Приглашаем посетить сайт

Тургенев (turgenev-lit.ru)

Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон)
Статьи на букву "Ш" (часть 1, "ШАБ"-"ШИР")

В начало словаря

По первой букве
A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Ш" (часть 1, "ШАБ"-"ШИР")

шаба/ш!

шаба/ш! (иноск.) - довольно! кончено!

Ср. Платов сказал себе: - ну, уж тут шаба/ш! До сих пор еще я терпел, а дальше нельзя,

Лесков. Стальная блоха (по старому изданию).

Ср. Сказано, три целковых деньгами, ведро вина, и шаба/ш. Чтобы без разговору.

В.А. Слепцов. Свиньи.

Ср. Да начинай, ну же, растакая, сякая и этакая! Ан не тут-то было - шаба/ш! Только и слышно, как щенок пыхтит.

Тургенев. Собака.

См. такой-сякой.

шабалю бить

шабалю бить -

баклуши (шабалю) бить

(иноск.) - шататься без дела, слоняться

В лапти звонить.

Ср. Что мы будем делать до обеда? Бить баклуши?

Тургенев. Новь. 17.

Ср. Выводятся раскормленные туши,

Как ни едим геройски, как ни пьем,

И хоть теперь мы также бьем баклуши,

Но в толщину от них уже нейдем...

Некрасов. Чиновник.

Ср. Вот рыскают по свету, бьют баклуши.

Грибоедов. Горе от ума. 2, 2. Фамусов.

Скалывая горбыльки у дерева, готовят болваны для токарной выделки щепенной посуды, т.е. делают пустую работу, так как баклуша сама по себе вещь ничтожная.

См. мух ловить.

См. состоять в комитете по утаптыванию мостовой.

шаблонный

Шаблонные книги (составленные по шаблону, по модели - строго держась ее, без отступлений и произвольных изменений)

Ср. Шаблонность изложения (по данному образцу).

Ср. "Шаблонные жития" обыкновенно всячески стараются вогнать биографию русского святого человека в шаблонные рамки жития святого. Полагают, что чем менее в этой биографии будет отведено места практическому, реальному делу на земле, сделанному святым человеком, и чем более, напротив, будет сказано о постной пище, ночном бдении и искушений беса, тем жизнь чтимого человека будет святее для простонародного читателя...

Глеб Успенский. Через пень-колоду. 2, 4.

Ср. Не готовым, не шаблонным, а оригинальным оказывался только один путь - обновление самого себя.

Гл. Успенский. Волею-неволею. 4.

Ср. Если однажды дан известный шаблон, то нет нужды дорожить сотрудничеством той или другой личности. Всякий встречный может любую статью написать, все равно, как свадебное приглашение.

Салтыков. Сборник. Похороны.

Ср. Я всегда была виновна в ваших глазах тем, что не подходила под тот казенный шаблон, под который привыкли вообще люди подводить известную категорию человеческих существ...

Б.М. Маркевич. Бездна. 3, 18.

Ср. Die Schablone - кружало.

См. биография.

См. реальное.

См. категория.

См. казенная фраза.

См. казенщина.

шаг

шаг (иноск.) - поступок

Ср. Один необдуманный шаг может испортить всю человеческую жизнь.

Салтыков. Помпадуры. 12.

Ср. Falscher Schritt.

Ср. Faux pas - ошибка.

Ср. Passus - шаг.

См. ах, какой пассаж!

шаг удвоить(шагу прибавить)

шаг удвоить(шагу прибавить) (иноск.) - идти скорее, поспешить

шага не шагнуть

шага не шагнуть (иноск.) - ничего не делать, ни на что не решиться

Ср. Она (мамаша) без "него" все равно шага не шагнет...

А.А. Соколов. Тайна. 16.

шагать вперед

шагать вперед (иноск.) - повышаться (по службе), совершенствоваться

Ср. Мне очень мило, что Митрофанушка вперед шагать не любит... С его умом, да залететь далеко, да и Боже избави!

Фонвизин. Недоросль. 3, 7. Простаков.

шагистика

шагистика (иноск.) - изучение формальностей, а не сути (намек на шагистику, шуточное выражение для обозначения солдатского учения и муштровки)

Ср. Изучение форм языка - шагистика, сказал пренебрежительно один ученый, забывая, что для литературного произведения знание языка так же необходимо, как для живописи знакомство с красками. Оттого мы, приступая к изучению языка - ступить не умеем, и шагаем (тихим учебным) шагом - по пословице: тише едешь дальше будешь - от того места, куда едешь.

*** Афоризмы.

Ср. В лагерное время... занимались только шагистикой военными эволюциями, приготовлением к линейным учениям и маневрам...

Григорович. Литературные воспоминания. 2.

шагнуть не дадут

шагнуть не дадут -

переступить (шагнуть) не дадут

(иноск.) - воли не дают

шагом

шагом (иноск.) - медленно, тихо (не бегом)

Шаг за шагом (шагом) тащиться, иноск. - медленно двигаться вперед; постепенно

Ср. И вот перед Ксенией шаг за шагом открылась вся комедия, сыгранная ее мужем с Куропаткиными.

А.А. Соколов. Тайна. 21.

Ср. А вспять идти - не также ли ошибка?

И на Руси ведь человек - не рак.

Так пусть же он медлительным хоть шагом,

Но движется вперед к законным жизни благам.

А.М. Жемчужников. О жизни.

Ср. Тащатся шаг за шаг, чуть держатся в них души.

Крылов. Мор зверей.

См. бегом.

См. раком ползти.

См. комедия.

шагу не сделать

шагу не сделать (иноск.) - ничего не принимать, бездействовать из чувства деликатности

Ср. Тургенев шагу не сделал, чтобы вернуть так незаконно отнятое у него (женою брата) имущество.

Григорович. Литерат. восп. 14.

шагу прибавить

шагу прибавить -

шаг удвоить (шагу прибавить)

(иноск.) - идти скорее, поспешить

шалишь

шалишь (иноск.) - шутишь, это не так; этого не будет

Ср. Нет, брат, шалишь, - этого нельзя...

Мельников. На горах. 2, 1.

Ср. Ловка (сестрица моя), хитра - это так, хозяйка домовита - и это так, а чтоб ума палата у ней была - это, брат, шалишь, мамонишь! Лукава, и лукавство ее за ум полагают.

Мельников. На горах. 3, 8.

См. ума палата.

См. дудки!

шалопай(шелопай)

шалопай(шелопай) - повеса, негодяй, лентяй

"Лентяй да шалопай два родных брата".

Ср. Приятель мой - совсем чудак:

Писаньем вальсов он балуется,

Но вальсы - смутный кавардак;

От них тошнит и... не танцуется.

"Балуется твой дилетант,

Труда ж не любит, - он лентяй:

Он шалопайный музыкант

И музыкальный шалопай " ...

*** Афоризмы.

Ср. Так как административная машина не имела права останавливаться, то всех выбывших из строя либералов он немедленно заменил шалопаями... On me dit que ce sont des chénapans, - говорит он, - est ce que j'en doute? Mais ils font à merveille mes affaires, et c'est tout ce qu'il me faut!...

Салтыков. Помпадуры. 9.

Ср. (Виновата публика... старцы.) Они должны были негодяев и шалопаев сдержать, потому что тут ведь одни шалопаи да негодяи и - ничего серьезного...

Достоевский. Бесы. 3, 2, 2.

Ср. Я для вас уж теперь не герой, каким прежде хотел казаться, а просто гаденький человек, шенапан.

Достоевский. Записки из подполья. 1, 4.

Ср. Schnapphahn - хапун, мошенник. (англ. grippe-coq.)

Ср. Chenapan, негодяй.

См. куроцап.

См. чайком побаловаться.

См. кавардак.

См. дилетант.

шалопут

шалопут (шалопутный) - беспутный

Ср. Шелопуты - отщепенцы (толк, близкий к хлыстовщине и скопцам).

Ср. Одна баба с порога своей избы погрозилась мне ухватом, прибавив (в ответ на пропаганду мою): у! постылый! Шалопуты вы московские! Погибели на вас нетути!

Тургенев. Новь. 29. Нежданов.

шалости нервов

шалости нервов (иноск.) - грезы любовные

Ср. В минуты, когда пошаливали ее нервы, никто кроме Марка, не появлялся в ее не всегда целомудренных мечтах... И все ее существо трепетало в какой-то сладкой истоме, когда этот румяный и кудрявый юноша сжимал ее в своих объятиях во время томительно жгучих грез бессонных ночей и беспричинных слез...

К.М. Станюкович. Откровенные. 1, 11.

шальные деньги

шальные деньги (иноск.) - не трудовые, легко приобретенные

Ср. Шинель хорошая. Это я сшил, когда еще на службе был. Тогда у меня были деньги шальные.

Островский. Не было ни гроша, да вдруг алтын. 1, 4.

См. бешеные деньги.

шалят!

Ср. В лесу не рог охотничий,

Звучит - топор разбойничий:

Шалят!

Некрасов. Кому на Руси. 5.

шамить деньгами

шамить деньгами (иноск.) - сорить деньгами, тратить, мотать (шам - сор)

Шаматон - мот

Ср. Чему научится он служа в Петербурге? Мотать да повесничать? Нет, пускай послужит он в армии... да будет солдат, а не шаматон в гвардии.

А.С. Пушкин. Капитанская дочка. 1.

шампанское стаканами тянул

шампанское стаканами тянул - вспоминается при чрезмерных преувеличениях

Ср.: Шампанское стаканами тянул. -

"Бутылками-с - и пребольшими".

- Нет-с, бочками сороковыми! -

Ср. Грибоедов. Горе от ума. 3, 21. Загорецкий Хлестовой и Нат. Дм.

Ср. Семеро косуху, да все ковшами.

См. скажешь на ноготок.

См. из мухи слона делать.

шамшурка

шамшурка (иноск.) - бабенка (намек на шамшуру - бабий подчепок)

Ср. Шамшурить (тверск.) - перешептываться, шушукаться.

Ср. Сказано вольница (эта приморская сторона)! Захочешь жены - и жинку тебе справят новую. Пять раз я бегал и пять раз все новых шамшурок доставал. Такое уж заведение было; коли ты лакомка, не нахвалишься.

Данилевский. Беглые в Новороссии. 1, 1.

шанс

шанс (иноск.) - вероятность удачи, удача

Ср. A! quelle chance! - встретил Палтусова около двери в боковую комнату... Леденьщиков.

П. Боборыкин. Китай-город. 3, 32.

Ср. Вы должны быть великодушны и уступить ваш билет мсьё Вольдемару так, чтобы у него было два шанса вместо одного.

Тургенев. Первая любовь. 7.

Ср. Дело... имело шансы на выигрыш, если б явилась ораторская сила, которая... в общем взрыве энтузиазма потопила бы колебания робких людей...

Салтыков. За рубежом. 4.

Ср. Chance - счастие (в игре в кости), удача. Choir, - Cadentia (cadere) - падение костей, случайность.

См. оратор.

См. энтузиазм.

шантаж

шантаж - вымогательство посредством угрозы повредить чести другого

Шантажный. Шантажист.

Ср. Вы сейчас - караул! И готовы стать на сторону тех, кто строчит доносы и бьет набат в заведомо шантажных газетчонках!..

Боборыкин. Василий Теркин. 1, 29.

Ср. Будучи умен не по летам, я эксплуатировал ее тайну, как хотел: - не учил уроков... говорил дерзости. Одним словом, продолжай я в таком духе до сего дня, из меня выработался бы прекрасный шантажист...

А.П. Чехов. Зиночка.

Ср. Он мог быть причислен к тем мерзким шайкам мелких пройдох, которые сообщаются взаимно ради того, что называют теперь шантажом. Главный характер их приемов... разузнать кой-какие секреты людей... грозить им обнаружить документы (которых иногда у них совсем не было) и за молчание требовать выкуп...

Достоевский. Подросток. 3, 4, 1.

Ср. Шантажный искусник, хотя много оставалось темного, попал на верный след.

Там же.

Ср. Non tantum calamis, sed cantu fallitur avis.

Не столько прутиками (клеем), сколько пением ловится птичка.

Martial. Epigr. 14, 218.

Ср. Chantage - подражание пению (щелканию) птиц, чтоб поймать других птиц в сети.

Ср. Huage - о загоне животных в сети.

Цель шантажиста, как птицелова, - поймать жертву в сети для извлечения пользы.

См. караул.

См. бить тревогу.

См. эксплуатация.

шантрет

шантрет (вм. шатен) - темно-русый

Ср. А собой каков он, брюнет или блондин? - "Нет, больше шантрет".

Гоголь. Ревизор. 3, 2. Добчинский.

Ср. Chatain (chataigne, каштан) - каштановый цвет.

Ср. Castanea - каштан.

См. брюнет.

шапка назад валится

шапка назад валится (когда взглянешь) - иноск. шуточн.: о высоком, весьма выдающемся

Ср. Мы с Сусанной Ивановной воображаем себя столь высоко вознесенными, что у-у! Шапка назад валится, как говорится по-русски, и уже никакая критика до нас досягать не может...

Тургенев. Несчастная. 13.

См. критика.

шапками закидаем!

шапками закидаем! - намек на самоуверенность, основанную на мысли, что вся сила в количестве

Ср. Чересчур много шума делаем. Чуть что/ - сейчас шапками закидать норовим, а не то, так и кукиш в кармане покажем.

Салтыков. Письма к тетеньке. 1.

Ср. Мы головотяпы! нет в свете народа мудрее и храбрее! Мы даже кособрюхих и тех шапками закидали!

Салтыков. История одного города.

Ср. Да прикажи нам только, прикажи, мы его, озорника этакого, шапками закидаем... Дитятко ты мое, побойся Бога.

Тургенев. Три портрета. Няня.

Ср. Сосед Степан уж потерял охоту

Брать города, и если с новым войском

Пожалует он к нам, в голодный край,

Мы шапками их закидаем.

Гр. А. Толстой. Смерть Иоанна Грозного. 2. Иоанн.

См. головотяпы.

См. показывать кукиш.

шапка-невидимка

шапка-невидимка (сказочн.)

Ср. Людмила шапкой (Черномора) завертела...

И задом наперед надела,

И что ж? О чудо старых дней!

Людмила в зеркале пропала.

А.С. Пушкин. Руслан и Людмила. 3.

Ср. Иван Царевич, взяв под мышку

И скатерть и дубинку, на себя

Надел спокойно шапку-невидимку,

Стал невидим, и сам, и конь...

Жуковский. Сказка о Иване Царевиче.

Ср. Tarnkappe (ternen - скрыть).

Ср. Циклопы изготовили Плутону шлем-невидимку; надев этот шлем, он делался невидимым, почему он и назывался αϊδής (невидимый).

Hesiod. Homer.

См. скатерть-самобранка.

См. плутон.

шапки долой!

шапки долой! - возглас негодования к лицам, неуважительно относящимся к лицу или торжественному событию

Ср. Hut ab! Chapeau bas! Off with your hat! Giù il capello!

шапки не снимешь!

шапки не снимешь! (иноск.) - о должнике, не платящем долга; намек на древний наш обычай в виде наказания вообще для пристыжения за неплатеж долга снимать шапку или шляпу с виноватого, практиковавшийся и у франков (saisie)

См. шапку снимать.

См. опростоволоситься.

шапку ломать(снимать)

шапку ломать(снимать) - кланяться

Ср. Не нравится, - на то пеняйте сами,

Не шапку же ломать нам перед вами.

Достоевский. На европейские события 1854 г.

Ср. Этот откуда выскочил? Кто он такой? С неба свалился? Да ты знаешь ли, куда попал? Смотри, и шапки не ломает!

Гр. А. Толстой. Царь Борис 2. Разбойники.

Ср. Глянь-ка на него, человек молодой, мирским захребетником был, а теперь перед ним всяк шапку ломает.

П.И. Мельников. В лесах. 1, 3.

Ср. Терпеть не могу этого буяна; сущий разбойник и перед моим писарем шапки не ломает...

Загоскин. Юрий Милославский. 1, 8.

Иоанн III и IV обобрали шапки у князей отдельных - подчинили их воле своей (народное предание).

Ср. Шапка (pileus) была в Риме (urbs pileata - шапочный город) знамением независимости: Рим ни перед кем шапки не ломал.

Ср. Снегирев. Русские в своих пословицах.

Ср. Ad pileum vocari (Liv.) - получить свободу.

шапку снимать{ с кого}

шапку снимать{ с кого} (иноск.) - уличать

Вор с мошенника шапку снял.

См. шапки не снимешь.

шапокляк

шапокляк - складная бальная шляпа

Ср. Chapeau (шляпа) - claquer (хлопать, складывать).

См. фокляк.

шапочное знакомство

шапочное знакомство - ограничивающееся поклоном при встрече на улице и сниманием шапки

Ср. Я... как был в Питере, знакомство с ними (журналистами) шапочное вел. Славные люди, все бонвиваны...

Данилевский. Беглые в Норвегии. 2, 10.

Ср. Как только прерывалась денежная связь, так прерывалось даже шапочное знакомство.

Гл. Успенский. Малые ребята. 5.

Ср. Для русского человека шапочное знакомство с графом или князем лучше всяких тесных дружеских отношений.

Гоголь. Мертвые души. 1, 2.

Ср. Nous nous saluons bien, mais nous ne nous parlons guère.

Moncrif (?), Bautru (?), Voltaire (?).

Ответ неверующего - удивленному тем, что он, неверующий, снял шляпу перед святыней.

См. бонвиван.

шарахнуть

См. трах

См. трахнуть

шарж

шарж - преувеличение, карикатура

Ср. Спектакль (любительский) привлек много публики... Г-жа Х. восхитительно провела роль Сашеньки... ей был поднесен восторженными зрителями венок... и сочувственный адрес от почитателей ее громадного таланта... Не менее художественно... исполнил роль N., составляющий красу и гордость нашей труппы... Это не шарж: тысячи рецензий о любительских спектаклях пишутся в этом жанре.

В. Быстренин. По деревням ("Новости" 13 авг. 1898).

Ср. Щедрин отнесся к своей задаче как сатирик - с огромной дозой шаржа, а наш романист (Боборыкин, "в дельцах") давал картины бытовые.

С.А. Венгеров. Критико-биогр. словарь. 4, 1, 7.

Ср. Charge (charger, грузить, зарядить) - преувеличение.

См. спектакль.

См. публика.

См. роль.

См. адресовать.

См. талант.

См. труппа.

См. рецензент.

См. жанр.

См. доза.

шаркать по гостиным

шаркать по гостиным (по части ног отличаться)

Ср. Нет, он в битвах не бывал:

Шаркал по гостиным,

И по плацу выступал

Шагом журавлиным.

Д.В. Давыдов. Современная песня.

Ср. Ныне не жалуют бездельных чиновников, но ты будешь не первый и не последний начальник, у которого впятеро более ног шаркает по полу, чем скрыпит перьев по бумаге.

Марлинский. Рекомендательное письмо.

См. журавлиным шагом выступать.

См. не я первый, не я последний.

шарлатан

Шарлатанство.

Шарлатанить.

Ср. (Он) шарлатанит с философским камнем, воскрешает аки бы мертвых и растит на лысине волоса!

Данилевский. Мирович. 15. (Ломоносов в Сен-Жермене.)

Ср. В Париже Белинский поступил в лечебницу к некоему доктору... Многие считали его за шарлатана, но он совсем поставил Белинского на ноги...

Тургенев. Заметки о Белинском.

Ср. Я увидел человека в пестром костюме, шарлатана, стоявшего на ручной двухколесной тележке и раздававшего брошюры... Этого человека... я видывал и прежде на загородных бульварах и площадях: он продавал зубной эликсир, мазь против ревматизма - разные всеисцеляющие средства и т. п.

Тургенев. Заметки. Человек в серых очках.

Ср. Свет будет таков (каков он есть), пока истинный прогресс будущих поколений не сотрет с лица земли шарлатанство, неправду, ложь и лицемерие.

Н. Макаров. Воспоминания. 2, 3.

Ср. Vous êtes un Charles! (намек на Charlatan).

Oudin. Curiosité fr. p. 84.

Ср. Et ce qui plus encor m'empoisonne de rage,

Est quand un charlatan relève son langage.

Régnier. Satyr. 5.

Ср. Il me semble que je vois deux charlatans en plein marché dont l'un distribue des poisons, l'autre des antidotes.

Voltaire. Mémmius. 9.

Ср. Ciarlatano (итал.), ciarlare - болтать, говорить высокопарно.

Одноконная тележка (с медикаментами) любимого доктора Латана (Latan), появлявшаяся постоянно на улицах Парижа и вызывавшая сочувственные клики - voilà le char (de) Latan, - послужила (по некоторым) началом образования сокращенного слова "Charlatan". Разные невежественные люди, обманщики, штукари, пользуясь репутацией доктора Латана - в подражание ему - стали появляться на улицах с лекарствами, исцелявшими будто все болезни, разложенными на тележке, подобной тележке Латана. Предлагая народу эти негодные средства, продавцы в насмешку были названы (charlatans) шарлатанами, но уже в смысле хвастун, надувало, штукарь, невежественный обманщик, рассчитывающий на легковерие людей.

По другим, в Константинополе до покорения его турками (1453 г.) на улицах появлялись итальянские комедианты и фигляры, дававшие шуточные представления с пантомимами. Эти представления очень нравились публике и давались даже при дворе. Гордясь этой честью, комедианты для большего эффекта наряжались в роскошные ярко-красные (шарлаховые) костюмы и поэтому назывались Scarlatani, Scadati (т.е. шарлановые).

Ср. Constantinus. De ceremoniis Aulae Bysantinae.

Впрочем, надо заметить в виде справки, что в Средние века и медики носили шарлаховые мантии.

См. брошюра.

См. бульвар.

См. эликсир.

См. прогресс.

См. стереть с лица земли.

См. аберрация.

См. философский камень.

шарманка

Ср. А скука, батюшка, полезнейшая штука,

Не под шарманку же нам жить и умирать.

А. Федотов.

Ср. Да зачем мне шарманка? Ведь я не немец, чтобы, тащася с ней по дорогам, выпрашивать деньги.

Гоголь. Мертвые души. 1, 4.

Ср. Шарманка (Ноздрева) играла не без приятности, но в середине ее что-то случилось, ибо мазурка оканчивалась песней: Мальбруг в поход поехал.

Гоголь. Мертвые души. 1, 4.

Ср. Шарманка (по-малор.) Катеринка.

См. malbrouck s'en va-t-en guerre.

См. во всей деревне Катенька.

шаромыжник(шеромыжник)

шаромыжник(шеромыжник) - на чужой счет пирующий, даром пользующийся; шут, увеселитель

Ср. "Шеромыге все бы шаром-даром (широм)"; шаромыга (шарить - мыкать?).

Ср. Извозчик, увидав, как я два раза пробежав по двору, чтобы доставать деньги и громко начал говорить... о том... как бывают шарамыжники, которые не платят за езду.

Гр. Л.Н. Толстой. Юность. 8.

Ср. Третью неделю барин денег не платит. Вы-де с барином, говорит, мошенники, и барин твой - плут. Мы-де, говорит, этаких широмыжников и подлецов видали.

Гоголь. Ревизор. 2, 2. Осип Хлестакову.

Ср. Холостые шаромыжники.

А.С. Пушкин. Письмо к жене. 30 окт. 1833 г.

Ср. Schmarotzer (нем.).

Ср. Cher ami - дружище! (?)

Ср. Даль. Толковый словарь.

См. скоморох.

См. на шеромыжку.

шаткий

шаткий (иноск.) - непостоянный, изменчивый, ненадежный, сомнительный (об убеждениях, основаниях не твердых, о времени переменчивом и т. п.)

Ср. "Времена шатки: береги шапки!"

Ср. У большинства есть decorum принципов, а сами принципы шатки и редки...

Гончаров. Обрыв. 5, 8,

См. декорум.

См. принцип.

шато-де-флёр

шато-де-флёр (иноск.) - сад увеселительного заведения с садом и музыкой, в прямом переводе - замок с цветами

Ср. Шато-де-флёр - своего рода крепость, которая легко сдается осаждающим...

*** Афоризмы.

Ср. Château-de-fleurs (castellum, крепость) - замок с цветами.

шах и мат!

шах и мат! (иноск.) - о последнем ходе, поражающем противника

См. мат.

шахер-махер

шахер-махер (иноск.) - плутни

Ср. Стало быть... цены (на имения) упали? "Ничуть не бывало... В банке (земельном) - шахермахерство".

Боборыкин. Горленки. 9.

Ср. Аферист, распорядитель,

Всем поставит им очки,

Прибирает (он) крючки, -

И идет тут шахер-махер!

Мятлев. Сенсации г-жи Курдюковой. 2, 5.

Ср. Schacher - торгашество, Macher - делец, штукарь (барышнические плутни).

См. аферист.

См. втереть очки.

шашка

шашка (иноск.) - игрушка

Ср. Я тебе не шашка! (чтоб мною играть, мною помыкать).

Ср. Не смели б с офицерами

Как шашками играть.

П. Каратыгин. "Задеть мою амбицию".

шашни завести

шашни завести (иноск.) - сближаться втихомолку, завести интрижку, (собств.) стакиваться

Ср. Она... завела шашни с фельдшером, - думал он (Нехлюдов), с ненавистью глядя на нее.

Гр. Л.Н. Толстой. Воскресение. 2, 29.

См. интрижку завести.

швабра

швабра (иноск.) - дрянной, низкий человек, (собств.) простая метла из мочал

Ср. Шемела/ (иноск.) - бестолковый человек, (собств.) помело/, метла/.

швах!

швах! (слаб) - плох

Ср. Как курсы (на бирже)? - "Швах!"

П. Боборыкин. Китай-город. 1, 11.

Ср. В пропаганде я оказался швах.

Тургенев. Новь. 29.

Ср. Я в орфографии плох, а в немецком иногда просто швах.

Достоевский. Преступление и наказание. 2, 2. Разумихин.

Ср. (нем.) Schwach - слаб.

См. плох.

швейцар

швейцар - страж парадного подъезда

Ср. Такие же сытые были... швейцары в фуражках, обшитых галунами, горничные в фартуках и кудряшках...

Гр. Л.Н. Толстой. Воскресение. 2, 10.

Ср. Schweizer (нем.), Suisse (фр.) - швейцар.

Первоначально на эту должность обыкновенно приглашали швейцарцев (Schweizer, Suisse).

Ср. Галун - от Galon (фр., от gala, пышность), галун.

См. фартук.

шевелить

шевелить (иноск.) - разбирать, добираться до сути чего; приводить в движенье (чувства), трогать

Ср. "Расшевелить чувства".

Ср. "Его ничем не расшевелишь".

Ср. Но их безбожных самых дел

Никто и шевелить не смел.

Крылов. Мор зверей.

См. мозгами шевелить.

шевелюра

шевелюра - волосы на голове; прическа

Ср. Вам что угодно? - обратился он к последнему просителю, пожилому человеку с вихристой шевелюрой поседевших волос...

К.М. Станюкович. Откровенные. 1, 1.

Ср. Chevelure (chevelu, косматый) - волосы на голове.

Ср. Cheveu - волос.

Ср. Capillus (caput, голова) - головной волос.

шедевр

шедевр - образцовое, лучшее произведение

Ср. Статуя эта (Александра III - работы Антокольского) - один из истинных chef-d'oeuvres'ов скульптуры нашего века.

В. Стасов. С Парижской выставки. ("Новости". 14 июня 1898 г.)

Ср. Chef-d'oeuvre (chef, глава - oeuvre, сочинение) - главное, лучшее сочинение (труд, работа).

Ср. Opus (лат.) - работа.

См. оригинал:

шекгенс

шекгенс - обычное рукопожатие

Ср. Ожигов узнал Репина и дал ему шекэндс, покачнувшись набок, с широко раскрытым ртом и коротким смехом.

П. Боборыкин. Из новых. 1, 4. Ср. Ходок. 3, 25.

Ср. Как подумать о руках

Разных многих дипломатов,

Если бы за фальшь трактатов

Их отпиливать всегда,

Не было б шекгенс тогда

Общим столь обыкновеньем...

Мятлев. Сенсации г-жи Курдюковой. 1, 6.

(По поводу показываемой в Мюнстере сухой руки, отрубленной у адвоката за фальшиво написанные бумаги.)

Ср. To shake hands (англ.), Handschlag (нем.), serrement de la main (фр.) - рукопожатие, иноск. - уверенье (наше рукобитье).

шелковым стать

шелковым стать (иноск.) - мягким, кротким, покладистым, нестроптивым

Ср. Не беспокойтесь, будет шелковая!

Салтыков. Пошехонская старина. 8. (Лихой жених о лихой невесте.)

Ср. Смирилась, шелковая стала, хоть вокруг пальца обмотай.

Даль. Хлебное дельце. Картина русского быта. 4.

Ср. Devenir souple comme un gant.

См. смотреть в оба.

См. кругом пальца обвернуть.

шелопай

шелопай -

шалопай (шелопай)

повеса, негодяй, лентяй

"Лентяй да шалопай два родных брата".

Ср. Приятель мой - совсем чудак:

Писаньем вальсов он балуется,

Но вальсы - смутный кавардак;

От них тошнит и... не танцуется.

"Балуется твой дилетант,

Труда ж не любит, - он лентяй:

Он шалопайный музыкант

И музыкальный шалопай " ...

*** Афоризмы.

Ср. Так как административная машина не имела права останавливаться, то всех выбывших из строя либералов он немедленно заменил шалопаями... On me dit que ce sont des chénapans, - говорит он, - est ce que j'en doute? Mais ils font à merveille mes affaires, et c'est tout ce qu'il me faut!...

Салтыков. Помпадуры. 9.

Ср. (Виновата публика... старцы.) Они должны были негодяев и шалопаев сдержать, потому что тут ведь одни шалопаи да негодяи и - ничего серьезного...

Достоевский. Бесы. 3, 2, 2.

Ср. Я для вас уж теперь не герой, каким прежде хотел казаться, а просто гаденький человек, шенапан.

Достоевский. Записки из подполья. 1, 4.

Ср. Schnapphahn - хапун, мошенник. (англ. grippe-coq.)

Ср. Chenapan, негодяй.

См. куроцап.

См. чайком побаловаться.

См. кавардак.

См. дилетант.

шельмовать

шельмовать (иноск.) - обесчестить, поругать, позорить; (как бы) сделать, представить шельмой

Шельма (иноск.) - продувной, хитрый (собств. мошенник, плут)

Ср. Он сделает все, все, потому что в моей воле будет ошельмовать его, швырнуть на скамью подсудимых, послать в каторгу...

Вс. Крестовский. Вне закона. 1, 6.

Ср. Schelm (нем.), Skellum (англ.) - плут (также в смысле Aas, Leiche - стерва, труп).

По происхождению Schelen, schelmen (баварск. франк.) - сдирать кожу - соответствует нашему стерва, сорванец.

См. каторга.

См. пальца в рот не клади.

шематон

Ср. Шеметун - хлопотун, шемеха (который шемется (мечется) - пустяками занимается). Шемеха - бродяга, шатун.

Ср. Канючите, канючите, виляете хвостом, как подлые собаки, а поддастся вам дура, и готово дело! Сейчас вы ее и под ноги себе. Шематоны паршивые... Ни злобы, ни ненависти к "паршивым шематонам" не слышал я (в ругательствах ее).

Горький. Однажды осенью.

шемякин суд

шемякин суд (суд вероломный, нечестный)

Это Сидорова правда да Шемякин суд.

Ср. Дело этих мучеников было поднято, пересмотрено; шемякинские приговоры были отменены и доброе имя и честь этих невинных жертв кривды... были восстановлены...

Н. Макаров. Воспоминания. Предисловие.

Дмитрий Шемяка (1446 г.) ослепил Василия Темного и завладел престолом (свергнут 1450 г.).

Ср. От сего убо времени в велицей Русии на всякого судию и восхитника во укоризнах прозвася Шемякин суд.

Стар. Хронограф.

См. как Сидорову козу.

шепнуть{ кому}

шепнуть{ кому} (иноск.) - посоветовать потихоньку, предупредить

См. перст твой вижу ясно.

шептаться

шептаться (иноск.) - сговариваться, строить козни

Ср. С монахом шепчется она

Моя коварная жена.

Гр. Е. Ростопчина. Насильный брак.

См. козни строить.

шербет

шербет (турецк.) - вода с вареньем

Ср. Кругом невольницы, меж тем,

Шербет носили ароматный

И песнью звонкой и приятной

Вдруг огласили весь гарем.

А.С. Пушкин. Бахчисарайский фонтан.

Ср. Sherbet (англ.), sorbet, (фр.), sorbetto (ит.).

Ср. Sjerbet (перс.), schorb (арабск.) - напиток.

Ср. Sorbere - глотать (?).

См. аромат.

См. гарем.

шеромыжник

шеромыжник -

шаромыжник (шеромыжник)

на чужой счет пирующий, даром пользующийся; шут, увеселитель

Ср. "Шеромыге все бы шаром-даром (широм)"; шаромыга (шарить - мыкать?).

Ср. Извозчик, увидав, как я два раза пробежав по двору, чтобы доставать деньги и громко начал говорить... о том... как бывают шарамыжники, которые не платят за езду.

Гр. Л.Н. Толстой. Юность. 8.

Ср. Третью неделю барин денег не платит. Вы-де с барином, говорит, мошенники, и барин твой - плут. Мы-де, говорит, этаких широмыжников и подлецов видали.

Гоголь. Ревизор. 2, 2. Осип Хлестакову.

Ср. Холостые шаромыжники.

А.С. Пушкин. Письмо к жене. 30 окт. 1833 г.

Ср. Schmarotzer (нем.).

Ср. Cher ami - дружище! (?)

Ср. Даль. Толковый словарь.

См. скоморох.

См. на шеромыжку.

шероховатый

шероховатый (иноск.) - грубоватый, сухой (немягкий), черствый человек (намек на шероховатые, не гладкие, шершавые предметы)

Ср. "Шероховат, как терка!"

Ср. "Шерох, как ежак!" (сердит.)

См. черствый.

шестом не достать

шестом не достать - до кого (так возвысился - важен стал)

"Куда шестом не достанешь, туда носом не тянись".

Ср. Опять заговорил печенкой! Брось; куда и шестом не достанешь, туда носом не тянись: щелчка дадут.

Даль. Отец с сыном. 1.

См. рукой не достать.

См. знай сверчок свой шесток.

См. щелчок.

шеф

шеф - начальник (намек на прежнее название "шеф" полка; теперь это слово означает лицо, именем которого называется полк)

Ср. Chef, начальник (собств. глава).

Ср. Caput (лат.) - голова.

Ср. Κεφαλή - голова.

шибздик

шибздик -

шибсдик (шибздик)

маленький человечек

Ср. Отец, указывая на маленького сына, говаривал, потирая руки, в веселые минуты, что он к совершеннолетию этого шибздика надеется... сколотить свободный миллиончик.

Б.М. Маркевич. Бездна. 1, 2.

Шибсдик - шипик (?), от шип, напоминает немецкое schiebt sich, что сдвигается, устраняется (легко).

См. руки потирать.

См. миллион.

См. сколотить деньги.

шибсдик(шибздик)

шибсдик(шибздик) - маленький человечек

Ср. Отец, указывая на маленького сына, говаривал, потирая руки, в веселые минуты, что он к совершеннолетию этого шибздика надеется... сколотить свободный миллиончик.

Б.М. Маркевич. Бездна. 1, 2.

Шибсдик - шипик (?), от шип, напоминает немецкое schiebt sich, что сдвигается, устраняется (легко).

См. руки потирать.

См. миллион.

См. сколотить деньги.

шиворот-навыворот

Шиворот - шея, ворот: ворот навыворот (наоборот, превратно)

Ср. Схватить за шиворот.

Ср. В самом непродолжительном времени весь уезд перевернулся шиворот-навыворот... новая волна всеобщего "оживления" захлестнула собою всю уездную почву.

Б.М. Маркевич. Бездна. 3. Послесловие.

Ср. Сама не приглядишь, все шиворот-навыворот пойдет...

П.И. Мельников. В лесах. 1, 9.

Ср. "Выворачивать платье - на изнанку". Провинившемуся боярину Иоанн Грозный велел надевать платье наизнанку, т.е. шиворот-навыворот, и в таком виде опозоренного сажал на коня лицом к хвосту.

Ср. Umgekehrt wird ein Schuh draus.

шиканировать

шиканировать -

шиканить (шиканировать)

притеснять, придираться, привязываться к пустякам и "шиканы делать"

Ср. Chicane (нем.). Chicane (фр.) - chicoter, спорить о безделицах.

Ср. Chicot (фр.) - пенек от отрубленного дерева, отломок (зуба), осколок.

Ср. Chiquet (остаточек, кусочек) - вообще безделица, пустяк; chiche - жадный в безделицах, скупой.

Ср. Cica (ит.) - ничто, ничтожество.

Ср. Ciccum (Plaut.) - ничтожество (намек на "ciccum" - тоненькую кожицу около зерна гранатовых яблоков).

Ср. Kikkos - испражнение (так же выражается народ о споре пустяковом).

шиканить(шиканировать)

шиканить(шиканировать) - притеснять, придираться, привязываться к пустякам и "шиканы делать"

Ср. Chicane (нем.). Chicane (фр.) - chicoter, спорить о безделицах.

Ср. Chicot (фр.) - пенек от отрубленного дерева, отломок (зуба), осколок.

Ср. Chiquet (остаточек, кусочек) - вообще безделица, пустяк; chiche - жадный в безделицах, скупой.

Ср. Cica (ит.) - ничто, ничтожество.

Ср. Ciccum (Plaut.) - ничтожество (намек на "ciccum" - тоненькую кожицу около зерна гранатовых яблоков).

Ср. Kikkos - испражнение (так же выражается народ о споре пустяковом).

шикарный

шикарный - модный, ухватский

Шикозный.

Шик.

Ср. Шикарный немец (управитель), говорил ямщик... тройку завел соловых, выедет со своей хозяйкой - так куда годишься.

Гр. Л.Н. Толстой. Воскресение. 2, 1.

Ср. Он одевается "шикозно"... Это слово "шикозно"... она вывезла из губернского института...

Боборыкин. Василий Теркин. 3, 1.

Ср. Конечно, и между нами найдутся такие, которые будут утверждать, что им умные разговоры нужны, да это больше для шику.

Салтыков. Круглый год. 1-е апреля.

Ср. Все в нем сбивалось на какой-то шик дурного тона; костюм его, несмотря на шик, был как-то потерт и скуден.

Достоевский. Село Степанчиково. 1, 2.

Ср. И какой экипаж, белые кони, ведь это шик, ведь это именно то, что называется по-французски шик!

Достоевский. Идиот. 2, 11.

Ср. Пускать в ход германское словцо в некоторых, бо/льшею частью забавных, случаях - можно, c'est même très chic, как выражаются петербургские парижане.

Тургенев. Дворянское гнездо. 4.

Ср. Cela a du chic.

У художника Давида (1748-1825) был даровитый ученик по имени Chique. После ранней смерти его Давид всех своих учеников сравнивал с Шиком, и с тех пор слово это сделалось нарицательным. ("Гражданин" 1883 г. № 51.)

Если б и не было на свете предполагаемого ученика "Шик", нельзя не указать на немецкое слово Schick (Geschick), равнозначащее с словом "шик".

Ср. Der Saus und Braus

Macht das den Soldaten aus?

Das Temp macht ihn, der Façon und Schick,

Der Begriff, die Bedeutung, der feine Blick.

Schiller. Wallenstein, 1, 6.

См. костюм.

шикноды

шикноды - получать (иноск.) - неприятные замечания выслушивать

Ср. Chiquenaude (фр.) - щелчок по носу.

См. щелчок в нос.

шила в мешке не утаишь(девушку за замком не упрячешь)

шила в мешке не утаишь(девушку за замком не упрячешь) - иноск.: выйдет наружу

Ср. Шила в мешке не утаишь, и истина, bon gré, mal gré, должна же когда-нибудь открыться.

Салтыков. Помпадуры. 6, 3.

Ср. Что/ уж! шила в мешке, видно, не утаишь! В кокетках, сударь, она. Так и в участке прописана.

Салтыков. Письма к тетеньке. 4.

См. кокотка.

шилды-будылды да начини-чикалды

Шулды, булды, закаулды (иноск.) - о нечистом деле (шильничаньи); на чику, булдыжное - с темными закоулками

Ср. Огурец пустился вприсядку, беспрестанно приговаривая: шилды-будылды да начики-чикалды!..

Тургенев. Бригадир. 10.

См. шильничать.

шилом море не нагреешь

Ср. Нельзя ж мне одному все взвалить на плечи. Шилом море не нагреешь. Ведь если мы хотим себе добра, мы должны всю свою энергию употребить...

Островский и Н. Соловьев. Дикарка. 2, 2.

См. энергия.

шильничать

шильничать (иноск.) - мошенничать (намек на плутовство шильника - мелкого торговца, мелочного плута)

Ср. Шваль и сволочь.

шипеть

шипеть (иноск.) - злобно говорить (как ехидна, змея, шипит от злости)

Ср. Вы не девица, Стефан Тримович, только девиц выдают, а вы сами женитесь, - ядовито прошипела Варвара Петровна.

Достоевский. Бесы. 2, 7.

шипучка

шипучка - вообще шипучие, пенистые напитки, особенно шампанское

Ср. Чуть он выпивал лишний глоток шипучки, как с ним начинались корчи и он нередко заболевал серьезно.

Лесков. Захудалый род.

Ср. Пробки с шипучкой и водицами поминутно хлопали в потолок, провозглашались тосты.

Гончаров. Обрыв. 5, 15.

Ср. Schaum (нем.), scum (англ.), écume (фр.), schiuma (schiumante, spumante) - пена.

См. тост.

ширмы

ширмы (иноск.) - вообще средство прикрыть что-либо

Ср. Всякая неловкость с его (Горданова) стороны ее компрометировала бы... Глафира... потому ревностно заботилась о так называемых "ширмах"... Теперь замужняя Лариса была такими ширмами, расставить которые между собою и своим браво Глафира... считала необходимым.

Лесков. На ножах. 5, 31.

Ср. Schirm (нем.) - защита, дающее защиту.

Ср. Escrime - фехтовальное искусство (защиты).

Ср. Gerrae (γέρρον) - сплетенный щит, загородка, копье.

См. браво.

См. компрометировать.

широкая масленица(неделя)

Ср. Скоро масленицы бойкой

Закипит широкий пир,

И блинами и настойкой

Закутит крещеный мир.

Кн. П.А. Вяземский. Масленица.

широкая(русская) натура

широкая(русская) натура (иноск.) - человек с большими затеями, не мелочный, тороватый

Ср. Эти были широкие русские натуры, из числа тех, которым при известной степени возбуждения самое море по колено.

Салтыков. Дневник провинциала. 5.

Ср. Москва есть, по преимуществу, город широких русских натур, которые, как известно, любят не столько наслаждаться, сколько разбрасывать Божье добро зря, под стол.

Салтыков. В среде умеренности. Г-да Молчалины. 4.

Ср. Семен Богачев был человек твердого характера, человек в высшей степени энергичный и, что называется, широкая натура, и потому узкие рамки тульской деятельности оказались ему тесны...

Мельников. Семейство Богачевых. 1.

Ср. А.Л. Невахович... унаследовав после отца миллионное состояние, в течение нескольких лет, благодаря бесчисленным поручительствам за приятелей, благодаря отчасти врожденной широте натуры... остался ни при чем.

Григорович. Литературные воспоминания. 5.

Ср. Признак русской широкой природы -

Жажду выдвинуть личность свою

Насыщает он в юные годы

Удальством в рукопашном бою,

Гомерической, дикой попойкой...

Да игрой, да отчаянной тройкой...

Некрасов. Недавнее время. 2.

См. ни при чем.

См. дураку море по колена.

См. зря.

См. энергия.

См. рамка.

См. гомерический.

Предыдущая страница Следующая страница