Приглашаем посетить сайт
Поговорки на букву "В" (часть 6, "ВОР"-"ВТО")
Волг. Пренебр. О крайне глупом человеке. Глухов 1988, 14. |
Арх. Растение щавель. АОС 5, 96. |
Кар. Растение конский щавель. СРГК 2, 350. |
Арх. Растение конский щавель. АОС 96, 5. |
Сиб. Ирон. Женщина, у которой нет сыновей; женщина, у которой первый ребенок - девочка. ФСС, 110. |
Дон. Рядом, близко. СДГ 1, 77; Мокиенко 1986, 101. |
Народн. Шутл.-ирон. О чём-л. нелепом, несуразном. ДП, 692. |
Кар., Сиб. Проявлять неприязнь, не желать видеть кого-л. СРГК 1, 229; ФСС, 30. |
Новг. Неодобр. Говорить плохое, клеветать. НОС 1, 138. |
Перм. Высказывать отвращение, недовольство чем-л. Подюков 1989, 31. |
что. Новг., Перм. Извлечь из чего-л. выгоду для себя в ущерб другим людям. СРНГ 19, 78. |
1. Волг. Грустить, тосковать. Глухов 1988,14. 2. Сев.-Двин. Мстить кому-л. СРНГ 5, 120. |
Новг. Выполнять много тяжёлой физической работы. НОС 1, 138. |
Прост. Неодобр. Брезгливо отворачиваться от чего-л., пренебрегать чем-л. БТС, 556; Ф 1, 76; Глухов 1988, 14. |
от кого, от чего. Разг. Неодобр. 1. Относиться к кому-л., к чему-л. с презрением, пренебрежением. 2. С презрением отказываться от чего-л. ФСРЯ, 79; ЗС 1996, 36; Глухов 1988, 14. |
Пск. То же, что Воротить нос. ПОС 4, 161. |
См. Поворачивать оглобли. |
Кар. Холодать (о погоде). СРГК 1, 229; СРГК 4, 582. |
от кого, от чего. Прост. Груб. 1. Отворачиваться. 2. Относиться с презрением, пренебрежением к кому-л., к чему-л. 3. С пренебрежением отказываться от чего-л., отказывать кому-л. ФСРЯ, 79. |
Прост. Пренебр. То же, что воротить рыло 2. АОС 5, 107, 116; ЗС 1996, 36. |
Курск. Обряд знакомства с семьей жениха. БотСан, 86. |
Сиб. То же, что сходить/ сойти с ума. ФСС, 30. |
1. Волг., Сиб. Неодобр. Непристойно ругаться. Глухов 1988, 14; СФС, 39. 2. Сиб. Неодобр. Рассказывать непристойные анекдоты. ФСС, 30. 3. Волг. Выполнять тяжелую физическую работу. Глухов 1988, 14. |
Сиб. Возвращаться назад. ФСС, 31. |
Арх. Испытывать чувство стыда. АОС 5, 114. |
Пск. Думать, соображать, смекать. ПОС 4, 167. |
Прост. Делать очень многое, напряжённо и успешно работать. БТС, 151, 218; ПОС 7, 89. |
Волг. Верховодить, командовать где-л. Глухов 1988, 14. |
Пск. Выполнять тяжелую физическую работу. ПОС 13, 440. |
Прост. Выполнять какую-л. умственную работу, обдумывать что-л. Ф 1, 76; СПП 2001, 53. |
Волг. Выполнять много тяжёлой физической работы. Глухов 1988, 14. |
Пск. Выполнять тяжёлую физическую работу. СПП 2001, 63. |
Жарг. Шутл.-ирон. или Неодобр. Человек, который часто просит («стреляет») у кого-л. что-л. в долг, не возвращая одолженного. БСРЖ, 569. |
Брян. Поступать неосмотрительно, неосторожно. СБГ 1, 37. |
Кар. Говорить, болтать. СРГК 1, 232. |
Пск. Шутл. О человеке, которому всё годится, всё подходит. ПОС 5, 25. |
Жарг. угол. То же, что шлёп нога. Белоус, 11. |
Жарг. шк. Шутл.-ирон. или Презр. Классный руководитель. ВМН 2003, 32. |
Жарг. арм. Шутл. Солдатский сон. Максимов, 69. |
кому. 1. Сиб. Доставлять неприятности кому-л. ФСС, 31; СРНГ 5, 134; СФС, 44. 2. Волг. Строго наказывать кого-л. Глухов 1988, 14. |
Жарг. шк. Шутл. Учитель высокого роста. РСЖ, 2002. |
Книжн. Устар. Шутл. 1. Выздоровление после тяжелой и длительной болезни. 2. Возобновление, восстановление чего-л. старого, давно забытого. Восходит к Евангельской легенде о воскрешении Лазаря Иисусом. БМС 1998, 100. |
Разг. Выжить (о человеке, которого считали безнадёжно больным, погибшим, без вести пропавшим). Ф 1, 77. |
См. Воскресение святого Лазаря (ВОСКРЕСЕНИЕ). |
Сиб. Шутл. Болезнь оспа. ФСС, 31. |
Разг. Шутл.-ирон. О симуляции болезни. Глухов 1988, 14. |
Книжн. Устар. Воодушевиться, вдохновиться. ФСРЯ, 78. |
Книжн. Высок. О воздействии, влиянии окружающей среды на эмоции, чувства молодежи. По названию романа Г. Флобера. БМС 1998, 100. |
кого. Дон. Вырастить ребёнка на средства, заработанные шитьём. СДГ 1, 77. |
Разг. 1. О планах на будущее. 2. О том, что желательно или возможно, учитывая прошлый опыт, современное состояние дел. Дядечко 1, 107. |
Книжн. Одобр. Воодушевиться, прийти в бодрое состояние, приободриться. ФСРЯ, 148; БТС, 289; ШЗФ 2001, 43; БМС 1998, 174. |
у кого. Морд. О привычке постоянно перебирать, теребить что-л. СРГМ 1978, 87. |
Книжн. Возрождаться после разорения, пожара. Ф 1, 77. |
Жарг. шк. Забастовка педколлектива. Максимов, 70. |
Жарг. RPG. Шутл. Туалет. СИД, 1994. |
Нарк. Шутл.-ирон. Человек, находящийся под воздействием выкуренного наркотика. ССВ-2000. |
Перм. Проявлять внимание к чему-л., заинтересованность чем-л. Подюков 1989, 32. |
Прост. Зло насмехаться над кем-л. ЗС 1996, 55, 103. |
Жарг арест. Готовиться к побегу. Вероятно, образовано от выражения навострить лыжи. ББИ, 202. |
Прост. Шутл. 1. Удирать, бежать куда-л. или откуда-л. 2. Шутл. Намереваться, собираться идти куда-л. ДП, 274; ФСРЯ, 260; ЗС 1996, 205, 480, 498; Глухов 1988, 88; СПП 2001, 50. |
Влад. Пожелание неудачи, чего-л. дурного кому-л. СРНГ 5, 150. |
Книжн. Человек, начинающий приобретать славу, известность в какой-л. области. ФСРЯ, 172; ЗС 1996, 31. |
Книжн. О человеке, начинающем приобретать славу, известность. БТС 153. |
Жарг. мол. Пренебр. Алкоголики, пьяницы. Максимов, 70. |
Жарг. угол., Разг. Шутл. О женственной походке. ББИ, 48. Мильяненков, 97; Балдаев 1, 70. |
Разг. часто Ирон. О чём-л. необычном, удивительном, выдающемся. БМС 1998, 629; БМШ 2000, 400. |
1. у кого что. Разг. Неодобр. Кому-л. надоело что-л. БТС, 196; СПП 2001, 24. 2. у кого что. Разг. О том, что является бременем для кого-л. БМС 1998, 523; ФМ 2002, 428. |
Разг. Именно в этом заключается суть дела, истинная причина чего-л. ФСРЯ, 442; БМС 1998, 537; ШЗФ 2001, 43; ЗС 1996, 120; БТС, 343. Калька с нем. Da liegt der Hund begraben! БМС 2005, 649-650. |
Жарг. мол. Шутл.-ирон. То же, что Вот где собака зарыта. Елистратов 1994, 438. Каламбурная трансформация литературного выражения. |
Народн. О подаянии, дарении того, что не нужно самому. ДП, 110; Жук. 1991, 190; БМС 1998, 52. |
Жарг. арм. Шутл.-ирон. О посылке из дома. Максимов, 51. |
Разг. Выражение удивления, недоумения по поводу чего-л. неожиданного, странного. ФСРЯ, 80. |
Прост. Восклицание, выражающее удивление при неприятной неожиданности. БМС 1998, 264; ШЗФ 2001, 44. |
Прост. Выражение удивления, разочарования. ШЗФ 2001, 44; БТС, 1436. |
Разг. Выражение удивления. ФСРЯ, 535; ШЗФ 2001, 44; БМС 1998, 640. |
Яросл. Шутл.-ирон. Об очень полном, тучном человеке. ЯОС 3, 41. |
Прост. Клятвенное заверение в истинности сказанного. БТС, 1355. |
Арх. Восклицание, выражающее удивление. СРНГ 17, 32. |
Жарг. мол. Неценз. Восклицание, выражающее крайнее удивление, возмущение. Вахитов, 2003, 30. |
Разг. Клятвенное заверение в чём-л. ФСРЯ, 512; БТС, 1454. |
Разг. Ирон или Шутл.-ирон. О внезапных переменах к худшему, несбывшихся надеждах. ДП, 64, 569; БТС, 1530; Мокиенко 1989, 162; ШЗФ 2001, 44; Жук. 1991, 74; Жиг. 1969, 364. Связано с отменой в 1581 г. Иваном IV перехода крестьян от одного хозяина к другому в Юрьев день. |
Арх. Клятвенное заверение в чём-л. АОС 2, 42. |
Народн. Убирайся, уходи по-хорошему! ДП, 238, 788; Жук. 1991, 74; ФСРЯ, 40. |
Сиб. Восклицание, выражающее разочарование. ФСС, 65. |
Горьк. Слова, которые говорят отстающему в уборке картофеля, забрасывая на его участок несколько связанных стеблей ботвы вместе с плодами. БалСок, 28. |
Народн. Отрицательный ответ на просьбу дать что-л. ДП, 300. |
Прост. Восклицание, выражающее удивление, разочарование, досаду. ФСРЯ, 81; СПП 2001, 74. |
у кого. Прост. обл. Шутл. О последней стадии беременности у кого-л. Мокиенко, Никитина 2003, 208. |
Сиб. Умереть. СОСВ, 163. |
кому. Разг. Сделать острые, едкие иронические замечания в чей-л. адрес. Мокиенко 2003, 146; Ф 1, 79. |
кому. 1. Пск. Выпороть, высечь кого-л. СРНГ, 5, 158. 2. Перм. Причинить неприятности кому-л. Подюков 1989, 187. |
Жарг. мол. Шутл. Восклицание, выражающее удивление. Максимов, 70, 271. |
Народн. Ирон. Гроб. ДП, 284. |
Пск. Неодобр. Стать грязным, жить в грязи. ПОС 5, 7. |
кого. Пск. Об ощущении озноба, дрожи. ПОС 5, 7-8. |
См. Вошерап берёт (ВОШЕРОП). |
См. Вошерап берёт (ВОШЕРОП). |
Волг. Неодобр. О непомерно гордом, строптивом человеке. Глухов 1988, 14. |
Сиб. Презр. О ничтожном, презренном человеке. СФС, 45; ФСС, 31; СРНГ 14, 366. |
у кого. Горьк. Ирон. О неимущем человеке. БалСок, 28. |
Волг. Ирон. О крайней бедности. Глухов 1988, 14. |
Пск. Бран. О женщине. ПОС, 5, 7. |
Жарг. мол. Пренебр. Милиционер. h-98. |
Сиб. Долго и громко плакать. ФСС, 39. |
Разг. 1. Терять рассудок в старости. 2. Ирон. Поступать глупо, неразумно. Ф 1, 80. |
Сиб. Нервничать, расстраиваться. ФСС, 31. |
кому. Кар. Вспоминаться, возникать в сознании. СРГК 1, 237. |
кому. Морд., Пск., Сиб. Вспоминаться, припоминаться, появляться в сознании. СРГМ 1978, 87; СПП 2001, 29; ПОС 5, 10, 13; СОСВ, 50. |
Разг. 1. Ирон. Терять рассудок от старости. 2. Неодобр. Поступать неразумно, как дети. ФСРЯ, 81; ЗС 1996, 316. |
Паниковать. Шевченко 2002, 296. |
Жарг. мол. Шутл. Задумываться о чём-л. Вахитов 2003, 31; Максимов, 56, 70. |
Сиб. Приходить в уныние. ФСС, 31. |
Пск. Неодобр. Ирон. Попасть в неловкое, невыгодное, неприятное положение по своей оплошности или неосведомлённости. ПОС 5, 12. |
Арх. Начать поступать неразумно. АОС 5, 139. |
кому. Кар. Запомниться кому-л. СРГК 4, 388. |
Жарг. угол. Шутл. Задуматься. ББИ, 48. |
Сиб. То же, что взбрести на ум 1. ФСС, 31; СФС, 45. |
Кар. То же, что взбрести на ум 1. СРГК 1, 238. |
кому. Разг. Объявить строгий выгорор кому-л. Елистратов 1994, 72. |
Арх. О головокружении. АОС 5, 140. |
Арх. Раньше времени, преждевременно. АОС 5, 141. |
Коми. Очень быстро (бежать). Кобелева, 58. |
Арх. Неизвестно куда, без определённого направления. АОС 5, 141; АОС 9, 82. |
Жарг. мол. Предложение, требование удалиться. Максимов, 70. |
Арх. Раньше положенного времени. АОС 5, 141. |
Жарг. мол. Шутл. Очень быстро. Максимов, 70. |
Жарг. мол. Ирон. О чьём-л. несуразном внешнем виде. Вахитов 2003, 31. |
Арх. Преждевременно. АОС 5, 142. |
кому. Перм. Быть услышанным. СРНГ 5, 171. |
Пск. Завести трудовую книжку. ПОС 5, 19. |
во что. Книжн. Делать открытия, совершать нечто выдающееся, знаменательное в какой-л. области науки, общественной жизни и т. п. ФСРЯ, 81; БТС, 155. |
Разг. Управляя автомобилем, совершать поворот в соответствии с изгибом дороги. БТС, 155. |
кому. Жарг. мол. Шутл.-ирон. Ударить кого-л. по лицу. Вахитов 2003, 31. |
кому. 1. Прост. Заставлять кого-л. образумиться, осознать свою ошибку. ФСРЯ, 251; БМС 1998, 383; ЗС 1996, 258. 2. Жарг. мол. Лгать, обманывать. 4. Жарг. угол. Доказывать свою правоту. Максимов, 70-71. |
См. Бросать палку. |
Одесск. Гулять, прогуливаться. КСРГО. |
кому. Прост. Груб. Совершить половой акт с кем-л. УМК, 169. Прелки - женские гениталии. СРНГ 31, 96. |
Прост. Браться за длительную или трудную работу. Ф 1, 80. |
1. Устар. Начинать работать бурлаком. 2. Разг. Браться за длительную или трудную работу. Ф 1, 80. |
кого. Кар. То же, что вгонять в краску. СРГК 1, 240; СРГК 3, 11. |
что. Яросл. То же, что вбивать в голову. ЯОС 3, 43. |
Яросл. Устремить взгляд, засмотреться на кого-л., на что-л. ЯОС 3, 43. |
Разг. Шутл.-ирон. Трезвенник. Ф 1, 80. |
кого. Прост. Неодобр. О чём-л. сказанном необдуманно, некстати. Ф 1, 81. |
Жарг. мол. Шутл. Презерватив. Щуплов, 229; ЖЭСТ-1, 141. |
Морд. Бран. О человеке, вызывающем раздражение, гнев, негодование. СРГМ 1980, 86. |
что, кого. Сиб. Ничего не известно о чём-л., о ком-л. ФСС, 31; Мокиенко 1986, 181. |
1. Полит., Разг. Политический преступник в годы сталинских репрессий, в т. ч. - незаконно обвиненный. СП, 37. 2. Жарг. мол. Шутл. То же, что враг детей. Щуплов, 229; ЖЭСТ-1, 141. |
Публ. Неодобр. Противник радикальных изменений в обществе. СП, 37. Образовано по модели враг народа. Мокиенко 2003, 17. |
кого. Прост. Устар. Об оплошности, совершённой, по суеверным представлениям, при вмешательстве нечистой силы. Ф 1, 80. |
Жарг. арм. Шутл. Водка. От пословицы Водка - враг солдата, а солдат врагов не боится. Кор., 66. |
Прост. Бран. Выражение лёгкой досады, раздражения. Ф 1, 81. |
Жарг. мол. Шутл. О походке пьяного человека. Максимов, 71. Враг - чёрт, нечистая сила. |
Разг. Шутл.-ирон. Буржуазная радиостанция, ведущая антисоветскую пропаганду. Елистратов 1994, 95; Мокиенко, Никитина 1998, 126; Ром-Миракян, 92. |
1. Прост. Устар. Злой дух, дьявол; нечистая сила. Мокиенко, Никитина 2003, 318. 2. Яросл. Колдун, знахарь. ЯОС 3, 43. 3. Прост. Бран. Негодяй, мерзавец. Мокиенко, Никитина 2003, 318. |
о ком, о чем. Алт. Распространяется ложный слух о ком-л., о чём-л. СРГА 1, 174. |
Жарг. угол. 1. Выдавать себя за авторитетного вора. 2. Нарушать воровской закон. Мильяненков, 98; ББИ, 48; Балдаев 1, 72. |
Разг. Сильно привыкать, привязываться к чему-л. ФСРЯ, 81. 2. Прибайк. Закрепляться, оседать где-л. (о постоянном жительстве). СНФП, 84. |
Коми То же, что виться/ ввиться в небо. Кобелева, 58. |
Жарг. мол., гом. Шутл. О безудержной лжи. Кз., 69. |
Пск. Кровообращение. ПОС 5, 37. |
Жарг. угол. То же, что дать дуба 1. СРВС 4, 136; Б., 32; Довлатов 1, 46; Брон.; Росси 1, 106; СВЖ, 5; Мильяненков, 116; ББИ, 71; Балдаев 1, 116. |
См. Врезать (секануть) дуба (ДУБ). |
кому. Вульг.-прост. То же, что загнать шершавого 1-2. Мокиенко, Никитина 2003, 391. |
Яросл. Начать пить спиртное в больших количествах, стать алкоголиком. ЯОС 3, 44. |
Книжн. Ирон. О чём-л. очень давнем, давно минувшем. ШЗФ 2001, 45. Из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума». БМС 1998, 101. |
Книжн. Об изменчивости обстоятельств. Калька с лат. Tempora mutantur. БМС 1998, 101. |
Народн. Ирон. О переменчивости жизни, необходимости терпеть и надеяться на лучшее. ДП, 117. |
Арх. Позднее время (о позднем вечере). АОС 2, 70. |
Арх. Давно, в давние времена. АОС 6, 27. |
Разг. Напоминание в ситуации, когда промедление невыгодно (с финансовой или другой стороны). БМС 1998, 102. |
Дон. Десять - одиннадцать часов утра. СДГ 1, 140. |
Кар. (Мурм.). О наступлении определенного времени. СРГК 2, 178. |
чьё. Разг. Время, отпущенное на что-л. закончилось. БМС 1998, 102. |
Разг. О необходимости делать что-л. срочно. БМС 1998, 102. |
Новг. О необходимости делать что-л. срочно. СРНГ 18, 70. |
кому чего. Дон. Время не позволяет кому-л. сделать что-л. СДГ 1, 80. |
Арх. О ситуации, когда поздно делать что-л. АОС 6, 25. |
Разг. Иногда. Ф 1, 82; БТС, 157. |
чего, чье Новг. Об изменчивости чего-л. НОС 1, 142. |
Жарг. мол. Шутл. О желании сходить в туалет, помочиться. Максимов, 71. |
Публ. О периоде восстановления, созидания после разрухи, запустения. СП, 38. Из Библии. |
Прост. Шутл.-ирон. О незначительном человеке, не играющем какой-л. серьёзной роли в чём-л. Сл. Акчим. 1, 142; Мокиенко 2003, 16. |
Арх. Занять правильное положение при родах. АОС 6, 29. |
См. Вроду пойти (ВРОДУ). |
Орл. Неодобр. О неслаженности в действиях. СОГ 1989, 95. |
Арх. В разные стороны (пойти). АОС 6, 31. |
Арх. На свои деньги. АОС 6, 31. |
кого. Жарг. нарк. Приобщать, приучать кого-л. к употреблению наркотиков. Никольский, 28. |
Сиб. Обручиться. ФСС, 32. |
Жарг. угол. Определить кому-л. максимальный срок наказания. Б., 104; ТСУЖ, 35. |
кому. |
1. Разг. Шутл.-ирон. О том, кто не может принимать разумные решения. Дядечко 1, 114. 2. Жарг. шк., студ. Шутл.-ирон. Студент или школьник на экзамене без шпаргалки. Максимов, 71. 3. Жарг. шк. Шутл. Ученик на перемене. Golds, 2001. 4. Жарг шк. Шутл. Ученик на уроке физкультуры. (Запись 2003 г.). По названию романа Майн Рида (1866 г.). и фильма по сюжету романа. Дядечко 1, 114. |
что. Пск. Усваивать что-л. с детства. ПОС 5, 53. |
что. Разг. Усваивать что-л. с детства. ФСРЯ, 252; БТС, 160, 526, 553; ШЗФ 2001, 47; Ф 1, 80; ЗС 1996, 28; БМС 1998, 385. |
Морд. Укрепиться в сознании (о какой-л. мысли). СРГМ 1978, 89. |
Жарг. студ. Шутл.-ирон. О туалете в студенческом общежитии. Максимов, 71. |
Пск., Новг. 1. кому. Избить, поколотить кого-л. Мокиенко 1990, 59; НОС 7, 109; ПОС 1, 138. 2. Повредить при падении внутренние органы, отбить зад. СРНГ 25, 348. Бебеки, бибики, пебеки, пепеки - внутренности, расположенные в брюшной полости. |
Дон. То же, что [Все] бебеки отбить 2. СДГ 1, 20. Бебухи, бельбухи, бенбухи - внутренности, расположенные в брюшной полости. |
См. [Все] бебухи отбить (БЕБУХИ). |
См. [Все] бебеки отбить (БЕБЕКИ). |
чьи-л. Пск. Шутл. О человеке, которого во всем незаслуженно обвиняют. СПП 2001, 17. |
См. ВЕСЬ. |
кому. Разг. Ирон. Кого-л. абсолютно ничего не волнует, всё кому-л. безразлично. Выражение образовано усечением поговорки ему плюй (ссы / нассы) в глаза, [а] он [скажет] - Божья роса. Мокиенко, Никитина 2003, 290. |
Пск. Неодобр. О назойливом, надоедливом человеке. ПОС 2, 80. |
Прост. Шутл. Так, как должно, как следует; хорошо, благополучно. Мокиенко, Никитина 2003, 71-72. |
Жарг. мол. Одобр. Всё в порядке, всё хорошо (о положении дел). h-98. // Всё правильно. БСРЖ, 177. |
Кар. (Ленингр.). Одинаково. СРГК 1, 242. |
Жарг. крим., мол. Дела идут хорошо. Никитина 2003, 540. |
у кого. Печор. То же, что всё в руках родится. СРГНП 1, 354-355. |
у кого. Арх., Волог., Печор, Ср.Урал. Одобр. Об умелом мастере, работящем человеке. АОС 6, 33; СРНГ 35, 137. |
Жарг. мол. Одобр. Всё в порядке, всё отлично. h-98. |
у кого. Разг. Шутл.-ирон. Об обнажённых половых органах. Флг., 53. |
Орл. Длительно, нетерпеливо ожидать кого-л. СОГ 1989, 96. |
Пск. Многое повидать, испытать, приобрести жизненный опыт. ПОС 7, 118. |
[на кого]. Пск. Шутл. Выругать, отчитать кого-л. СПП 2001, 33. |
Жарг. мол. Шутл. О похмелье. Максимов, 68. |
Кар. То же, что денно и нощно (ДЕННО). СРГК 1, 448. |
Алт. Шутл.-ирон. Долго прождать кого-л. СРГА 2-1, 75. |
О стремлении получить максимум, не боясь потерять всё. БМС 1998, 103. |
у кого. Дон. 1. Все силы иссякли у кого-л. 2. Об отсутствии у кого-л. средств к существованию. СДГ 2, 41. |
Жарг. мол. Призыв к выпивающей компании поставить рюмки рядом для нового заполнения спиртным. Максимов, 71. |
у кого. Новг. Одобр. Об умелом человеке. НОС 9, 155. |
у кого. Сиб., Яросл. Быть очень похожим на кого-л. ЯОС 3, 9; СРНГ 13, 51; ФСС, 26, 140. |
от кого. Сиб. То же, что все капельки подобрать (КАПЕЛЬКА). ФСС, 26, 140. |
у кого. Арх. Кому-л. очень смешно. СРГК 36, 320. |
Прост. Любой, каждый, все подряд. БТС, 483; СПП 2001, 49. |
Сиб. Все, кто может. ФСС, 106. |
у кого. Кар. О болях во всем теле. СРГК 3, 286. |
Жарг. мол. Одобр. Дела идут хорошо, ситуация складывается удачно. Вахитов 2003, 32. |
Брян., Сиб. Испытать сильную досаду по поводу чего-л. упущенного, непоправимого. СРНГ 17, 114; ФСС, 124. |
Пск. О том, кто всё испытал в жизни: и плохое, и хорошее. СРНГ 18, 18. |
Прост. Обругать, выругать кого-л. Максимов, 71. |
Пск. Восклицание, выражающее досаду, разочарование. СПП 2001, 20. |
Жарг. мол. Одобр. Всё в порядке. Я - молодой, 1996, № 18-19. Из спортивной терминологии. |
у кого. Кар. Прийти в плохое состояние, расшататься (о нервах). СРГК 2, 302. |
у кого. Прост. Кто-л. располагает всеми возможностями руководить, управлять кем-л., чем-л. Ф 1, 330. |
См. [Все] бебеки отбить (БЕБЕКИ). |
Народн. Всё наладится, дела пойдут хорошо. ДП, 56, 295; БТС, 563, 811; Глухов 1988, 57; СПП 2001, 54. |
Калуж. Все подробности (узнать). СРНГ 28, 16. |
Жарг. морск. Одобр. О благоприятной обстановке, удачном стечении обстоятельств, положении дел. БСРЖ, 460. |
Разг. Одобр. Кто-л. хорош во всех отношениях, не имеет физических и других недостатков. НРЛ-79; ЗС 1996, 77. |
у кого. Народн. То же, что за причиной в карман не полезет. ДП, 181. |
Жарг. мол. Всё в порядке, дела идут хорошо. Мазурова. Сленг, 135; h-98; DL, 142. |
Яросл. Всегда, каждый раз. ЯОС 3, 9. |
Пск. Сильно натрудить руки. ПОС 5, 151. |
Разг. Шутл. О полной неразберихе, сумятице. Цитата из романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина». БМС 1998, 165; ШЗФ 2001, 46. |
кого. Пск. То же, что каждая собака знает. СПП, 71. |
Пск. То же, что все соки вытянуть (СОК). СПП 2001, 71. |
Жарг. мол. Одобр. О полном контроле над ситуацией, когда всё предусмотрено, рассчитано. Вахитов 2003, 32. |
Жарг. мол. Неценз. Шутл.-ирон. Неодобрение чьей -л. несерьёзности, постоянных шуток. Мокиенко, Никитина 2003, 306. |
Жарг. студ. Шутл.-ирон. О молодом преподавателе. (Запись 2003 г.). |
Волг. Одобр. О чистоте, образцовом порядке. Глухов 1988, 15. |
Горьк. О чём-л., свершившемся тайно. БалСок, 27. |
Жарг. мол. Одобр. Всё в порядке, дела идут хорошо. Никитина 2003, 753. |
1. Жарг. мол. Шутл.-одобр. Всё в порядке. DL, 143. По ассоц.: о’кей 2. Жарг. мол. Одобр. Всё в порядке, всё хорошо, отлично. Вахитов 2003, 32. Хоккей - трансформация слова О’кей. |
на кого. Прост. Шутл. О неудачнике, невезучем человеке. СПП 2001, 82; ФСРЯ, 535. |
кому. Кар. Неодобр. Надоедливо приставать к кому-л. с просьбами, уговорами и т. п. СРГК 4, 443. |
Жарг. угол. Пренебр. Жалоба прокурору. ТСУЖ, 35. |
Книжн. О человеку, которому все известно, от которого ничего нельзя утаить. БТС, 158; Янин 2003, 73; ШЗФ 2001, 46. Восходит к христианской символике. БМС 1998, 419. |
Народн. Ирон. Об обманщике, лгуне. Жиг. 1969, 228. |
Разг. Очень мало. СПП 2001, 20; Верш 4, 156; СРГМ 1986, 124. |
1. Разг. Целиком, полностью, всем существом (быть на чьей-л. стороне, сочувствовать кому-л.). ФСРЯ, 152; БМС 1998, 176; БТС, 122; . 2. Разг. Очень сильно, горячо, беспредельно (хотеть, стремиться, ожидать чего-л.). ФСРЯ, 152; БМС 1998, 176. 3. Брян. То же, что от всей души. СБГ 5, 49. |
у кого Народн. Шутл.-ирон. О лентяе, бездельнике. Жиг. 1969, 226. |
Кар. То же, что на всю меть. СРГК 3, 200. |
Обл. Все вместе, дружно. Мокиенко 1990, 136. |
Волг. Сообща, все вместе. Глухов 1988, 15. |
Арх. То же, что во весь голос 1. АОС 15, 4. |
Разг. Все вместе, сообща. ФСРЯ, 250; ШЗФ 2001, 47; БМС 1998, 380. |
Жарг. мол. Коллективно, всей компанией. Максимов, 71. |
Разг. Очень сильно, беспредельно, горячо (любить, верить, сочувствовать и т. п.). БМС 1998, 522; ФСРЯ, 421; БТС, 122. |
Народн. 1. Каждому своё. 2. Каждый будет наказан, каждому достанется (и правому, и виноватому). Жук. 1991, 77; Глухов 1988, 15. |
Прост. Вместе, сообща. СПП 2001, 70. |
Книжн. Вопреки всем препятствиям. Строка из широко известного стихотворения К. Симонова «Жди меня» (1941 г.). БМС, 533; ЗС 1996, 169. |
Прост. Вопреки, наперекор всему. Ф 1, 313. |
Прост. Очнь сильно, страстно (ненавидеть, презирать). ФСРЯ, 319; БМС 1998, 444; ШЗФ 2001, 47; БТС, 829. |
Горьк. Несмотря ни на что. БалСок, 28. |
Разг. Любыми средствами, ничем не брезгуя. БТС, 122; ШЗФ 2001, 47. Калька с лат. per fas et nefas. ФСРЯ, 350; БМС 1998, 470. |
Народн. Об опытном, бывалом человеке. ДП, 477. |
Разг. Любыми средствами, способами. ФСРЯ, 424. |
Книжн. Очень сильно, всем существом (ненавидеть, презирать и т. п.). БТС, 122, 290; Янин 2003, 73. Фибра - от лат. fibra - ‘волокно, жилка’. БМС 1998, 593. |
Разг. Шутл.-ирон. О сильном и длительном дожде, наводнении, плохой погоде. БМС 1998, 467. |
Приамур. О чём-л. главном, определяющем. СРГПриам., 58. |
Публ. О каком-л. важном действии, рассчитанном на длительный срок. БМС 1998, 103; ШЗФ 2001, 47. |
Публ. Патет. О каком-л. курортном городе, местности с большим количеством лечебно-оздоровительных заведений. Новиков, 67. |
Публ. Патет. Донецкий угольный бассейн. Новиков, 93. |
Жарг. мол. Шутл. деаббр. Название магазина «ВИНО». ФЛ, 101. |
Новг. Отругать кого-л., проявить возмущение, негодование. Сергеева 2004, 42. |
Прибайк. тругать кого-л., проявить возмущение, негодование. СНФП, 23. |
Сиб. Одобр. О чём-л. прекрасном, замечательном. СФС, 47. |
Разг. Неодобр. О ком-л., о чём-л. самом разном по типу. БМС 1998, 367; ШЗФ 2001, 47. |
Кар. То же, что надрывать/ надорвать пуп 2. СРГК 5, 348. |
Горьк. То же, что всплеснуть руками. БалСок, 28. |
Сиб. Поймать первую рыбу на удочку. ФСС, 32. |
Дон. То же, что богоданные дети 2. СДГ 1, 80. |
Пск. Повеситься. СПП 2001, 60. |
Горьк. Возмутиться, возразить кому-л. БалСок, 44. |
Арх., Новг. Выполнить что-л. трудное (о хитром, изворотливом человеке); Преодолеть трудности, достичь желаемого результата. АОС 1, 143; НОС 10, 79; Сергеева 2004, 132, 209. |
кому. Разг. Понравиться кому-л., увлечь, соблазнить кого-л. ДП, 740; БТС, 160. |
кому. Пск. То же, что вскружить голову. СПП 2001, 29. |
кого. Арх. Снимать платок, покрывало с невесты, открывать лицо невесты. СРНГ 5, 206. |
Жарг. мол., муз. Активизировать присутствующих на дискотеке. Максимов, 72. |
кому. Жарг. мол. Избить кого-л. Максимов, 72. |
Жарг. мол. Ударить кого-л. по затылку. Максимов, 72. |
Кар. То же, что взбрести на ум 2. СРГК 1, 244. |
Жарг. студ. (худ.-граф.). Шутл.-ирон. Неаккуратная штриховка. БСРЖ, 110. |
Разг. В знак удивления вскинуть руки, слегка хлопнуть в ладоши. БМС 1998, 500; ШЗФ 2001, 48; Ф 1, 85. |
Разг. Вспоминаться. ФСРЯ, 309; ЗС 1996, 239. |
Разг. Становиться очевидным, заметным, понятным. ЗС 1996, 366. |
Разг. Устар. Обнаруживаться, раскрываться, становиться известным. Ф 1, 85. |
Кар. Подняться после болезни. СРГК 1, 244. |
Жарг. мол. Шутл. О рвоте в состоянии алкогольного опьянения. Максимов, 72. |
кого. Пск. Неодобр. или Шутл.-ирон. Проклинать, вспоминать недобрым словом кого-л. СПП 2001, 45. |
Жарг. мол. Шутл. Сходить с ума, терять рассудок. Максимов, 72. |
Народн. Ирон. О неактуальном упоминании давно прошедших событий. ДП, 300. |
Жарг. студ. Шутл. О сдаче экзаменов. По названию кинофильма. Максимов, 71. |
Жарг. крим. Проломать проволочное заграждение. Хом. 1, 278. |
Ср. Урал. Покраснеть от смущения. СРГСУ 1, 97; СРНГ 5, 212. |
Горьк. Покраснеть от смущения. БалСок., 29. |
Кар. Вставать на цыпочки. СРГК 4, 471. Перестки - пальцы ноги. |
Сиб. Раннее утро. ФСС, 146; СРНГ 30, 29. |
Пск. 1. Задираться, провоцировать драку. 2. Упрямиться, не соглашаться с кем-л. ПОС 10, 35. |
кому. Пск. Обижать, унижать, задевать кого-л. СПП 2001, 64. |
Ряз. Застревать в горле. ДС, 158. |
Сиб., Приамур. Просыпаться очень рано, не выспавшись. ФСС, 32; СРГПриам., 47. |
Прибайк. Неодобр. Быть высокомерным, чванливым, заносчивым. СНФП, 23. |
1. Ср. Урал. Вставать на ножки (о ребёнке, начинающем ходить). БотСан, 102; СРГСУ 1, 149. 2. Прост. Проявлять резкое несогласие, противостоять, противодействовать чему-л. Ф 1, 85; БалСок, 26. |
Разг. То же, что заходить в тупик. БМС 1998, 576. |
Жарг. мол. (графф.). Начинать заниматься граффити. (Запись 2001 г.). |
Алт. Начинать колоситься. СРГА 1, 177. |
Ряз. Подниматься на дыбы (о дошади). ДС, 154. |
1. Ряз. То же, что вставать на дуба (ДУБ2). ДС, 155. 2. Дон. Вставать вертикально. СДГ 1, 141. 3. Ряз. То же, что вставать на дубки 3. (ДУБКИ). ДС, 155. |
Яросл. 1. То же, что вставать в дыбки 1. (ДЫБКИ). 2. То же, что становиться на дыбки 1. (ДЫБКИ). ЯОС 3, 45; ЯОС 6, 76. |
1. Сиб. То же, что вставать в дыбки 1. (ДЫБКИ). ФСС, 67. 2. Волог., Башк., Сиб. То же, что становиться на дыбки 1. (ДЫБКИ). СВГ 2, 68; СРГБ 1, 120; ФСС, 67. |
1. Прост. Проявлять своё несогласие с кем-л., с чем-л., противостояние чему-л. БТС, 162; ЗС 1996, 68; Ф 1, 180. 2. Пск. Разъяриться, приготовиться к драке. ПОС 10, 78. |
Жарг. мол. Шутл. Следить, наблюдать за окружающей обстановкой. Максимов, 72. |
Разг. 1. То же, что подниматься на крыло. 2. Взлетать (о птицах). 3. Приобретать самостоятельность, независимость от других. Ф 1, 85. |
1. Жарг. угол., арест., арм. То же, что делать лыжи. ТСУЖ, 35; Быков, 61; Балдаев 2, 33; ББИ, 49. 2. Жарг. мол. Шутл.-ирон. Заниматься проституцией. Елистратов 1994, 232. 3. Жарг. мол. Необоснованно надеяться на что-л. Максимов, 72. |
1. Жарг. арм. Самовольно отлучаться из части. 2. Жарг. нарк. Начинать заново колоться наркотиками. Максимов, 72. |
Разг. 1. Выздоравливать, оправляться от болезни. Ф 1, 86. 2. Улучшать, укреплять свое материальное состояние. Ф 1, 86. 3. Становиться взрослым, самостоятельным. БТС, 162; АОС 6, 57. |
1. Прост. Резко выражать свое несогласие, протест, возмущение. НСЗ-80; Мокиенко 2003, 97. 2. Жарг. мол. Испытывать сильное удивление. Максимов, 72. |
Р. Урал. Переходить с подножного корма на фуражное содержание. СРНГ 35, 243. |
Жарг. спорт. (конн.) Вставать на дыбы (о лошади). БСРЖ, 528. |
Новг. Начинать возмущаться, проявлять гнев, негодование. Сергеева 2004, 42. |
Разг. Шутл.-ирон. или Неодобр. Быть недовольным, раздражённым, сердитым. БМС 1998, 406; БТС, 489; ЗС 1996, 59; ШЗФ 2001, 48; Ф 1, 86; ДП, 867; Янин 2003, 75; Мокиенко 1986, 144; СПП 2001, 56; Глухов 1988, 15. |
Волг. Шутл.-одобр. Быть в хорошем настроении. Глухов 1988, 16. |
1. Дон., Ряз. То же, что вставать на дуба (ДУБ2). СДГ 1, 141; ДС, 154. 2. Пск. Принимать воинственную позу, приготовиться драться. ПОС 10, 31. 3. Дон., Морд., Пск., Ряз., Твер. Выражать несогласие, упрямство, сопротивляться чему-л. СДГ 1, 141; СРНГ 8, 236; СРГМ 1980, 38; ПОС 10, 31; ДС, 154. |
Разг. 1. Принимать нарочито эффектное положение. 2. Отказываться делать что-л. БТС, 889; Ф 1, 85; Ф 2, 184. |
у кого. Разг. Неодобр. Мешать, очень надоедать кому-л. ФСРЯ, 117; БМС 1998, 129. |
чего. Книжн. Начинать развиваться в каком-л. направлении, каким-л. образом. ФМ 2002, 382; Ф 2, 185. 2. Жарг. арм. Шутл. Получить звание майора, первое из числа званий старшего офицерского состава. По знаку различия - погоны с двумя продольными полосками (так называемыми просветами). НРЛ-83; Мокиенко 2003, 95. |
Пск. То же, что вставать в дубы 1. ПОС 10, 35. |
что. Арх. Крепко запомнить что. АОС 6, 55. |
кому. Неценз. То же что навешать пиздюлей. Мокиенко, Никитина 2003, 257. |
Пск. Начать правильно понимать происходящее, разобраться в чём-л. ПОС 6, 173. |
[кому]. Пск. Подраться с кем-л. СПП 2001, 36. |
кому. Жарг. мол. Наказать кого-л. Вахитов 2003, 32. |
кому. Волг. Шутл. Образумить кого-л. Глухов 1988, 16. |
кому. Новг. То же, что подставить ножку. НОС 6, 64. |
кому. Жарг. угол. 1. Обмануть кого-л. 2. Избить кого-л. ББИ, 167. |
кому. 1. Жарг. угол. Прогнать, изгнать кого-л. откуда-л. Балдаев 1, 73; Балдаев 1, 314; ББИ, 173. 2. Жарг. угол. Пырнуть кого-л. ножом, зарезать. БСРЖ, 430. 3. Сиб. Устар. Отказать кому-л. в просьбе, отклонить чьё-л. ходатайство. ФСС, 32. |
Жарг. арм., мол. Шутл.-ирон. Принять участие в чём-л. Кор., 67. |
Жарг. угол. Шутл. Надеть очки. Елистратов 1994, 397. |
Пск. Смотреть из-под руки. (Запись 1994 г.). |
кому. Народн. Дать кому-л. взятку. ДП, 174. |
кому. Жарг. нарк. Ввести воздух в вену кому-л. Б., 143; Быков, 180. |
кому. Сиб. Ирон. Выругать, отругать кого-л. ФСС, 32. |
Арх. 1. Пристально, внимательно посмотреть на кого-л. 2. Сильно удивиться. АОС 9, 87. |
1. Пск. Насторожиться, начать внимательно слушать. ПОС 5, 69. 2. Жарг. угол. Вставить в головку полового члена путем хирургического вмешательства несколько пластмассовых шариков. ТСУЖ, 184. |
кому. Орл. Показаться, померещиться кому-л. СОГ 1989, 147. |
кому. Жарг. угол. 1. Совершать акт мужеложства с кем-л. 2. Ругать, отчитывать кого-л. Флг., 57; Мокиенко 2003, 132; МК, 214. |
кому. Пск. 1. Бить, наказывать побоями кого-л. ПОС 5, 69. 2. Мешать, препятствовать кому-л. в чём-л. СПП 2001, 65. |
кому. Сиб. Шутл.-ирон. Избивать кого-л. ФСС, 32. |
Пск. Противоречить кому-л., не соглашаться с кем-л. ПОС 5, 69. |
Пск. Работать, делать что-л., прикладывать усилия. СПП 2001, 66. |
кому, чему. Разг. Неодобр. Намеренно мешать кому-л. в каком-л. деле. ФСРЯ, 308; ЗС 1996, 65; ШЗФ 2001, 48; Янин 2003, 74; Ф 2, 171, 181; БМС 1998, 430; БТС, 1258. |
Пск. Важничать, зазнаваться, хвастаться чем-л. СПП 2001, 77. |
Жарг. угол., мол. То же, что делать ноги. СМЖ, 93; ТСУЖ, 46; Балдаев 2, 33. |
1. кому. Сиб. Шутл. Ставить синяк под глазом кому-л. ФСС, 32. 2. кому. Волог., Курск., Сиб., Жарг. угол. Наказывать, ругать, бить кого-л. БотСан, 87; СРНГ 25, 70; ТСУЖ, 35; Мокиенко 1990, 53. 3. кому. Прост. Превосходить кого-л., показывать своё превосходство над кем-л. Ф 1, 86; Глухов 1988,16. 4. Жарг. угол. Обманывать кого-л. ТСУЖ, 35. 5. Сиб. Неодобр. Проявлять себя не с лучшей стороны. ФСС, 32. |
См. Бросать палку. |
кому. Орл. Шутл. Обманывать кого-л. СОГ 1989, 98. |
Жарг. мол. Шутл.-ирон. 1. Район массовой застройки. Первоначально в Англии. Мокиенко 2003, 141. 2. Улица Новый Арбат в Москве. Щуплов, 191. |
Жарг. арест. Презр. Доносчик, осведомитель. Балдаев 1, 73. |
у кого. Яросл. У кого-л. что-л. заболело. ЯОС 3, 45. |
Жарг. мол. Шутл. Реплика, сопровождающая удар. Елистратов 1994, 114. |
Пск. Начать ссору, драку. ПОС 10, 35; Мокиенко 1990, 24. |
Горьк. Ввязаться в драку. БалСок, 27. |
Пск. Вернуться в прежнее состояние. СПП 2001, 72. |
Пск. Стоя замереть, застыть от испуга. ПОС 10, 33. |
Пск. Прийти в волнение, взбудоражиться. ПОС 10, 77. |
Арх. Отпраздновать свадьбу. АОС 6, 57. |
Народн. Выжить, будучи тяжело больным. ДП, 287. |
Кар. Подтаять, образуя игольчатые осколки (о льде). СРГК 2, 265. |
Сиб. 1. Перевернуться кверху дном (о посуде). 2. Стать вверх ногами. ФСС, 32; СРНГ 14, 287. |
Сиб. Достичь нормы (об уровне воды в реке). СРНГ 35, 44. |
Пск. Прорасти, подняться (о побегах растений). СПП 2001, 57. |
Горьк. Почувствовать уверенность в своих силах. БалСок., 45. |
Кар. Получить солнечный ожог. СРГК 1, 247. |
чей. Кар. Стать чьим-л. последователем. СРГК 5, 361. |
1. Сиб. Стать самостоятельным, независимым. ФСС, 32. 2. Арх. Встать на правильный путь. СРНГ 5, 213. |
Кар. Вернуться к прежнему разговору, к прежней теме. СРГК 1, 247. |
Жарг. шк. Шутл. О ситуации, когда в класс входит директор школы. ВМН 2003, 129. |
кому. Том. То же, что приходить в голову. СПСП, 25. |
Угол. Шутл. Совершить преступление. Максимов, 72. |
кому. Башк. Быть замеченным, запомниться, произвести впечатление на кого-л. СРГБ 1, 78. |
кому. Дон. Ставить кого-л. в очень трудное, безвыходное положение. СДГ 2, 187; СРНГ 21, 269. |
Печор. Навстречу друг другу. СРГНП 1, 94. |
Арх. Ирон. Погибнуть. АОС 6, 59. |
Жарг. нарк. Шутл. Испытать галлюцинацию. Максимов, 72. |
Арх. То же, что встреча навстречу. АОС 6, 60. |
Публ. Встреча политиков или бизнесменов в неформальной обстановке, без соблюдения большинства полагающихся норм протокола. Калька с англ. no tie session. МННС, 32. |
Жарг. гом. Шутл. Встреча старых знакомых гомосексуалистов. Кз., 43. От названия популярного кинофильма 50-х гг. |
Арх., Прикам. Лицом к лицу, друг против друга; навстречу друг другу АОС 6, 60; МФС, 21. |
Жарг. арм. Шутл. Распитие спиртного. Максимов, 73. |
Народн. Неодобр. О двуличном человеке. Жиг. 1969, 207. |
кого. Ср. Урал, Сиб. Здороваться за руку с кем-л. СФС, 47; ФСС, 32; Верш. 6, 133; СРГСУ 4, 100; СРНГ 35, 283. |
Кар. Стоять против течения реки. СРГК 5, 512. |
Народн. То же, что подносить хлеб-соль. БМС 1998, 602; ЗС 1996, 290. |
кого, что. Разг. Крайне враждебно, с неприязнью встречать, принимать кого-л., что-л. ФСРЯ, 536; ЗС 1996, 69, 360, 508. |
Прост. Каждый, всякий (о человеке). БТС, 162; ПОС 5, 75. |
Обл. Бран. Восклицание, выражающее досаду, раздражение, негодование. Мокиенко 1990, 27. |
на кого, на что. Дон. То же, что впялить глаза. СДГ 1, 82. |
Жарг. мол. Шутл. 1. кому. Сильно ударить кого-л. по голове, приведя в состояние, близкое к помешательству. Никитина 1998, 223; Максимов, 218. 2. О временном помрачении рассудка в результате сильного умственного напряжения. (Запись 2004 г.). |
Произв. Начинать действовать, эксплуатироваться. ФСРЯ, 462; БТС, 1281; ФМ 2002, 483. |
Разг. Начинать деятельность актёра. Ф 1, 86. |
кому. Перм. О действии спиртного. Подюков 1989, 34. |
кому. Сиб. Об утрате способности соображать, понимать, здраво рассуждать. ФСС, 32. |
Жарг. мол. Шутл. Наступить в дерьмо. Максимов, 73. |
Кар. То же, что влезть в грех. СРГК 1, 249. |
Твер. Начать работать, устроиться на работу. СРНГ 17, 50. |
Арх. Занять не свое место. АОС 6, 61. |
Волг. Неодобр. Не вовремя и без позволения вступить в разговор. Глухов 1988, 16. |
1. Пск. Протрезвляться. ПОС 5, 80. 2. Ряз. Приходить в сознание. ДС, 388. |
Разг. Устар. Возникать, появляться в сознании. Ф 1, 86. |
кому. Сиб. Побить кого-л. (как правило - по шее). СФС, 48; ФСС, 32; Мокиенко 1990, 53. |
кому. Разг. То же, что давать/ дать горячих. БТС, 222. |
кому. Прост. Ругать, наказывать кого-л. БТС, 822; СРНГ 26, 269; БМС 1998, 438; ФСРЯ, 318; ЗС 1996, 211; Мокиенко 1990, 51, 60, 161; Ф 1, 194; ШЗФ 2001, 78. |
кому. Обл. То же, что давать/ дать жару 4. Мокиенко 1990, 51. |
кому. Разг. Сильно наказать кого-л. БМС 1998, 627; БТС, 1480; ФСРЯ, 528; Ф 2, 100; ЗС 1996, 203, 525. |
кому. Орл. Наказать побоями, побить кого-л. СОГ 1989, 100. |
кому. Прост. То же, что давать/ дать чертей 1-2. Глухов 1988, 16; Мокиенко 1990, 51; Ф 1, 87. |
кому. Прост. обл. 1. Сильно побить, физически наказать кого-л. 2. Очень сильно отругать, наказать кого-л. Образовано скрещением фразологической модели всыпать перцу, задать берёзовой каши и т. п. и глагола ядрить в выражениях типа Ядри (едри) твою мать!. Мокиенко, Никитина 2003, 406. |
1. Печор. Всё время, постоянно. СРГНП 1, 52. 2. Арх. Всё время, всегда. АОС 2, 210. |
Прост. Всё время, постоянно. БТС, 277; ПОС 4, 16; НСЗ-84; СОСВ, 63; СРГК 1, 488; Мокиенко 2003, 26. |
Кар. Дойти до изнеможения, измучиться. СРГК 1, 281. |
кому. Сиб. Измучить кого-л. придирками, домогательствами. ФСС, 37. |
Сиб. Откровенно рассказать всё о себе. СФС, 48; СБО-Д1, 128; ФСС, 129. |
Жарг. мол. Шутл.-ирон. О кривоногом человеке. Максимов, 73. |
Курск., Пск. На протяжении всей долгой зимы. БотСан, 96; СПП 2001, 42. |
кому. Пск. Утомить, измучить кого-л. СПП 2001, 47. |
кому. Волг. Утомить кого-л. рассказами, просьбами и т. п. Глухов 1988, 121. |
кому [с] чем. Прост. Утомить кого-л. рассказами, просьбами и т. п. НРЛ-82; БТС, 842; СПП 2001, 61; Максимов, 317. |
у кого. Арх. О состоянии душевного расстройства, напряжения, беспокойства. АОС 9, 370. |
Кар. О завершении, окончании чего-л. СРГК 2, 303. |
Разг. О чьём-л. ближайшем окружении; о лидере и его команде. Цитата из английской детской песенки в переводе С. Маршака «Шалтай-Болтай» (1923 г.). Дядечко 1, 125. |
Ряз. Все, очень многие. СРНГ 30, 148; ДС, 444. |
у кого. Жарг. карт. Все четыре туза на руках у кого-л. ТСУЖ, 35. |
Кар. (Волог.). Всё, что попало; всё подряд. СРГК 1, 117. |
Прибайк. Всё подряд, без разбору. СНФП, 26. |
Пск., Прибайк., Сиб. То же, что всякая всячина (ВСЯЧИНА). ПОС 5, 84; СНФП, 43; СФС, 48; ФСС, 33. |
Разг. Мешанина, набор разнородных мелочей. ФСРЯ, 86; БМС 1998, 103; ЗС 1996, 515; БТС, 163; ШЗФ 2001, 48; АОС 4, 14; СБГ 3, 60; Ф 1, 87; ФСС, 33. |
Арх. То же, что всякая всячина. АОС 6, 70. |
Кар. Все, что угодно. СРГК 1, 251. |
Сиб. Пренебр. 1. Малостоящие предметы, вещи. 2. Вздор, чепуха. ФСС, 70; СФС, 48. |
у кого. Народн. Одобр. О бережливом, экономном человеке. ДП, 109. |
Пск. Шутл. О совокупности, большом количестве мелких, незначительных предметов. СППП 63. |
Том. Мешанина, набор разнородных мелочей. СБО-Д2, 289. |
Сиб. Шутл.-ирон. или Пренебр. 1. Чепуха, ерунда, вздор. 2. Дешёвые, мелкие, малоценные вещи. СФС, 48. |
Сиб. Без церемоний, по-простому. ФСС, 33. |
Печор. То же, что. всякое место 1. СРГНП 1, 417. |
Прост. Шутл. О пёстрой смеси чего-л. Ф 1, 188. |
1. Печор. Всё. СРГНП 1, 417. // Волог., Кар., Перм., Сиб. Всё, что угодно; смесь чего-л. разнообразного, различного. СВГ 3, 30; СВГ 4, 82; СРГК 1, 250; СРГК 3, 200; Подюков 1989, 113; СГПО, 305; МФС, 58; СФС, 48; СРНГ 18, 130. 2. Печор. Каждый член тела, всё тело. СРГНП 1, 417. |
Прост. Ставить в вину кому-л. любую ошибку. БТС, 1281, 1258; Мокиенко 1990, 95; Янин 2003, 75; ШЗФ 2001, 48. |
у кого. Кар. Одобр. Об умелом мастере в любом деле. СРГК 1, 250. |
Волг., Дон. Неодобр. То же, что в каждой дырке гвоздь 1. (ГВОЗДЬ). Глухов 1988, 16; СДГ 1, 98. |
Пск. О смешанном улове рыбы (на Псковском озере). Кузнецов, 1912-1914; СРНГ, 12, 129. |
1. Разг. Шутл. О смешанном, пёстром составе людской толпы, группы, общества. БТС, 163; ШЗФ 2001, 49. 2. Пск. О большом количестве разных домашних животных у кого-л. СПП 2001, 73. Оборот возник на основе библейского мифа о всемирном потопе. БМС 1998, 566. |
Ворон. Уверение в правильности, истинности сказанного. СРНГ 8, 280. |
кого. Разг. 1. Оскорблять, унижать кого-л. 2. Порочить, чернить, дискредитировать кого-л. БТС, 352; ЗС 1996, 42, 230; ФСРЯа, 81; ДП, 315; Глухов 1988, 16. |
кому. Яросл. То же, что приходить/ прийти в голову. ЯОС 3, 46. |
в кого, во что. Яросл. То же, что впялить глаза. ЯОС 3, 46. |
См. Втемяшиться в башку (БАШКА). |
кого. Жарг. арм., мол. Жестоко расправиться с кем-л. (угроза). БСРЖ, 417. |
кому. Сиб. Обманывать кого-л. БФ,49; ФСРГС,33; СРНГ 5, 229. |
кому. Жарг. мол., угол. Неодобр. Обманывать кого-л. (обычно - о невыполняемых обещаниях); запутывать, сбивать с толку кого-л. Югановы, 132; СМЖ, 92; Мильяненков, 167; ББИ, 110, 141; Балдаев 1, 252; Б, 65; Вахитов 2003, 79, 83. |
Жарг. мол. 1. Угрожать кому-л. 2. Лгать, обманывать кого-л. Максимов, 73. |
1. кому. Обманывать кого-л., представляя что-л. в искажённом, неправильном, но в выгодном, желательном для себя свете. ФСРЯ, 87. Ср. Очёк вдеть кому. 2. кому. Прост. Обманывать кого-л., представить что-л. в выгодном свете. ФСРЯ, 307; ШЗФ 2001, 49; ЗС 1996, 48, 221, 319, 367; БТС, 772; БМС 1998, 427; Янин 2003, 76; Грачев, Мокиенко 2000, 131. |
к кому. Разг. Любыми средствами приобретать доверие, добиваться расположения кого-л. ФСРЯ, 87. |
куда. Пск. Забраться куда-л. с целью украсть что-л. СПП 2001, 57. |
к кому. Горьк. Завоевать чьё-л. доверие. БалСок, 29. |
кому. Сиб. То же, что приходить/ прийти в голову. ФСС, 33. |
Кар. 1. То же, что впялить глаза. 2. Потупить, опустить глаза. СРГК 1, 251. |
Пск. 1. что. Неодобр. Испортить, привести в негодность что-л. 2. кого. То же, что замять в говно. СПП 2001, 28. |
Кар. (Арх.). Вечерний прилив. СРГК 1, 210. |
Дон. Шутл. Глубокий сон. СДГ 3, 136. |
Публ. Шутл.-ирон. 1. Журналистика. 2. Политика. Душенко 1997, 324; Мокиенко 2003, 88-89. |
Жарг. авиа. Шутл. Стюардесса. Максимов, 73. |
Публ. Патет. Кузнецкий угольный бассейн. Новиков, 93. |
Разг. 1. Новый прилив физических и духовных сил, подъём творческой энергии в зрелом, пожилом возрасте. 2. Успех, признание, пришедшие снова через много лет. ФСРЯ, 252; БТС, 552. |
Разг. Одна из существенных черт, особенностей, склонностей человека. ФСРЯ, 269. |
Жарг. шк. Шутл. Очки. (Запись 2003 г.). |
Яросл. Время работы на пашне после полудня. ЯОС 3, 46. |
1. Дон. О самом близком помощнике кого-л. СДГ 1, 83. 2. Пск. О чём-л. не лучшего качества, второсортном. СПП 2001, 66. 3. Пск. Об остатках чего-л. ПОС 5, 93. |
Разг. Шутл.-ирон. О взаимоотношениях между людьми по принципу «ты - мне, я - тебе». НРЛ-79. Из научной речи. Мокиенко 2003, 103. |
Дон. То же, что второй упруг (УПРУГ). СДГ 3, 172. |