Приглашаем посетить сайт

Литература 20 век (20v-euro-lit.niv.ru)

Живая речь. Словарь разговорных выражений
Статьи на букву "Д"

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Д"

Да будет свет!

Да будет свет! - сказал / Магомет // монтёр и вывинтил все пробки // монтёр и вынул спички из кармана // монтёр и на полу развёл костёр // монтёр и перерезал провод // монтёр и попу фосфором натёр // монтёр и сам разрезал провод // монтёр и сделал замыкание

1) о неудавшейся попытке починить что-л.;

2) о попытке починить, приведшей к ещё большей поломке;

3) говорится при включении или выключении света.

Давай ...?

Давай ...? / - Всем давать, так сломается кровать // - Если каждому давать, не успеешь и вставать // - Давать недолго ("давай!" - призыв сделать что-л. совместно; "давать" - 1) дать, отдать; 2) позволить вступить в половую связь, отдаться мужчине; грубовато)

1) согласие дать говорящему то, что он просит;

2) нежелание дать говорящему то, что он просит;

3) нежелание действовать совместно с говорящим.

Давай в шахматы играть: зуб - есть, зуб - нет

Давай в шахматы играть: зуб - есть, зуб - нет - угроза.

Давайте не будем. А если будем, то давайте

Давайте не будем. А если будем, то давайте - призыв не спорить, не ссориться.

Дадут, догонят и ещё раз дадут

Дадут, догонят и ещё раз дадут (от "дать") 1) передать то, что просят; 2) ударить) - выражение уверенности в том, что собеседникам ничего нужного не дадут и более того, из-за обращения с какой-л. просьбой будут неприятности.

Дай бог, не последняя

Дай бог, не последняя (имеется в виду рюмка спиртного; из к/ф "Бриллиантовая рука", 1969) - тост. Дай! - "Дай" будет при коммунизме, а теперь "продай" - просьба; отказ дать то, что просят, бесплатно.)

Дай две! - Сиди на дне!

Дай две! - Сиди на дне! (детское) - отказ дать то, что просят в том или ином количестве.

Дай одну! - Иди ко дну!

Дай одну! - Иди ко дну! (детское) - отказ дать то, что просят в том или ином количестве.

Дай пять! - Будешь блядь

Дай пять! - Будешь блядь ("дать пять" - дать пять пальцев, подать руку; грубо) - обмен репликами при приветствии.

Дай три! - Нос подотри!

Дай три! - Нос подотри! (детское) - отказ дать то, что просят в том или ином количестве.

Дай юань на хань

Дай юань на хань ("юань" - денежная единица в Китае; "хань", "ханка" - водка)

1) просьба дать денег на водку;

2) имитация китайской речи.

Дайте мне бумажку ... вытереть какашку

Дайте мне бумажку ... вытереть какашку (детское; грубовато;)

1) обманная просьба;

2) просьба дать листок бумаги.

Дайте попить, а то так есть хочется, что (и) переночевать негде

Дайте попить, а то так есть хочется, что (и) переночевать негде

1) о запросах и требованиях собеседника, к-рые несоизмеримы с ситуацией;

2) просьба дать попить воды.

Далеко пойдёшь, пока (если милиционер) милиция не остановит

Далеко пойдёшь, пока (если милиционер) милиция не остановит (от погов. "далеко пойдёшь!" - у тебя есть перспективы) - выражение одобрения с предостережением тому, кто затеял что-л. опасное, рискованное.

Дам в лоб - уши проглотишь (отклеятся)

Дам в лоб - уши проглотишь (отклеятся) - угроза.

Дам щелчка - в трусы проскочишь

Дам щелчка - в трусы проскочишь - угроза.

Дано: учитель физики лезет в окно

Дано: учитель физики лезет в окно

Допустим: мы его не пустим. Требуется доказать: как он будет вылезать - говорится при записи условий задачи на уроке.

Дать маху и Фейербаху

Дать маху и Фейербаху ("дать маху" - ошибиться, допустить оплошность, промах; Л.Фейербах - нем. философ XIX в.) - исходное знач.

Дашка-промокашка

Дашка-промокашка (детское) - дразнилка Даши, Дарьи.

Дают - бериг бьют - сдачи давай

Дают - бериг бьют - сдачи давай (от посл. "Дают - бери, бьют - беги" - если что-л. предлагают, то не надо отказываться, а если собираются бить, то надо убегать) - когда что-л. предлагают - надо брать, когда бьют - отвечать ударом.

Два брата-акробата

Два брата-акробата - о двух братьях или друзьях, одинаково хулиганистых, проказливых.

Два брата-дегенерата

Два брата-дегенерата - о двух братьях или друзьях, одинаково глупых.

Два индейца под одним одеялом не замёрзнут

Два индейца под одним одеялом не замёрзнут - вдвоём легче, с другом не пропадёшь.

Два притопа, три прихлопа

Два притопа, три прихлопа

1) о художественной самодеятельности или простом, примитивном танце;

2) о плохом исполнении чего-л.

Два раза нырнуть - один раз вынырнуть

Два раза нырнуть - один раз вынырнуть

1) утонуть;

2) о месте в реке или озере, неизвестном купальщикам.

Два с половиной человека

Два с половиной человека - о небольшом числе людей.

Дважды два - селёдка (у кого)

Дважды два - селёдка (у кого) (от "дважды два - четыре" - о чём-л. ясном, очевидном)

1) о неправильном, ошибочном расчёте или ходе мысли;

2) о бестолковом ч-ке.

Двигать мебель

Двигать мебель - заниматься сексом.

Двое в драку, третий в сраку (ссаку)

Двое в драку, третий в сраку (ссаку) (грубовато) - не следует третьему вмешиваться, когда двое выясняют отношения.

Двойное удовольствие

Двойное удовольствие - о том, что принесло дополнительную радость или неприятность.

ДДС

ДДС : Доска, Два Соска (грубовато) - о худощавой, плоскогрудой девушке, женщине.

Девочка-припевочка

Девочка-припевочка - о девочке.

Девочки-тарелочки, мальчики-стаканчики

Девочки-тарелочки, мальчики-стаканчики - о девочках и/или мальчиках.

Девушка! - А вы уверены?

Девушка! - А вы уверены? - Женщина! - А вы проверили? - Постойте! - А вы и так сумеете? - Минуточку! - А вы успеете? (грубовато) - обмен репликами между мужчиной и женщиной.

Девушка! Вас можно на минуточку?

Девушка! Вас можно на минуточку? - А Вы успеете? - Да долго ли умеючи? - Умеючи-то долго. - Да я хоть как-нибудь. - Как-нибудь и муж сможет (грубовато) - обращение; обмен репликами между мужчиной и женщиной с намёком на сексуальные отношения.

Девушка! Вы что, конным спортом занимаетесь?

Девушка! Вы что, конным спортом занимаетесь? - А что, ноги кривые? - Да нет, морда лошадиная (грубовато) - обращение к девушке, обмен репликами.

Девушка с вот такой жепе

Девушка с вот такой жепе (от "ж.п." - жилплощадь и "жопа" - ягодицы; грубовато)

1) о девушке, проживающей в большой квартире;

2) о девушке с пышными бедрами.

Девушка! У вас нога отстегнулась!

Девушка! У вас нога отстегнулась! - обращение к девушке.

Действует быстро, не прерывая сна

Действует быстро, не прерывая сна

1) о слабительном;

2) о механизме, к-рый быстро срабатывает.

Декольте до колен

Декольте до колен

1) о глубоком вырезе на платье;

2) о странной женской одежде.

Декольте на двенадцать персон

Декольте на двенадцать персон

1) о глубоком вырезе на платье;

2) о странной женской одежде.

Делать по-еврейски

Делать по-еврейски - делать что-л. странным образом.

Делим по-братски или по справедливости?

Делим по-братски или по справедливости? - говорящий предлагает что-л. разделить на всех поровну, то есть по-братски, или взять себе большую часть чего-л., якобы по справедливости.

Дело было вечером, делать было нечего

Дело было вечером, делать было нечего (из стих. С.Маршака)

1) о ситуации, когда нечем заняться;

2) вечером.

Дело было не в бобине. Идиот сидел в кабине

Дело было не в бобине. Идиот сидел в кабине - суть дела была в чём-л. другом, а не в том, что предполагает собеседник.

Дело пахнет керосином (надо лампочку зажечь)

Дело пахнет керосином (надо лампочку зажечь) - об опасности задуманного, происходящего.

Дело ясное, что дело тёмное

Дело ясное, что дело тёмное - о чём-то непонятном, неясном.

Деловая колбаса (кто)

Деловая колбаса (кто) - о деловой женщине, девушке, не желающей в данный момент развлекаться.

Держи себя в руках, нервничай после расплаты

Держи себя в руках, нервничай после расплаты - совет играющему в карты на деньги не волноваться раньше времени.

Держите меня семеро (трое)

Держите меня семеро (трое) - говорящий делает вид, что он так удивлён, напуган, рассержен и т.п., что его необходимо держать или поддерживать, чтобы он не кинулся на кого-л., не упал в обморок.

Детей бояться - в лес не ходить

Детей бояться - в лес не ходить (от посл. "Волков бояться - в лес не ходить" - если страшиться предстоящих трудностей, опасностей, то нечего и браться за дело)

1) исходное знач.;

2) наличие детей связано с проблемами;

3) не следует иметь сексуальные отношения, если опасаться беременности.

Дети - цветы жизни

Дети - цветы жизни - так воткните их обратно в клумбу // дарите девушкам цветы // на могиле родителей // надо вырывать их с корнем // не надо давать им распускаться // не надо делать из них букет // не надо сажать их в горшок вниз головой // но никто не хочет их нюхать // плюнь - они завянут // пускай они растут на чужом подоконнике / пусть они растут на помойке // так в воду их, в воду (от посл. "Дети - цветы жизни" - дети - это радость в жизни; "распускаться" - 1) расцветать; 2) становиться распущенным, недисциплинированным) - о нежелании заводить, иметь детей.

Дети есть? Привет семье и детям

Дети есть? Привет семье и детям (из к/ф "Зайчик", 1965) - прощание.

Детки в клетке

Детки в клетке (по назв. кн. С.Маршака, 1923) - о детях.

Детство в голове играет

Детство в голове играет - выражение неодобрения действий ч-ка, сравнение их с малоосмысленными детскими поступками.

Детство в попе заиграло

Детство в попе заиграло - выражение неодобрения действий ч-ка, сравнение их с малоосмысленными детскими поступками.

Детям спички не игрушки - покупайте зажигалки

Детям спички не игрушки - покупайте зажигалки (от советского плаката "Детям спички - не игрушка" - не следует оставлять детям спички, т.к. они, играя, могут устроить пожар) - о спичках в руках детей.

Дешёвый, но в полоску

Дешёвый, но в полоску - о чём-л. дешёвом, но имеющем достоинства чего-л. хорошего, дорогого.

До того

До того (из выст. Р.Карцева; произн. как написано) - о событии, к-рое произошло до другого известного собеседнику события.

До того или после того?

До того или после того? (из выст. Р.Карцева; произн. как написано) - о времени какого-л. события.

До фига и больше

До фига и больше - очень много.

Добровольно и с песнями

Добровольно и с песнями (из анекд. о кошке, к-рая с урчанием вылизывала горчицу из-под хвоста) - о вынужденных действиях.

Добровольно-принудительно

Добровольно-принудительно - о вынужденных действиях.

Доверяй, но проверяй

Доверяй, но проверяй - о необходимости всё проверять, не доверять словам.

Догадайся, мол, сама

Догадайся, мол, сама (из советской песни)

1) о чём-л., чего говорящему не сказали;

2) о том, о чём легко догадаться.

Догадайся с трёх раз!

Догадайся с трёх раз! - призыв догадаться о чём-л. очевидном.

Долго думал?

Долго думал? - о неправильном, неодобряемом действии собеседника.

Долго и упорно

Долго и упорно (из кн., к/ф "Двенадцать стульев", 1971) - очень долго.

Должна - не спорю, отдам не скоро

Должна - не спорю, отдам не скоро - о нежелании возвращать долг.

Дом горит, козёл не видит

Дом горит, козёл не видит (детское) - говорится, когда ч-ку "ставят рожки", т.е. подставляют два пальца к макушке, а он не замечает этого.

Дом поросёнка должен быть его крепостью

Дом поросёнка должен быть его крепостью (из кн. и м/ф "Три поросёнка")

1) о своём доме;

2) об укреплённой двери квартиры.

Дорогие гости! Не надоели ли вам хозяева?

Дорогие гости! Не надоели ли вам хозяева? (говорится гостями, собирающимися уходить) - о том, что гостям пора уходить.

Дорогой, (дарагой), почему такой худой?

Дорогой, (дарагой), почему такой худой?

Прихады ко мне в кишлак - будешь толстым, как ишак ("прихады" - приходи; произн. с восточным акцентом)

1) обращение к худому ч-ку;

2) приглашение в гости.

Дорогой и дорогая, дорогие оба. Дорогого дорогая довела до гроба

Дорогой и дорогая, дорогие оба. Дорогого дорогая довела до гроба - о взаимоотношениях любящих людей.

Доходит (до кого), как до жирафа

Доходит (до кого), как до жирафа - о том, кто очень медленно соображает.

Доцент тупой

Доцент тупой (из выст. Р.Карцева) - о непонятливом ч-ке.

Драп-дерюга, три копейки километр

Драп-дерюга, три копейки километр - о дешёвой ткани.

Дрогни рука!

Дрогни рука! - призыв налить побольше спиртного.

Друг детей, гроза милиции

Друг детей, гроза милиции

1) о ч-ке, любящем детей;

2) о смелом ч-ке.

Друг ты мне или портянка?

Друг ты мне или портянка? - призыв к собеседнику поступать по-дружески.

Друзья встречаются вновь

Друзья встречаются вновь (по назв. к/ф, 1939) - о встрече друзей или знакомых вскоре после расставания.

Друзья познаются в биде

Друзья познаются в биде (от посл. "Друзья познаются в беде" - только в трудную минуту узнаёшь, кто твой настоящий друг; "в беде" - в трудной ситуации созвучно "биде" - специальная раковина в уборной) - исходное знач.

Думай, Вася, думай!

Думай, Вася, думай! (из анекд. об алкоголике, к-рому предстояло угадать, в какой руке у его собеседника бутылка, и в первый раз он ошибся)

1) призыв догадаться о чём-л. очевидном;

2) призыв отвечать быстрее.

ДУНЯ

ДУНЯ : Дураков У Нас Нет (Дураков У нас Нет. - А "Я"? - А ты - дурак (- А ты - исключение) (- А про тебя-то и забыли)) - о нежелании что-л. делать.

ДУНЯ: знаешь, как расшифровывается?

ДУНЯ: знаешь, как расшифровывается?

Дураков У нас Нет. - А "Я"? - А ты - дурак (- А ты - исключение) (- А про тебя-то и забыли) (детское) - обманный вопрос.

Дура дурой, а четвертной в день имеет

Дура дурой, а четвертной в день имеет (из анекд. об обезьяне, полоскавшей в воде банановую кожуру и получавшей с любопытных животных за её показ деньги) - о глупом, но предприимчивом и богатом ч-ке.

Дурак! - Мой дурак тебе в рот не влезет

Дурак! - Мой дурак тебе в рот не влезет ("дурак")

1) оскорбление;

2) кулак;

3) мужской половой орган; грубовато) - оскорбление; непринятие оскорбления.

Дурак дураком

Дурак дураком - и / не лечишься // по ночам грызёшь ты батарею // спишь ты в тумбочке // уши у тебя холодные - оскорбление.

Дурак ты, боцман, и шутки у тебя дурацкие

Дурак ты, боцман, и шутки у тебя дурацкие (из анекд. о боцмане, к-рый развлекал пассажиров корабля фокусами, желая отвлечь их внимание от приближающейся торпеды; при этом он потопил корабль, а торпеда мимо прошла) - о неудачном поступке или реплике собеседника.

Дуракам закон не писан

Дуракам закон не писан - если писан, то не читан, если читан, то не понят; если понят, то не так. - А если так? - То ты дурак (от посл. "Дуракам закон не писан" - для глупого, безрассудного ч-ка нет ничего обязательного, он поступает так, как ему захочется - исходное знач.; оскорбление.

Дурацкое дело нехитрое

Дурацкое дело нехитрое - о глупом ч-ке или его поступке.

Дурнее паровоза

Дурнее паровоза - о глупом ч-ке.

Дурных нема

Дурных нема - отказ от предложения сделать что-л. трудное, рискованное.

Дую пиво эвридэй

Дую пиво эвридэй (от англ. "Do you ...?" - делаешь ли что-л.? "everyday" - каждый день; "дуть" - пить в большом количестве)

1) имитация англ. речи;

2) о любви к пиву.

Дую спик инглиш? - Дую, дую, и очень даже вел

Дую спик инглиш? - Дую, дую, и очень даже вел (от англ. "Do you speak english?" - Ты говоришь по-английски? "well" - хорошо; "дуть" - быстро что-л. делать, в том числе говорить) - вопрос о том, говорит ли человек по-английски; ответ не по существу.

Дык ёлы палы

Дык ёлы палы (от "ёлки-палки" - ругательство; из речи Митьков) - восклицание, выражение удивления, огорчения и т.д.

Дыши носом!

Дыши носом! - призыв не волноваться.

Дышите глубже, пролетаем Сочи

Дышите глубже, пролетаем Сочи - о появившемся неприятном запахе.

Дэвушка, апэльсин хочэшь? А нэт!

Дэвушка, апэльсин хочэшь? А нэт! (произн. с восточным акцентом) - обманный вопрос.

Дяденька, прости засранца (засранку)

Дяденька, прости засранца (засранку) (грубовато) - извинение за проступок.

Предыдущая страница Следующая страница