Приглашаем посетить сайт
Статьи на букву "Ф"
Книжн. О чём-либо неискреннем, ненатуральном. - Ни одной фальшивой ноты, не издало сердце [Обломова], не пристало к нему грязи (Гончаров. Обломов). У Тургенева уловлен смысл нашей жизни… но попадаются фальшивые ноты, вроде построения Инсарова (Писарев. Женские типы…) |
Книжн. О чём-либо призрачном, нереальном, обманчивом. Вы не будете подчинять своё «я» выдуманным людьми фетишам, заумным фата-морганам, вы вознесёте себя над всем этим (Шишков. Угрюм-река). - От итал. fata Morgana - фея Моргана (по преданию, живущая на дне морском и обманывающая путешественников призрачными видениями). |
Прост. Пренебр. О том, кто легко, по пустякам обижается. Я напомнил Грише: - Ты обещал мне сделать самокат. - Вернусь - сделаю… Ну чего, Федул, губы надул? Немцев надо прогнать. Никто за нас этого не сделает (Л. Гартунг. Нельзя забывать…). |
Грубо-прост. Полностью, совершенно утрачен интерес к кому-либо или чему-либо. - А я и не говорю ничего. Что теперь говорить-то? Главное, чтобы совесть была чиста. Но в данном случае совесть вообще ни при чём. Кто он тебе? Брат? Сват? Никто. Чужой мужик, да и слепой ещё, фиг с ним (Н. Евдокимов. Сёстры). |
Прост. Ирон. Совсем ничего. |
Прост. Экспрес. 1. Выходки, проделки, уловки и т. п. [Премьер:] Осточертели мне ваши законы и прочие юридические фигли-мигли (Маяковский. Радио-Октябрь). Наденька в смущении. Но эти её фигли-мигли давно знакомы Владиславу Викентьевичу Парчевскому (Шишков. Угрюм-река). 2. Любезничания; любовные дела, похождения. [Мурзавецкий:] Небесные очи, томные улыбки, там разные фигли-мигли, нежности-белоснежности и прочее и прочее, - всё это вздор! (А. Островский. Волки и овцы). [Яблоков:] Марья Петровна подозревает Степана и вас. [Наташа:] В чём? [Яблоков:] Фигли-мигли (А. Н. Толстой. Кукушкины слёзы). |
Книжн. Ирон. Лицемерная, плохо скрытая маскировка подлинных намерений, нечестных, предосудительных. - Вы бы порылись в душах этих скромниц, послушали бы их разговоры между собой. Актрисы и притворщицы - вот и всё! Прикрываются фиговыми листочками, чтобы никто не заметил, что за ними делается (Шеллер-Михайлов. Над обрывом). - По библейскому мифу Ева, познавшая после грехопадения стыд, опоясалась, чтобы прикрыть свою наготу, листьями смоковницы (фигового дерева). Позже (с XVI по XVIII в.) в скульптуре и живописи фиговый листок стал изображаться на месте половых органов обнажённых фигур. Эта условность возникла как уступка Церкви, признавшей греховным реалистическое изображение наготы в искусстве. Лит.: Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. - М., 1960. - С. 633. |
Грубо-прост. Экспрес. Ничего не (видел и т. п.). - Что там такое? - Старик под поезд кинулся. Я сам видел, ей-богу видел! - Ври больше. Фигу с маслом видел (В. Шефнер. Тихая просьба). |
Грубо-прост. То же, что Кукиш съел. - Что, фигу съел? Думал, Пашка Можаров лясы точит?… Я и в Москву успел скатать - там меня оценили! (П. Боборыкин. Ранние выводки). |
Книжн. О недомолвке, о чём-либо невысказанном. Однажды, от нечего делать, мы решили проследить, кто такая на самом деле таинственная и прекрасная Степанида, о которой Пётр Илиодорович с многозначительной мимикой и красноречивыми фигурами умолчания говорил нам в продолжении всего месяца (Куприн. Локон). |
Книжн. 1. В представлении средневековых алхимиков: чудодейственное вещество, способное превращать металл в золото, исцелять от болезней, возвращать молодость, удлинять жизнь и т. п. Вскипятилин, богатый, с ограниченными сведениями человек, пристрастился до сумасшествия к алхимии, желая снискать философский камень, о котором столько веков различным образом бредят (Крылов. Рецензия на комедию А. Клушина «Алхимист»). Изъеденные дымом глаза жадно впивались в колбу, надеясь на её дне увидеть красноватую жидкость - волшебную тинктуру - или порошок, философский камень, дающий людям вечную молодость и все металлы превращающий в золото (Данько. Китайский секрет). 2. Основа основ, самое главное. У всякого поколения есть свои великие учители: таким был Пушкин для людей тридцатых и сороковых годов: его читали и зачитывались; молодёжь нашла в нём свой философский камень (Н. Шелгунов. По поводу одной книги). |
Разг. Экспрес. Документ, не имеющий никакой силы; пустая бумажка. Царский манифест, о котором ты говоришь, оказался филькиной грамотой, не в обиду вам будет сказано (А. Степанов. Семья Звонарёвых). |
Ирон. Человек, которого трудно, невозможно заставить поверить чему-либо По своей природе я принадлежу к людям, которых называют «Фома неверный» (И. Эренбург. Люди, годы, жизнь). |
Ирон. То же, что Фома неверный. Собеседники заспорили. - Ах, ты, Фома неверующий, опять за своё… Балясник ты, суеслов… да! (С. Елеонский. Грубиян). - Сын мой, запомни заповедь: «Не солги!» - Человек говорит - видел… Твоё дело - поверить или не поверить ему! …Фома неверующий (Н. Думбадзе. Закон вечности). - Из евангельского рассказа об апостоле Фоме, который не поверил сообщению о воскресении распятого Христа: «Если не увижу на руках его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в рёбра его, не поверю». Лит.: Толковый словарь русского языка / Под редакцией проф. Д. Н. Ушакова. - М., 1938. - Т. 2. - С. 482; Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. - М., 1960. - С. 636. |
к кому. Устар. Кому-либо изменяет удача, успех. Тут фортуна обращается к нему задом. Давыдов предстаёт пред лицо генерала Винценгерода и поступает под его начальство. С ним пресмыкается он чрез Польшу (В. Давыдов. Некоторые черты из жизни Дениса Васильевича Давыдова). |
кому. Кому-либо сопутствует удача, успех. Ему фортуна сладко улыбнулась! (Языков. Сержант Сурмин). [Маргаритов:] Людмила, у меня дела, опять дела. Фортуна улыбается, повезло, повалило счастье, повалило (А. Островский. Поздняя любовь). |
Устар. Сифилис. - У самого кровь-то из носа в два ручья так и хлещет, так и льёт - с того времени и курнос он, а вовсе не от французской болезни (М. Горький. Три дня). |
Разг. Экспрес. Употребляется для выражения удивления (обычно с ироническим оттенком). - Ох, устала, - проговорила Вера, опускаясь на траву… - Фу ты, безобразие! Как старуха охает! - сказала Наташа (Вересаев. Без дороги). - Алёша, ты вернёшься ко мне? - Сказал - вернусь, значит вернусь. Фу ты, беспокойная (А. Н. Толстой. Аэлита). - Фу-ты ну-ты, испугался, даже поджилки трясутся (Чехов. Маска). - Э-э-э, земляк, - усмехнулся сухолицый. - Нет ещё такого монастыря, куда бы я пошёл монахом. Мне монастырь нужен особый, приличный моему пониманию жизни. - Фу-ты ну-ты, какой тюльпан! - сердито заметил третий раненый (Паустовский. Повесть о жизни). |
Разг. Экспрес. Употребляется для выражения удивления (обычно с ироническим оттенком). - Ох, устала, - проговорила Вера, опускаясь на траву… - Фу ты, безобразие! Как старуха охает! - сказала Наташа (Вересаев. Без дороги). - Алёша, ты вернёшься ко мне? - Сказал - вернусь, значит вернусь. Фу ты, беспокойная (А. Н. Толстой. Аэлита). - Фу-ты ну-ты, испугался, даже поджилки трясутся (Чехов. Маска). - Э-э-э, земляк, - усмехнулся сухолицый. - Нет ещё такого монастыря, куда бы я пошёл монахом. Мне монастырь нужен особый, приличный моему пониманию жизни. - Фу-ты ну-ты, какой тюльпан! - сердито заметил третий раненый (Паустовский. Повесть о жизни). |
Разг. Экспрес. Выражение восхищения, удивления и т. п. Славная бекеша у Ивана Ивановича! Отличнейшая! А какие смушки! Фу ты пропасть, какие смушки! сизые с морозом (Гоголь. Повесть о том, как поссорился Иван Иванович…). |