Приглашаем посетить сайт

Экономика (economics.niv.ru)

Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
Статьи на букву "Н" (часть 3, "НАИ"-"НАМ")

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д М Н О П
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Н" (часть 3, "НАИ"-"НАМ")

наимъножаѥ

НАИМЪНОЖАѤ (1*) нар. Больше всех (всего):

овѣмь бо и наимножае ко ѡному. овѣмь же абье по оно(м) обрѣтаѥ(т)сѧ. (πολλοστός) ГБ XIV, 180б.

наимьникъ

НАИМЬНИК|Ъ (42), А с.

1. То же, что наимитъ в 1 знач.:

Не озълоби раба дѣлаюшта въ истинѹ. ни наимь‹ни›‹ка› дѣлаюшта. дѹшеѭ ‹с›воѥѭ. (μίσϑιον) Изб 1076, 159; егда ѿходѧть наемници или дѣлатели работавъшеи ѹ тебе. КР 1284, 259б; ѿ ѹтра помолихъсѧ ˫ако наимникъ мьзды своѥ˫а. СбЯр XIII, 96; о свободныхъ плѣненыхъ... аще мѡжеть ѹре(ч)ную цѣну. ме||жю има исполнити да ѿпущенъ будеть свободенъ. ли не мѡжеть. да имать ѥгѡ наимника. (μίσϑιον) МПр XIV, 182-183; егда ѹбо наем ни(к) еже гребе(т) соблазни(т)сѧ. малъ вре(д) твори(т) плавающи(м) с нимъ. ЖВИ XIV-XV, 126б.

2. Тот, кто берет на откуп чужое имение:

аще кто в мирьстѣмь домѹ въ селѣ и въ мѣстѣ свѣршить ст҃ѹю слѹжьбѹ... бес клирикъ. ѿлѹченъ того мѣста ѥп(с)пмь... печалници и наимници. изгоними сѹть изъ ѥпархи˫а. добыткомъ ихъ ѿданомъ цр҃кви. (μισϑωταί) ПНЧ 1296, 137 об.; иже въ крилосѣ сѹще нѣции... бывають наимници и вещи мирьскы˫а в дѣло приемлють. б҃ь˫а. ѹбо слѹжбы лѣнѧщесѧ. ПНЧ XIV, 99в.

3. Наемник, тот кто защищает чужие интересы из низких, корыстных побуждений. Образн.:

сь бѣ бл҃жныи еп(с)пъ избраникъ Б҃жии. и истинныи бѣ пастырь. а не наимникъ. ЛЛ 1377, 149 об. (1216); [святой Симеон] иѥр(с)лмъскыи ѹкрашаше пр(с)тлъ и бещисльны˫а труды и поты подъимъ ˫ако пастырь а не наимникъ. Пр 1383, 51г; ѹбо есмь еп(с)пъ. но оц҃ь надѣе(т)сѧ быти ми по его см҃рти. и моли(т) достоину ми быти вещи. ˫ако не наимника тате. но пастуха. (μὴ μεσϑωτόν) ГБ XIV, 50б.

наимьничь

НАИМЬНИЧЬ (1*) пр. к наимьникъ в 1 знач.:

˫аремникъ. работу наимничю сьвершающе. (μισϑαρνίας) ФСт XIV, 60г.

наимьныи

НАИМЬНЫИ (3*) пр. Относящийся к наимъ.

1.В 1 знач.:

лѣтнихъ наимноѥ смѡтрениѥ. ѿ негѡ ѿдавшю части (μισϑωτικόν) МПр XIV, 186.

2. В 4 знач.:

елико же имать приходныхъ своихъ мѣстъ. въ томь въ ст҃омъ граде продаѧти... но ѥлико же ѿ наѥмныхъ домовъ за н҃ лѣ(т) събираѥтсѧ к нем(у). КР 1284, 225в; Аще по сконьчаньи наемнаго врѣмене. (τὸν χρόνоν τῆς μισϑώσεως) Там же, 295в.

наимьство

НАИМЬСТВ|О (2*), А с. Состояние наемного работника:

г͠і Три ѹбо въ сп҃сающи(х)сѧ чины. работу. наимьство. с҃новьство. (μισϑαρνίαν) ГБ XIV, 30б;

| образн.:

ѿ наимьства въ пристанище подобно вводѧще. ѡтъ ѹдалени˫а въ сп҃сниѥ. (ἐκ ναυαγίου!) ФСт XIV, 55б.

наипаче

НАИПАЧЕ (67) нар.

1.Более всего:

вьсѧ ст҃ы˫а призыва˫а на помощь и наипаче же ст҃ѹю вл҃дчю нашю б҃цю помилѹи ны. ЖФП XII, 64а; и къ патриархѹ чѧсто приход˫а подобьна˫а же бесѣдѹ˫а. и любовь наипаче въздраща˫а. (ἐπὶ τὸ μᾶλλоν) ЖФСт XII, 160 об.; Вънемлемъ вси наипаче же падъшеисѧ. не болезновати въ ср҃дци. ѡканьнаго ѡригена недѹгомь. ПНЧ 1296, 170; Помилѹи ны г҃и ˫ако по многѹ исполнихомъсѧ ѹничежени˫а. наипаче наполънисѧ д҃ша наша поношени˫а гобьзѹющимъ СбЯр XIII, 145 об.; аще наипаче владѣють. прилѣжьнѣѥ на въсхитаниѥ || требѹють. (ἐπὶ πλεῖоν) ГА XIII-XIV, 141б-в; ѡн же се слышавъ. възпи гл(с)мь великы(м). со слезами. плача по правовѣрнѣи вѣрѣ хр(с)ь˫аньстѣи. пре(ж) и на‹и›паче ѡ цр҃кви. ЛЛ 1377, 162 (1237); симъ же тако бывающимъ. наипаче подвизахусѧ людьѥ июдѣистѣи. СбЧуд XIV, 117б; ни единого времене празномъ дадѧть быти мнихомъ наипаче же ѹнымъ. ПНЧ XIV, 142а; но и васъ наипаче г(с)ь схранѧ˫а схранить. ѹтвержа˫а ѹтвердить на свершениѥ течени˫а страдани˫а вашего преходити. (ἐπὶ τὸ πλεῖоν) ФСт XIV, 122а; томими бывають. ѿ зно˫а съжагаѥми... но наипаче ѿ вара изънемагають. Пал 1406, 35а; наипаче же плакахусѧ по немь. лѣпшии мѹжи Новгородьстѣи. ЛИ ок. 1425, 215 (1178);

|| сверх всего:

еп(с)пъ Кирилъ ѹкраси ст҃ую цр҃квь ст҃ы˫а Б҃ца. иконами многоцѣньнами... причини же двери цр҃квьны˫а прекрасны... паче же наипаче внесе в ст҃ую цр҃квь. кр(с)ты ч(с)тны˫а. многы мощи ст҃хъ. в рака(х) прекрасны(х). ЛЛ 1377, 158 об. (1231).

2. Очень, особенно сильно:

Аще кыи еп(с)пъ или попъ... аще ни ѥдино˫а нѹжда тѧжьша˫а имать или вещь напастьна наипаче оскѹдѣти отъ цр҃кве. нъ въ градѣ прѣбыва˫а... въ трьхъ недѣлѧхъ не приходить... да отъвьрженъ бѹдеть (ἐπὶ πλεῖστоν) КЕ XII, 64а; съблюдаи да не изнеможеть наипаче тѣло твоѥ. ПНЧ 1296, 122; наипаче мучивъ и на дрѣвѣ повѣшивъ [так!] нага Пр 1383, 22а; сего же ради хотѧ(х) ити. ѡч҃е наипаче. да приобрѧщю множаиша˫а рачителѧ тѣлу моѥму. СбЧуд XIV, 62б; прилучисѧ нѣчто таково. ѡ немже наипаче ˫арѧсѧ ц(с)рь и на мн(и)хи гнѣва˫асѧ ЖВИ XIV-XV, 12а; иже близь ѹ сл҃нца... части землѧ. то мало снѣжьны˫а влагы приѥмлють. а ѥже подъ сѣверомъ... то и наипаче || силно студено и снѣга подъѥмлеть. Пал 1406, 34-35; Вѧчеславъ же стрыи его наипаче плакасѧ по с҃новци своемъ. ЛИ ок. 1425, 168 об. (1154).

наипреже

НАИПРЕЖЕ (1*) нар. Прежде всего:

и повѣдаша ц(с)рю мѹжю. и приведъше ˫а наипреже поставиша и рече имъ... како ѥсте дьрзнѹли разбити желѣза. ЧудН XII, 74б.

наипьрвѣѥ

НАИПЬРВѢѤ (7*) нар.

1.Раньше всех:

Каинъ же… наипервѣе числа и ѹставы и межѣ земны˫а замысли ГА XIII-XIV, 18г; Сифъ же наипервѣѥ грамотѹ Жидовьскѹю… створи Там же, 19б-в; тъ [Неврод] созда Вавилонъ. градъ и напервѣѥ показа ловы дѣ˫ати и волшвени˫а (πρῶτος) Там же, 19г; Моиси… наипервѣѥ Ѥврѣѡмъ грамотѹ дасть Там же, 32г; гл҃ть бо Иѡсифъ. ˫ако наипервѣѥ Аврамъ творца б҃а проповѣда (πρῶτоς) Там же, 33а; Галинъ же… наипервѣѥ коньскых чинъ ѹстави. Там же, 194г.

2. Прежде всего:

и срокъ есмь. ѹчинилъ. на розтво. х(с)во. што жъ нине(ч). наипервее. придеть. а последное на хрьщенье х(с)во. Гр 1387 (2, з.-р.).

наисквьрньнъ

НАИСКВЬРНЬНЪ (1*) пр. Самый скверный:

˫ако же елиньска˫а лесть наискверньна. наше же таиньство высоко и бестр(с)тно. (ἄτιμα) ГБ XIV, 14а.

наити

Статья большая, находится на отдельной странице.

наитиѥ

НАИТИ (9*), -˫А с.

1. Приход, появление:

оставивъ цр҃квьны˫а сѹди наитьѥ сътвори (ἔφоδоν) КЕ XII, 162а; ни мирьска˫а чади наитi˫а паче женьскаго вида... да не бѹдѹть в манастыри. КН 1280, 509а; то же КВ к. XIV, 285в.

2. Нашествие, нападение:

не имѹщi времени наити˫а. ˫ако никогда же разрѣшати имъ || тѧжю (τῆς... ἐπιδρομῆς) ГА XIII-XIV, 104-105; проповѣдающи наитье ˫азыка еже и бы(с). наидоша бо Срацини на Палестиньскую землю. ЛЛ 1377, 56 (1065); то же ЛИ ок. 1425, 61 об. (1065); наведе(т) на тѧ... ˫арость и скорость ˫авлѧ˫а ратны(х) наитье. (τῆς... ἐφόδоυ) ГБ XIV, 111г;

|| перен.:

разлучи ѿ него о родителе(х) говѣнье. и старости кормленье. i бѣдъ наитье. (ἐπανοστασις) ГБ XIV, 154а; ѥсть болница вреднымъ… в неиже б҃атии крыють изобилна˫а. прибѣгающе ѿ добра наить˫а. а реку силныхъ налога. ѿ лѣта бываѥмы˫а дани. Там же, 169в.

накадити

НАКА|ДИТИ (2*), ЖОУ (ЖДОУ), ДИТЬ гл. Накурить ароматическими веществами. Образн.:

аще желаѥши б҃а своѥго въ домъ тѣлесьныи въселити... очисти тѣло постъмь. истрѣби жаждею. ѹкраси съмѣрениѥмь накади благоѹханьною молитвою Изб 1076, 35 об.; то же ЗЦ к. XIV, 70-71.

наказанѣ

НАКАЗАНѢ (1*) нар. Рассудительно:

трудисѧ... несмысленѣ же ли ѹбо и наказанѣ и без бѣды. (πεπαιδευμένως) ГБ XIV, 156г.

наказаникъ

НАКАЗАНИК|Ъ (1*), А с. Ученик:

ѹготоваи люди си˫а мнѣ своему чаду и наказанику. (παιδεύματι) ГБ XIV, 109г.

наказаниѥ

НАКАЗАНИ|Ѥ (268), -˫А с.

1. Обучение, воспитание:

прѣмɤдрость бо и наказаниѥ страхъ г҃нь. (παιδεία) Изб 1076, 184; на наказаниѥ чьстьнаго сего манастырѧ повелѣваѥмъ. УСт XII/XIII, 240 об.; наказаньѥ корениѥ имѣѥть горко, а пло(д) сладокъ. (τῆς παιδείας) Пч к. XIV, 55; При питьи не мѹдрисѧ. ни много г҃ли, показа˫а наказаниѥ. (παιδείαν) Там же, 85 об.;

|| назидание, наставление, руководство:

наказаниѥ iсухиѧ презвутера Изб 1076, 62 об.; брате мои любимы. нынѣ же не ѹслышю тихаго твоѥго наказани˫а. Парем 1271, 263; то же ЛЛ 1377, 46 об. (1015); Того же наказаниѥ къ прозвютеру. ѡ бж(с)твенѣи слѹжбѣ. КР 1284, 192б; наѹченъ же бы(с) родителема своима вьсѧкомѹ наказанию. вънешниихъ писании и бж(с)твьнаго писанi˫а. ПрЛ XIII, 130б; искѹшениѥ бж(с)твьнаго наказань˫а, ѥго довлѣюща стѧжавъ (τῆς παιδείας) ГА XIII-XIV, 188г; вы же чада Б҃жь˫а послушаите ѹчень˫а и не ѿрините наказань˫а цр҃квнго. ˫ако же вы наказалъ Мефодии ѹчитель вашь. ЛЛ 1377, 9 об. (898); се ѿ худаго моѥго безумь˫а наказанье. послушаите Там же, 80 (1096); Семена ѥп(с)па тфѣрьскаго наказаниѥ. МПр XIV, 63 об.; молчални(к) и постникъ. обои же требую(т) поповьскаго наказа(н)˫а. ГБ XIV, 185а; всѧ бо писана быша на(с) ра(д), на наказаньѥ намъ КТур XII сп. XIV, 71; Отъне цѣломѹдрiе велико наказанье чадомъ. (παρογγελμα) Пч к. XIV, 12 об.; погыбаеть всѧкъ ѹныи... ни слуша˫а наказании оц҃ь своихъ. Пал 1406, 100б;

|| приказание:

наказание да приимѹть. не творити в нихъ молъвы КР 1284, 127а.

2. Наказание, кара:

мало наказанье твоѥ е(с) на(м). стрѧсе землю и смѧте ю. ˫ави людемъ свои(м) жестока˫а по дѣло(м) ихъ. ЛЛ 1377, 138 (1188); Жезлъ ѹбо есть наказани˫а. и ремень ранамъ. кнѧзь вѣка сего. (παιδείας) ПНЧ XIV, 3г; Отъкуду бесплодь˫а и вѣтротлѣнь˫а и градове ˫аже нынѧ наша ˫азва и наказанье. ГБ XIV, 110б; створите праведное оружье. не см҃ртноѥ || наказаньѥ. Там же, 206б-в; ап(с)лъ ѹчитъ. егоже любить Гь. того же и казнить... аще бо наказань˫а терпите. ˫ако с҃номь вамъ ѡбрѣтаетсѧ Б҃ъ. ЛИ ок. 1425, 209 об. (1175).

Ср. ненаказаниѥ.

наказанъ

НАКАЗАНЪ (1*) прич. страд. прош. Наученный, воспитанный:

мы же по образѹ б҃ию почтенi и словомъ мдр(с)тнымъ наказани. (παιδαγωγоύμενоι) ФСт XIV, 192в.

Ср.

ненаказаныи.

наказаньнѣ

НАКАЗАНЬНѢ (1*) нар. Назидательно, поучительно:

ѥже ѡного искусившю. кто ли сповѣдати ѡбрадованѣ. и кто ли посварити наказаньнѣ. (παιδευτικῶς) ГБ XIV, 170б.

Ср.

ненаказаньнѣ.

наказаньнъ

НАКАЗАНЬНЪ (1*) пр. Учащий чему-л., наставляющий:

д҃хъ бо ослѣпить д҃шю ѥго не помѧнути г(с)а. не въсхощеть бо слышати словеси наказаньна о любви брата. Пал 1406, 115в.

наказатель

НАКАЗАТЕЛ|Ь (8), с. Наставник, учитель:

вси. наставьника и наказател˫а изборьныхъ приимъше. (καϑηγητήν) ЖФСт XII, 52 об.; оч҃е вѣрныхъ кн҃зь. наказателю стадъ свои(х). МинПр XIII-XIV, 71; да всѧ приобрѧщеть собѣ. ибо ч(с)тнѹ подобаѥть быти таковомѹ не горда || и страшна и наказателѧ и властелника и ѡбещника и безмездьника... да си˫а добрѣ братисѧ възможеть. (προσηνῆ!) ГА XIII-XIV, 252в-г; не съньливъ в дому. ˫ако сблюда||тель свои. наказатель нескуденъ. наставникъ приснымъ. (ὁ παιδευτής) ФСт XIV, 187в-г; ѹставника закону... бл҃гочиньника иже о словесѣхъ наказателѧ. ГБ XIV, 177б; Наказателемъ подобаеть право испытати наказаемыхъ кацѣ сѹть. (τоὺς νоυϑετоῦντας) Пч XIV-XV, 48 об.

наказати

Статья большая, находится на отдельной странице.

наказатисѧ

НАКА|ЗАТИСѦ1 (41), ЖОУСѦ, ЖЕТЬСѦ гл.

1. Научиться, обучиться:

накажѣмъсѧ ѹбо не похотѣвати. СбТр XII/XIII, 151 об.; повѣле съборъ. за едину не(д)лю ѿ||лѹчити таковаго. да накажетьсѧ не мѹдрьствовати. КР 1284, 155б-в; Нъ мы ѿ таковаго тщани˫а... накажѣмъсѧ крѣпко разѹмни бѹдѣмъ. (παιδευόμενοι) ПНЧ 1296, 42; бж(с)твьныхъ наказавъсѧ ѿходить. ГА XIII-XIV, 260а; ˫ако писань˫а не свѣмъ. и б҃ью не накажемъсѧ законѹ. ПНЧ XIV, 100а; наказатисѧ блiжни(х) ˫азвою. ГБ XIV, 118а.

2. Быть подвергнутым наказанию, каре:

Никтоже в таинѣ да вѣнчаетсѧ нъ при множаи ши(х) людехъ. iбо се деръзнувыи створити да накажетсѧ (τιμωρούμενος) КР 1284, 279б; Аще ѹбо женѹ имыи. и своею рабою смѣшаеть(с). познанѹ бывшю дѣлѹ. то ѹбо биемъ да накажетьсѧ. Там же, 327г; аще ли достоини будуть казни. то... не бо тако раною съдрогнуть(с). ˫ако же мл(с)тию наказютсѧ [так!] Пр 1383, 52а; ада(м) ѹбо преже всѣ(х) наказасѧ преступле(н)˫а ради. ГБ XIV, 58в.

Ср. наказатисѧ2.

НАКАЗА|ТИСѦ2 (10), ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл. Учиться, быть обучаемым:

мѹжьствѹ наказаѥтсѧ ѿ Иова. КР 1284, 195б; наказаѥмъсѧ. ни ѡбща˫а вечерѧ въ цр҃кви ˫асти. ни г҃ьскѣи вечери в домѹ досадити. ПНЧ 1296, 138; ѥ˫аже [благодати] чл҃вкъ лишенъ. наипаче въстроптить(с) и дь˫аволомь наказаѥть(с) [в др. сп. наказаемъ] (ἐρεϑιζόμενος!) ГА XIII-XIV, 77б; аще бо и не быти страха молимсѧ, но бывъшѹ. наказаѥмсѧ. трɤжающи бо сѧ д҃ша... приближаѥтьсѧ къ г(с)ѹ. (παιδευόμεϑα) Пч к. XIV, 73.

Ср.

наказатисѧ1.

наказаѥмъ

НАКАЗАѤМЪ (10) прич. страд. наст.

1. Обучаемый, наставляемый:

Не скоро изверженъ бываеть причетникъ... но егда творѧ и наказаемъ не послѹшаеть. ни ѡстанетсѧ... да извержетсѧ. КР 1284, 148б; да не превзносимсѧ. да не възвеличимсѧ. да не взгордимсѧ но паче наказаѥми смиримсѧ. (παιδευόμενοι) ФСт XIV, 123в; Аще ли кто ˫авить(с) небрегыи сего ѹстава. и наказаѥмъ не послушаѥть. да ижженеть(с) из манастырѧ. КВ к. XIV, 295б;

в роли с.:

Казателемъ по(д)баеть первое испытати наказаемыхъ, каци сѹть... аще ли не стыдѧтсѧ, то не сыпати бисера пре(д) свинь˫ами. (τῶν νουϑετουμένων) Пч к. XIV, 52.

2. Наказываемый, караемый:

согрѣша˫а наказаемъ. ли б҃а ли чл҃вкы. своихъ золъ вину помышлѧеть. (παιδευόμενος) ПНЧ XIV,117б; аще ли кто сиѥ деръзнувъ. ˫ако же чресъ ѹставноѥ творѧ. на не(д)лю ѥди ѿлучитьсѧ. наказаѥмъ. не смыслити паче. ѥже смыслить. (παιδαγωγούμενος) Там же, 184г.

наказовати

НАКАЗ|ОВАТИ (11), ОУЮ, ОУѤТЬ гл.

1.Наставлять, поучать:

подобно же наказуеть [Павел] г҃лѧ: облецѣтесѧ въ г(с)а Iс(с)а и плоти ѹгодь˫а не творите на желаньѥ (παραινεῖ) ГА XIII-XIV, 273г; Еп(с)пъ. ли прозвутеръ. небрегы о клиросѣ. ли о людехъ. и не наказу˫а ихъ бл҃говѣрью. да ѿлучитьсѧ. ПНЧ XIV, 187б; на мнѣ бываѥть. ѡканнѣмъ вашемъ оц҃и. ѥго же бо любить... г(с)ь на||казɤеть. (παιδεύει) ФСт XIV, 114б-в; иѥреми˫а... аще кого видѧше в помышлении ѡбличаше в таинѣ. и наказоваше блюсти(с) ѿ ди˫авола ПКП 1406, 200г.

2. Наказывать, карать:

и на господѹ свою въстающе досажають имъ зѣло злѣ. ѥго же ради тѣхъ и по достоѧнию наказовати подобно е(сть) КР 1284, 211б; И б҃ъ милуеть. и промышлѧеть... и не разлучаеть добраго и злаго. наказу˫а обращаеть въ бл҃го. ПНЧ XIV, 169а.

наказоватисѧ

НАКАЗ|ОВАТИСѦ (1*), ОУЮСѦ, ОУѤТЬСѦ гл. Учиться:

аще бо мертвыи самъ себе не видить. но пре(д) собою ѹмершаго видить, ‹и› имъже видить и тѣ(м) наказѹетьсѧ. (παιδεύεται) Пч к. XIV, 127 об.

наказывати

НАКАЗЫВА|ТИ (3*), Ю, -ѤТЬ гл. Наставлять, поучать:

имѣти к собѣ любовь всѣ(м)... старѣишимъ же к меншимъ любовь и наказаньѥ... тако наказывати менша и ѹтѣшати ˫а. ЛЛ 1377, 62 (1074); наказываюче мѧ добру закону. СбПаис XIV/XV, 24; и тако наказывати. и мѣньша˫а ѹтѣшивати ˫а. ЛИ ок. 1425, 68 (1074).

накапати

НАКАП|АТИ (2*), ЛЮ, ЛЕТЬ гл. Налиться по капле, накапать. Образн.:

Простьри [чадо] ср҃дчьныи съсѹ||дъ да накаплють ти словеса слажьша медѹ Изб 1076, 5-5 об.; то же ЗЦ к. XIV, 7в-г.

наквапити

НАКВАП|ИТИ (1*), ЛЮ, ИТЬ гл. Налить по капле:

ци приливати воды. к винѹ коли... слѹжбѹ постьнѹю слѹжаче. Досыти ре(ч) одино ви(н)... И наквапи ре(ч) ложкою ис потирѧ КН 1280, 521б.

наклада

НАКЛАД|А (2*), Ы с. То же, что накладъ в 1 знач.:

а на поральскоѥ серебро. наклада възѧти климѧте на борьке г͠і ногате. и гр҃вна. Гр до 1270 (новг.); а дь˫аво(л) работа грѣси... идолослуженье прикупъ корчемноi на||клады рѣзовныѧ. СбПаис XIV/XV, 54-54 об.

накладати

НАКЛАДА|ТИ (1*), Ю, -ѤТЬ гл. Накладывать:

Не свари сѧ съ чл҃вкъмъ ˫азычьнъмъ. и не накладаи на огнь ѥго дровъ (ἐπιστоιβοσῃς) Изб 1076, 161 об.

накладенъ

НАКЛАДЕНЪ (1*) прич. страд. прош. Наполненный:

замыслиша съвѣшивати бъчькы чересъ гра(д). накладены смолины и чины. зажьгъше пѹстиша на хоромы. ЛН XIII-XIV, 68 об. (1204).

накладъ

НАКЛАД|Ъ (11), А с.

1.Прибыль, процент, рост (в денежных операциях):

А се наклади в͠і грiвнѹ. ѡтрокѹ. двѣ гр҃внѣ и к҃ кѹнъ. РПр сп. 1280, 621в; то же РПрМус сп. XIV, 14-14 об.; РПрТр сп. XIV, 339; мнѣ выѥхати... к тобѣ и росмътрити сьла своѥгъ. тъбѣ ръже свъѧ снѧти а мнѣ наклады твоѥ дати. ГрБ № 142, XIII/XIV; ни рѣзовни(к). накла(д) не ѥмли. КВ к. XIV, 308б; а иже преже сего времени ималъ еси наклады тѧжкыѧ. или иное неправдою коею добылъ еси. СбСоф к. XIV, 112б.

2. То, что накладывается:

˫ако и малы(х) б҃ъ не ѿмеще(т). моисиови повелѣвшю. вси вношаху еже онъ заповѣда. овъ || сребро овъ каменье ч(с)тное с наклада ельви˫а. на архииерѣискую одежю. (ὁ δὲ, λίϑους τιμίους ἐγκολαφϑησομένους καὶ ἐρραφϑησομένους, εἰς τὴν ἀρχιερατικὴν ἐπωμίδα) ГБ XIV, 205б-в.

накланѧтисѧ

НАКЛАНѦ|ТИСѦ (2*), ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл. Склоняться, сгибаться:

не накланѧ˫асѧ ˫ако старъ но выспрь зрѧ ГБ XIV, 159б;

|| наклоняться к кому-л.:

колѣнѣ же къ лежащи(м) и вѣрою немощнымъ мл(с)рдъ по промыслу накланѧ˫асѧ. (ἐπικλινόμενоς) ГБ XIV, 65б.

накласти

НАКЛА|СТИ (4*), ДОУ, ДЕТЬ гл.

1.Положить что-л. сверху, наложить:

Аще г҃ женеть в жерновахъ. осли(х)... iли палицею ѹдарить. iли бремѧ тѧжко накладеть. су(х) да ˫а(с) КВ к. XIV, 300а;

накласти огнь, огни - разложить костер:

и тако накладъше ѡгни. а сами поидоша черес ночь къ Мичьску ЛИ ок. 1425, 150 (1150); Галичани же накладъше ѡгнь сожгоша ю а с҃на е˫а в заточение послаша. Там же, 201 (1173).

2. Кладя, наполнить что-л.:

i мно(ж)ство || много ихъ паде. и накладше кораблѧ два вѧтшихъ мѹжь. преже себе пѹстиша i к морю. а прокъ ихъ ископавше ˫аму. вметаша в ню бе-щисла. ЛН XIII-XIV, 126-127 (1240).

наклеветати

НАКЛЕВЕ|ТАТИ (1*), ЧОУ (ЩОУ), ЧЕТЬ (ЩЕТЬ) гл. Наклеветать, оклеветать:

наклевещють на бѣжаща˫а ѿ гонѧщiмъ ихъ (διαβολλоυσι) ГА XIII-XIV, 219б.

наклоньныи

НАКЛОНЬНЫИ (1*) пр. Кривой, изогнутый:

Мертво˫адци птици... наклоньнымъ носо(м) клюють (ἀγκύλоν) Пч к. XIV, 105.

наковальнѧ

НАКОВАЛЬН|Ѧ (1*), -Ѣ (Ѧ) с. Наковальня:

аще не положимъ его [золото] на наковалнѣ и млатомь... не бьѥмь ЗЦ к. XIV, 55г.

наковати

НАКОВАТИ (1*), НАКОУ|Ю, -ѤТЬ гл. Прикрепить ковкой что-л. к чему-л., наковать:

на риза(х) каме(н) пресвѣтелъ наковавъ. (ἐξοψας) ГБ XIV, 84г.

наконьчавати

НАКОНЬЧАВА|ТИ (1*), Ю, -ѤТЬ гл. Заканчивать что-л.:

не докончана˫а тво˫а накончава˫а ИларСлЗак XI сп. XIV/XV, 169 об.

наконьчаваѥмъ

НАКОНЬЧАВАѤМЪ (1*) прич. страд. наст. Исполняемый, осуществляемый:

первоѥ же помыслить. [Бог] англ(с)кы˫а силы и нб(с)ны˫а. и помыслъ дѣло(м) бы(с). слово(м) накончаваемо. и дх҃мь свершаемо. (συμπληρоύμενоν) ГБ XIV, 7а.

наконьчати

НАКОНЬЧА|ТИ (2*), Ю, -ѤТЬ гл. Исполнять, совершать:

аще видить г҃ь. д҃шю жажющю сп҃сни˫а. и сѣющю бл҃га˫а сѣмена. видѧ доброѥ ѥ˫а изволениѥ ˫аже ѿ себе даровани˫а накончаѥть. ПНЧ 1296, 21 об.; кыи законъ свершимъ. се створьше... ˫ако же множицею ѿ многыхъ самъ слышахъ. законъ же х(с)въ наконьчаѥмъ. (ἀναπληρώσομεν) ПНЧ XIV, 187а.

накоупити

НАКОУП|ИТИ (1*), ЛЮ, ИТЬ гл. Купить. Прич. в роли с.:

Аще первыи создатель селу бо и дворѹ не можеть възбранити. воднаго прохода. ни иже накѹпивыи не можеть възбранити. ибо се таковою тѧжестию кѹпивъ мнить(с). (ἀγοραστής) КР 1284, 322б.

накоупь

НАКОУПЬ (8) нар.

1. Вместе, сообща:

и обѣдаша вси накѹпь. СкБГ XII, 21а; сто˫ать и ти прѣдъ олтарьмь. не ѿлѹчьше(с) ѿ иконома нъ накѹ(п). УСт XII/XIII, 265 об.; и снемъшемасѧ ѡбѣма полкома накѹпь ЛИ ок. 1425, 23 (946);

|| воедино:

обитека˫а великыи ѡки˫анъ всю землю вѣтромь двизает(с) и тече(т)… ѿ него же съставлено бы(с) телесноѥ ѥстьство. теплотѹ г҃лю и стѹденьство. сѹшю и мокроѥ сѹщьство, кто не вѣдаѥ(т). ˫ако накѹпь же събрана та и съставлена сѹ(т) (ὁμоῦ) ГА XIII-XIV, 42в;

♦ накѹпь прилечи см. прилечи.

2. В роли нескл. пр. Единый, целый:

в начало землѧ накупь бѣ. Пал 1406, 4г.

накра˫анъ

НАКРА˫АНЪ (1*) прич. страд. прош. к накра˫ати:

[мученица] не покоривши(с) пожрѣти идоломъ. накра˫ана бывши. по плесномъ Пр 1383, 82б.

накра˫ати

НАКРА|˫АТИ (1*), Ю, -ѤТЬ гл. Изрезать:

и плесне накра˫асѧ [вм. накра˫ашѧ] ѥи и постригоша главу ѥи. Пр 1383, 73а.

накръвенъ

НАКРЪВЕНЪ (1*) прич. страд. прош. Накрыт:

и погрьбенъ бы(с)... накръвенъ поломь ризы пафнотьѥвы. нагъ бо бѣ. Пр 1383, 84в.

накърмити

НАКЪРМ|ИТИ (46), ЛЮ, ИТЬ гл. Накормить:

пиштею накърми альчьнааго. Изб 1076, 19 об.; алчюща подобаѥть накормити. (τρέφειν) ПНЧ 1296, 61; самого х(с)а напоисте. или накормисте. ПрЛ XIII, 84в; куда же поидете идеже станете. напоите накормите ЛЛ 1377, 80 об. (1096); всѣмъ молюсѧ, да бы мѧ кто накормилъ КТур XII сп. XIV, 38; и послѣди мужь ѥ˫а ѹстерегъ ю. и псы ѥю накормить. и весь родъ ѥ˫а въ соромѣ будеть велицѣ. СбУв XIV, 72; алъчна не накормиша и нага не одѣша. ПНЧ XIV, 157а; и ѿ камене воды напои. и манною накорми. ГБ XIV, 22г; Егда накормиши ѹбогаго. тогда мни, ˫ако себе накормилъ еси. (διαϑρέψῃς) Пч к. XIV, 25; не опрѣсноки ихъ накорми но ѿ е҃ хлѣбъ. СбТ XIV/XV, 124 об.; iс(с)ъ х(с)ъ е҃ хлѣбъ. ҂е҃ люди алчющь народъ накорми. Пал 1406, 186б; и ос҃тиша цр҃квь каменую и... обѣдаша ѹ Ольга... и накормиша ѹбогы˫а и странъны˫а. по г҃ д҃ни. ЛИ ок. 1425, 105 (1115).

накърмитисѧ

НАКЪРМ|ИТИСѦ (2*), ЛЮСѦ, ИТЬСѦ гл. Наесться, насытиться:

ѥгда алчьнии накърмѧтьсѧ. ѥгда назии ѡдежютьсѧ. СбТр XII/XIII, 24; накормишасѧ изобилно. и похвалиша Б҃а... ˫ако накорми ѧ. ЛИ ок. 1425, 250 (1213).

накърмленъ

НАКЪРМЛЕНЪ (1*) прич. страд. прош. к накърмити:

накормленъ бы(х)... алчьна бо мѧ... видѣсте. и накормисте. (ἐτροφῃν) ПНЧ XIV, 166г.

накърмлѧти

НАКЪРМЛѦ|ТИ (7*), Ю, -ѤТЬ гл. Кормить, насыщать:

праздьникъ же ст҃ыи‹х›ъ почьсти. не самъ ѹпива˫асѧ. нъ алчьны˫а и жѧдьны˫а накъръмлѧ˫а Изб 1076, 15 об.; всѧкъ бо облачѧ˫аи ѹбогааго х҃са облачить... или накърьмлѧ˫а х҃са накръмить Там же, 274; въдовицѧ милѹ˫а. сиры˫а накъръмлѧ˫а. ЧудН XII, 76а; горю ср(д)цемъ… алчебны˫а накормлѧюще. и жажюща˫а напа˫ающе (τρέφων) ФСт XIV; ни ѡдѣваѥте. ни накормлѧѥте. ни напа˫аѥте. (τροφεύεσϑαι) Там же, 60г; самъ не ѹпиваисѧ но ал(ч)ны˫а и жадны˫а накорьмлѧи. ЗЦ к. XIV, 10б; ни пивными жертвами ѹгажаем(м) б҃у. но ѹбогы˫а накормлѧюще. Там же, 91б.

накываниѥ

НАКЫВАНИ|Ѥ (3*), -˫А с.

1. Кивок, кивание:

прозвѹтеръ же гл҃ть мл҃твѹ. и сѧдѹть вси. покываньемь и накываньемь безъ всѧкого мѧтежа. ПНЧ XIV, 197а; дондеже врачь нехытръ ѹ тебе. части [вм. часы, ὥρας] дару˫а... и накиванье(м) мѣрѧ сп҃снье. (νεύματι) ГБ XIV, 29г.

2. Зд. Соперничество:

въздержаньѥ и огрѣбаниѥ... ˫арости и ревности. накивани˫а и роптани˫а. и гордости. и всѧкого иного сквернаго страдани˫а (ζήλου) ФСт XIV, 59г.

накывати

НАКЫВА|ТИ (2*), Ю, -ѤТЬ гл. Кивать, давать знак кому-л.:

цвѣти... да обеселѧть очи. иже блѹдницамъ и чюжимъ женамъ на блѹдъ накывающе. (νεύοντας) ПНЧ 1296, 102, дадимъ все тѣло б҃у. отьмъше ѥ дь˫аволу. главою же первоѥ тецѣмъ пред нимь. а не накываимъ ѥю. СбХл XIV, 110.

накыноути

НАКЫН|ОУТИ (1*), ОУ, ЕТЬ гл. Кивнуть, дать знак кому-л.:

и створь слѹжьбѹ. въ молебьнѣи своѥи цр҃кви. и ни ѥдино же имыи токмо свѣтьника своего. да ˫ако же ѹбо ст҃ивъ папа. възгласи мл҃твѹ... накинѹвъ свѣтникѹ патр(и)аръхъ. (νεύει) ПНЧ XIV, 190г.

нала˫ати

НАЛА|˫АТИ (1*), Ю, -ѤТЬ гл. Обругать:

аще раздражить насъ кто ли до||садить... ли налаѥть не хотѧ послѹшани˫а створити. (φιλονεικήση) ПНЧ 1296, 33-34.

налавъ

НАЛАВ|Ъ (2*), А с. То же, что аналавъ:

взѧста по˫асы сво˫а и наловы. [Пр XIV (6), 119г - и аналава] ПрЛ XIII, 88г; иже не свариша(с) о ризѣ. ни о сапозе(х)... ни о налавѣ. (ἀναλοβоυ) ФСт XIV, 202а.

налагати

НАЛАГА|ТИ (20), Ю, -ѤТЬ гл.

1. Класть на что-л., возлагать:

ѥгда же къ малымъ скимникомъ приходѧть пьрсты кр(с)тьны образъ на главѣ ихъ налагають. УСт XII/XIII, 266 об.;

|| перен.:

˫Ако подобаѥть двьри и заворѹ и ѹздѹ налагати ѹстомъ. Изб 1076, 95 об.; а на излишноѥ по||хотѣниѥ мѣру налагати ѹздѹ въздержани˫а. СбХл XIV, 117-117 об.; и бъдѧще на дѣла достоина˫а бл҃жнаго покорени˫а. сими бо сп҃саѥми ни ѥдино˫а же скорби на скорбь налагающе. (λυπεῖν εἴωϑεν) ФСт XIV, 38г;

|| наносить, покрывать слоем:

прилѣжнымъ иконникомъ многажды налагати вапы. ГБ XIV, 210а.

2. В соч. с некоторыми с. означает: подвергать тому, что выражено этим с.:

и въ народѣ ѹбо ѡсѹжениѧ не налагають на нь [троеженца] КР 1284, 184г; подобаѥть бо б҃ию иѥрѣю... ѥпитеми˫ами. бещиньника наказати. а не ранами и ˫азвами. на чл҃вчьска налагати телеса. (ἐπιπηδᾶν) ПНЧ 1296, 30, не ˫ако супостатъ ли врагъ налага˫а су(д) || не гѡрекъ буди судии. МПр XIV, 57-58.

налагатисѧ

НАЛАГА|ТИСѦ (4*), ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл. Налагаться (о взысканиях):

отъ близочьства... не възбранѧѥтьсѧ. и бывшюмѹ бракѹ. запрещени˫а на съсъвкѹпвьша˫асѧ [так!] не налагаютьсѧ КН 1280, 480г; таковыи бра(к)... не распѹщаѥтьсѧ. запрещени˫а же на(л)гаютьсѧ на нею Там же, 482в; иже закономь брака въторѣи братучадѣ матере своеи сочтавъсѧ... запрѣщениѧ же налагаютьсѧ на самого. и на совокупльшаѧсѧ с нимь КР 1284, 335г; и бывшю же браку. запрѣщени˫а на совокупльшаѧсѧ не налагаютьсѧ. (καϑυποβολλεται) Там же, 341б.

наламати

НАЛАМА|ТИ (1*), Ю, -ѤТЬ гл. Сорвать, нарвать чего-л.:

петръ влѣзъ во ѡградъ бремѧ налама ѡвоща СбТр к. XIV, 190 об.

налѣгати

НАЛѢГА|ТИ (6*), Ю, -ѤТЬ гл.

1.Нападать, наступать:

Половцемъ же ѡсѣдѧщемъ Торцьскыи. противѧщимъ же сѧ Торкомъ и крѣпко борющимъсѧ... Половци же начаша налѣгати ЛЛ 1377, 73 об. (1093); то же ЛИ ок. 1425, 81 об. (1093); Мстиславу же боле налѣгающю на Всеволода. река ѥму повелъ ѥси Половци. и не ѹспѣлъ ѥси ничтоже. ЛЛ 1377, 98 об. (1127).

2. Перен. Неотступно действовать, добиваясь чего-л.; преследовать:

егда же аравите встануть на ны. много множьство пришедши(х). и налѣгающе сто˫ать на христианы. (ἐναλλόμενоι) ФСт XIV, 224в; зловѣрнии еп(с)пи на насъ възвоеваша по истинѣ бо не хотѧше великыи василии. евсевьеви... помощи. тѣ(м) же налѣгаху (πρоσέβαλоν) Там же, 157а;

|| предаваться чемул.:

дв҃дъ вѣща не ѹбоишисѧ ѿ страха нощнаго... инии же вражеднии помысли. инии же блудны˫а ѹтробѣ отѧгчившисѧ налѣгаю(т). (ἐπιτίϑενται) ГБ XIV, 31б.

належаниѥ

НАЛЕЖАНИ|Ѥ (2*), -˫А с. Нападение, натиск. Перен.:

и абиѥ б҃жиѥю волѥю. дъждю великѹ лѣющюсѧ. блаженыи же видѣвъ тако належаниѥ дъждю. призъвавъ же келарѧ гл҃а ѥмѹ. ЖФП XII, 53г; толико ихъ чюдѧтсѧ ѥлико ихъ труды свѣдѧ(т). належань˫а обѣщань˫а. прѣщень˫а. (τὰς προσβολος) ГБ XIV, 162г.

належати

Статья большая, находится на отдельной странице.

налѣзти

НАЛѢЗ|ТИ (54), ОУ, ЕТЬ гл.

1.Встретить, повстречать:

и иде на Ѡку рѣку и на Волгу. и налѣзе В(ѧ)тичи. ЛЛ 1377, 19 (964); иСмолиньска же пришедъ. и проидо(х) сквозѣ Половечьскыи вои бь˫асѧ. до Пере˫аславлѧ. и ѡц҃а налѣзохъ. с полку пришедше. Там же, 81 об. (1096).

2. Найти, разыскать; обнаружить:

вы же бра(т)ѥ почитающе въ сиѥ еуа(г)ѥ. аще кде криво налѣзете то исправивъше чьтѣте же а не кльнѣте ЕвМст до 1117, 213 (запись); а се нѣ в которои заповѣди налѣзохъ. КН 1280, 518в; искавше ли послѹха и не налѣзѹть РПр сп. 1280, 617а; ѡ финагрии мнiсе. иже налезе а҃ златникъ. и възврати погубивъшемѹ. ПрЛ XIII, 16а; и тѹ и налезоша. испросивъше половьци ѹ мьстисла(в). и ѹбиша и. ЛН XIII-XIV, 98 (1224); придоша людье Ноѹгородьстии. просѧще кнѧзѧ собѣ. аще не поидете к намъ то налѣземъ кн(ѧ)зѧ собѣ. ЛЛ 1377, 21 (970); ѡни же гла(с) ѹслышавше воротишасѧ на нь ѡпѧ(т). ѡн же подъбѣже подъ сѣни налѣзъше ѥго ту и скончаша и. Там же, 124 об. (1175); жены добры неѹдобь ѥсть налѣсти. Пр XIV (6), 199а; Аще закупъ выведе что. то г(с)ну в томъ не платити. но оже гдѣ налѣзуть. то переди заплатить г(с)нъ его РПрМус сп. XIV, 13; и вечерѹ глѹбокѹ сѹщю и темнѹ. иглѹ съ дѣломь поверьгъ на землѣ... налѣзе иглѹ. (εὖρε) ПНЧ XIV, 123б; вборзѣ ищете его. и тако вьжегъше свѣщи налѣзоша и по крови ЛИ ок. 1425, 207 об. (1175);

|| перен.:

аж бы нальзлъ правдѹ. то напсати. како то держати рѹси. съ латинескымь ˫азыкомѣ. Гр 1229, сп. А (смол.).

3. Добыть что-л., обрести:

новгородци... ѹбиша захарию посадника... и налезоша собе пѹть. на вѧць||ка. и на володѧрѧ. ЛН XIII-XIV, 34-35 (1167); сребромь и злато(м) не има(м) налѣсти дружины. а дружиною налѣзу сребро и злато. ЛЛ 1377, 43 об. (996); аще бы тогда свою волю створилъ. и Муромъ налѣзлъ. а Ростова бы не заималъ. Там же, 84 (1096); хотѧ(х) проситисѧ... ити на Половци. да любо налѣзу собѣ славу. а любо голову свою сложю за Русскую землю. Там же, 89 об. (1097); а Игорѧ Изѧславъ ˫алъ. а поиди в Рѹскѹю землю. Киевѹ. мл(с)рдовавъ мы налѣзи(м) брата ЛИ ок. 1425, 121 об. (1146);

|| перен.:

и еще и с҃на моего выгналъ из Русьскои земли... и соромъ на мѧ възложилъ. а любо соромъ сложю и земли своеи мьщю любо ч(с)ть свою налѣзу пакы ЛИ ок. 1425, 137 (1148); а быхомъ снемьшесѧ. гдѣ любо помьстилѣ ѡбидѹ и сорома своего... и правдѹ свою налѣзлѣ. Там же, 239 (1196);

|| осуществить, совершить:

ажь примѹчю сихъ. а Б҃гь ми на нѧ поможеть. и тогда совокѹпивъ всихъ на ѡдино мѣсто. исполнѹ [в др. сп. исполню] с ними ч(с)ть свою. и хотѣние мысли свое˫а налезѹ. ЛИ ок. 1425, 237 (1195).

налѣзтисѧ

НАЛѢЗ|ТИСѦ (1*), ОУСѦ, ЕТЬСѦ гл. Встретиться, повстречаться:

бѹдѹщю же емѹ [Игорю] в Половцехъ. тамо сѧ налѣзесѧ. мѹжь родомъ Половчинъ. именемь Лаворъ. ЛИ ок. 1425, 226 об. (1185).

налечи

НАЛЕЧИ (ЩИ) (10), НАЛѦ|ГОУ, ЖЕТЬ гл.

1.Навалиться на что-л., надавить:

налегоша силою и выломiша двьри. ЛН XIII-XIV, 39 (1174);

|| перен.:

люде(м) силно налегши(м). а быша легко дошли цр҃кве. а въ д҃ и д҃нь поставиша ˫а. [мощи Бориса и Глеба] в рацѣ на мѣсту. ЛЛ 1377, 96 об. (1115); и повелѣ... сребреникы. метати людемъ силно налегшимъ. а быша легко внесли въ цр҃квь и поставиша раку средѣ цр҃кви. ЛИ ок. 1425, 105 (1115); и начаша битисѧ ѡ Лыбедь Андрѣи же Гюргевичь и Володимеръ Андрѣевичь. с Половци налегоша силою и тако переѣхаша Лыбѣдь. Там же, 156 (1151).

2. Напасть на кого-л., потеснить:

Половци... налегша первоѥ на Ст҃ополка и взломиша полкъ ѥго. ЛЛ 1377, 73 (1093); не налѧгуть на нихъ супостати. Пал 1406, 158б; бѧхѹ бо тогда налегли Половци на Рѹсь. ЛИ ок. 1425, 112 об. (1140).

нали˫анъ

НАЛИ˫АНЪ (1*) прич. страд. прош. Наполненный, налитый:

съсѹдъ... наль˫анъ же водою. или виномъ Пч к. XIV, 54 об.

нали˫ати

НАЛИ˫АТИ (10), НАЛѢ|Ю, -ѤТЬ гл.

1. Влить, налить во что-л.:

свитѣ же зав(ѧ)завъ рѹкава и тѹ наль˫авъ воды. скоро течаше || зовыи бра(т)ю да ѹгасѧть [огонь] ПКП 1406, 201в;

|| наполнить что-л. чем-л.:

и тако нали˫аша кандила вьсѧ. ЖФП XII, 53в; и повелѣ ископати колодѧзь... и наль˫ати цѣжа кадь ЛЛ 1377, 44 (997); бездьны одиною горъстию нали˫а МПр XIV, 3 об.; въ нощи ст҃го въскр(с)ни˫а приимъ свѣтилникъ... и нали˫авъ его. съ вечера на мл҃тву въста ПНЧ XIV, 173в; г(с)ь гл҃ть... тебе дѣлѧ свѣт(ъ) створихъ нб(с)а распрострохъ. море го рестью наль˫ах(ъ) и пѣскомь ѡградiхъ. ЗЦ к. XIV, 100в.

2. Налить на что-л.:

и текъ дь˫аволъ ко || адови и ре(ч)... ѹготовихъ на нь [об Иисусе Христе] см҃рть... и наѡстри(х) на нь копье и наль˫ахъ на нъ ѡцта. ЗЦ к. XIV, 14-15.

нали˫атисѧ

НАЛИ˫АТИСѦ (1*), НАЛѢ|ЮСѦ, ѤТЬСѦ гл. Быть наполненным жидкостью. Перен.:

егда ѹбо кроткыи пь˫аница въ... праздни(к) лежить не могыи ни двигнутисѧ. раслабивъ своѥ тѣло наль˫авъсѧ и до горла. ЗЦ к. XIV, 46б.

наливати

НАЛИВА|ТИ (1*), Ю, -ѤТЬ гл. Наливать:

приде... гл҃ѧ лѣпо ми есть... наливати вамъ. и взѧ корчагѹ... и черпавъ всѣмъ елико хотѧхѹ. (κεροσαι) СбТр к. XIV, 163.

наливъка

НАЛИВЪК|А (1*), Ы с. Ковш:

бадь˫а серебрена с наливкою серебреною. Гр ок. 1358 (2, моск.).

налитъ

НАЛИТЪ (1*) прич. страд. прош. Наполненный, налитый:

Аще не будеть полнъ котелъ налитъ воды. КВ к. ХIV, 298г.

наличьѥ

НАЛИЧЬ|Ѥ (3*), -˫А с.

1. Внешний вид:

наличьѥмь. чл҃вколюбиѥ приѥмлеть. дѣломь же послѣднюю злѡбь исполнѧють МПр XIV, 57; то же (προσωπεῖον) ПНЧ ХIV, 104а.

2. Подозрение:

еже... наличьѥмь другъ дрѹга [вм. дрѹгъ къ дрѹгѹ] суть. се же ˫авѣ противитьсѧ повелѣнью г(с)ьню (δι’ ὑποψίας ἀλλήλοις ἔσονται) ПНЧ XIV, 20б.

наловъ

НАЛОВЪ см. налавъ

налога

НАЛОГ|А (4*), Ы с.

1. Притеснение.:

аще одолѣю афанасью паче же налогы проклѧтаго (οἱ ὑπουργοὶ τοῦ καταροκτου) ГБ XIV, 190б; мл҃тва ваша ѿ б҃а ѹслышена [так!] будеть на земли нашеи налога ѿ погании ѹтѣшатьсѧ [так!] ѡбилье много г(с)ь намъ подасть. ЗЦ к. XIV, 96б; и начаша сѧ бити и бы(с) налога велика гражаномъ ЛИ ок. 1425, 122 (1146).

2. Натиск, напор:

и на лѣта знамени˫а же бывають... || ...в дождьвна˫а ѹжнѧ˫а же сѣверна˫а взвѣ˫ани˫а. или протѧжены˫а налогы бурѧми ѥгда ѹбо оба полы сл҃нца. блещаще(с) знамениѥ. Пал 1406, 17а-б.

налогъ

НАЛОГ|Ъ (4*), А с.

1.Тяжесть чего-л.:

камени тѧжкаго налогъ. претерпѣ тимофѣе Мин ХIV (май, 2), 13 об.

2. Притеснение:

се же [странноприимный дом] ѥсть болница вреднымъ... в неиже б҃атии крыють изобилна˫а. прибѣгающе ѿ добра наить˫а. а реку силныхъ налога. ѿ лѣта бываѥмы˫а дани. ГБ XIV, 169в.

3. Возмущение, негодование:

Нечаемо зло възмѹщаѥть всѧкого чл҃овѣка, вънезапѹ пришедъ. чаемо же, ѹготованъ ѹмъ обрѣтъ на искѹшениѥ, льгокъ творитъ налогъ (τὸ δεινόν) Пч к. XIV, 132.

наложеныи

НАЛОЖЕНЫИ (4*) прич. страд. прош.

1. Положенный на кого-л., что-л.:

не мочи понести наложенаго ти ˫арьма ПКП 1406, 116б;

|| нанесенный, покрывающий слоем:

˫ако воскѹ мѧкъкѹ образѣхъ наложенѹ. (τῶν ἐπιβαλλομένων) ПНЧ XIV, 16г.

2. Предъявленный:

съ нимь же и ѥлико иерѣѡвъ правовѣрьныихъ ѡземьствиѥмь ѡсѹжени быша. вина си тъкмо имъ наложена бл҃говѣриѥ (ἐπαγόμενον) ЖФСт XII, 116 об.

3. Насланный:

печа(л) и ѹнынье. и извъну наложены˫а бѣды. ѥже и павелъ в дѣ˫аньихъ провъзвести. ГБ XIV, 120в.

наложеньѥ

НАЛОЖЕНЬ|Ѥ (2*), -˫А с.

1. Зд. Прикосновение, касание:

м҃ти ихъ соломонида... не терпѣ рѹкъ чл҃вчскъ наложень˫а. разъгнѣтившюсѧ огню сама взиде и б҃ѹ д҃хъ предасть. Пр 1383, 132г.

2. Назначение, предписание что-л. сделать:

тогда свѧзавъше его [Уала] ст҃ии оц҃и [монахи] желѣзомь на лѣто едино. ици(ли)ша и мл҃твами. и различными наложеньи жить˫а въ кость его (ἀδιαφоρήσει!) ПНЧ XIV, 123в.

наложити

НАЛОЖ|ИТИ (50), ОУ, ИТЬ гл.

1.Положить на кого-л., что-л.:

и всѧ брати˫а рекше ами(н). сѧдѹ(т) и на неже игѹменъ брашьно рѹкѹ наложить. тъгда и прочии вьси ˫асти начьнѹ(т) УСт ХII/XIII, 198 об.; наложи ми десницю свою и бл҃гослови мѧ СбЧуд XIV, 118а; ре(ч). вусиньну ми наложи. подобни [в др. сп. подобну] ѥфиду [в др. сп. ѥфуду] Пал 1406, 10б;

|| нанести, положить слоем. Образн.:

Тако и а(з) многажды нало(ж) слово(м) вапы. да вѡбражаемое мною преставлю ва(м) свершено. ГБ XIV, 210в;

|| вложить:

и тако Ѡльбегъ Ратиборичь. приима лукъ свои и наложивъ стрѣлу. ѹдари Итларѧ в ср(д)це ЛЛ 1377, 76 (1095); стрѣлчемь же ѡбаполъ идѹщимъ. и держащимъ в рѹкахъ. рожанци своѣ и наложившимъ на нѣ стрѣлы сво˫а противѹ ратны(м) ЛИ ок. 1425, 273 (1251);

♦ наложити бръздѹ, ѹздѹ - ограничить в чём-л.:

Обновитесѧ братиѥ... въ ѡбновление живота поживѣте. вьсѣмъ ѹздѹ наложьше Стих 1156-1163, 98 об.; аще же кто зрению. не наложить бръзды. обаче нѣчто ѿ неподобныхъ первее видѣвъ ѹдивитьсѧ. КР 1284, 334б; ѹздѹ вздержа(н)е. нало(ж)ше на всѧ почювы (χαλινόν ἐπιϑέντες) ГБ XIV, 79в;

♦ наложити печать - подтвердить что-л. печатью:

Понеже рѣхомъ свѣ(д)телемъ по(д)баеть печати наложити. долъженъ еси вѣдѣти. ѧко единѣмь перьстенемь. можеть запечатьлѣтисѧ завѣтъ. (σφραγίας ἐπιτιϑέναι) КР 1284, 299б; тако и кр҃щнью различна положиша имена... печа(т) же ˫ако тою сѧ знаменаемъ коего вл(д)кы есмы... по мѣрѣ же звань˫а печа(т) конечную наложихо(м) ибо знаменитое татемъ неѹдобь крадомо. (σφραγίδα ἐπεϑήκαμεν) ГБ XIV, 26а.

2. Наполнить:

i довѡ||лно житницю си наложить. i плѡдъ престризаѥть да не прорастеть МПр XIV, 32 об.-33.

3. Положить, назначить (цену, плату):

аще же цѣнѹ избавлень˫а. наложить на нь... да вдасть г(с)нѹ (ἐὰν... λύτρα ἐπιβληϑῇ) КР 1284, 259г; а половицю тѣхъ пѣнѧзии. наложили ѥсмы. на твоѣ работы ˫ако же тво˫а мл(с)ть. ѹказывалъ до насъ слуги своѥго. Гр 1386-1418 (ю.-р.); наложи что хощете ми дати. и а҃ вамъ предамъ е(г) и поставиша л҃ сребреникъ. ЗЦ к. XIV, 14г.

4. В соч. с некоторыми с. означает: подвергнуть тому, что выражено этим с.:

˫Ако аште наѹкъ имѣѥши о грѣсѣхъ. наложи на нь || страхъ б҃жии и мѹкы вѣчьны˫а. и прѣодолѣѥши Изб 1076, 87 об.-88; раны ѥмѹ люты... наложити повелѣвъ (ἐντεῖναι) ЖФСт XII, 123 об.; таковое на того жестокое пребыванье наложити. и трудъ и постъ. КР 1284, 155г; и многы на нѧ мѹкы люты˫а наложивъ. по семь мечемь сѹщаго || живота лиши. ПрЛ XIII, 46а-б; ихъ же слышавъ. ѿць мѹкы наложи има, словесы же и ѹчениѥмь мнѧше ѿ зла того ѿвести ˫а (ἐπέϑηκεν) ГА XIII-XIV, 78в; симѡнъ... сварѧшетьсѧ съ прозвѹтеры г҃лѧ азъ прозвѹтеръ поставленъ есмь сеѣ нощи хс҃мь... ст҃ии о҃ци ѿлучиша пѹстынѧ. и въ тѧжьше и различно житье наложьше на нь. ицѣлиша ѿ величань˫а. ПНЧ XIV, 124в; ѥгда мечь на мѧ наострить нѣкто. ли ˫азвы наложить (ἐπιϑήσῃ) ФСт XIV, 6б; тѧготу же на мѧ наложити хощеши ЖВИ XIV-XV, 125б; и озлобѧть ˫а работою. и наложить на нѧ раны по всѧ д҃ни. Пал 1406, 78б.

наложитисѧ

НАЛОЖ|ИТИСѦ (2*), ОУСѦ, ИТЬСѦ гл.

1.В соч. с некоторыми с. означает: подвергнуться тому, что выражено этим с.:

мужи ѹбо ѿидуть рекше ѹмьруть. ѿню(д) ѿ всѧкы˫а заповѣ(д) свободни. женамъ же не токмо страхъ наложитсѧ еже прѣже исполънень˫а все(г) лѣта ко второму приiти сжiтью или... ѧко аще... прѣ(ж) врѣмене || сочтають бракъ по(д)iмуть казни. (ἐπικείσεται) КР 1284, 280-281.

2. Быть установленным:

еди(н) обра(з) ѿ кр҃щнь˫а х(с)ъ наложисѧ. реку о х(с)ѣ вѣра. (ἐπικείσεται) ГБ XIV, 37в.

наложьница

НАЛОЖЬНИЦ|А (26), -Ѣ (А) с. Любовница, наложница:

живѹть же съ женами ˫авѣ и наложницю въводѧть. прода˫аниѥмь же и кѹплениѥмь и лихоимьствомь. КР 1284, 373г; ц(с)рь Соломонъ бѣ женолюбець. и бѧхѹ ѥмѹ владѹще Ѱ҃ и наложнiць т҃ (παλλακαί) ГА XIII-XIV, 95в; Ст҃ополкъ же посади ‹с҃на своего› в Володимери. Мстислава. иже бѣ ѥму ѿ наложницѣ. ЛЛ 1377, 91 (1097); а пискупи ихъ наложници держать. СбПаис XIV/XV, 25.

наложьныи

НАЛОЖЬНЫИ (2*) пр.

1.Мучительный, трудный:

Блюдите иже о тиѹньствѣ сто˫ащии. ико [вм. ˫ако] и паче служенье наложьно есть. (ἐπίπονоς) ФСт XIV, 175а.

2. Относящийся к мучению, мучительству:

˫Ако воѡруживъшимсѧ добродѣтелью сами сѧ ѡгра(ж)юще. ѹдо(б) попре(м) горкаго наложнаго дь˫авола. (ἀσσύριоν!) ФСт XIV, 171в.

налокати

НАЛО|КАТИ (1*), ЧОУ, ЧЕТЬ гл. Полакать:

любо и песъ налоче(т) воду. крово˫адны(м) ˫азыко(м). не мнитсѧ скверньно. (κἄν... λοψῃ) ГБ XIV, 98а.

наломити

НАЛОМ|ИТИ (5*), ЛЮ, ИТЬ гл. Надломить, поранить:

потъчес˫а подъ нимь конь въ ровѣ. и наломи ногѹ малы. СкБГ XII, 13б; и наломи конь ногы мало. потькъсѧ на вълзѣ подо нимь. Парем 1271, 262 об.; наломи ему ногу м(а)ло. ЛЛ 1377, 46 об. (1015); то же ЛИ ок. 1425, 51 об. (1015); и потчесѧ конь под нимь. на волзѣ и наломи ногѹ мало. Пр 1383, 123б.

нама

НАМА см. вѣ

намазанъ

НАМАЗАНЪ (1*) прич. страд. прош. Намазанный. Зд. Написанный:

ве(ч)ръ нощь хощеть быти... да полъ листа како нь [вм. не] намазано Парем 1348, 51 (приписка).

наманоути

НАМАН|ОУТИ (1*), ОУ, ЕТЬ гл. Показать знаком:

и пѧтыи д҃нь осине нога ѥго. и придоша врачеве посѣтить ѥго. и видѣвше намануша другъ другу ˫ако подобаѥть нога ѥго ѿсѣщи. Пр 1383, 54г.

намастити

НАМА|СТИТИ (2*), ЩОУ, СТИТЬ гл. Умастить (чем-л. душистым):

Олѣи же грѣшникъ да не намастить главы моѥ˫а. СбЯр XIII, 140; поминаи дв҃да рекъша. масло же грѣшниче да не намастить главы мое˫а. (μὴ λιπανοτω) ПНЧ XIV, 98г.

намѣненыи

НАМѢНЕНЫИ (4*) прич. страд. прош. Упомянутый, названный:

преже же намѣненѹѹмѹ. ѳеѡдорѹ сѹщю тъгда келарю. ЖФП XII, 42б; створисѧ чюдо и сдѣ намѣнены(х) не мне (τῶν προειρημένων) ГБ XIV, 176б; разболѣсѧ агапи(т). и прииде к немѹ преже намѣненыи. арменинъ. ПКП 1406, 147в;

в роли с.:

толико ѹпованье имуще ѿ всего. ѥлико же и тщивьемь намѣнены(х) преже и невѣдѣнье(м). иже тогда старѣишина бѧше. и немощью нашею. (τῶν προειρημένων) ГБ XIV, 156б.

намѣнимыи

НАМѢНИМЫИ (1*) прич. страд. наст. к намѣнити во 2 знач.:

в кумирници ѹбо намѣнима˫а iра... в ты д҃ни… влѣзъшии [так!] ц(с)рю в кумирницю разьрѣшениѥ с҃номъ при˫ати и ре(ч) жрець прупъ порадуютьсѧ вл(д)ко с тобою б҃зи. ира зачала ѥсть во ѹтробѣ. СбЧуд XIV, 131в.

намѣнити

НАМѢН|ИТИ (13), Ю, ИТЬ гл.

1.Указать, дать указание:

исповѣдати просто велить. [Бог] се бо намѣни г҃лѧ. мнѧть бо ˫ако въ многословиѥ своѥмь ѹслышани бѹдѹть. (ἠνίξατο) ПНЧ 1296, 107.

2. Назвать, объявить:

Чьто ради по всемѹ тѣлѹ прокажена. [грешника, еретика] чиста намѣни в законѣ чл҃вклюби˫а (ὀνομοζει) ПНЧ 1296, 95 об.; и приимаху брата в манастырь с радостью. таци бо бѣша... постници. ѿ нихже намѣню нѣколико мужь чюдны(х). ЛЛ 1377, 63 об. (1074); своихъ бо манастыревъ. нѹжа ради еретичьства. мниси ѿходѧще... но ѹбо ѥлико ихъ бл҃говѣрь˫а ради тогда приемлемо. бл҃жникъ намѣни. ПНЧ XIV, 21г; злобѹ же здѣ намѣни. незлобью не бѹди то. но немощь и трѹдъ. и напасти Там же, 88б; ѡнъ же... рекъ не бѹди мi того ни в помышлениѥ възѧти ѥгда наменихъ е [золото] г(с)ѹ б҃ѹ того ѥсть. Пр XIV (6), 166б; кого намѣню. въ чьѥ ли имѧ кр҃щю тѧ. во оч҃е лi но сего имаши в собѣ. СбЧуд XIV, 142г; во истинѹ рѣка ст҃го д҃ха изътекш(и) изъ ѹстъ твоихъ. юже намѣни самъ х(с)ъ... ѥгда гл҃ше ѹча июдѣ˫а. ПКП 1406, 101в; хамо [в др. сп. хамово] же пле||мѧ раздѣли(с)... и при˫аша вѣру бохмичю... их же намѣни нои хлапы хлапи бо бѣша вѣрою. Пал 1406, 57б-в.

намѣнитисѧ

НАМѢН|ИТИСѦ (3*), ЮСѦ, ИТЬСѦ гл.

1.Приключиться, случиться:

˫Ако же се вѣтромъ колѣблюща(с) древеса паче твержьша и крѣплеша бывають инѣхъ тако и вамъ ключаеть намѣнѧщихсѧ внѣшни(х) козни. искоренивъшихсѧ како глубльшь суть (τυχоύσαις) ФСт XIV, 191г.

2. Быть приравненным к чему-л.:

Прелюбодѣиствѹ бо намѣнисѧ нынѣ таковоѥ [отпущение жены] (νενόμισται) ПНЧ XIV, 43а:

и с сими помыслы вниде в ст҃ую купѣль. и еже имѣ(н) [вм. инѣмъ] ѹро(д)ство мьнить(с). тебѣ сила намѣни(с). ИларСлЗак XI сп. XIV/XV, 168 об.

намѣновати

НАМѢН|ОВАТИ (1*), ОУЮ, ОУѤТЬ гл. Называть, упоминать, указывать:

Ѡле таинъ ѿкровениѥ и пррч(с)кыхъ писании разрѣшениѥ. Старцѧ бо всѧчьскыхъ намѣнуѥть люди КТур XII сп. XIV, 6.

намѣнѧти

НАМѢНѦ|ТИ (5*), Ю, -ѤТЬ гл.

1.Называть, иметь в виду:

како же творити. [милостыню] да не вѣсть ре(ч) [Христос] лѣвица тво˫а. что творить десница тво˫а. пакы не рѹкѹ сдѣ намѣнѧѥть. нъ притъчею то положи. ПНЧ 1296, 104; оканенъ пада˫асѧ. оканьнѣѣ же инѣмь се исходата˫а. понеже двою паденью. и дрѹги˫а сласти тѧжесть то привлечеть. ходатаи здѣ пагѹбѹ и гладьство намѣнѧѥть (ὀνоμοζει) ПНЧ XIV, 35а; Дрѹгии же видъ идолослѹженье си бо намѣнѧеть ап(с)лъ лихоимьство Там же, 102г;

|| объявлять:

Брать˫а и оц҃и пришедъша˫а си˫а д҃ни. [мясопустную пятницу] мнози ѿ чл҃вкъ празникъ намѣнѧють. невъздержань˫а ра(д). и попѹщень˫а. не разѹмѣюще. ˫ако оставленье. мѧсъ повѣдаютьсѧ д҃ни си˫а. а не обь˫адень˫а и пь˫аньства свершенье (ὀνоμοζоυσι) ПНЧ XIV, 202б.

2. Различать, отличать:

по ѡшьствии же великою тою свѣтилнику. премѣны въстокомъ. и западу заитиѥ. и вселенныхъ съѹзъ... и ˫аже хотѧть ѿ тѣхъ намѣнѧти вхожени˫а и||щезновени˫а. и знамени˫а. Пал 1406, 10-11.

намѣнѧтисѧ

НАМѢНѦ|ТИСѦ (3*), ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл. Назначаться, вменяться:

всѧко ѹчениѥ бл҃га закона ѹ б҃а въ ѹставъ мл҃твы намѣнѧѥтсѧ... и пѣниѥ п(с)лтрѧ и проча˫а въ ѹставъ мл҃твы намѣнѧѥтьсѧ. (ὁρίζονται... ὁρίζονται) ПНЧ 1296, 111 об.; вѣдѧ бо нои ˫ако больша˫а часть ˫азыка ѿ афета изиде. а ѥже рече да вселитсѧ в села симова. селомъ ѹбо законъ намѣнѧѥтьсѧ Пал 1406, 57б.

намѣреныи

НАМѢРЕНЫИ (1*) прич. страд. прош. Желаемый, намеченный:

худъ разумъ имѣ˫а не могыи порѧднихъ словесъ по чину гл҃ти. но акы слѣпъ стрѣлець смѣху бываѥть. не могыи намѣреного получити. СбЧуд XIV, 287в.

намѣрити

НАМѢР|ИТИ (1*), Ю, ИТЬ гл. Определить, отмерить:

чадо гл҃щи злочастно. и ока˫аны мт҃ре. его же ми намѣри горко неду(г). (συνεμερίσατо) ГБ XIV, 97б.

намѣрѧти

НАМѢРѦ|ТИ (1*), Ю, -ѤТЬ гл. Отмеривать. Перен.:

б҃ъ творѧи все и претварѧ˫аи на ѹншее. противѧисѧ величавы(м) смѣренымъ. намѣрѧ˫а блг(д)ть… да избави(т) люди бѣжаща. (ἐπιμετρῶν) ГБ XIV, 166б.

намѣстиѥ

НАМѢСТИ|Ѥ (10), -˫А с.

1. Место, вместилище:

Добродѣтелными подвиги... древнеѥ бо жилище. хѹдоѥ создавъ раширилъ ѥси. свѣтло намѣстьѥ б҃ѹ ПКП 1406, 6в; то же Мин XIV (май, 2), 17 об.

2. Должность, чин, сан:

поставлѥни˫а клирикъ различьныихъ. по канонѡмъ творити. и намѣсти˫а властию по своѥи заповѣди приимати. (τῆς προεδρίας) КЕ XII, 54а; Въсходѧщааго на ѥп(с)пьскоѥ намѣстиѥ жена... въ манастырь да вънидеть. (πρὸς... πρоεδρίαν) Там же, 57б; аще иже... отълѹченъ бы слѹжьбы. и не покорисѧ канономъ. нъ себѣ изволи намѣстьѥ и слѹжьбѹ. (τὴν πρоεδρίαν) Там же, 178б.

3. То же, что намѣстьникъ в 1 знач.:

аще ли не въсхотѧть они мира познати да не пакостѧть избьранию намѣсти˫а на поставлѥниѥ добрааго толико лѣто оставлѥни˫а цр҃кве. (τоῦ πρоέδρоυ) КЕ XII, 141б.

намѣстъкъ

НАМѢСТЪК|Ъ (10), А с. Наследник:

а вживаючи того дворища. не надобѣ. ни воина ни ѧловицѣ платити... далъ ѥсмь ѥму. волно. и слободно. просити му б҃а за королѧ. и за королевы намѣстъкы. Гр после 1349 (ю.-р.); и слюбили есмо. нашему. г(с)дрю. кролю. влодиславу... и его кролевои. ѧдвизѣ. и его дѣтемъ. ихъ намѣсткомъ. служити. вѣрну. быти. Гр 1393 (2, ю.-р.); аж ты тымъ лѣпеи и вернеи. намъ и нашимъ дѣтемъ. и нашимъ. наместъкомъ и нашимь щатъкомъ послужилъ. ѡнъ и его дѣти его намѣстъки. его щатки. Гр 1394 (ю.-р.); имають. намъ. служи(т). и нашимъ. намѣсткомъ. ѡнъ и его дѣти. Гр 1399 (1, ю.-р.).

намѣстьникъ

НАМѢСТЬНИК|Ъ (78), А c.

1.Заместитель верховного правителя (гражданского) или церковного владыки, наместник:

бл҃гвлниѥ ѿ митрофолита ризькаго ко... сн҃ви кнѧзю великомѹ феодору... и къ его дѣтемъ. и ко вл҃дче. и къ намѣстьнику. Гр 1281-1297; съгониша. новгородци. намѣстниковъ андрѣѥвыхъ. съ городища. не хотѧще. кнѧзѧ андрѣ˫а. Мин XII (ноябрь), 260 об. (приписка); а тѹ были на сѹде со мною бо˫аре мои. григорь намѣстьникъ. данило. артемии Гр 1284 (2, смол.); бѣ же намѣстьникъ ст҃хъ ап(с)лъ ѹченикъ ст҃го iѡ҃а б҃ословча. ПрЛ XIII, 102в; То(г) же лѣ(т). присла кн҃зь иванъ даниловичь. намѣстникы сво˫а в новъгоро(д). а самъ иде въ ордѹ. ЛН XIII-XIV, 165 (1327); поклонъ... ѿ ѧкова епискупа полотьского. бровстови. намѣстьнику пискуплю. Гр ок. 1300 (1, полоцк.); се азъ рабъ б҃жии ѧковъ с҃нъ домашинъ сѹмовича намѣстьникъ вл(д)чнь. староста сто(г) ивана. Ев ок. 1341, 151 об. (запись); а гдѣ бу(д)тъ кнѧ(з) михаило восла(л) в нашю о҃чину... намѣсни(к) или волостели и тыхъ ны сослати доловь Гр 1371 (2, моск.); а кн҃зю михаилу свои намѣстникы с торжку... свести. Гр 1373 (2, новг.); ѥвтѹхии нѣкто прозьвѹтеръ началникъ ѥреси... иже ѿверженъ бы(с) флавианомь. костѧнтинѧ града намѣстьникомь прочими правовѣрными. Пр 1383, 108г; А в городъ послати ми своiхъ намѣстниковъ, а тебѣ своего намѣстьника Гр 1389 (1, моск.); а смѣшаетсѧ су(д) смѣстнои и намѣстници мои пере˫аславьские... судѧ(т) Гр 1392 (2, моск.); своимъ тиѹномъ приказываю. цр҃квнаго сѹда не ѡбидѣти. ни сѹдити безъ вл(д)чнѧ намѣстника. УВлад сп. сер. XIV, 628в; Еп(с)пу не подобаѥть иного в себе мѣсто поставлѧти намѣстника КВ к. XIV, 55в.

2. Преемник:

и сѣде на столѣ свое(м). настолни(к) сы и на||мѣстни(к) ст҃хъ еп(с)пъ пре(ж) бывши‹хъ› Ростовѣ. ЛЛ 1377, 158-158 об. (1231); По скончании му(ч)ника ст҃го семеона еп(с)па. намѣстьникъ ему бы(с) ст҃ыi садохъ. ПрЮр XIV, 283в; добръ зѣло послухъ с҃нъ твои геѡ(р)гии. его(ж) створи г(с)ь намѣстнiка по тебѣ твоему вл(д)чству ИларСлЗак XI сп. XIV/XV, 169 об.; бл҃жныи климентъ. папежь римьскии первыи намѣстникъ верховнаго ап(с)ла петра. СбТ XIV/XV, 142 об.; добръ зѣло послѹхъ бра(т) твои мьстиславь егоже сотвори г(с)ь намѣстника по тобѣ твоемѹ вл(д)ч(с)твѹ ЛИ ок. 1425, 304 об. (1289).

3. Владыка, епископ:

флави˫анъ и феодотъ. антиохииска˫а намѣстьника. литои мелетиискыи еп(с)пъ (πρόεδροι) КЕ ХII, 285б; се бо паче и римьскомѹ изволис˫а намѣстьникѹ (τῷ... προέδρῳ) ЖФСт XII, 96 об.

намѣстьница

НАМѢСТЬНИЦ|А (2*), -Ѣ (А) с.

1.Та, которая находится рядом с кем-л., чем-л. Образн.:

и рѣхъ б҃е... дажь ми твоихъ престѡлъ намѣстницю мдр(с)ть. и не iскуси мене ѿ наказании твоихъ (πορεδρον) МПр XIV, 10.

2. Икона, имеющая постоянное место в нижнем ярусе иконостаса:

Что же и прч(с)та˫а ц(с)рца б҃ца злато на г҃ лѣ(т) дасть здателемъ и свое(г) ѡбраза пр҃честнаго иконѹ даровавши. и тѹ намѣстницю постави ѿ не˫аже многа чюдеса стварѧють(с). ПКП 1406, 137в.

намѣстьничати

НАМѢСТЬНИЧА|ТИ (1*), Ю, -ѤТЬ гл. Быть наместником, исполнять обязанности наместника:

ѡсподарь мои великии король. дал ми намѣстничати ѹ луцьску. и съ его руки. сѣлъ есмь. Гр 1386 (3, ю.-р.).

намѣстьничьство

НАМѢСТЬНИЧЬСТВ|О (3*), А с.

1. Пребывание в должности наместника:

а бра(т)ничу кнѧ(з) володимеру на москвѣ в намѣстничтвѣ треть в тамзѣ в мытѣхъ и в пошлина(х) горо(д)ски(х) треть Гр ок. 1358 (2, моск.).

2. Преемственность, наследование:

ап҃льскы... и дх҃внѣ. на марко(в) сто(л) взводи(т)сѧ не хуже доброч(с)тье(м). или вышесѣдѣньѥмь намѣстни(к). овѣмь бо и наимножае ко ѡному. овѣмь же абье по оно(м) обрѣтаѥ(т)сѧ. ѥже и властнѣѥ разумѣвати намѣсничьство. и ѥже бо ѥдиномыслено. то и || ѥдиностолно а ѥже супротивовѣрно. то и супротивостолно. и ово именованье то(ч)ю. ово же iстину има(т) намѣс(т)ничьству (διαδοχήν… διαδοχῆς) ГБ XIV, 180б-в.

Предыдущая страница Следующая страница