Приглашаем посетить сайт

Пастернак (pasternak.niv.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "UTRECHT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 3, "ВЕВ"-"ВЕР")
Входимость: 2. Размер: 79кб.
2. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Д" (часть 1, "Д"-"ДЕЛ")
Входимость: 1. Размер: 63кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 3, "ВЕВ"-"ВЕР")
Входимость: 2. Размер: 79кб.
Часть текста:   Следующая страница Статьи на букву "В" (часть 3, "ВЕВ"-"ВЕР") ВЁВ ДЕ ПАЙ ВЁВ ДЕ ПАЙ * veuve de paille. Соломенная вдова. Меня она <скандальная дама> называла veuve de paille. 1867. Достоевская 33. Ср. Разумеется, я женщина женатая (Евгения Павловна хотела сказать "замужняя" ), я только вдова из сена, или как это говорится? вдова из соломы, и я не могу допустить infidélité в практике, а только в душе. М. В рус. доме. //РВ 1882 6 693. ВЁВ КЛИКО ВЁВ КЛИКО veuve Clicquot. Название вина. Вдова-Клико. Будет разное вино, И Бордо и Веф-Клико, Если хочешь, так потом Будет даже monsieur Ром. 1842. М. Глинка - Кукольнику. // Г. Переп. 2а 165. См. также клико . ВЁВАЖ ВЁВАЖ * veuvage m. Вдовство. A propos, вопрос, который дозволить можно старому другу: не скучаете ли вы Вашим veuvage? Б. Садовский Из бумаг кн. Г. // Весы 1909 6 57. ВЕГЕТАЛЬНЫЙ ВЕГЕТАЛЬНЫЙ végétal adj. един. Растительный. Но этих <кому подражать> уже нет, и она, растительная, вегетальная молодость, ищет их в литературе, если не находит в жизни. Мордовцев Знамение времени 316. Вот уже и настроения нет, и хочется после того пороскошествовать вегетальным внушением радостей природы и забыть на время, что есть и другие задачи, обязанности, долги. Бенуа размышляет 566. ВЕГЕТАРИАНЕЦ ВЕГЕТАРИАНЕЦ нца, м. végétarien m., англ. vegetarian m. 1 . Сторонник вегетарианства; тот,...
2. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Д" (часть 1, "Д"-"ДЕЛ")
Входимость: 1. Размер: 63кб.
Часть текста: с *di- в др.-прусск. din вин. ед. ч. "его", вин. мн. díns, авест., др.-перс. вин. ед. dim "его, ее", вин. ед. ср. р. dit "то". Сравнивают с греч. δή, ἐπειδή "итак, после того, как", ἤδη "уже", лат. dēnique "с этих пор, затем", dōnec "до тех пор, пока"; см. Бернекер 1, 176; Бругман, Grdr. 2, 2, 391; Буазак 180 и сл.; Младенов 119; Траутман, Apr. Sprd. 321; однако da в знач. "(с тем) чтобы" напоминает русск. пусть, дава́й и толкуется из и.-е. *dō "дай, пусти"; см. В. Шульце у Френкеля, IF 43, 304 и сл. См. дать. даба даба́ "кит. бумажная ткань", через монг., калм. dāwū "грубый холст" из кит. dabu - то же. Из монг. заимств. также алт. шор., койб. taby - то же; см. Рамстедт, KWb. 82. давать дава́ть несврш., укр. дава́ти, ст.-слав. -давати, болг. да́вам, сербохорв. да́вати, словен. dávati, чеш. dávati, польск., в.-луж. dawać, н.-луж. dawaś. От дать; к. *dōu̯-: лтш. dãvât, лит. dovanà, вост.-лит. davanà (Буга, Aist. St. 73) "дар, подарок", daviaũ "я дал", davinė́ti "давать", др.-инд. dāvánē, авест. dāvōi, кипр. δυανοι - оптатив, греч....