Приглашаем посетить сайт

Мода (modnaya.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "VIOLETTE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 6, "ВИЗ"-"ВИО")
Входимость: 23. Размер: 94кб.
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Э" (часть 12, "ЭСП"-"ЭСТ")
Входимость: 3. Размер: 98кб.
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ф" (часть 6, "ФЕР"-"ФИГ")
Входимость: 2. Размер: 98кб.
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Э" (часть 5, "ЭКС")
Входимость: 2. Размер: 124кб.
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ф" (часть 16, "ФРЕ"-"ФРУ")
Входимость: 2. Размер: 90кб.
6. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 37, "КРА"-"КРЕ")
Входимость: 2. Размер: 92кб.
7. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 2, "А")
Входимость: 2. Размер: 76кб.
8. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "О" (часть 1, "О")
Входимость: 2. Размер: 73кб.
9. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 23, "БУА"-"БУК")
Входимость: 2. Размер: 94кб.
10. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 22, "АНД"-"АНК")
Входимость: 1. Размер: 89кб.
11. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ф" (часть 9, "ФИЛ"-"ФИО")
Входимость: 1. Размер: 98кб.
12. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 12, "ПЕК"-"ПЕР")
Входимость: 1. Размер: 80кб.
13. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 17, "МИЛ"-"МИН")
Входимость: 1. Размер: 105кб.
14. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "И" (часть 10, "ИРА"-"ИШП")
Входимость: 1. Размер: 81кб.
15. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 26, "МУТ"-"МЮФ")
Входимость: 1. Размер: 85кб.
16. Толковый словарь Ушакова. Статьи на букву "Ф" (часть 4, "ФИН"-"ФЛЯ")
Входимость: 1. Размер: 68кб.
17. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Ф" (часть 1, "Ф"-"ФИС")
Входимость: 1. Размер: 59кб.
18. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "Ф"
Входимость: 1. Размер: 56кб.
19. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ю"
Входимость: 1. Размер: 39кб.
20. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 4, "ВЕР")
Входимость: 1. Размер: 88кб.
21. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 16, "АМА"-"АМЕ")
Входимость: 1. Размер: 104кб.
22. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Т" (часть 13, "ТРИ"-"ТРО")
Входимость: 1. Размер: 100кб.
23. Исторический словарь галлицизмов русского языка. КРЕМ
Входимость: 1. Размер: 12кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 6, "ВИЗ"-"ВИО")
Входимость: 23. Размер: 94кб.
Часть текста: начало словаря По первой букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "В" (часть 6, "ВИЗ"-"ВИО") ВИЗИРОВЩИК ВИЗИРОВЩИК а, м. viser? Работник, определяющий качество зерна. Полеводы, визировщики, кладовщики изучали технологии раздельной уборки, условия приемки, складирования и хранения зерна. Сов. Рос. 30. 8. 1966. На элеваторах проверено .. оборудование, обучены визировщицы и лаборанты. Сельская жизнь 8. 6. 1967. Визировщик. Сл. зан. 1988 254. Сл. зан. 2002. ВИЗИРОК ВИЗИРОК viseur? visière? Визиро/к, сошка, колышек, по которому проходят место напротиву (нивелируют). Даль. ВИЗИРЩИК ВИЗИРЩИК а, м. viseur m. воен. Тот, кто определяет цель через оптический прибор с двумя окулярами.Через бинокуляры визира - так называются отверстия с увеличительными стеклами - могут в одно время с двух боков вести наблюдения визирщик и комбат. В. Донненберг Совсем другой счет. // Аврора 1975 2. Это сперли <противень с пончиками> дальномерщики с визирщиками. Там народ был мелковатый, а мы командоры башенные. Слово 1995 5 70. ВИЗИТ Статья большая, находится на отдельной странице . ВИЗИТ Д'АДЬЁ ВИЗИТ Д'АДЬЁ * visite d'adieu. Прощальный визит. Она была у меня прошлой весной. Говорит по-французски une visite d'adieu. В. Светлов Замок счастья. // ВЕ 1903 10 586. ВИЗИТ ДЕ ДИЖЕСТЬОН ВИЗИТ ДЕ ДИЖЕСТЬОН * visite de digestion. Условное название обычая , принятого в конце 19 и нач. 20 в. в светском обществе...
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Э" (часть 12, "ЭСП"-"ЭСТ")
Входимость: 3. Размер: 98кб.
Часть текста: В усах, с хохлом сидит в театре франт, И с важностью вертя своей лорнеткой, Врет всякий вздор и в слух бранит талант . 1834. Д. Ленский Стряпчий под столом. // Стих. ком . 2 710. Одевался он всегда в черное и не терпел ничего пестрого не только на себе но и на своих подчиненных; стригся весьма коротко, длинные же волосы, эспаньолетки и бороду считал решительно признаком вольнодумства, о людях, отпускающих себе подобные украшения, говорил, что они коммунисты. Плещеев Папироска. Держал он себя уже не по-солдатски, а как настоящий модный сапожник, и даже начал себе эспаньолетку отпускать. И. Салов Старый доезжачий. // РМ 1886 5 1 22. Когда я с ним < П. А. Нащокиным > познакомился (осень 1857 ), он был еще красивый, широкоплечий и свежий мужчина, с седыми стриженными под гребешок волосами и с нафабренными усами и шпаниолеткою, и трудно было догадаться что ему минуло семьдесят лет. М. Д. Бутурлин Зап. // РА 1898 10 214. Черты лица были мясистыя, особенно нос и нижняя губа, под которой торчала подбритая эспаньолетка, какия были в моде лет сорок назад. Бобор. Братья. // ВЕ 1904 1 91. ЭСПАНЬОЛИЗМ ЭСПАНЬОЛИЗМ а, м. espagnolisme m. шутл. Ощущение себя испанцем; слабость ко всему испанскому. Если ...
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ф" (часть 6, "ФЕР"-"ФИГ")
Входимость: 2. Размер: 98кб.
Часть текста: 1 . Застежка, пряжка, напр. на книге, альбоме, кошельке, ожерелье. СИС 1985. Фермуар .. застежка могла представлять чрезвычайно ценное произведение ювелирного искусства, превосходящее ценой само ожерелье .. Фермуар не прятали сзади как застежку в современных ожерельях, а носили .. на передней части шеи. Кирсанова 245. Комендантша сказывала вчера, что Государь был на бале в Рязани очень весел и танцовал между прочим, с ея сестрою, у коей, впрочем и жить изволил и по выезде пожаловал ей бриллиантовый формуляр (так! По аналогии с более распространенным в это время формуляром). 1824. А. Я. Булгаков - брату. // РА 1901 2 78. Его Величество всем им <киргизским ханам > пожаловал по богатому бриллиантовому перстню - первым двум с шифром, а последним без шифра.. Пожаловал ея Высокостепенству бриллиантовый фермуар. ОЗ 1825 № 59. // ОЗ 2002 6 333. Босоногий пешеход по Везувию принес мне несколько кристаллизаций серных и соляных .. Прочее разошли с обыкновенной тебе аккуратностью: la lave de rubis на ожерелье (из трех ниток, fermoir, sevigné и серги <так>) принадлежат Бравурше. Вероятно, здешний joaillier, знаменитый Зарна, который заказывал для меня сии камни, составит мне и рисунок. 12. 3. 1833. А. И. Тургенев - П. А. Вяземскому. // АБТ 6 171. Я тебе подарила серебряный порт-бонер, я просила Каролину передать его тебе после моего отъезда. Это узенький ободок без фермуара, а ты должен мне обещать носить его всегда, не снимая. Смирнова-Россет...
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Э" (часть 5, "ЭКС")
Входимость: 2. Размер: 124кб.
Часть текста: ЭКСПЛУА МИЛИТЭР * exploits militaires. Военные подвиги. Женни Карнаухова и мать ее .. ужасно мусировали "les exploits militaires" их кузена. Б. Маркевич Перелом. // РВ 1880 2 525. ЭКСПЛУАТАНТ ЭКСПЛУАТАНТ а, м. exploitant, -te. Эксплуатирующий. Бакунин постоянно жучит Молинари, встречаясь с ним . И хорошо делает. Что это за подлая рожа - удивительно. Какой грубый протест он подал против употребления слов exploitants и exploités. 12. 9. 1867. Огарев - Герцену. Эксплуатантка и, ж. Между этими эксплуатантками <публичных домов> не мало женщин, принадлежащих к порядочным фамилиям и принявшихся за такое гнусное ремесло ради барышей. Дело 1869 6 1 13. ЭКСПЛУАТАТОР ЭКСПЛУАТАТОР а, м. exploitateur m. 1. Тот, кто усиленно извлекает какую-л. выгоду из чего-л. БАС-1. Стал он со временем туз откупной - Эксплуататор народного пьянства. Некрасов Современники. Э. чьей-н. доверчивости. Уш. 1940. 2. Тот, кто эксплуатирует трудящихся, присваивает себе плоды чужого труда. БАС-1. В долгий мир жиреют лишь одни палачи и эксплуататоры народов. Дост. Дн. // 30-25 101. Напускное рычание в сторону исплуататоров <так>. Ф. Крюков Новое. // РБ 1917 6-7 201. простореч. Сплаататоры чесных трудов. 1920-е гг. ОЗ 2003 3 306. Острейшая классовая борьба между эксплуататорами и эксплуатируемыми составляет основную черту капиталистического строя. История ВКП(б). . Только Октябрьская революция поставила себе целью - уничтожить всякую эксплоатацию и ликвидировать всех и всяких эксплоататоров и угнетателей. Сталин. // Уш. 1938. Привычка десятилетиями жить не по средствам привела ктому, что в тысячах колхозов и совхозов, живущих на государственные дотации, сформировалась коллективная мораль эксплуататора, живущего чужим трудом. Известия 6. 1. 1990. Эксплуататорка...
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ф" (часть 16, "ФРЕ"-"ФРУ")
Входимость: 2. Размер: 90кб.
Часть текста: букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "Ф" (часть 16, "ФРЕ"-"ФРУ") ФРЕЗОВАТЬ ФРЕЗОВАТЬ техн., с-х.То же, что фрезеровать. Уш. 1940. Фрезованые зубья. ТЭ 1939 11 308. - Лекс. Уш. 1940: фрезова/ть. ФРЕЗОВЫЙ ФРЕЗОВЫЙ ая, ое. fraise f. устар. Земляничного, блекло розового цвета. - Что же вы, черти, - плача, вопрошал главный аэронавт в роговых очках и фрезовых кальсонах, - на своих кидаетесь с топорами?! Шар прострелили, дураки! Ильф Необыкн. истории . // Неделя 1989 № 21. ФРЕЙСИНЕТИЗМ ФРЕЙСИНЕТИЗМ а, м. От имени полит . деятеля? Фрейсинетизм или вильсонизм, не могущий открыто выступить на завтрашний бой с непримиримыми, и рассчитавший, что если группа республиканского союза останется целиком министерскою, то .. невозможно будет опрокинуть в свою пользу кабинет Ферри. ОЗ 1883 11 2 74. ФРЕКАСЕЯ ФРЕКАСЕЯ См. Фрикасе ФРЕЛАТЕ ФРЕЛАТЕ * frêlater. Выражение это употребляется во Франции, означает подделку виноградных вин, что преследуется там строго законом; .. по милости иностранных виноторговцев, мы здесь пьем вместо портвейна, мадеры, хереса бурду из хлебного вина с суррогатами, платим Русския деньги, а Немцы на них строят четырехэтажные дома и то хорошо! Вавилов 1856 339. ФРЕМИР ФРЕМИР frémir. Парить, а не жарить мясо. Сл.пов. 1795. ФРЕНЕЗИЯ ФРЕНЕЗИЯ и, ж. frénesie f. Неистовство, исступление, бешенство. А безумие, как имел я честь доложить, делится на многие разряды. Во-первых, на головокружение, во-вторых, на ипохондрию, потом на манию, на френезию. 1833. Бестужев-Марл. Фрегат "Надежда". // Б. 2 140. || Увлечение. Они похищают у меня мою френезию, мою страсть, одно, что могло доставлять мне в жизни отраду. ОЗ 1880 5 1 287.- Лекс. Лучинский 1879: френезия. ФРЕНЕТИЧЕСКИЙ ФРЕНЕТИЧЕСКИЙ ая, ое. frénétique. Неистовый, иступленный. Нечто подобное, касательно энтузиазма, происходит при некоторых частях новой симфонии Берлиоза La damnation ...
6. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 37, "КРА"-"КРЕ")
Входимость: 2. Размер: 92кб.
Часть текста: I. КАРАМБОЛЬНИЧАТЬ , КРАМБОЛЬНИЧАТЬ caramboler, нем. karambolieren. устар., просторечн. Безобразничать. [Настасья Климовна (вбегает):] Да что что ты, батюшка, вздумал на старости лет крамбольничать-то. [Вихров:] Молчать! Ходи в страхе! Топну ногой - понимай, что значит. 1855. Горбунов Сцены из купеч. быта. // Г. 1965 242. II. КРАМБОЛЬНИЧАТЬ См. Карамбольничать. КРАМОЗИННЫЙ КРАМОЗИННЫЙ ая, ое. cramoisi adj. Устар. То же, что крамуази , кармазинный. Глядя на выкате большие Живым напичканы огнем; Румяны щеки крамозинны, С горбом широкий нос орлиный, Коса с атласным кошельком. 1795. Люценко Похищение Прозерпины.Между Комлотами разных цветов, есть алые, и крамозинные. Сл. комм. 1790 3 72. КРАМПОН КРАМПОН а, м. crampon m. - един. Надоедливый человек. У Брианцы была " мама " неглупая и некогда очень красивая женщина, но трудно было встретить в жизни такого "крампона". Дочь свою она не оставляла ни на минутку. Скальковский В театр . мире 28. 1. Металлическая полоса, служащая для скрепы камней, положенных рядом или один на другой. Булгаков Худ. энц. Крампонированный геральдический знак. Там же. 2. Из нее <платины> делают искусственные зубы, пломбы, заменяют кусочки костей, делают штифты (крампоны), на которых держатся искусственные зубы. Платина здесь незаменима. Природа 1925 7-9 135. КРАМПОНЕ КРАМПОНЕ * se cramponner. Также и она ...
7. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 2, "А")
Входимость: 2. Размер: 76кб.
Часть текста: в хвост черной лентой. Позднее прическа на парике Людовика XV повторила эту форму .. Височные пряди опускались ниже линии уха и носили название "крылья голубя". Эта прическа получила название "аля бурс".. просуществовала до 1760 года, а затем после двадцатилетнего перерыва вновь появилась в 1780 году. Сыромятникова 1989 144. А ЛА БЭС А ЛА БЭС , А ЛА БЕСС à la baisse. На понижение. Об акциях, ценных бумагах и т. п. Ср. Бэсс, бесс. Помучил на биржевых качелях: de la baisse à la hausse. Амфитеатров Отравлен. совесть. // 10-1 718. Источник выражения - биржевая игра и спекулятивные финансовые операции. Он никогда не мог постигнуть глубокую сущность биржевых сделок à la hausse и à la baisse .. А если он ставил на понижение, то старинные предприятия сразу терпели громадные убытки от забастовок. Куприн Звезда Соломона. А ЛА ВАЛУА А ЛА ВАЛУА * à la Valois. Снова вошли в моду китайския прически, прически à la Recamier и à la Valois, и испанские точеные гребни. Новь 1886 9 566. А ЛА ВАЛЬЕР А ЛА ВАЛЬЕР * à la Valière. Как уЛуизы Ла Вальер, фаворитки Людовика XIV. Она была, нечего сказать, прекрасна: рассыпанные по плечам à la Valière русые волосы, которые без поэтического обмана можно бы назвать каштановыми. В. Одоевский Косморама. || Форма рукава. Слегка расширенные книзу. Рукав из тюля иллюзион, пришитый к коротенькому рукавчику и отделанный шантильи, блондой, кружевом. Это называется à la Valière. Модный магазин 1863 3 39. А ЛА ВАНДИК А ЛА ВАНДИК * à la Van Dyck. Как у Вандейка, фламандского художника и гравера (1599-1641). Испитое лицо <художника>, оттененное топырящимися, как грива, и лежащими на плечах волосами, с огромными умными глазами и закручеными усами и бородкой à la Vandik, - вызывало к себе участие. В. Марков Знакомые люди. // Набл. 1884 12 1 263. А ЛА ВАНИЛЬ А ЛА ВАНИЛЬ à la vanille.<а ла ваний>. С ванилью, с запахом ванили. О пудре, кремах, помаде и т....
8. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "О" (часть 1, "О")
Входимость: 2. Размер: 73кб.
Часть текста: скоромничают. Шпажинский Легкие средства. // Дело 1879 11 1 12. - А ну, как промах, и это кровожадное животное полезет душить? А то бывает, что рвет когтями .. Череп егерю снес .. Брр! гадость какая! А все Раиса <подстрекнула ехать на охоту>! Oh! Les femmmes, les femmes! Вадим Р-нов Последний медведь. // Набл. 1887 11 1 245. Oh, j'ai le coeur gros! - детским наивным тоном тихо произнес он <Женя>, мало-помалу успокаиваясь. 1880. А. Михайлов Чужие грехи. 2. Левая сторона <палаты> кричит "c'est cela". Центр стучит костяными ножиками по столам и выражает неодобрение желчно-ироническим "Oh, oh", правая сторона вопит "laissez parler". 1842. Анненков Друзья 1 240. О А НЕТУАЙЕ О А НЕТУАЙЕ * eau à néttoyer. устар. Термин реставрации картин. Протерев <поверхность масляного слоя> скипидаром или вышеупомянутой смесью для чистки картин, "eau à nettoyer" или "Putzwasser". 1886. ВИИ 4-1 95. О АЗАР О АЗАР * au hasard. На удачу, наугад. Что ваш брат? Неужели и сидит так в этом городишке? Разве вы не могли au hasard послать есу телеграмму, прося его повторить адрес? 15. 8. 1868. С. Ковалевская - В. О. Ковалевскому. Люди это среды .. безучастные ко всякому делу в их отечестве, и пытая себя духовно набором ни на что не годных обобщающих рассуждений о чем угодно, надерганных au hazard изо всех европейских книжек. РВ 1882 4 845. Проносились бледные профили тех львиц, которых "Листок" и "Газета" поминают "оазар", описывая балы, концерты, рауты....
9. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 23, "БУА"-"БУК")
Входимость: 2. Размер: 94кб.
Часть текста: "БУА"-"БУК") БУАЗЕ БУАЗЕ * Лесистое (boisé ) вино: приобретшее в результате пребывания в деревянной бочке типичные ароматы ванили, карамели и гари, соотношение между которыми зависит от уровня обжига дерева. Краткий словарь дегустатора. Купцов 2001. БУАЗРИ БУАЗРИ * boiserie f. Столярная работа. Колонны, начиная от потолка до пола, удивительной работы и красивости! В других покоях также много хорошей boiserie, но мебель довольно обыкновенная. 1838. Вяземский Ст. зап. кн. // ПСС 9 179. БУАЙО БУАЙО * Кишка 'шланг '. Возможно, сем. калька фр. boyau.. Отмечается в "Экономическом магазине" 1781 г., 5, 199. БУАЛО БУАЛО Boisleau? Прямоугольный с вертикальным остеклением фонарь для промышленных зданий. Фонарь системы Буало. ТЭ 1934 25 58. Вытянутое по горизонтали прямоугольное окно-фонарь с вертикальным остекленением над кровлей промышленного цеха. Плужников. БУАЛОИСТСКИЙ БУАЛОИСТСКИЙ ая, ое. окказ.? Отн. к Буало, теоретику классицизма в литературе. Из сопоставления видно, что "пиндарическими дерзостями" Тредиаковский пользуется для того, чтобы ввести в свою оду оксюморон (отсутствующий у Буало); оксюморон при этом является одной из отрицательных черт барочной поэтики, решительно чуждых классицизму, в частности и в его буалоистской версии. Живов 1996 252. БУАР БУАР boir. Пить. Выпивка. Иван Сергеевич - фанатик того же учения, по которому все сводится к вопросу о буар и манже . Бобор. По другому. // ВЕ 1897 2 573. - Куда это мы попали? - В бенуар , дяденька-с, проговорил несколько озадаченный Сеня. - Да что за черт такой, пенуар-то этот? - Вероятно, что будет, дяденька-с .. - Выдумал тоже: пенуар будет... Дурень! - Французское слово меня спутало, дяденька-с, - виновато заговорил Сеня, - я теперь вспомнил-с, выпивка-то по-французски, "буар" выходит, а не бенуар. - То-то вот и есть, заведешь ты со своей Францией дядю в какой-нибудь будуар , где нам по шее накладут. - Не...
10. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 22, "АНД"-"АНК")
Входимость: 1. Размер: 89кб.
Часть текста: автор не делает акцента. НМ 1998 1 230. АНДРОГИНИЯ АНДРОГИНИЯ и, ж. androgynie f. <гр. androgynos двуполый. биол. Наличие у особи одного пола половых признаков другого пола; то же что бисексуализм. Крысин 1998. - Лекс. СИС 1964: андроги/ния. АНДРОГИННОСТЬ АНДРОГИННОСТЬ и, ж. androgynie f. Гермафродитизм, обоеполость. Ганшина. Проблема тут у Герцена другая - единство мужского и женского в индивидуальном "я", то есть андрогинность, а сказать проще и ближе к делу - бисексуальность. Б. Парамонов "Кто виноват". // Звезда 1997 10 216. Вспомнилось, что тогда очень увлекались маскерадами, была странная такая вещь - адрогинность петербургского двора. Елизавета приказывала кавалерам приходить в дамском одеянии, а дамам в мужском. В. Аксенов Вольтерьянцы. // Октябрь 2004 2 128. Несмотря на заявленную андрогинность, модели коллекции смотрятся очень женственно. Известия 9. 9. 2004. АНДРОГИННЫЙ АНДРОГИННЫЙ ая, ое. androgyne m. В социализме Герцен увидел идеологическую мотивировку и санкцию своих гомосексуальных влечений: в попытке учеников Сен-Симона осуществить, по крайней мере провозгласить андрогинный идеал. Б. Парамонов "Кто виноват". // Звезда 1997 10 218. Андрогинная идеология. А. Боссарт Повести Зайцева. // ДН 1998 8 9. Всегда был убежден .. повсюду я вынужден буду искать свою андрогинную сестру-супругу. А. Ким Стена. // НМ 1998 10 5. АНДРОИД АНДРОИД -а м. androïde m. Автомат с человеческим видом. Механик <в Лондоне> создал очень остроумный автомат.. поет одну арию Гайдна.. Директора опер, если бы они хотели иметь много подобных андроидов, обходились бы без хористов.. удивительное дело - дойти до всего этого с помощью leviers, soufflots, soupapes, chaînettes, tuyaux, ressorts и т. д. <рычагов, мехов, клапанов, цепочек, трубочек, пружин>. 1846. Шопен 2 145. | перен. Пока профессор руки моет, А медсестра "баяны парит", Лежи, не дергайся, андроид, Плохое время наступает. М. Дидусенко Пока. // ...