Приглашаем посетить сайт

Биология (bio.niv.ru)

Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960)
Статьи на букву "S" (часть 2, "SIN"-"STI")

В начало словаря

По первой букве
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "S" (часть 2, "SIN"-"STI")

sinafìa

sinafìa (синафия, сочленение строк | synaphie | Synaphie | synaphea | sinafìa)

Прием, состоящий в метрическом присоединении друг к другу (гр. synapheia) двух последовательных стихов - либо при переходе от одного к другому, либо вследствие того, что одно и то же слово оказывается разделенным между концом одного стиха и началом второго; см. перенос.

sìnalefe

sìnalefe (синалефа, слияние | synalèphe | Synalöphe | synaloepha | sìnalefe)

Соединение (гр. synaloiphé) двух или нескольких гласных звучаний в одно посредством элизии (устранение одной из артикуляций), синерезиса (переход в дифтонг), стяжения (переход в долгий гласный) или красиса.

sìnchisi

sìnchisi (синхизис | synchyse | Synchysis | synchysis | sìnchisi)

Неясность (гр. syn-chysis), возникающая при той запутанности конструкции, какая наблюдается иногда в языках со свободным порядком слов; например, во фразе Горация: quisquis erit uitae, scribam, color.

sìncope

sìncope (синкопа | syncope | Synkope, Ausstoßung | synkopation | sìncope)

Выпадение (гр. syn-kopê) звука или группы звуков внутри слова, особенно между смычными (см. аферезис, апокоп, поглощение), например в лат. solidus > soldus. Иногда наименование синкопы сохраняют за выпадением гласного, называя эктлипсисом выпадение согласного.

sincretismo

sincretismo (синкретизм, функциональное объединение | syncrétisme | Synkretismus | syncretism | sincretismo)

Данный термин, калькированный с греческого слова synkrêtismos (которое, по-видимому, обозначало сперва союз народностей Крита), употребляется для обозначения явления, при котором в какой-либо форме оказывается собрано несколько функций. Объединенным или синкретическим падежом (cas syncrétique | synkretistischer Kasus, Mischkasus | syncretical case | caso sincrètico) является падеж, собравший в себе функции исчезнувших падежей; таков, например, аблатив в латыни, унаследовавший функции инструментального и местного.

sincronìa

sincronìa (синхрония | synchronie | Synchronie | synchrony | sincronìa)

В противоположность диахронии (см. диахрония) - характер фактов, наблюдаемых на данной стадии, независимо от их эволюции во времени; изучение синхронии составляет предмет статической, или синхронической, лингвистики (linguistique statique, synchronique).

sìndesi

sìndesi (синдезис | syndèse | Syndese | syndesis | sìndesi)

Наименование, которое в противовес асиндетону дается иногда координации (гр. syn-desis), осуществляемой при помощи союзов между различными членами перечисления: heureux et riche et puissant «счастливый и богатый, и могущественный»; см. полисиндет.

sinèdoche

sinèdoche (синекдоха | synecdoque | Synekdoche | synecdoche | sinèdoche)

Фигура, придающая слову значение (гр. syn-ek-dochê) более широкое, чем свойственное ему в обычном употреблении (см. прим.1); синекдоха бывает разных видов: употребление части вместо целого (trente voiles «тридцать парусов» вместо trente bateaux «тридцать кораблей»), частного вместо общего (un Crésus «Крез» вместо un riche «богач»), рода вместо вида (см. прим. 2)… Часто слово «синекдоха» применяется также и для наименования противоположного приема, при котором целое берется вместо части и т.д.

прим. 1

Или, наоборот, более узкое значение вместо широкого: квас (не все, что «квасят»), пиво (не все, что «пьют») и т.п. - Прим. ред.

---

Так в подлиннике; должно быть: вид вместо рода… - Прим. перев.

sinèresi

sinèresi (синерезис | synérèse | Synärese | syneresis | sinèresi)

Слияние (гр. syn-airesis) в восходящий (см.) дифтонг двух смежных гласных, первый из которых выполняет функцию полугласного (см. полугласный); например, в лат. mĕō, где два гласных принимались за один долгий; см. диэреза.

singolare

singolare (единственное число | singulier | Singular, Einzahl | singular | singolare)

Категория, к которой принадлежит слово, обозначающее предмет, воспринимаемый как единичный независимо от членения, какое он может иметь в действительности. Единственным собирательным (singulier collectif) называется форма, передающая понятие множества индивидов посредством понятия составленной из них группы (la foule «толпа», une dizaine «дюжина»); единственным родовым (singulier générique) называется форма, обозначающая некую совокупность, представленную одним из ее индивидов (le loup «волк»).

прим.

В русской грамматике собирательные относятся к singularia tantum, как и некоторые другие качественные категории имен. - Прим. ред.

singolativo

singolativo (единичное имя или число, сингулятив | singulatif | Singulativ | singulative | singolativo)

Обозначает в славянских языках производное образование от формы множественного для получения единственного числа или, в более общем смысле, оно характеризует индивид, противополагая его совокупности.

прим.

Такие образования в русском языке, как штанина и штаны, могут пониматься только как супплетивные образования, которые похожи гораздо больше на разные слова. - Прим. ред.

singular

См. singolare.

singularia tantum

singularia tantum - см. pluralia tantum.

singulatif

См. singolativo.

Singulativ

См. singolativo.

singulative

См. singolativo.

singulier

См. singolare.

sinizesi

sinizesi (уплотнение, синизезис | synizèse | Synizese | synizesis | sinizesi)

Из греческого syn-izêsis «оседание, уплотнение»; менее употребительный синоним синерезиса.

Sinn

См. senso.

sinonimìa

sinonimìa (синонимия | synonymie | Synonymie | synonymy | sinonimìa)

Так именуется либо равенство значения (гр. syn-ônymia) между двумя словами, называемыми синонимами (synonyme | Synonym, Gleichbedeutend | synonym | synònimo), как франц. pourtant и cependant «в то время как» и «между тем как», либо наука, называемая также синонимикой (synonymique), которая изучает равнозначность таких слов.

прим.

Следует уточнить эти определения: синонимия включает в себя обычно слова, одинаковые по номинативной отнесенности (цва - ветла; карп - сазан), но, как правило, различающиеся стилистически (конь - лошадь, пес - собака). - Прим. ред.

sinònimo

См. synonymique.

sintaktisch 1

См. syntàttico 1.

sintassi

sintassi (синтаксис | syntaxe | Syntax, Satzlehre | syntax | sintassi)

Изучение грамматических средств, при помощи которых слова какого-либо предложения соединяются между собой (гр. syn-taxis) так, чтобы выразить отношения, устанавливаемые между понятиями.

---

По сравнению с синтаксисом в собственном смысле слова, который в этом случае именуется внешним синтаксисом (syntaxe extérieure) то, что управляет отношениями между словами внутри группы, имеющей вид сложного слова: англ. railroad insurance company «компания страхования железных дорог».

прим.

Совершенно ясно, что для советской лингвистики такое определение ничего не дает. - Прим. ред.

sintàttico 2

sintàttico 2 (синтактический | syntactique | syntaktisch | syntactic | sintàttico)

Такое определение применяют иногда наряду с «синтаксический» (см. прим. 1) ко всему, что относится к синтаксису, но в более строгой трактовке - к тому, что касается чисто материального расположения (гр. syn-taktikos) различных элементов, образующих высказывание, без учета их грамматической роли (см. прим. 2).

прим. 1

Русская грамматическая терминология обычно придерживается этимологического значения термина «синтаксис» = «составление», т.е. предикативное соположение языковых явлений. - Прим. ред.

---

прим. 2

В современном структурализме для данного понятия употребляются термины «тагмемный» и «тактический». - Прим. перев.

sìntesi

sìntesi (синтез | synthèse | synthese | synthesis | sìntesi)

Процесс, противоположный анализу. Посредством синтеза приводят к единству (гр. syn-thesis) элементы какого-либо комплекса.

sistema

sistema (система | système | System | system | sistema)

Совокупность, части которой связаны между собой отношениями значения, формы, звучания и т.д.: семантические, морфологические, синтаксические, фонетические, метрические системы.

---

В частности, в метрике системой называют сочетание нескольких членов, которые можно рассматривать как один длинный стих, с той лишь оговоркой, что его окончание подчиняется правилам, действительным для конца стиха. Системы были особенно употребительны в греко-латинской метрике для анапестических стихов.

прим.

О системе языка здесь ничего не сказано; в каждом языке есть своя система - фонетическая, грамматическая и лексическая. Совокупность этих систем, где каждая единица и любая ее реализация связаны обязательными отношениями с аналогичными элементами той же системы, образует структуру языка. - Прим. ред.

sìstole

sìstole (систола | systole | ит. sìstole)

Укорочение (гр. sys-tolê) гласного, который обычно считается долгим, до краткого качества; см. диастола.

Skandieren

См. scansione.

Skansion

См. scansione.

slang

См. gergo 1.

š-Laut

См. fricativa palatale.

s-Laut

См. sibilante.

slavon

См. slavone.

slavone

slavone (старославянский, древнеславянский, церковнославянский | slavon | Alt-slawisch | slavonic | slavone)

Древний славянский (или древнеболгарский) употреблялся как язык церкви и как литературный язык и имел особые черты в различных областях распространения.

slavonic

См. slavone.

slittamento

slittamento (сдвиг | glissement | Gleiten | shift | slittamento)

В ряде фонетических или семантических изменений или мутаций - переход от смежного к смежному, что большей частью равносильно замене приблизительным эквивалентом.

smooth

См. consonante molle.

smooth consonant

См. consonante molle.

sociatif

См. sociativo.

sociative

См. sociativo.

sociativo

sociativo - см. падеж.

soffiante

soffiante (воздушный | soufflante | Anblaselaut | breathed | soffiante)

Согласный, артикуляция которого характеризуется наличием тока воздуха; термин этот применяется главным образом к свистящим (см. свистящий), но нередко и к фрикативным (см. фрикативный) вообще; см. суффлейный.

soft palate

См. palato molle.

softening

См. addolcimento.

soggetto

soggetto (подлежащее, субъект | sujet | Subjekt, Satzgegenstand | subject | soggetto).

Слово, рассматриваемое как содержащее первую данную, исходную точку (гр. hypo-keimenon, лат. subiectum) высказывания. Грамматическому субъекту, или подлежащему (sujet grammatical), который присоединяется формальной связью к остальной части высказывания (les enfants dorment «дети спят»), иногда противопоставляют логический субъект (sujet logique), установление которого требует аналитической работы (c'est vous «это вы»); его именуют психологическим (psychologique), когда хотят подчеркнуть, что для его определения необходимо проанализировать ход мысли говорящего.

---

Немецкие грамматисты в конструкциях с каузативным (см.) глаголом иногда выделяют первый субъект (sujet premier | Obersubjekt) и второй субъект (sujet second | Untersubjekt), обозначая первым того, кто отдает приказ о действии, а вторым того, кто его исполняет: соответственно je «я» и le «его» в предложении типа Je le fais travailler «Я его заставил работать».

soggiuntivo

См. congiuntivo 2.

solecism

См. solecismo.

solécisme

См. solecismo.

solecismo

solecismo (солекизм, солецизм | solécisme | Solözismus | solecism | solecismo)

Название, данное греками сначала некоторым провинциализмам, наблюдавшимся в речи греческих колонистов города Солес в Сицилии (гр. soloikismos), а затем в противоположность варваризму применявшееся в более узком смысле к неправильному для данного случая употреблению форм, существующих в языке; таково, например, употребление изъявительного наклонения вместо сослагательного в Quoi qu'il est tard «Что из того, что сейчас поздно».

Solözismus

См. solecismo.

sombre

См. oscuro.

sommet

См. àpice 1.

son

См. suono.

son ouvrant

son ouvrant (открывающийся звук | son ouvrant)

Наименование, предложенное Ф. де Соссюром для обозначения - в противоположность звукам, называемым затворными (см.), - звуков, существенной частью артикуляции которых является движение, именуемое эксплозией (см. эксплозия).

sonant

sonant (сонант | sonante | Sonant, Selbstlaut, Hauptlaut | phon, sonant | sonante)

Вообще и в особенности в индоевропейской грамматике так называется всякий согласный, который может служить центром слога, т.е. опорой для других согласных, именуемых иногда в отличие от него неслоговыми (см.) звуками; таково, например, s во франц. pstt!

---

В более узком смысле это наименование сохраняют за звуками, содержащими одновременно и ротовой резонанс, свойственный гласному, и шум выдыхания, свойственный согласному: u в lui, i в lieu, l, m, n, r.

---

Сонанты, употребляемые в функции согласных, иногда называют полугласными (см.).

---

Противоположение сонантов и неслоговых не соответствует противоположению гласных и согласных; два последних термина обозначают типы, два первых - функции; так, например, гласный i и согласный r - оба именуются сонантами в ni и brrr! и неслоговыми в pied и bar.

sonante

См. sonant.

Sondersprache

См. lingua speciale.

Sondersprache 1

См. gergo 1.

Sondersprache 2

См. furbesco.

sonore

См. sonoro 2.

sonorisation

См. sonorizzazione.

sonorità 1

sonorità 1 (звонкость | sonorité | Stimmton, Ton, Eigenton | resonance | sonorità)

Резонанс (называемый иногда ларингальным - см. ларингальный), который возникает благодаря колебаниям голосовых связок и сопровождается произнесением звуков, именуемых звонкими (см. звонкий).

sonorità 2

sonorità 2 (звучность | sonorité | Sonorität, Schall, Schallfülle, Schallstärke | sonority | sonorità)

Степень воспринимаемости звука, т.е. ощущаемая интенсивность, которую не следует смешивать с действительной интенсивностью.

Sonorität 1

См. percettibilità.

Sonorität 2

См. sonorità 2.

sonorité 1

См. sonorità 1.

sonorité 2

См. sonorità 2.

sonority

См. sonorità 2.

sonorizzazione

sonorizzazione (озвончение | sonorisation | Stimmhaftwerden | sonorisation | sonorizzazione)

Переход глухого в соответствующий звонкий, например t в d; s в z.

Sonorlaut

См. sonoro 2.

sonoro 1

sonoro 1 (голосовой звук | voisé | tönend, stimmhaft | voiced | sonoro)

Содержащий звучание голоса. См. звонкий.

прим.

Понятие голосовой звук шире понятия звонкий (согласный): второе охватывает лишь часть согласных, в то время как первое включает также и нешепотные гласные; первое - родовое понятие по отношению ко второму. - Прим. перев.

sonoro 2

sonoro 2 (звонкий | sonore | stimmhaft, tönend, Sonorlaut | voiced | sonoro)

Звук, произнесение которого сопровождается колебаниями голосовой щели, создающими звонкость; обычно противопоставляют собственно звонкие, простые звонкие (sonores proprement dites), или средние - см. (b, d, g), и звонкие придыхательные (sonores aspirées: bh, dh, gh) глухим (см. глухой), или тонким - см. тонкий, - p, t, k.

---

Иногда выделяют полузвонкие (mi-sonores), при образовании которых колебания голосовой щели возникают лишь к концу произнесения (звонкие согласные немецкого языка), оглушенные звонкие (sonores assourdies - Л. Руде), при образовании которых колебания прекращаются до окончания произнесения (звонкий под влиянием последующего глухого), и срединно-глухие (médio-sourdes - Руссло), образование которых вначале сопровождается колебаниями голосовой щели, затем эти колебания прекращаются и возобновляются только к концу произнесения.

sopravvivenza

sopravvivenza (пережиток | survivance | Überleben, Erstarrung, erstarrte Form | survival | sopravvivenza)

Сохранение какого-либо языкового факта в эпоху, когда другие факты, относящиеся к той же системе, уже исчезли: франц. причастие ouï является пережитком в ouï-dire; см. архаизм.

sordità

sordità (глухость | sourdité | Stimmlosigkeit | voicelessness | sordità)

Свойство звуков, называемых глухими (см. глухой). См. оглушение.

sordo 1

sordo 1 (глухой | sourd | stimmlos, tonlos | unvoiced, voiceless, surd, breathed, breath sound | sordo)

Согласный, произнесение которого не включает колебания голосовых связок, присущего звонким (см.), а состоит в основном из шума выдыхания или тока воздуха, откуда встречающееся иногда наименование «суффлейный».

---

Отличают собственно глухие, простые глухие (sourdes proprement dites) или тонкие (p, t, k) от глухих придыхательных (sourdes aspirées: ph, th, kh). Срединно-глухими (médio-sourdes - Руссло) называют согласные, лишенные колебания голосовых связок только в средней фазе произнесения.

---

Иногда глухими называют гласные близкого к закрытому тембра: o и u (ou) в противоположность светлым гласным.

sordo 2

sordo 2 (незвонкий | invoisé | stimmlos | unvoiced | sordo) - см. тж. прим.

Так говорят о звуках, артикуляция которых не содержит звучания голоса, и, стало быть, в основном о согласных, особенно о согласных не звонких (см. звонкий).

прим.

Автор отличает этот термин от термина «глухой» (sourde). - Прим. перев.

sostantivo

sostantivo (существительное | substantif | Substantiv, Gegenstandswort | substantive | sostantivo)

Термин, предпочитаемый термину «имя» в тех случаях, когда нужно отделить категорию имен в собственном смысле слова от категории прилагательных. Существительное, рассматривавшееся грамматиками античности как обозначающее нечто сущее (гр. hyparktikon, лат. substantivum), служит для наименования либо индивидуума (имя собственное), либо представителя какой-либо категории (имя нарицательное), либо понятия (имя качества, состояния, действия - см. эти слова - и т.д.). Существительные называются конкретными (см. конкретный), если они принадлежат к одной из двух первых категорий, и абстрактными, или отвлеченными, если они принадлежат к третьей.

---

Отглагольным существительным (substantif verbal | Verbalabstraktum | verbal noun | sostantivo verbale) называют иногда имя действия (типа: répression «репрессия»), но чаще - глагол, субстантивированный в форме инфинитива, супина, герундия и т.д.

sostituzione

sostituzione (субституция, замена, замещение, подстановка | substitution | Substitution, Stellvertretung, Ersatz | substitution | sostituzione)

Явление, при котором одно слово заменяет другое слово, приобретая также и его значение; например, лат. filia, перейдя от значения «дочь» к значению «девушка», заменило собой слово puella (см. Эналлага).

---

Термином «флексионная замена» (substitution flexionnelle) называют иногда замещение, обусловленное желанием избежать редкой флексии: Цицерон предпочел слово forma слову species с тем, чтобы не пользоваться малоупотребительными specierum, speciebus.

---

Фонетическая замена (substitution phonétique) происходит в тех случаях заимствования, когда заимствованное слово содержит фонему, чуждую заимствующему языку: переход ž в š при заимствовании в немецкий язык франц. génie «гений» (произносимого chénie).

прим.

Субституция звуков, форм - это постоянно явление при заимствовании из одного языка в другой, так как каждый язык идиоматичен в любом ярусе своей структуры и приспособляет к своим системам чужеязычные явления. - Прим. ред.

sostrato

sostrato (субстрат | substrat | Substrat, Substratum | substrato | sostrato)

Язык, вытесненный другим языком (см. прим. 1), например вследствие завоевания, миграции, колонизации - вообще в тех условиях, когда его влияние может служить причиной изменений в победившем языке; во французском можно искать, например, галльский субстрат, в тосканском диалекте итальянского - этрусский субстрат и т.п.

---

По аналогии с субстратом иногда употребляются термины «суперстрат» (superstrat) или «адстрат» (adstrat). Ими пользуются часто романисты для обозначения привнесенного лингвистического слоя; таков, например, германский по отношению к латинскому в Галлии (см. прим. 2).

прим. 1

Субстрат - не вытесненный язык, а следы побежденного языка в составе языка-победителя при их скрещивании. - Прим. ред.

---

прим. 2

Эти термины не равнозначны: термином «суперстрат» обозначается язык пришельцев, повлиявший на язык коренных жителей, но прекративший со временем самостоятельное существование (язык нормандских завоевателей в Англии или арабских купцов в Индонезии); термином «адстрат» - язык пришельцев, повлиявший на язык аборигенов и сохранившийся в качестве соседнего языка (языки балканских славян по отношению к латыни Дакии, древнеиндийский по отношению к дравидским языкам Декхана). - Прим. перев.

soufflante

См. soffiante.

souffle dense

souffle dense (густое придыхание | souffle dense)

Перевод выражения pneuma dasy, которое употреблялось греками для обозначения ларингального фрикативного, именовавшегося придыханием и представленного в их языке знаком густого придыхания (spiritus asper); см. «грубый» согласный и придыхание.

soufflée

soufflée (суффлейный | soufflée)

Наименование, предложенное Полем Пасси для спирантного, т.е. фрикативного глухого f, который противопоставляется звонкому v. Это наименование распространяется иногда на всякий глухой, отличающийся от соответствующего звонкого.

sound 1

См. suono.

sound 2

См. fonema.

sound-change

См. mutamento fonètico.

sound-shifting

См. mutatzione.

sourd

См. sordo 1.

sourdité

См. sordità.

sous-genre

sous-genre (подрод | sous-genre)

см. род.

sovrapposizione sillàbica

sovrapposizione sillàbica (слоговое наложение | superposition syllabique | syllabische superposition, Silbenschichtung | syllabic superposition | sovrapposizione sillàbica)

Сведение к одному слогу (путем процесса, называемого также гаплологией - см.) двух слогов, которые имеют сходное строение и находятся в контакте: лат. *nutritrix > nutrix.

sovrordinato

sovrordinato (противоустроенный | surordonné | übergeordnet | superordinate | sovrordinato)

см. предложение

Soziativus

См. sociativo.

Spaltung

См. disgiunzione.

Spannung

См. tensione 1.

Spannung 2

См. tensione 2.

spät-

См. tardo.

spécificatif

См. specificativo.

specificative

См. specificativo.

specificativo

specificativo (спецификатив | spécificatif | Spezifikativ | specificative | specificativo)

В арабской грамматике - дополнение к объекту наречного смысла.

speech

См. parola 1.

speech 2

См. discorso.

speed

См. speed of utterance.

speed of utterance

speed of utterance (темп речи | tempo | Tempo, Sprechtempo | speed, speed of utterance | tempo)

Термин, заимствованный из музыкальной терминологии для характеристики течения речи (иногда именуемый также движением).

---

С помощью этого понятия (медленный темп [lente | lento], быстрый темп [rapide | allegro] и прерывистый [saccadée | staccato]) могут быть объяснены некоторые фонетические явления; так, например, вспомогательные слова, часто употребляемые в разговорной речи, иногда имеют наряду с своей полной формой (Lentoform: франц. Monsieur) редуцированную форму (Allegroform, Schnellsprechform): M'sieur.

spelling

См. grafìa.

Sperrung

См. disgiunzione.

Spezifikativ

См. specificativo.

Spirans

См. spirant .

spirant

spirant (спирант | spirante | Spirans | spirant | spirante )

Приблизительный перевод санскритского термина, употребляемого индийскими грамматиками для обозначения суженных согласных, именуемых также фрикативными (см.); артикуляция их содержит весьма ограниченное раскрытие речевого канала: f, s.

spirante

См. spirant .

spìrito

spìrito (придыхание I | esprit | Spiritus | breathing | spìrito)

Названием «придыхание» (лат. spiritus «дыхание») обозначают характер приступа начального гласного в греческом языке. Густое придыхание (esprit dur | Spiritus asper | rough breathing | spìrito aspro) было придыхательным приступом, тонкое придыхание (esprit doux | Spiritus lenis | smooth breathing | spìrito lene) - непридыхательным приступом. Густое и тонкое придыхания обозначаются соответственно посредством надстрочных знаков ῾ и ᾿ (см. прим. сост.), представляющих собой деформацию двух половин H - знака аспирации в некоторых диалектах.

---

Знаки, обозначающие эти два придыхания, употребляются в фонетических транскрипциях для указания на то, что предшествующий согласный является придыхательным (знак густого придыхания) или рекурсивным (знак тонкого придыхания).

прим. сост.

В книжных изданиях (и в словаре Марузо) для отображения этих придыханий обычно проставляются стандартные апострофы, или коммы (простые, перевёрнутые); для поддержания однозначности соответствия символики с другими электронными источниками, в данной версии словаря использованы истинные греческие знаки προσῳδία δασεῖα (῾) и προσῳδία ψιλή (᾿) - для отображения необходим шрифт, поддерживающий юникод.

Spiritus

См. spìrito.

spiritus asper

См. spiritus lenis.

spiritus lenis

spiritus lenis (придыхание II, придыхание густое и тонкое, спиритус аспер, спиритус ленис | spiritus asper, lenis)

Ток воздуха - энергичный или слабый, - сопровождающий произношение смычного (немого) согласного; это придыхание лежит в основе античной классификации «немых» на «аспираты», «средние» и «тонкие» (см. tenuis). Его не следует смешивать с терминами, которые выглядят как переводы приведенных выше (см. придыхание I - прим. сост.) латинских слов: esprit rude, esprit doux.

splitting

См. differenziamento.

spoken language

См. Sprechakt.

spoonerism

См. tipo di pàpera.

sporadic

См. sporàdico.

sporàdico

sporàdico (спорадический | sporadique | sporadisch | sporadic | sporàdico)

Выступающий в изолированном состоянии (гр. sporadikos) вместо того, чтобы образовать группу, тип, систему.

sporadique

См. sporàdico.

sporadisch

См. sporàdico.

sprache

См. parlata.

Sprachfamilie

См. familia di lingue.

Sprachgeographie

См. gegorafìa linguìstica.

Sprachmelodie

См. intonazione.

Sprachverwandtschaft

См. parentela delle lingue.

Sprachwissenschaft

См. linguìstica.

Sprechakt

Sprechakt - см. язык I.

Sprechapparat

См. organi vocali.

Sprechen

См. parola 1.

Sprechlaut

См. fonema.

Sprechtakt

См. ritmo.

Sprechtempo

См. speed of utterance.

Sprechwerkzeuge

См. organi vocali.

Stabreim

Stabreim - см. аллитерация.

staccato

staccato (прерывистый стиль речи, стаккато | staccato)

см. темп речи.

Stamm 1

См. radicale 1.

Stamm 2

См. tema.

Stammabstufung

См. stem-gradation.

Stammbaum

См. genealogìa.

stammbildend

См. temàtico.

Stamm-isolierend

Stamm-isolierend - см. изолирующие языки

Stammkompositum

См. Parasynthesis.

Stammsuffix

См. распространитель.

standard

См. norma.

stanza

См. strofe.

Stanze

См. strofe.

stark

См. forte.

Starkton

См. Wertdruck.

starktonig

См. intenso.

state

См. stato.

statement

См. espressione 2.

static

См. stàtico.

stàtico

stàtico (статический | statique | statisch | static | stàtico)

Относящийся к состоянию, к неподвижности - в противовес динамическому (см. динамический), относящемуся к действию или к движению. Статическое языкознание изучает язык на определенной стадии его развития, независимо от истории.

statique

См. stàtico.

statisch

См. stàtico.

stato

stato (состояние | état | Status, Zustand | state | stato)

Обычно противополагается действию (см.), например при выделении различных типов глаголов.

прим.

В русской грамматике некоторые исследователи противопоставляют глаголам, выражающим процессы, категорию состояния, куда входят разного происхождения предикативные слова, такие, как жаль, пора, нужно, нельзя, стыдно, недосуг и т.д. - Прим. ред.

---

В грамматике семитских языков абсолютным состоянием (état absolu | status absolutus) обозначают форму изолированного существительного, а конструктивным состоянием (état construit | status constructus) - форму существительного, за которым следует существительное-дополнение; помимо этого, арамейской грамматике известно эмфатическое или определенное состояние (état emphatique, déterminé | status emphaticus, determinatus), когда артикль присоединяется к существительному в виде суффикса, вместо того чтобы быть предпосланным ему.

Status

См. stato.

status durus

См. status mollis.

status mollis

status mollis (статус сильный и слабый | слабый статус | status durus, mollis)

Термины, предложенные (Цёйс) для определения двух качественных состояний согласных в древнеирландском, учитывающие расход воздуха при их произнесении; слабый статус характеризовался значительной степенью раствора, что иногда обозначается терминами «аспирация» и «ослабление II».

steigend

См. ascendente.

steigender Ton

См. schleifender Akzent.

Steigerung

См. gradazione.

Steigerungsstufe

См. Komparationsgrad.

Stellung 1

См. durata della stretta.

Stellung 2

См. posizione.

Stellungslaut

См. fonema di posizione.

Stellvertretung

См. sostituzione.

stem

См. tema.

stem-compound

См. Parasynthesis.

stem-gradation

stem-gradation - см. чередование.

stem-suffix

См. распространитель.

stereotyped

См. fòssile.

stereotyped expression

См. frase fatta.

stichomythia

См. sticomitìa.

stichomythie

См. sticomitìa.

stichos

stichos (одностишие | stichos)

Термин, заимствованный из греческого для обозначения метрической строки. С ним связано выражение kata stichon «стих за стихом», применяемое для того, чтобы подчеркнуть, что используются триады, составленные из однородных стихов, идущих строка за строкой по одному в противоположность употреблению дистихов (групп из двух связанных стихов), строф (см. строфа) и систем (см.).

Stichos. cм. verso.

sticomitìa

sticomitìa (стихомифия | stichomythie | Stichomythie | stichomythia | sticomitìa)

Расположение, в результате которого единица высказывания или фраза (гр. mythos) совпадает с метрической единицей или стихом (гр. stichos); в частности, она имеет место в драматической поэзии, когда каждая из последовательных реплик заключена точно в один стих.

Stil

См. stile.

stile

stile (стиль | style | Stil | style, diction | stile)

Качество высказывания, обусловленное отбором конститутивных элементов данного языка, которые употребляются в определенных обстоятельствах: простой стиль, небрежный, изысканный, искусственный, иносказательный, метафорический, абстрактный и т.д.

---

Сохраняя за словом его прежний смысл высказывания, способа выражения, иногда называют прямым и непрямым стилем (style direct, indirect) два синтаксических типа, определенных в статье «Речь» (прямая и косвенная).

прим.

В советском языковедении принято различать учение о стилях (стилистическом расслоении) языка и индивидуальных или групповых стилях мастеров слова, что изучается как литературоведами, так и языковедами. - Прим. ред.

Предыдущая страница Следующая страница