш. в Пруссию 1786 г. // Р. Ох, французы 63. 2. Всякая насильственная мера. Михельсон 1877. В переносном смысле "драгонады" - полнейший административный произвол. Веденина 1997. Теперь драгонады продолжаются, к ним присоединились преследования янсенистов, и человек, который исповедуется пред смертью не у иезуита, не будет похоронен по христианскому обычаю. 1859. Черн. ПСС 6 6. Возникшее общественное мнение не было в пользу драгонад, журналистика , еще державшаяся в границах стыда, не заявила ни любви к матрикулам .. ни одобрения к уличным сражениям с барышнями, барышни не хотели танцевать с преображенскими победителями. Герц. 30-17 251. - а la dragonne. Не стесняясь, нахрапом. Внизу и по бокам лестницы образовалась какая-то молчаливая толпа, сзади которой вырисовывалась...
10. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 11, "ГРА")
Входимость: 2. Размер: 97кб.
Часть текста: grands vins в первой продаже .. от 3 до 15 рублей за ведро: классовыя же вина в удачные года идут до 45 рублей за ведро. ЭСЗ 1 1040. ГРАН ГРЭН ГРАН ГРЭН * grand grain. един. Большая часть; крупица. Перед нами эксцентричная фигура с "grand grain", если не безумия, то большого чудачества. РБ 1908 7 2 81. ГРАН ГУ ГРАН ГУ * grand goût. литер. Высокий вкус. В "Гении христианства" Шатобриан еще выражается о французском вкусе, т. е. о классических требованиях и правилах так: le goût, le grand goût, а для г-жи Сталь этот высокий вкус уже сводится на степень местного французского вкуса или много-много вкуса латинского, кому она и противополагает с полной искренностью вкус тевтонский, немецкий. Бобор. Роман на Западе. ГРАН ДЕЖЕНЕ ГРАН ДЕЖЕНЕ * grand déjeuner. Парадный завтрак с большим количеством гостей. [Председатель:] А уж завтрак какой Варвара Петровна приготовила. Я вам скажу! [Алексей Александрович :] Значит, grand déjeuner? [Председатель :] Да уж такой, что после него хоть не обедай! И. Аксаков в его письмах 3 61. ГРАН ДИНЕ ГРАН ДИНЕ * grand dîner. Парадный обед с большим количеством приглашенных. Завтра у меня grand dîner на случай дорогого моего племянника. 1831. П. Я. Чаадаев Переп. // ВЕ 1906 4 529. Выспренные grands dîners Миши и Оли продолжали устраиваться в очередь с нашими и носить тот же характер, какой был заведен дядей. Бенуа Мои восп. 1 597. Обедал с женою у лорда Нэпира. Grand dîner in fiocci. После обеда совещание у меня по университетскому делу. Валуев Дн. 2. 12. 1861. Там они изучали, главным образом, отличия кухни иностранной от нашей, московской, и помышляли об одном - о " гран дине", чтобы " жюскиси ", т. е. быть сыту по горло. Д. Тальников Литер. зам. // Кр....