Приглашаем посетить сайт

Культурология (cult-lib.ru)

Толковый словарь русского языка Дмитриева
ПЕРЕВОДИТЬ

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПЕРЕВОДИТЬ

ПЕРЕВОДИ́ТЬ - глаг., нсв., употр. часто

Морфология: я перевожу́, ты перево́дишь, он/она/оно перево́дит, мы перево́дим, вы перево́дите, они перево́дят, переводи́, переводи́те, переводи́л, переводи́ла, переводи́ло, переводи́ли, переводя́щий, переводи́мый, переводи́вший, переводя́; св. перевести́; сущ., с. переведе́ние

1. Если вы переводите кого-либо куда-либо, вы помогаете ему переместиться с одного места на другое. св.

Он перевёл телёнка в сарай по ту сторону двора.

2. Если вы переводите кого-либо, вы указываете ему путь, помогаете пройти где-либо.

Ему не раз приходилось переводить отказников через финскую границу.

3. Если вы переводите часть или деталь какого-либо механизма, вы передвигаете её, ставите в другое положение.

Пора переводить стрелки на час назад. | Он начал переводить реверсивную муфту на задний ход.

4. Если вы переводите что-либо или кого-либо куда-нибудь, вы располагаете их в другом месте.

Объявили, что поезд переводят на второй путь. |

св.

Родители решили перевести Максима в математическую школу. | Его перевели в карантинный лагерь.

5. Если работника переводят куда-либо, значит, ему предлагают другое место работы, другую должность и т. п. пасс.

Физически слабые ребята переводились с трудных работ на более лёгкие. |

св.

За год до пенсии его перевели на полставки. | Офицера перевели в другую часть. | По состоянию здоровья её перевели воспитательницей в детский сад.

6. Если ученика или студента переводят на следующий курс (в следующий класс), значит, ему разрешают там учиться. св.

За неуспеваемость его перевели курсом ниже.

7. Если какое-либо предприятие переводят на хозрасчёт и т. п., значит, его заставляют функционировать по-другому, в других условиях. св.

Вскоре нас перевели на хозрасчёт. |

пасс.

Фабрика было переведена на самофинансирование.

8. Если вы переводите глаза, взгляд и т. п. куда-либо, вы меняете их направление.

Она не принимала участие в споре, а только переводила глаза с одного на другого. |

св.

Он перевёл взгляд на большой пирог с розовым вареньем.

9. Если вы переводите разговор, беседу и т. п. на что-либо другое, вы меняете их тему, начинаете говорить о чём-то другом.

Она просила его успокоиться и переводила разговор на какие-либо другие события. |

св.

Он перевёл вопрос в теоретическую плоскость. | Он перевёл разговор на политику.

10. Если вы переводите деньги, вы пересылаете их через банк или почтой, телеграфом.

Он переводит мне деньги по почте, как только я передаю ему сводку погоды. |

пасс.

Он следил, как деньги переводятся со счёта на счёт. |

св.

Я просил его перевести деньги на мой счёт.

11. Если вы переводите какой-либо текст или чью-либо устную речь, вы передаете их средствами другого языка.

Переводить с русского на французский. | Он лазил по горам и переводил грузинских поэтов. | Он всем врачам и доцентам кандидатские на три языка переводит. |

св.

Мне перевели его вопрос.

12. Если вы переводите что-либо во что-то другое, вы выражаете это в других знаках или величинах.

Он мысленно переводил рубли на зажигалки.

13. Если вы переводите какой-либо рисунок, картинку и т. п., вы переносите их изображение на что-либо. св.

Перевести выкройку. | Перевести чертеж на кальку.

14. Если кто-либо переводит что-либо, например, деньги, материал и т. п., значит, он тратит их напрасно, без толку.

Он убивал бесполезно на всё это массу времени, переводил материал, портил инструмент. | Ради этого не стоит переводить плёнку. |

св.

Только деньги зря перевёл!

15. Если кто-либо переводит дыхание, значит, он начинает более свободно дышать после физической или эмоциональной нагрузки.

Взволнованные, мы с трудом переводили дыхание. |

св.

Я с шумным вздохом перевёл затаённое дыхание.

16. Если кто-либо переводит дух, значит, он делает паузу для отдыха.

Мы стояли возле снежной тропы и переводили дух. |

св.

Теперь можно и дух перевести.

В начало словаря