Приглашаем посетить сайт

Толстой (tolstoy-lit.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "VARIATION"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 2, "ВАЛ"-"ВЕВ")
Входимость: 7. Размер: 104кб.
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 11, "ГРА")
Входимость: 1. Размер: 97кб.
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 1, "ПА"-"ПАД")
Входимость: 1. Размер: 80кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 2, "ВАЛ"-"ВЕВ")
Входимость: 7. Размер: 104кб.
Часть текста: вамп. ВАМПИР I. ВАМПИР I а, м. vampire m., нем. Vampir. 1 . Кровопийца. Кург. Вампир, колдун, мертвец, который по мнению простаго народа встает из гроба и нападая на человека кровь его сосет. ФРЛ-1 2 653. Еще сказывали помянутые Гейдуки, что те, которые от вампиров мучены или от них умервщлены, также делаются вампирами. Прим. Вед. 1739 112. Грызи же их, пленительный вампир, Грабь, разоряй, пока в тебе есть силы. Минаев Вампир.|| перен. Хоть вампиром именован Я в губернии тверской. Пушк. Подъезжая под Ижоры. Наука делается страшным вампиром, духом, которого нельзя прогнать никаким заклинанием, потому что человек вызвал его из собственной груди и ему некуда скрыться. 1843. Герц. Буддизм в науке. // 30-3 68. Прежде-нежели этот товар перейдет из рук продавца в руки покупателя, он должен насытить множество вампиров. С него возьмут премию: биржевый маклер, браковщик, дрягиль, артельщик. Бутовский 1847 1 327. Любезничал с вампир-красавицей. 22. 3. 1850. Дм. Лукомский Дн. // Звезда 1998 7 142. Матрешка крепко стискивала мою руку , и вампиром впивалась в нее губами. А. Левитов Беспечальный народ. // Дело 1869 1 1 77. Его <учащегося> стал сосать вампир творчества. И. Х. Озеров Мем. // ВИ 1997 2 87. 2. мн. Сем. крупных летучих мышей, распространенных в субтропической и тропической Америке и на острове Тринидад; питаются кровью теплотворных животных, нападают на человека. СИС 1985. 3. перен. О жестоком человеке. БАС-2.Утверждают, что он <губернатор> чистый вампир, вытянувший из губернии всю кровь. Писемский Масоны. Хотя я и понимал довольно отчетливо, что Дерунов своего рода вампир, но наружное его добродушие всегда как-то подкупало меня. Салт. Благонам. речи. 4. Амплуа хищной красавицы в кино...
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 11, "ГРА")
Входимость: 1. Размер: 97кб.
Часть текста: ГРАН ГРЭН * grand grain. един. Большая часть; крупица. Перед нами эксцентричная фигура с "grand grain", если не безумия, то большого чудачества. РБ 1908 7 2 81. ГРАН ГУ ГРАН ГУ * grand goût. литер. Высокий вкус. В "Гении христианства" Шатобриан еще выражается о французском вкусе, т. е. о классических требованиях и правилах так: le goût, le grand goût, а для г-жи Сталь этот высокий вкус уже сводится на степень местного французского вкуса или много-много вкуса латинского, кому она и противополагает с полной искренностью вкус тевтонский, немецкий. Бобор. Роман на Западе. ГРАН ДЕЖЕНЕ ГРАН ДЕЖЕНЕ * grand déjeuner. Парадный завтрак с большим количеством гостей. [Председатель:] А уж завтрак какой Варвара Петровна приготовила. Я вам скажу! [Алексей Александрович :] Значит, grand déjeuner? [Председатель :] Да уж такой, что после него хоть не обедай! И. Аксаков в его письмах 3 61. ГРАН ДИНЕ ГРАН ДИНЕ * grand dîner. Парадный обед с большим количеством приглашенных. Завтра у меня grand dîner на случай дорогого моего племянника. 1831. П. Я. Чаадаев Переп. // ВЕ 1906 4 529. Выспренные grands dîners Миши и Оли продолжали устраиваться в очередь с нашими и носить тот же характер, какой был заведен дядей. Бенуа Мои восп. 1 597. Обедал с женою у лорда Нэпира. Grand dîner in fiocci. После обеда совещание у меня по университетскому делу. Валуев Дн. 2. 12. 1861. Там они изучали, главным образом, отличия кухни иностранной от нашей, московской, и помышляли об одном - о " гран дине", чтобы " жюскиси ", т. е. быть сыту по горло. Д. Тальников Литер. зам. // Кр. новь 1928 8 263. ГРАН ДЬЁ ГРАН ДЬЁ * grand dieu (grands dieux). Великий боже![ Сын :] Вы знаете загадывать, grand dieu! Я сам могу назваться пророком....
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 1, "ПА"-"ПАД")
Входимость: 1. Размер: 80кб.
Часть текста: Правда - хорошо. Как посмел я совершить этот pas - опередить вашу милость при появлении на свет. Теккерей Виргинцы. // 12-11 69. 2. Темп. Ср. valse a deux ou à trois temps вальс в два или три темпа. Особенно смешил всех дядюшка, который .. так забавно танцевал вальс в два па, как его танцуют только старики. Мам.-Сиб. Привал. миллионы. 3. устар. Танец. Со своей стороны, Зубова "обязывалась играть и танцовать как все те роли и па, кои ей впредь от дирекции будут назначены". 1823. Борисоглебский 1938 110. 4. устар. Для остальных же <воспитанниц>, готовившихся в кордебалет , не особенно упирали на адажио , и заставляли делать скорое па, т. е. скакать, скакать и скакать. А. П. Натарова Восп. // Борисоглебский 1938 158. Ср. Танцовальный шаг. Сие слово употребляется в танцовальных терминах и говорится о шаге, когда кто качается на конечных частях ног. Танц. 1790 42. - Лекс. Даль-1: па. II. ПА II pas. Первая часть взятых с французского составных названий танцев, напр., падекатр или па-де-катр, падеспань или па-д-эспань и т. п. Уш. 1939. III. ПА III papa разг., неизм. Отец. Никола наш здоров и мил и начинает говорить по-французски, он кисает <целует> Па и Ма. 15. 11. 1858. Вел. кн. Константин - Александру II. // РОА 2-3 174. Чтобы судить определеннее, отметим последовательность смены обращений в...