Приглашаем посетить сайт

Набоков (nabokov-lit.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "VULVA"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Ш" (часть 6, "ШТА"-"ШХО")
Входимость: 4. Размер: 63кб.
2. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Г" (часть 2, "ГАР"-"ГИЛ")
Входимость: 2. Размер: 50кб.
3. Словарь русского арго. Статьи на букву "М" (часть 2, "МАС"-"МИН")
Входимость: 1. Размер: 60кб.
4. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "С" (часть 12, "СПЫ"-"СТЕ")
Входимость: 1. Размер: 68кб.
5. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Г" (часть 6, "ГРО"-"ГЯУ")
Входимость: 1. Размер: 66кб.
6. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Ф" (часть 1, "Ф"-"ФИС")
Входимость: 1. Размер: 59кб.
7. Словарь русских синонимов (сводный из интернета, 2010). Слова на букву "П" (часть 6, "ПЕР"-"ПИК")
Входимость: 1. Размер: 120кб.
8. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "С" (часть 9, "СМЕ"-"СОВ")
Входимость: 1. Размер: 72кб.
9. Словарь русского арго. Статьи на букву "З" (часть 3, "ЗАЛ"-"ЗАР")
Входимость: 1. Размер: 72кб.
10. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "К" (часть 15, "КУК"-"КУР")
Входимость: 1. Размер: 68кб.
11. Толковый словарь Даля. Статьи на букву "Л" (часть 2, "ЛАС"-"ЛЕЛ")
Входимость: 1. Размер: 60кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Ш" (часть 6, "ШТА"-"ШХО")
Входимость: 4. Размер: 63кб.
Часть текста: языке 078), чагат., таранч. ištan - то же, кыпч. ičton из ič "внутренний, исподний" и tоn "одежда, шуба" (Радлов I, 1402, 1513, 1561; 3, 1710, Кунош); см. Корш, AfslPh 9, 505; ИОРЯС 8, 4, 30; Банг, Túrán, 1918, 300 и сл.; Мi. ТЕl. Nachtr. 2, 114; Дени, Мél. Воуеr 100. Относительно тюрк. форм ср. Каннисто, FUF 17, 75; Рамстедт, KWb. 400. Ошибочно произведение из ит. sottana, франц. soutane "длинная, наглухо застегнутая сверху донизу одежда", вопреки Соболевскому (РФВ 53, 170), или, наконец, сближение со стегно́, вопреки Горяеву (ЭС 426); см. Преобр., Труды I, 107. [Вахрос ("Наименования обуви", 1959, стр.93) указывает, что эта русск. форма необязательно продолжает др.-русск. *штоны, поскольку это не древнее заимств. Ср., напр., чагат. ištan. - Т.] штат род. п. -а, уже у Петра I; см. Смирнов 335. Из нов.-в.-н. Stааt "государство, правление", ср.-в.-н. stât от лат. status "состояние"; см. Горяев, ЭС 426; Преобр., Труды I, 107. См. также ста́тский (выше). Отсюда шта́тный, шта́тский. штатив штати́в Из нем. Stativ - то же от лат. statīvus...
2. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Г" (часть 2, "ГАР"-"ГИЛ")
Входимость: 2. Размер: 50кб.
Часть текста: начиная с Петра I (Смирнов) из нем. garantieren или франц. garantir. гарасить гара́сить гара́снуть "бить". Шахматов (ИОРЯС 7, 2, 354) объясняет (явно ошибочно) из горстать "черпать пригоршней, хватать", чеш. hrstati, которые, несомненно, связаны со словом горсть. гарба га́рба "ставная сеть для ловли семги", арханг., олонецк. (уже в 1577 г.; см. Срезн., Доп. 72), также ха́рва, арханг. (Даль). Заимств. из фин., карельск. harva - то же; см. Калима 91. [Форма харва известна уже с 1584г.; см. Шмелев, ВСЯ, 5, 1961, стр. 194. - Т.] гарвиз га́рвиз "вид лосося, Salmo thymallus", арханг. (Даль). См. ха́риус. гардабачить гардаба́чить "грубить, вести себя хвастливо, заносчиво", жиздр. (РФВ 49, 331), см. гордыба́чить. гардал гарда́л "горчица", также гарда́н, терск. (РФВ 44, 89). Через тур. hardal "горчица" из араб. ḫardal; см. Крелиц 24. гардекор гардеко́р "телохранитель", стар. (у Куракина); см. Смирнов 81. Из франц. garde du corps. гардель гарде́ль ж. "канат для подъема паруса", также карде́ль. Заимств. из голл. kardeel, kordêl "канат", которое через франц. cordelle : corde "веревка" восходит к лат....
3. Словарь русского арго. Статьи на букву "М" (часть 2, "МАС"-"МИН")
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Часть текста: матан МАТАН , -а, м. Научная дисциплина «Математический анализ». Сокращ.; из студ. матерки МАТЕРКИ , -ков, мн., МАТЕРОК , -рка, м. Мат, ругань, нецензурная брань. Потянуло матерком, словно свежим ветерком - шутл. о матерной брани. матерный см.: Перевод с матерного на русский матерок МАТЕРКИ , -ков, мн., МАТЕРОК , -рка, м. Мат, ругань, нецензурная брань. Потянуло матерком, словно свежим ветерком - шутл. о матерной брани. матеша МАТЕША , -и, МАТ ЕШКА , -и, ж. Школьный предмет «математика»; учительница по математике. Чего матеша задала? (на дом). Из шк. Ср. матика . матешка МАТЕША , -и, МАТ ЕШКА , -и, ж. Школьный предмет «математика»; учительница по математике. Чего матеша задала? (на дом). Из шк. Ср. матика . матика МАТИКА , -и, ж. Математика ( предмет ), преподавательница, учительница по математике. Контроша (контрольная работа) по матике. Из шк., студ. Ср. матеша . матку вырезать (или вырвать , отрезать , откусить и т. п.) кому наказать, избить, поставить на место. матовед МАТОВЕД , -а, м. Человек, умеющий виртуозно ругаться матом. По модели «литературовед» и т. п. матрас см.: надувной матрасник МАТРАСНИК , -а, м. Тот, кто на туристических, горнолыжных и пр. базах вместо активного отдыха (походов, катания на лыжах и т. п.) проводит время в помещении, «на матрасе». матрёна МАТШНА , -ы, МАТШША , -и, МАТШШКА , -и, ж. Девушка, женщина. От...
4. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "С" (часть 12, "СПЫ"-"СТЕ")
Входимость: 1. Размер: 68кб.
Часть текста: Awn. Wb. 275. Относительно spyti- в имени собств. см. Мi. Slav. Orts- u. РN. 99; Брюкнер 510. [Вероятно, заимств. из герм., ср. д.-в.-н. spuot-; см. Вайан, Diе Welt d. Sl. - Т.] сразы сра́зы см. зра́зы. срам род. п. -а. Заимств. из цслав., народн. страм, ст.-слав. срамъ αἰσχύνη. Подробнее см. со́ром. срать с(е)ру́, се́решь, се́рет, укр. сра́ти, серу́, се́решь; стар. 3 л. ед. ч. серет (Аввакум 145), болг. сера́ (Младенов 578), сербохорв. сра̏ти, се̏ре̑м, словен. sráti, sérjem, чеш. sráti, seru, séřeš, séře, слвц. srаt᾽, польск. srać, siorę, sierzesz, в.-луж. srać, seru, н.-луж. sraś, seru. Праслав. *sьrati, serǫ связано чередованием с сор (см.); ср. Брандт, РФВ 24, 150; родственно лтш. sãrn̨i мн. "отбросы, грязь", авест. sаirуа- "навоз, помет", нов.-перс. sargīn - то же, др.-инд. c̨árdhatē, аvаc̨аrdhауаti "pedit"; см. Перссон, Beitr. 167 и сл.; Траутман, ВSW 303; Мейе, МSL 14, 378; М.-Э. 3, 806 и сл.; Сольмсен, Beitr. 161; Wochenschr. f. klass. Phil., 1906, 871. Не представляется более вероятным сравнение с др.-инд. sárati "течет", sarás "жидкий", лат. serum "сыворотка", вопреки Младенову (578), Зубатому (LF 28, 31). срачица срачи́ца "рубашка", церк. Заимств. из цслав., ст.-слав. срачица χιτών. См. соро́чка. среда среда́ цслав. происхождения, вместо исконнорусск. середа́ (см.). Средиземное Средизе́мное мо́ре, др.-русск....
5. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Г" (часть 6, "ГРО"-"ГЯУ")
Входимость: 1. Размер: 66кб.
Часть текста: ср. Ильинский, ИОРЯС 16, 4, 3; Эндзелин, СБЭ 108. грот I I. "пещера в скале", из франц. grotte, ит. grotta от лат. crypta, греч. κρυπτή; см. Гамильшег, EW 494. II II. "метательное копье, дротик" (устар.), чеш., слвц. hrot, польск. grot. Родственно ср.-в.-н. grât "рыбья кость, острие, нов.-в.-н. Grat, Gräte - то же; см. Сольмсен, KZ 37, 580; Бернекер 1, 354; Клюге-Гётце 215; Маценауэр, LF 7, 194. III III. "большой прямоугольный парус на гротовой рее", из голл. groot, grootzeil "парус-грот, большой парус"; см. Мёлен 73. Уже в эпоху Петра I грот- встречается во многих названиях частей такелажа: гротбрас - из голл. groote bras, гротвант - из голл. grootwant, гротгафель - из голл. groote gaffel и т. д.; см. перечень у Смирнова (94 и сл.) и Мёлена (79 и сл.). грохнуть гро́хнуть см. гро́хот. грохот гро́хот укр. гро́хiт, цслав. грохотъ γδοῦπος, сербохорв. гро̏хот, чеш. hrochot, польск. grochot. Возм., родственно лит. grekšėti, grikšėti "скрипеть", grùkš, grùkšt - межд., передающее скрежет (Траутман, GGA, 1911, 255 и сл.), д.-в.-н. krahhôn "трещать", далее, лит. girgždėti, gurgždėti "скрипеть", др.-инд. gárjati "ревет, рычит, бушует"; см. Цупица, GG 144; Бернекер 1, 353; Агрель, Zwei Beitr. 71. Другие думают о позднем звукоподражательном происхождении (Уленбек, Aind. Wb. 78; AfslPh 15, 372 и Младенов 111). Популярное сравнение с гра́ять, лат. graculus "галка", д.-в.-н. kragilôn "болтать" (Хирт, Ablaut 79; Преобр. 1, 161) не находит подтверждения ввиду разницы в знач.; см. Бернекер, там же. грош род. п....
6. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Ф" (часть 1, "Ф"-"ФИС")
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Часть текста: от лат. fаbеr "ремесленник"; см. также Христиани 45. фабрикант фабрика́нт начиная с Петра I; см. Смирнов 301. Вероятно, через нем. Fabrikant (уже в 1683 г.; см. Шульц I, 198) из франц. fabriquant. фабула фа́була уже у Ф. Прокоповича; см. Смирнов 301. Из лат. fābulа "басня", особенно о баснях Эзопа (Шульц I,197 и сл.). фавор фаво́р "милость (монарха)", начиная с Петра I; см. Смирнов 301. Вероятно, через польск. fаwоr "благосклонность" (w faworze) из лат. favor. Фавор-гора Фаво́р-гора́ название горы в Палестине, часто в устн. народн. творчестве. Из греч. Θαβώρ - то же; см. Ягич, AfslPh 1,88. фаворизовать фаворизова́ть "окружать милостью", уже у Петра I; см. Смирнов 301. Из польск. faworyzować или франц. favoriser. фаворит фавори́т уже у Куракина; см. Смирнов 301. Через нем. Favorit или непосредственно из ит. favorito, едва ли через польск. faworyt, вопреки Смирнову. фагот фаго́т (например у Чехова). Через нем. Fagott или непосредственно из ит. fagotto от лат. fāgus "бук". фадан фада́н "жила оленя, которую употребляют для сшивания кожаных вещей", терск. (РФВ 44,109). Неясно. [Ср. осет. f| |ʒ| |l "тонкая нить" . - Т.] фаер фа́ер "нагоняй", смол. (Добровольский). Возм., из нем. Fеuеr "огонь". Ср. фе́фер. фаза фа́за фа́зис. Вероятно, через нем. Рhаsе - то же (Лютер) или Phasis (с 1778 г.; см. Шульц - Баслер 2,490 и сл.) из лат. phasis от греч. φάσις "появление" (о светилах); см. Дорнзейф 17. фазан фаза́н Через нов.-в.-н. Fаsаn - то же, ср.-в.-н. fаsаn из лат. phāsiāna avis (Плиний) от греч....
7. Словарь русских синонимов (сводный из интернета, 2010). Слова на букву "П" (часть 6, "ПЕР"-"ПИК")
Входимость: 1. Размер: 120кб.
Часть текста: захваливаемый перехваливание захваливание, переслащивание перехвалить пересластить, захвалить перехватанный переловленный, пойманный перехватать поймать, переловить перехватка занимание перехватчик донжуан, бабник, переимщик, переемщик, ловелас перехватчица переимщица, переемщица перехватывание перехват, перебивание, засупонивание, перехлестывание, занимание, схватывание, стягивание, задерживание, затягивание, приостанавливание, приостановка, улавливание, пересаливание, ловля, перебарщивание, перенимание, перетягивание, захватывание перехватывать занимать, схватывать, приостанавливать, стрелять, стягивать, перенимать, засупонивать, перетягивать, затягивать, есть, перебивать, перебарщивать, захватывать, одолжаться, задерживать, улавливать, брать в долг, одалживаться, брать взаймы, ловить, перехлестывать, заимствовать, перекупать, пересаливать, перекусывать перехваченный перетягнутый, схваченный, стянутый, приостановленный, засупоненный, пойманный, обвязанный, затянутый, захваченный, задержанный, уловленный перехворать переболеть, перенести перехитренный объегоренный, обставленный, обхитренный, обмишуленный, околпаченный, обдураченный, облапошенный, обутый, обойденный, обманутый, одураченный, обмишуренный, оболваненный, обштопанный, проведенный, обжуленный перехлест перегиб, крайность, перебарщивание, переливание перехлестнуть перехватить через край, хватить лишку, завернуть, зайти слишком далеко, перегнуть, переборщить, хватить, пересолить,...
8. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "С" (часть 9, "СМЕ"-"СОВ")
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Часть текста: KZ 52, 153), Скарджюса (202), лит. слово заимств. из слав. Менее убедительна мысль о родстве этих слов, вопреки Траутману (ВSW 271), Буге (РФВ 67, 245). Праслав. *smьrdъ от *smьrděti (см. смерде́ть). Это слово носит отпечаток презрения к земледелию, которое расценивалось как низменное занятие и было уделом рабов и женщин (Шрадер-Неринг I, 82; Янко у Гуйера, LF 40, 303). Не может быть речи о заимствовании из перс. merd "мужчина", которое соответствует др.-перс. martiya- "человек" (см. мёртвый), вопреки Маценауэру (309), и не подходит фонетически как источник слав. *smьrdъ (Ягич, AfslPh 13, 295; Траутман, там же). смердеть смерде́ть смержу́, укр. смердíти, смерджу́ - то же, др.-русск. смьрдѣти, ст.-слав. смръдѣти ὄζειν (Супр.), болг. смърдя́, сербохорв. смр́дjети, смр́ди̑м, словен. smrdẹ́ti, smrdím, чеш. smrděti, слвц. smrdеt᾽, польск. śmierdzieć, śmierdzę, в.-луж. smjerdźić, н.-луж. sḿerźiś. Родственно лит. smirdė́ti, smìrdžiu, лтш. smir̂dêt "вонять", smìrsti, smìrstu, smìrdau "делаться вонючим, завонять", лат. merda "кал, нечистоты", греч. σμορδοῦν ̇ συνουσιάζειν, σμόρδωνες ̇...
9. Словарь русского арго. Статьи на букву "З" (часть 3, "ЗАЛ"-"ЗАР")
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Часть текста: заливаться ЗАЛИВАТЬСЯ , -аюсь, -аешься; несов. (сов. ЗАЛ ИТЬСЯ , -льюсь, -льёшься). 1. куда. Уезжать, уходить куда-л. (обычно на отдых, на курорт, в ресторан, на дачу и т. п.). Эх, залиться бы сейчас в Гагру! 2. чего и без доп. Напиваться пьяным. Залился так, что спички дыханьем зажигает, вот дракон какой. залитой ЗАЛИТОЙ , -ая, -ое, ЗАЛ ИТЫЙ , -ая, -ое. Пьяный (преим. сильно, до крайности). От залить . залитый ЗАЛИТОЙ , -ая, -ое, ЗАЛ ИТЫЙ , -ая, -ое. Пьяный (преим. сильно, до крайности). От залить . залить ЗАЛИВАТЬ , -аю, -аешь; несов. (сов. ЗАЛ ИТЬ , -лью, -льёшь). 1. что кому и без доп. Лгать, рассказывать ерунду, фантазировать, привирать. 2. чего (или заливать за галстук, заливать за воротник, заливать за хобот; заливать шары, заливать глаза ). Пить спиртное; напиваться пьяным. 3. куда что. Посылать почту или программы по модему. 3. - из языка пользователей компьютеров; Ср.: закачивать . залиться ЗАЛИВАТЬСЯ , -аюсь, -аешься; несов. (сов. ЗАЛ ИТЬСЯ , -льюсь, -льёшься). 1. куда. Уезжать, уходить куда-л. (обычно на отдых, на курорт, в ресторан, на дачу и т. п.). Эх, залиться бы сейчас в Гагру! 2. чего и без доп. Напиваться пьяным. Залился так, что спички дыханьем зажигает, вот дракон какой. Залиться до затылка напиться пьяным. заложить ЗАКЛАДЫВАТЬ , -аю, -аешь; несов. (сов. ЗАЛОЖИТЬ , -ожу, -ожишь). 1. кого-что, кому. Выдать кого-л., выдать тайну, подставить кого-л. под удар, предать. 2. чего, что и без доп. (или закладывать за...
10. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "К" (часть 15, "КУК"-"КУР")
Входимость: 1. Размер: 68кб.
Часть текста: "пирог с горохом и кашей", новгор. Из олонецк. kukoi, вепс. kukoi "петух", карельск. kukkо "петух" (также в качестве названия пирога; см. Калима 137 и сл.) кукла ку́кла ку́кольник, стар. знач.: "фокусник"; укр. ку́кла, др.-русск. кукла, Георг. Амарт. (Срезн. I, 1360). Через ср.-греч., нов.-греч. κοῦκλα (то же) из лат. cuculla; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 104; Бернекер 1, 640; Г. Майер, Ngr. Stud. 3, 33 и сл.; Брюкнер 280. Невероятно посредничество тур. kuklа (Романский, JIRSpr 15, 106; Мi. ТЕl., Доп. 2, 152). Абсолютно неприемлемо предположение об исконнослав. происхождении и родстве с ку́ка "кулак", ку́киш (Соболевский, РФВ 70, 91 и сл.). Последний пытается даже греч. κοῦκλα объяснить как заимств. из слав. куклеван куклева́н растение "Anamirta panniculata"; "его зерна служат для опьянения рыбы при ловле" (Даль), кукольва́н (Горяев), по-немецки называется также Kockelskörnerstrauch. Заимств. из бав. kосkеlеfаng от ит. соссоli di Levante (Гримм 5, 1566). В научной терминологии носит также название соссulus indicus. Созвучие с клева́ть объясняется народн. этимологией, вопреки Горяеву (Доп. 2, 21), Маценауэру (LF 9, 30). куклема "белка в период, когда красный цвет ее шерсти переходит в серый", шенкурск. (Подв.). Неясно. куклина ку́клина "семенная коробочка льна" (Даль), также ко́глина, ку́глина - то же, арханг.; ку́глина...