Приглашаем посетить сайт

Биология (bio.niv.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "TRANSPORT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Т" (часть 11, "ТРА"-"ТРЕ")
Входимость: 4. Размер: 94кб.
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. ТРАНСПОРТ
Входимость: 3. Размер: 15кб.
3. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Т" (часть 2, "ТЕБ"-"ТЕТ")
Входимость: 2. Размер: 56кб.
4. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Т" (часть 6, "ТРА"-"ТРУ")
Входимость: 2. Размер: 57кб.
5. Словарь иностранных слов (Чудинов А.Н., 1910). Статьи на букву "Т" (часть 3, "ТИБ"-"ТРА")
Входимость: 1. Размер: 95кб.
6. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "Т" (часть 2, "ТОР"-"ТЯТ")
Входимость: 1. Размер: 65кб.
7. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "У" (часть 3, "УЛИ"-"УПУ")
Входимость: 1. Размер: 59кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Т" (часть 11, "ТРА"-"ТРЕ")
Входимость: 4. Размер: 94кб.
Часть текста: ТРАНСПОЛЯРНЫЙ ТРАНСПОЛЯРНЫЙ ая, ое. transpolaire adj. То же, что трансарктический. Уш. 1940. Заполярный. Мы получили из Москвы указание: подготовиться к обслуживанию дальнего трансполярного перелета Сигизмунда Леваневского. 1937. Папанин 91. Трансполярный самолет. Там же 111. - Лекс. Уш. 1940: трансполя/рный. ТРАНСПОНИРОВАТЬ ТРАНСПОНИРОВАТЬ transponer, нем. transponieren. 1 . мат. Производить транспозицию. Т. элемент уравнения. 2. муз. Производить транспозицию. Т. мелодию в иную тональность . Крысин 1998. В иных <романсах> первые такты вступления, очень уж незначущие, заменяю более содержательными, несколько нумеров .. я транспонировал тоном выше. 20. 5. 1902. Кюи - М. С. Керзиной. 3. лингв. Производить транспозицию. Т. прилагательное в разряд существительных. Крысин 1998. 4. Переносить что-л. (идею, образ и т. п.) из одного жанра в другой, соответственно изменяя, преобразуя. БАС-1. Транспонируя эту фигуру < Смердякова> из романа в плоскость драмы, авторы, на мой взгляд, ничего в ней не исказили. Луначар. О театре. - Лекс. Ян. 1803: транспонировать; Уш. 1940: транспони/ровать. ТРАНСПОРТ Статья большая, находится на отдельной странице . ТРАНСПОРТАБЕЛЬНОСТЬ ТРАНСПОРТАБЕЛЬНОСТЬ и, ж. Свойство транспортабельного. БАС-1. Т. картофеля. БАС-1. Свежие плоды <граната> отличаются лежкостью и транспортабельностью. НИЖ 1990 4 159. - Лекс. БАС-1: транспорта/бельность. ТРАНСПОРТАБЕЛЬНЫЙ ТРАНСПОРТАБЕЛЬНЫЙ ая, ое. transportable adj. Удобный, годный для транспортирования; такой, который легко перевозить. БАС-1. Каратыгин должен был следовать за ней, как только немного поправится и станет транспортабельным. Т. А. Аксакова Дочь генеалога. ...
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. ТРАНСПОРТ
Входимость: 3. Размер: 15кб.
Часть текста: против нас усилитца. 7. 1. 1913. "Пункты" В. Л. Долгорукому. ПБП 13 1 14. Десант .. высадка называется, когда войско, перевезенное чрез воду, на неприятельский берег занять место высажено будет, но некоторые в том и транспорт или самой перевоз разумеют, но неправо. Тат. Лекс. // Т. Избр. 260. Оказалось, что это был наш транспорт "Двина", который мы видели в Англии. Гончаров Паллада. || Средство перевозки, а также совокупность перевозочных средств. БАС-1. Пришли в помянутой гаван со всем транцпортом. ЖКФ 1713 29. // Сл. 18 2 190. Из свейской Шонской земли ведомость есть, что транспорт (перевоз новоприбранных людей) в карлскроне готов стоит, и чтоб шесть тысяч шведов в Полшу перевозить. Вед. 1706 319. Велено, чтоб через два часа траншпорт отправлялся. В. Д. Хрущова Кружок "Круглой башни". // ВЕ 1901 2 635. Вдалеке затарахтел мотоцикл . Это был транспорт Димки Егорова, семнадцатилетнего паренька. НС 1998 11-12 45. || Тот или иной вид перевозок, обслуживаемый определенным видом перевозочных средств. Автомобильный транспорт. БАС-1. Протасову надо было организовать сухопутный транспорт .. Потребуется более сотни лошадей и устройство трех...
3. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Т" (часть 2, "ТЕБ"-"ТЕТ")
Входимость: 2. Размер: 56кб.
Часть текста: См. хорошо, состаревшись. тебе за труд? Ах, ты неблагодарный! A это ничего, что ты свой долгий нос И с глупой головой из горла цел унес! Крылов. Волк и Журавль. Волк. Ср. Вельможе хитрому кто оказал услугу, - Советую, как другу, Об этом языком не много шевелить, Награды у него за труд свой не просить. Граф Хвостов. Волк и Журавль-лекарь. Ср. Se misere servire sciat, qui servit iniquo. Плохо себе сумеет служить, кто неравному (несправедливому) служит. Anon. Fab. Aes. 27, 17. тезис тезис - ученое положение, мысль, приводимая в сочинении (диссертации) Ср. Боязнь за шкуру, за завтрашний день - вот основной тезис, из которого отправляется современный русский человек. Шкурный инстинкт грозит погубить, если уж не погубил, все прочие жизненные инстинкты. Салтыков. За рубежом. 7. Ср. θέσις - τίθημι - положение, постановление. См. шкурный вопрос . текст текст - подлинные слова (писателя) Ср. Приводить текст откуда - цитировать выписку. Ср. "Не текст пишут к музыке, а музыку к тексту". Ср. Его прямой расчет именно держаться текста завещания. До смерти матушки мы связаны по рукам и по ногам. А.А. Соколов. Тайна. 10. Ср. Наши сатирические картинки представляют сплошь одни беззубые, безжелчные и крайне незатейливые тексты. Северово. Русская литература. ("Новости" 19 окт.) 1900. Ср. Любимым занятием Прова Викулича были религиозные препирания с раскольниками; здесь он входил в истинный, даже ожесточенный пафос, особенно, когда мог побивать противника на основании текстов писания. Вс. Крестовский. Петерб. трущобы. 3, 5. Ср. Einem den Text (die Leviten) lesen. Ср. Texte (фр.), text (англ.) - подлинник. Ср. Textus (tectere, ткать) - связь слов. Ср. τίκτειν (τέξειν) - рождать, производить (на свет). См. цитата. См. рацею прочитать. См....
4. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Т" (часть 6, "ТРА"-"ТРУ")
Входимость: 2. Размер: 57кб.
Часть текста: ср.-нж.-нем. trаmреn "топать ногами" (Клюге-Гётце 625); см. Булич, ИОРЯС 9, 3, 426; Горяев, ЭС 374. трамвай трамва́й род. п. -а́я. Через франц. tramway или непосредственно из англ. tramway - то же, tram, ср.-н.-нем. trāmе "брус" (см. Хольтхаузен 207; Гамильшег, ЕW 857). трамонтано трамонта́но "северный ветер", азовск. (Кузнецов), термонта́н "горный ветер", донск. (Миртов). Из ит. tramontano - то же; см. Фасмер, RS 4, 160. Отсюда и нов.-греч. τραμουντάνα (см. Г. Майер, Ngr. Stud. 4, 90). трамплин трампли́н Из ит. trampolino, возм., через нов.-в.-н. Trampoline или франц. tremplin (см. Гамильшег, ЕW 862; Тиктин 3, 1635). транда транда́ "чепуха", донск. (Миртов). Неясно. 1 Со знач. "чепуха" в словаре Миртова представлено слово транды́, а о слове транда́ сказано следующее: "ругательное слово, обычно в языке женщин". - Прим. ред. транжемент транжеме́нт "военное укрепление", штружаме́нт - то же, донск. (Миртов), впервые транжамент, Петр I; см. Смирнов 294. Через нов.-в.-н. Retranchement "окоп" или непосредственно из франц. retranchement. транжир транжи́р род. п. -а, транжи́рить. Из франц. trancheur "режущий", trancher "резать, рубить", возм., через нов.-в.-н. transchieren (начиная с ХVI в.; см. Клюге-Гётце 626); см. Грот. Фил. Раз. 2, 370 и сл.; Булич, ИОРЯС 9, 3, 426. трансбой трансбо́й род. п. -о́я, см. брандспо́йт (выше). Трансильвания Трансильва́ния Из лат. Transsilvania; см. Кочубинский,...
5. Словарь иностранных слов (Чудинов А.Н., 1910). Статьи на букву "Т" (часть 3, "ТИБ"-"ТРА")
Входимость: 1. Размер: 95кб.
Часть текста: Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "Т" (часть 3, "ТИБ"-"ТРА") ТИБИЕРЫ Баснословный народ, одноглазый, с необычайно легким телом. ТИБИЦИИ ТИБИЦИИ (лат.). Флейтщики, служители жрецов, играли при жертвоприношениях и погребальн. процессиях. ТИБИЯ ТИБИЯ (лат. берцовая кость). 1) латинское название флейты, происшедшее от того, что первоначально делали флейты из берцовой кости. 2) голень, как членик ноги насекомых и пауков. ТИБОДИЯ Растение с красными, сладкими цветами, которые едят индейцы, а также употребляют на зубное лекарство, ягоды же идут на выделку вина. ТИБОЗА Ост-индская монета = ок. 18 руб. ТИБОС Африканские кочевники Сахары, принадлежат к эфиопскому племени. ТИБУРН ТИБУРН (англ. tyburn). Прежнее судилище в Лондоне, во дворе которого совершали казнь над преступниками. ТИБУХИНА Гвианское кустарниковое растение с ярко-красными цветами, которые так же, как и листья, употребляются в грудных болезнях в виде чая. ТИГЕЛЬ ТИГЕЛЬ (нем.) Плавильник, плавильный горшок для химических процессов в случаях, когда тело нужно подвергнуть действию высокой температуры. ТИГЛИН ТИГЛИН - смола из семени и дерева Croton Tiglinum....
6. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "Т" (часть 2, "ТОР"-"ТЯТ")
Входимость: 1. Размер: 65кб.
Часть текста: (часть 2, "ТОР"-"ТЯТ") торт Заимств. в начале XVIII в. из нем. яз., где Torte < итал. torta, восходящего к лат. tortus «закрученный». Торт буквально - «закрученное изделие из теста». торф Заимств. в Петровскую эпоху из нем. яз., где Torf «торф». торчать Общеслав. Удовлетворительной этимологии нет. Возможно, того же корня, что польск. stark «колючка», чешск. strčiti «толкать», диал. торкать «толкать» и др. Торчать буквально - «выдаваться, колоть». тоска Общеслав. Обычно считается словом того же корня, что тщетный , тощий , вотще . Однако скорее является (так думал еще В. Даль) родственным (с перегласовкой ъ/и) тискать . Тоска буквально - «стеснение» (в груди), «грусть». Ср. и см. горе , печаль . Ср. сжимается ( сердце ), грызет, душа горит и под. тост Заимств. в первой половине XIX в. из англ. яз., где toast < лат. panis tostus «поджаренный хлеб». От английского обычая ставить перед выступающим с речью стакан воды и поджаренный кусок хлеба. тостер Заимств. в советскую эпоху из англ. яз., где toaster - суф. производное от toast «поджаренный на огне ломтик хлеба, гренок». тот Искон. Сложение - редупликация - местоимения тъ; тътъ > тот после падения редуцированных: сильный ъ > о, слабый ъ отпал (ср. укр. той, чешск. ten «этот», сербохорв. тай «тот, этот»). Общеслав. тъ, то, та родственно латышск. tas «тот», авест. ta- «этот», греч. ton - тж. тотальный Заимств. в XX в. из франц. яз., где total «весь, полный» - суф. производное от лат. totus «целый, весь». тотчас Искон. Сращение в слово словосочетания тот час «время». См. сейчас, тот , час . точить Общеслав. Каузатив к *tekti (> течь , ...
7. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "У" (часть 3, "УЛИ"-"УПУ")
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Часть текста: Ср. "Что-то скажут на улице". Ср. Я, ты знаешь, достаточно выучилась еще в институте искусству притворства да и не из тех, которые несут свое горе на улицу. К.М. Станюкович. Омут. 15. Ср. Судьи с улицы. М. Катков. Ср. Я говорю про улицу, про бездарную середину, с одной стороны, и про плутов, торгующих либерализмом, - с другой... Достоевский. Дневник 1876 г. Май. 1, 3. Ср. По наружности кажется, что никогда не бывало в литературе такого оживления, как в последние годы; но, в сущности, это только шум и гвалт взбудораженной улицы... Улица тяжела на подъем в смысле умственном; она погрязла в преданиях, завещанных мраком времени, и нимало не изобретательна... Салтыков. Письма к тетеньке. 11. Ср. Я понимаю, что улица имеет право на существование и что дальнейшие ее метаморфозы представляют только вопрос времени. Салтыков. Письма к тетеньке. 11. Ср. Weisheit auf der Gasse. Ср. Притч. 1, 20. См. а судьи кто. См. метаморфоза . См. гвалт. См. клеймить . уложить уложить (наповал) - доконать, убить Положить на улог. Ср. "Вражья пуля уложила его". уложить в гроб уложить в гроб (иноск.) - убить Ср. Молчи!.. Болван, осел! Уж он меня уходит!.. Он в гроб меня уложит от стыда! Гр. Ростопчина. Возврат Чацкого в Москву. Продолж. Грибоедова. Г. о. У. 12. Наталья Дмитриевна мужу. уломать уломать (иноск.) - уговорить, согласить, склонить к чему-либо упрямого Ср. Не останусь, кричит, ни минуты... Лошадей!.. Однако я его уломал... Тургенев. Собака. Ср. Согласье дал? "Спасибо князь-Василью, Он уломал его". Гр. А.К. Толстой. Царь Федор Иоаннович. 1. улыбаться улыбаться (о солнце, природе, счастье) - иноск.: радостно, благосклонно глядеть (как глядит улыбающийся) Ср. Улыбка (фортуны). Ср. Блестящее положение ...