Приглашаем посетить сайт

Культура (niv.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "VAR"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "В" (часть 3, "ВЕР"-"ВЗВ")
Входимость: 10. Размер: 63кб.
2. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "В" (часть 2, "ВАР"-"ВЕР")
Входимость: 6. Размер: 62кб.
3. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "В" (часть 5, "ВЛА"-"ВОЛ")
Входимость: 6. Размер: 65кб.
4. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "В" (часть 6, "ВОЛ"-"ВРЕ")
Входимость: 6. Размер: 60кб.
5. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "В" (часть 1, "В"-"ВАР")
Входимость: 5. Размер: 50кб.
6. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Д" (часть 3, "ДИВ"-"ДОН")
Входимость: 2. Размер: 59кб.
7. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "В" (часть 1, "В"-"ВИТ")
Входимость: 2. Размер: 64кб.
8. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "В" (часть 2, "ВИТ"-"ВЯЛ")
Входимость: 2. Размер: 61кб.
9. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Б" (часть 4, "БЕЛ"-"БИР")
Входимость: 2. Размер: 64кб.
10. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Р" (часть 4, "РЕЧ"-"РОК")
Входимость: 1. Размер: 69кб.
11. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "С" (часть 3, "СВА"-"СЕЙ")
Входимость: 1. Размер: 77кб.
12. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Р" (часть 5, "РОК"-"РУН")
Входимость: 1. Размер: 72кб.
13. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "М" (часть 6, "МОЗ"-"МОС")
Входимость: 1. Размер: 77кб.
14. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "И" (часть 1, "И"-"ИНД")
Входимость: 1. Размер: 69кб.
15. Этимологический словарь русского языка (Крылов Г.А.). Статьи на букву "В" (часть 2, "ВИС"-"ВЯЗ")
Входимость: 1. Размер: 51кб.
16. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Н" (часть 3, "НЕМ"-"НОВ")
Входимость: 1. Размер: 55кб.
17. Толковый словарь иностранных слов (Л.П. Крысин, 1998). Статьи на букву "В"
Входимость: 1. Размер: 18кб.
18. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "М" (часть 4, "МЕН"-"МИЗ")
Входимость: 1. Размер: 73кб.
19. Этимологический словарь русского языка (Крылов Г.А.). Статьи на букву "В" (часть 1, "В"-"ВИР")
Входимость: 1. Размер: 54кб.
20. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "М" (часть 7, "МОС"-"МУС")
Входимость: 1. Размер: 66кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "В" (часть 3, "ВЕР"-"ВЗВ")
Входимость: 10. Размер: 63кб.
Часть текста: - егип. ābu, откуда др.-инд. ibhas "слон", лат. ebur "слоновая кость"; см. Вальде - Гофм. 1,389: Буазак 243; Уленбек, AfslPh 15, 492; Фальк - Торп 186; Брюкнер, AfslPh 11, 141; Фасмер, ZfslPh 10, 95 и сл.; Кипарский 213 (с перечнем литер.). II верблю́д II. "корабельный канат", встречается в цслав. переводах евангелия (Поликарпов, Лексикон 1704 г.), калька греч. κάμῑλος "корабельный канат" (Новый Завет: Марк 10, 25; Лука 18,25; Матф. 19,23); см. Фасмер, RS 4,188. О греч. слове см. "Zschr. f. neutest. Wiss.", 5, стр. 256 и сл. вербница ве́рбница ве́рбная неде́ля, ве́рбное воскресе́нье - названы так потому, что первонач. пальмовые ветви [греч. βάϊον] были заменены ветвями вербы. См. ве́рба. вербовать вербова́ть начиная с XVII в.; см. Огиенко, РФВ 66, 361; Смирнов 72; вербу́нка "песня рекрутов" (завербованных солдат). По-видимому, через укр. вербува́ти, польск. werbować из нем. werben; вербу́нка через польск. werbunek из нем. Werbung "вербовка, набор"; см. Христиани 37; Огиенко, там же. вервь I I....
2. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "В" (часть 2, "ВАР"-"ВЕР")
Входимость: 6. Размер: 62кб.
Часть текста: væringr, от vár "верность, порука, обет", т. е. "союзники, члены корпорации"; см. Томсен, там же, 116, 125 и сл.; Экблом, ZfslPh 10, 10; 16, 270; AfslPh 39, 187; Rus 31 и сл.; Коллиц, AfslPh 4, 660; Уленбек, AfslPh 15, 492. Отражением ср.-греч. слова является рум. Bărángĭ в местн. н.; ср. Филиппиде, ZONF 1, 66. Совершенно неверно предположение Шахматова (ИОРЯС 25, 274) и Преснякова (1, 265) о происхождении слова варС©гъ из названия франков (см. фряг) через посредство аваров; против см. Петровский, (ИОРЯС 25, 361). Ср. ва́рега. [См. еще Стендер -Петерсен, Varangica, Aarhus, 1953. стр. 250; о возможности объяснить форму варяг из *varang-, аналогично русск. стяг < др.-шв. stang (ср. норв. топоним Varanger-fjord) см. Якобсон, "Scando-Slavica", 1, 1954. стр. 36 и сл.; о следах старого ударения см. Кипарский, "Scando-Slavica", 4, 1958, стр. 262. Неудачную попытку опровергнуть скандинавскую этимологию см. в последнее время у Черных, "Филол. науки", 1, 1958, стр. 29 и сл. - Т.] варяток варято́к "кипяток", тульск. (ИОРЯС 3, 848), в других диал. также варато́к - то же,...
3. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "В" (часть 5, "ВЛА"-"ВОЛ")
Входимость: 6. Размер: 65кб.
Часть текста: на букву "В" (часть 5, "ВЛА"-"ВОЛ") влага вла́га заимств. из цслав., ср. ст.-слав. влага (Супр.). См. воло́га. владеть владе́ть заимств. из цслав., ср. исконнорусск. володе́ть "владеть". Владивосток Владивосто́к город на Дальнем Востоке. Новообразование по образцу Влади́мир, которое было осмыслено по народн. этимологии как сложение с формой повел. накл.: "владей Востоком" (см. Френкель, AfslPh 39, 84). Владикавказ Владикавка́з город на Кавказе [позднее Дзауджикау, ныне Орджоникидзе. - Т.]. Основан в 1785 г. на сев. склонах горы Казбек. Новообразование по образцу Влади́мир, как и предыдущее. Балкар. название: Terkbašy или Terkkala "голова Терека", "Терская крепость" (см. KSz 15, 259). Город получил это название потому, что он господствовал над подступами к Военно-грузинской дороге, идущей через горы; ср. Эльи 1007; Тома 170. Владимир I Влади́мир I. имя собств., др.-русск. Володимѣръ, цслав. Владимѣръ Первая часть которого связана с цслав. владь "власть" (Mi. LP. 66), тогда как вторая часть родственна гот. -mērs "великий", д.-в.-н. mâri "знаменитый", греч. ἐγχεσίμωρος "знаменитый [своим] копьем", ирл. mór, már "большой, великий", кимр. mawr; см. Педерсен, Kelt. Gr. 1, 49. Таким образом, Владимир "великий в своей власти". Огласовка -ла- цслав. происхождения. Окончание -миръ возникло под влиянием...
4. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "В" (часть 6, "ВОЛ"-"ВРЕ")
Входимость: 6. Размер: 60кб.
Часть текста: словарь русского языка (М.Р. Фасмер) Статьи на букву "В" (часть 6, "ВОЛ"-"ВРЕ") В начало словаря По первой букве А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "В" (часть 6, "ВОЛ"-"ВРЕ") волоть во́лоть ж. "нить, волокно; былинка; вершина снопа; колос", укр. во́лот "метелка", сербохорв. вла̑т "колос", словен. lȃt "метелка, колос", чеш. (v)lat "метелка", слвц. lata, польск. wɫoć prosiana - растение "Solidago, золотарник", н.-луж. (w)ɫoś "хлебный колос, початок"; см. Торбьёрнссон 1, 105. Родственно лит. váltis "колос овса, метелка", др.-прусск. wolti "колос" (вторичная основа на -e): см. Траутман, BSW 341. Траутман (там же) и Буга (РФВ 65, 306) считают исходной формой *valktis и относят сюда же вост.-лит. válkstis, vàlksna "колос", но -kti- дало бы ст.-слав. шт, русск. ч, польск., чеш. c. Лучше отделять от válkstis, vàIksna и относить праслав. *voltь, лит. váltis (об ударении см. Мейе, РФВ 48, 194) к др.-ирл. folt "волос", греч. λάσιος "заросший волосами или шерстью" (из *vl̥tios), д.-в.-н. wald, нов.-в.-н. Wald "лес"; Сольмсен, KZ 42, 214; Траутман, BSW 341. волох I воло́х старое название романских народов. Др.-русск. волохъ, мн. волоси, укр. воло́х "румын", болг. влах, сербохорв. вла̏х, словен. làh, чеш. vlach, слвц. vlach, польск. wɫoch; см. Торбьёрнссон, 1, 103. Через герм. посредство (гот. *Walhs, д.-в.-н. walah, walh, ср.-в.-н. walch "чужеземец, кельт, представитель романских народов", ср.-нж.-н. wale "иностранец") заимств. из кельт. этнонима Volcae (Цезарь), греч....
5. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "В" (часть 1, "В"-"ВАР")
Входимость: 5. Размер: 50кб.
Часть текста: По первой букве А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "В" (часть 1, "В"-"ВАР") в I третья буква др.-русск. и цслав. алфавита, цслав. название "вѣдѣ", букв. "я знаю"; см. Срезн. I, 223. Числовое знач. В = 2. II во, вн- предл. с вин. и местн. пп., также приставка: укр. в, у, блр. в, у, др.-русск. въ, въI(н)-, ст.-слав. въ, въ(н)- εἰς, κατὰ, πρός, ἐν (Супр.), болг. в, във, сербохорв. у, ва-, словен. v, чеш. v, v(n)-, слвц. v, vo, польск. w, we, w(n)- и т. д. Праслав. ступень редукции *vъn- из *ъn от полной ступени вокализма on- (см. на ону́ча и у-). Родственно др.-прусск. en "в", лтш. ìe- "в", лит. į̃ "в", "вовнутрь", диал. in, int, греч. ἐν, лат. en, in, ирл. in-, гот. in, нов.-в.-н. in "в"; Эндзелин, Лтш. предл. 1, 87, 91; Траутман, BSW 69. В русск. говорах встречается удвоенное вов, вох (Соболевский, ЖМНП, 1897, ноябрь, стр. 67); точно так же и в др. слав. языках. Др.-русск. вы "в" получалось в условиях сандхи из въ перед и-; см. Срезн. III, 61. Неясно, можно ли говорить о происхождении ст.-слав. въ с вин. п. также из и.-е. up-, ub-, как это делает Мейе (IFAnz. 21, 85; Et. 160 и сл.). -ва част. усилит. при местоимениях, подобно -ка: поку́дова "пока что", доку́дова, отсе́лева, поке́лева; ср. также диал. а тебе ка-ва воля вольная, с.-в.-р. (Рыбников), болг. онова́ "то", на онова́ вре́ме, ономува "тому", тогива,...
6. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Д" (часть 3, "ДИВ"-"ДОН")
Входимость: 2. Размер: 59кб.
Часть текста: М. - Э. 1, 485 и сл. дивиться диви́ться сюда же удивля́ться, укр. диви́тися "смотреть", ст.-слав. дивити сС© θαυμάζειν, болг. дивя́ се "удивляюсь", сербохорв. дѝвити се - то же, чеш. diviti se, польск. dziwić się. От ди́во (ср. вост.-лит. днал. deivóti "созерцать (напр., звезды)"; дальнейшие связи - с греч. гомер. δέατο "казался", греч. δῆλος "явный, открытый", гомер. δέελος (из *δείηλος) (см. Траутман, BSW 50) и лит. diẽvas "бог", лтш. dìevs, лат. deus "бог" и т. д. (см. Вальде - Гофм. 1, 345) - недостоверны; ср. Мейе, Et. 373; RES 6, 167. См. следующее слово. диво ди́во укр. ди́во, ст.-слав. дивъ τέρας (Клоц.), также диво, род. п. дивесе, им. мн. дивеса (Син. Пс.), болг. ди́вен "чудесный", сербохорв. ди̑ван, чеш. div, польск. dziw "чудо", в.-луж. dźiw - то же, н.-луж. źiw - то же. Из слав. заимств. лит. dỹvas "чудо", лтш. dĩva "морское чудо, чудовище". Основа на -es, вероятно, образовалась по аналогии с чудо, -есе (Бернекер 1, 202). Родственные формы см. на диви́ться. Если дивъ - более позднее образование, чем более распространенное прилаг. дивьнъ (Мар. и др.), русск. ди́вный, укр. ди́вний, чеш. divný, польск. dziwny, в.-луж. dźiwny, н.-луж. źiwny, тогда родство с лит. diẽvas, лтш. dìevs "бог", др.-инд. dēvás "бог", авест. daēva- "демон", др.-исл. tîvar "боги", д.-в.-н. ziu, лат. deus "бог", dīvus...
7. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "В" (часть 1, "В"-"ВИТ")
Входимость: 2. Размер: 64кб.
Часть текста: протетического в (вън), последующего устранения н и падения или прояснения редуцированного ъ. См. внушить . в сердцах Искон. Сращение предлога въ с формой предл. п. мн. ч. сущ. сердце в значении «гнев». См. сердитый . в унисон в унисон (в один голос). Искон. Сращение предлога в и сущ. унисон , заимств. из итал. яз., где unisono - сложение слов unus «один» и sonus «звук, голос». вагон Заимств. в первой половине XIX в. из франц. яз., в котором wagon < англ. wag(g)on «железнодорожный вагон», переоформление нем. Wagen «повозка, тележка», того же корня, что и воз . важный Общеслав. Суф. производное от вага «вес, тяжесть, сила». Первичное значение «веский, тяжелый, сильный». См. уважать . вазелин Заимств. в XIX в. из франц. яз. Франц. vaseline объясняют или как заимств. из англ. яз., где vaseline является будто бы неологизмом главы американской фирмы Р. Чизборо (создавшего его сложением сокращенных основ нем. Wasser «вода» и греч. elaion «масло» и суф. -ine; ср. сахарин , ванилин), или как франц. производное на базе vase «ил, тина» и греч. elaion «масло» (с тем же суф. -ine). вакса Заимств. в XVIII в. из нем. яз., где Wachs «род сапожного крема» < др.-в.-нем. wahs «воск», того же корня, что и воск . Сапожная мазь названа по одному из своих компонентов (воску). вакцина Заимств. во второй половине XIX в. из франц. яз., в котором vaccine - эллипс variola vaccine «коровья оспа», восходящего к лат. vaccina «коровья», суф. производному от vacca...
8. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "В" (часть 2, "ВИТ"-"ВЯЛ")
Входимость: 2. Размер: 61кб.
Часть текста: суф. -л- (ср. кислый , тухлый и т. п.) от вихать «колебать», в диалектах еще известного. вихор Общеслав. Суф. производное (суф. -р-, ср. дар , пир и т. п.) от основы вих- (см. вихлять ). Вихор вм. вихръ - после падения редуцированных и появления о перед р. Вихор буквально - «завиток». вихрь Общеслав. Образовано посредством суф. -р- от основы вих- (см. вихлять ). Вихрь вм. вихръ - в результате смягчения конечного согласного (ср. параллельное вихорь с вокализацией плавного). вишня Происхождение неясно. Большинством ученых считается общеслав. суф. производным от той же основы, что и нем. Weichsel «черешня», лат. viscum «птичий клей» и т. д. В таком случае первоначальное значение слова - «дерево с клейким соком». вишь Искон. Аллегроформа от видеть (ср. бишь < баешь). включать Искон. Преф. производное от ключать «запирать, заключать» (от ключ (2), см.). вкупе Заимств. из ст.-сл. яз. Сращение предлога въ и формы местн. п. сущ. купа «куча, толпа, совокупность», в др.-рус. яз. еще известного. вкус (1) вкус (1) (свойство пищи, возникающее при еде). Заимств. из ст.-сл. яз. Производное от въкусити, преф. образования от кусити «пробовать». См. кушать . вкус (2) вкус (2) (чувство изящного). Семантическая калька конца XVIII в. франц. сущ. goût «вкус» < лат. gustus «проба, образчик». влага Заимств. из ст.-сл. яз., в котором влага из *volga (после развития неполногласия; исконно рус. волога, утраченное литер. яз., известно до сих пор в говорах). Основа та же, но с перегласовкой, что и в волгнуть , Волга и др. владеть Заимств. из ст.-сл. яз. Суф. производное от влада «власть». См. власть . власть Заимств. из ст.-сл. яз. ...
9. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Б" (часть 4, "БЕЛ"-"БИР")
Входимость: 2. Размер: 64кб.
Часть текста: В начало словаря По первой букве А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "Б" (часть 4, "БЕЛ"-"БИР") белорыбица белоры́бица [ср. др.-русск. бѣла рыбица; см. Герберштейн, 1526; Исаченко, ZfS, 2, 1957, стр. 497. - Т.] белуга белу́га [из бел- с суф. -уга из -ǫga; ср. польск. pstrąg "форель"; см. Герберштейн, 1526; Исаченко, ZfS, 2, 1957, стр. 497 - 498. - Т.] белый бе́лый бел, бела́, бело́, укр. бíлий, ст.-слав. бѣлъ, болг. бял, сербохорв. би̏о, биjу̀ела, словен. bė̂ɫ, чеш. bílý, польск. biaɫy, в.-луж., н.-луж. běɫy. Исконнородственно др.-инд. bhālam "блеск", bhāti "светит, сияет", греч. πεφήσεται "явится" (от φαίνω из *φάνι̯ω), πέφη ̇ ἐφάνη (Гесихий), лит. boiúoti "отливать белым, белеть", лтш. bãls "бледный, блеклый", лит. balas "белый", греч. φαλός ̇ λευκός (Гесихий), φάλιος "светлый, белый", кимр. bal "белолицый", алб. ballë "лоб", др.-исл. báI "огонь", далее лит....
10. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Р" (часть 4, "РЕЧ"-"РОК")
Входимость: 1. Размер: 69кб.
Часть текста: см. рейчейдать. речетать ре́четать "говорить, есть с шумом", олонецк. (Кулик.). Возм., связано с реку́, речь. Или от рейчейдать. Речь ж., род. п. -и, укр. рiч, ре́чи, блр. реч "вещь", др.-русск., ст.-слав. рѣчь ῥῆμα, λόγος, διάνοια (Клоц., Супр.), болг. реч, сербохорв. ри̏jеч "слово", словен. rе̣̑č, род. п. -ȋ "вещь", чеш. řеč "речь", слвц. rеč - то же, польск. rzесz "вещь", в.-луж. rěč "речь, язык", н.-луж. rěс - то же. Удлиненная ступень от реку́, рок (см.). Ср. тохар. А rаkе, В reki "слово"; см. Лиден, Kuhn-Festschr. 142; Мейе-Вайан 507. Знач. "предмет, вещь" у Куракина (Смирнов 265), вероятно, объясняется влиянием польск. rzecz; см. также Прусик, KZ 35, 597. Посполи́тая - название государства, применительно к Польше, иногда к Венеции, у Ф. Прокоповича, также в указах 1696 и 1699 гг. (Смирнов 268; Христиани 10). Заимств. из польск. Rzесz роsроlitа "республика", которое калькирует лат. rēs рūbliса, т. е. "общественное дело". реша режа "империя", в повестях XVI-XVII вв., также в Тотемск. грам. 1653 г.; см. Флоровский, ZfslPh 10, 103 и сл. Из польск. rzesza - то же (стар. rzysza - из чеш. říšе из д.-в.-н. rîhhi - то же); см. Флоровский, там же; Брюкнер 476. решетиловская решети́ловская ша́пка, р. сму́шка (напр. у Гоголя). От мест. н. Решети́ловка [в бывш.] Полт. губ. (Энц. Слов. 54, 498). решетка от решето́. решето решето́ укр. ре́шето, болг. реше́то (Младенов 560), сербохорв. решѐто, словен. rešétọ, чеш. řеšеtо, слвц. rеšеtо, польск. rzeszoto, в.-луж. ŕеšо, род. п. ŕеšеćа "решето", н.-луж. ŕašeśiń ж., ŕašeśina ж. "колючий терновник", полаб. rîsetü....