Приглашаем посетить сайт
Статьи на букву "Я"
Ябеда - древне-скандинавское слово embaetti, превратившиеся на Руси в "ябеду", сначала не таило в себе никакого обидного значения. Оно означало вообще службу. Еще в XVI веке ябедником у нас называли чиновника, писца. Можно представить, сколько неприятностей доставляли просителям государственные службы и конторы, если слово до такой степени изменило свой смысл. |
Ягуар - название этой большой хищной кошки пришло из языка индейцев племени тупи, коренных жителей Южной Америки. В Европу это слово завезли португальцы в самом начале XVIII века, лишь слегка изменив исконное его звучание: jaguarete. |
Яд - «яд» и «еда» не просто похожи по звучанию, не просто однокоренные слова: это изначально одно и то же. Более того: именно «яд» - первоначальное обозначение пищи, того, что едят (по-старинному - «ядят»). Как же пища превратилась в отраву? Этимология отвечает на этот вопрос так. В старину с недругами нередко расправлялись за трапезой. Подкладывали в угощенье смертельное зелье, и говорили что-нибудь вроде этого: «Отведай нашей еды» - то есть, яда. Со временем слово стало таким устрашающим, что пришлось его заменить. А старое осталось в языке с новым для себя значением: «вещество, способное вызвать отравление организма или прекращения жизни». |
Язык - старинное славянское слово «язык» обросло за годы своего существования множеством значений. Предлагаем вашему вниманию небольшой рассказик о языке. Солдаты взяли в лесу языка. Спрашивают: «Ты из каких языков будешь?» А тот молчит, от неожиданности языка лишился. Солдаты не отстают: «Расскажи о местонахождении своей части, русским языком тебя просим!» А язык обнаглел, молчит, да еще и язык показывает. «Ах, так!?» - взяли солдаты его в оборот, чтобы язык языку развязать. А он и язык наружу. Так и не нашли общего языка. А мы с вами, кажется, находим. |
Январь - древнеримский бог входов и выходов, дверей и ворот, носивший прозвание «запирающего и отпирающего», двуликий Янус был одним лицом обращен вперед, а другим назад, мог одновременно созерцать прошлое и предвидеть будущее. К тому же Янус считался покровителем всех начинаний. Этому божеству и был посвящен januarius, январь, с 46 года до нашей эры ставший первым месяцем года. С тех пор Януса обычно изображали с 365 пальцами - по числу дней в году. |
Яркий - чешское «jaro» - весна, словацкое «jar» - тоже весна. Древнерусское «ярый» означало «весенний». Это подтверждает до сих пор сохранившееся в живом языке слово «яровые» - «хлеба, высеваемые весной». А наше «яркий» - «ослепительно сверкающий», «блестящий». Тут нет никакого противоречия. В самом деле: когда природа выглядит ярче, чем весной? |
Ярлык - слово, обозначающее сегодня этикетку с указанием времени изготовления товара, его сорта, цены и так далее, когда-то имело куда более возвышенное значение. Во времена татаро-монгольского ига, в эпоху Золотой орды, ярлыком называли письменный указ хана, его жалованную грамота. Освободившись, жители Руси постарались побыстрей забыть старый смысл слова, придав ему бытовое значение. |
Ясли - у этого слова есть два значения, неразрывно связанных друг с другом: старинное - «кормушка для скота», «выдолбленное из дерева корыто, в котором задают корм животным», и сравнительно недавнее - «воспитательное учреждение для маленьких детей». Чтобы понять, как одно сочетается с другим, откроем Евангелие. Давным-давно там, где расположено теперь государство Израиль, процветала страна Иудея. В одном из ее городов, в Назарете, жил плотник Иосиф со своей женой Марией. Однажды им пришлось срочно отправиться в другой город - Вифлеем. Мария ждала в то время ребенка. Добрались они до места только глубокой ночью. Мест в гостинице для них не нашлось, и семья нашла приют в пещере, где обычно пастухи укрывали от непогоды стадо. Здесь у Марии родился сын. «И родила Сына Своего, и спеленала его, и положила Его в ясли». И назвали младенца Иисусом. А уж если такой ребенок начал свой жизненный путь в яслях, то и другим это вовсе не зазорно. |