Приглашаем посетить сайт

Толстой (tolstoy-lit.ru)

Большой словарь русских поговорок (по алфавиту)
Поговорки на букву "Г" (часть 4, "ГОР"-"ГЮЛ")


По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Поговорки на букву "Г" (часть 4, "ГОР"-"ГЮЛ")

Гороховый герцог

Жарг. мол. Шутл.-ирон. или Бран. О человеке, вызывающем раздражение, гнев, негодование. Шутл. переосмысление слова пиздюк: англ. peas - горох, duke - герцог. Ср. Мирный герцог. Мокиенко, Никитина 2003, 103.

Гороховый ум

у кого. Пск. Ирон. О слабом уме, плохой памяти. ПОС 7, 132.

Гороху объесться

1. Сиб. Шутл.-ирон. Забеременеть (о незамужней женщине). СРНГ 7, 66; ФСС, 125. 2. Волг. Шутл. Кто-л. возбужден, потерял способность здраво рассуждать, адекватно воспринимать происходящее. Глухов 1988, 115.

Горошек помолочен на лице

у кого. Пск. Шутл. О следах оспы на лице у кого-л. СПП 2001, 32.

Горчанки берут

кого. Арх. Кто-л. испытывает горе, сильное огорчение. АОС 9, 374.

Горшки летят, черепушки колются

Волг. О скандале, ссоре. Глухов 1988, 26.

Горшок масла

Жарг. мол. Пренебр. О полном, упитанном человеке. Максимов, 94.

Горшок об горшок [и врозь]

Волг., Перм. Шутл.-ирон. О семейной ссоре, скандале. Глухов 1988, 26; Подюков 1989, 51.

Горшок с горшком столкнулся

Арх. О ссоре. АОС 9, 376.

Горшок с педалями

Жарг. мол. 1. Шутл. Голова с большими ушами. 2. Пренебр. О глупом, несообразительном человеке. 3. Пренебр. О невежде. Максимов, 94.

Горшок с ручками вовнутрь

Жарг. мол. Шутл.-ирон. О крайне глупом человеке. Максимов, 94.

Горшок с ручкой

Жарг. арм., морск. Шутл.-ирон. Воинский головной убор. Лаз., 55.

Горшок свистит

у кого. Жарг. Мол. Шутл. О человеке, который спешит домой. Вахитов 2003, 41.

Горын Горыныч

Жарг. шк. Презр. Злобный, придирчивый учитель. ВМН 2003, 38.

Горь горит

Сиб. О полыхающем огне. ФСС, 48.

Горькая вода

Арх., Кар. Водка, спиртное. АОС 9, 373; СРГК 1, 210.

Горькая головка

Ирон. Пск. О невезучем человеке. ПОС 7, 59.

Горькая горечь

Урал. Крайняя бедность. СРНГ 7, 36.

Горькая горюнушка (горюшенька)

Пск. О несчастной, горемычной женщине. ПОС 7, 139.

Горькая горюшенька

См. Горькая горюнушка (ГОРЮНУШКА).

Горькая (злая, лихая) година

Народн. То же, что година бедствий. ДП, 58; БМС 1998, 118.

Горькая пилюля

Разг. Что-л. неприятное, оскорбительное для кого-л. ФСРЯ, 320; ЗС 1996, 329; ДП, 143.

Горькая редька

Горьк. Неодобр. О человеке с несносным характером. БалСок, 31.

Горькая рука

Пск. Неодобр. О пьянице. СПП 2001, 66; СРНГ 7, 81; СРНГ 35, 244.

Горький Максим

Пск. Пулемёт. ПОС 7, 139.

Горькое вино

Арх. Водка; спиртное. АОС 9, 379.

Горькому Кузеньке - горькая долюшка

Народн. Ирон. О невезучем человеке, неудачнике. ДП, 147.

Горьмя гореть

1. Перм., Сиб. Сильно гореть, полыхать (об огне, пламени). Подюков 1989, 51; СБО-Д1, 100. 2. Кар. Сиб., Яросл. Чувствовать сильный жар (во время болезни). СРГК 1, 370; ФСС, 47; ЯОС 3, 102. 3. Арх., Кар. Ощущать сильное жжение. АОС 9, 378; СРГК 1, 370. 4. Сиб. Засыхать от жары. ФСС, 47; СОСВ, 55. 5. Кар. Ярко блестеть, сверкать. СРГК 1, 360. 6. Новг. Выделяться красотой, нарядом. НОС 2, 41. 7. Арх. О сплошной массе, множестве беспорядочно движущихся насекомых, рыб, мелких животных, людей. АОС 9, 378.

Горючая гора

Приамур., Сиб. То же, что белая гора 1. СРГПриам., 61; ФСС, 47.

Горючая кровь

[у кого]. Пск. ПОС 7, 142.

Горючка номерная

Жарг. мол., нарк. Растворитель лакокрасочных изделий, имеющий цифровое обозначение. СМЖ, 21.

Горюшка помыкать

См. Горе мыкать (ГОРЕ).

Горюшка принять

См. Горе принимать (ГОРЕ).

Горюшка тяпнуть

См. Горе принимать (ГОРЕ).

Горюшка хватить

См. Горе принимать (ГОРЕ).

Горюшка хлебать /хлебнуть

См. Горе хлебать (ГОРЕ).

Горюшко водить

Новг. Жить в нищете, испытывать лишения. НОС 2, 52.

Горюшко мыкать

См. Горе мыкать (ГОРЕ).

Горячая голова

разг. Пылкий, увлекающийся человек. Ф 1, 117.

Горячая (горячечная) костка (косточка)

Арх. Щиколотка, лодыжка. АОС 9, 383.

Горячая (горячечная) косточка

См. Горячая костка (КОСТКА).

Горячая кровь

1. Разг. О вспыльчивом, импульсивном человеке. БТС, 222. 2. Пск. Родной по крови человек. ПОС 7, 145. 3. Пск. Ласковое обращение к собеседнику. ПОС 7, 145.

Горячая лепёшка

Кар. Удар ладонью по какой-л. части тела. СРГК 3, 114.

Горячая точка

1. Публ. О месте, где происходят какие-л. чрезвычайные события, характеризующиеся обострением ситуации, возникновением напряженности, кризисами. НСЗ-70; БТС, 222. 2. Публ. Об отраслях человеческой деятельности, переживающих большие трудности, упадок. НСЗ-70; Hau, 49. 3. Жарг. шк. Шутл. Школьная столовая. Максимов, 94.

Горячие бабки

Жарг. угол., простит. Деньги, заработанные проституцией. Мильяненков, 79; Грачев, Мокиенко 2000, 28.

Горячие деньги

Банк. Ресурсы на рынке ссудных капиталов, которые имеются в суммах сверх необходимых для нормального функционирования процесса воспроизводства. БС, 38.

Горячий камешек

Жарг. угол. Драгоценный камень. Грачев 1992, 86.

Горячий обед

Курск. Угощение, устраиваемое после похорон, поминки. СРНГ 22, 26.

Горячиться в горячку

Арх. Очень сердиться, злиться. АОС 9, 385.

Горячиху принести

кому. Арх. Сделать строгий выговор кому-л. АОС 9, 385.

Горячка берёт (забрала, одолевает)

кого. Арх. О разгневанном, рассердившемся человеке. АОС 9, 396.

Господа волки (удавы)!

Жарг. угол. Шутливое обращение к товарищам, приятелям. ББИ, 59; Балдаев 1, 93; Максимов, 94.

Господа Обмановы

Разг. Ирон. Устар. Насмешливое прозвище последней царствовавшей в России династии Романовых. БМС 1998, 133.

Господа офицеры

Жарг. курс. Шутл.-уваж. Курсанты V курса. Никитина 2003, 131.

Господа ташкентцы

Публ. Презр. Рвачи, хапуги, наживающиеся за счет государства. Заголовок сатирической статьи М. Е. Салтыкова-Щедрина. БМС 1998, 133.

Господи бери!

Пск. Восклицание, выражающее пренебрежение, досаду. СПП 2001, 32.

Господи Боженьки!

Арх. Восклицание, выражающее досаду, нетерпение и другие эмоции. АОС 9, 387.

Господи, помоги!

Жарг. шк. Шутл. О звонке на урок. (Запись 2003 г.).

Господин Блинов

1. Жарг. карт. Туз (игральная карта). СРВС 2, 166; ТСУЖ, 42; ББИ, 59; Балдаев 1, 93. 2. Жарг. карт., угол. Туз (игральная карта). СРВС 2, 172.

Господин Ваучер

1. Жарг. полит., журн. Анатолий Чубайс, председатель правления РАО ЕЭС России. МННС, 213. 2. Разг. Шутл.-ирон. Государственный деятель А. Чубайс, пытавшийся реализовать программу приватизации с использованием системы ваучеров. ЖЭСТ-2, 118; МННС, 214.

Господин своего слова (своему слову)

Разг. Одобр. Человек, верный своему слову, сдерживающий свои обещания. ФСРЯа, 110.

Господин хороший

Жарг. мол. Шутл. Мужской половой орган. Максимов, 94.

Господь благословит!

Разг. Устар. Доброе пожелание кому-л. БМС 1998, 133.

Господь в руки внесёт

Брян. Удастся убрать урожай. СРНГ 7, 90.

Господь ведает

См. Бог ведает (БОГ).

Господь взял

См. Бог взял (БОГ).

Господь даёт

См. Бог даёт (БОГ).

Господь занёс

кого, куда. Разг. Устар. Неизвестно как и зачем кто-л. пришёл куда-л. Ф 1, 125.

Господь знает

См. Бог ведает (БОГ).

Господь концы связал

кому. Пск. Кто-л. умер. СПП 2001, 32.

Господь льдинку опустил

Кар. О похолодании воды после Ильина дня. СРГК 3, 165.

Господь нашёл

кого. Курск. Шутл.-ирон. О чьей-л. смерти. БотСан, 90.

Господь не берёт

кого. Горьк. Об очень старом, долго живущем человеке. БалСок, 31.

Господь по дорожке

кому. Новг. Пожелание удачи кому-л. Сергеева 2004, 23.

Господь по душу посылает

чью Курск. О человеке, близком к смерти. БотСан, 90.

Господь прибрал

См. Бог прибрал (БОГ).

Господь принёс

См. Бог принёс (БОГ).

Господь руку накладывает

Пск. Чьи-л. дела идут хорошо. СПП 2001, 32.

Господь сподобил

кого. Прост. Устар. Кому-л. удалось что-л. Ф 1, 125.

Госпожа Богородица!

Арх. Восклицание, выражающее досаду, удивление, нетерпение. АОС 9, 388.

Госпожа полуночница

Арх. Обращение к Богородице. АОС 9, 388.

Гости в красных «Жигулях»

Жарг. мол. Шутл. Менструация. Вахитов 2003, 41.

Гости из "Красной Башкирии" [на красных "Жигулях"]

Разг. Шутл. То же, что гости пришли. СИ, 1998, № 5.

Гости пришли

к кому. Разг. Шутл. О начале менструации. Флг., 71; DL, 32; УМК, 69.

Гостить в гости

Яросл. Ездить, ходить в гости. ЯОС 3, 103.

Гость с возки

Волог. Человек, приезжающий на праздник из другой местности. СВГ 1, 126.

Гостья из подмостья

Волг., Горьк. Незваная гостья. Глухов 1988, 26; БалСок, 31.

Государева десятина

Забайк. Мера земли, равная 1,5 гектарам. СРГЗ, 94.

Государи братцы!

Арх. Восклицание, выражающее сильное удивление, изумление. СРНГ 7, 99.

Государи мои батюшки!

Олон. То же, что государи братцы!. СРНГ 7, 99.

Государственная машина

Книжн. Система управления государством. ШЗФ 2001, 57. Калька с нем. Die Maschine des Staates. БМС 1998, 370.

Государственная (международная) оценка

Жарг. студ. Шутл.-ирон. Тройка, оценка «удовлетворительно». Дубровина, 97; Вахитов 2003, 97.

Государственные младенцы

Книжн. Ирон. Устар. О недалёких, неспособных чиновниках, зачисленных на государственную службу благодаря их знатному происхождению. Выражение М. Е. Салтыкова-Щедрина. БМС 1998, 382.

Государственный стандарт

Жарг. шк. Шутл.-ирон. Учитель, учительница черчения. ВМН 2003, 126.

Государство в государстве

Книжн. Неодобр. Группа людей, организация, которая ставит себя в исключительные условия, не подчиняется общему порядку, установленному в государстве. БМС 1998, 134; ШЗФ 2001, 58; БТС, 223.

Государя вопить (кричать)

Пск. Криком взывать о помощи, защите. СРНГ, 7, 99; ПОС, 7, 157.

Готов в мёд посадить

кого. Волг., Прикам. О показном уважении, любви к кому-л. Глухов 1988, 26; МФС, 28.

Готов в щёлку залезть

Сиб. 1. О человеке, испытывающем трудности, большую нужду. 2. О чрезмерно угодливом человеке. ФСС, 48.

Готов ноги мыть и воду пить

кому Волг., Курск. О высшей степени преклонения перед кем-л. Глухов 1988, 26; БотСан, 90.

Готов (рад, хотел бы) сквозь землю провалиться

Разг. О человеке, чувствующем себя очень неловко, не знающем, куда деваться (от стыда, неловкости). ФСРЯ, 173; БМС 1998, 210; СРГК 5, 273; ДП, 576, 743.

Готовить пижона

Жарг. карт. Искать жертву для шулерской игры. ТСУЖ, 132; Балдаев 1, 318; ББИ, 175.

Готовить (смазывать) лыжи

Жарг. арест. Готовиться к побегу из ИТУ. Балдаев 2, 33; ТСУЖ, 42; Мильяненков, 160; ББИ, 59, 131.

Готовить/ подготовить пассажира

Жарг. карт. Искать жертву для шулерской игры. ТСУЖ, 42, 129; Балдаев 1, 309; ББИ, 170.

Готово дело

Разг. О быстром завершении дела. АОС 9, 400; АОС 10, 458.

Готовые калачи на берёзе висят

Сиб. Шутл. О лёгкой, беззаботной жизни. ФСС, 90.

Гоу хоум

Жарг. мол. Идти домой (Юность, 1991, № 4, 71) БСРЖ, 654. Из англ.: go home.

Гофрированная шланга

Жарг. мол. Пренебр. Крайне глупая девушка, женщина. Максимов, 94.

Гофрированный (пробитый) шланг

Жарг. мол. Неодобр. Бездельник, лентяй. СМЖ, 97; Максимов, 94, 345.

Грабить деньги охапками

Пск. Шутл. То же, что грести деньги лопатой. ПОС 7, 165.

Грабить запретку

Жарг. арест. Быть в доверии у уполномоченного; сотрудничать с администрацией ИТУ. Р-87, 87; ББИ, 59. Запретка - запретная зона в ИТУ.

Грабить против шерсти

кого. Арх. Говорить или делать что-л. наперекор кому-л. АОС 10, 15.

Грабки по бренчалкам распускать

Жарг. мол. Шутл. Играть на музыкальном инструменте. БСРЖ, 137.

Граблён умом

Сиб. Ирон. О глупом, недоразвитом человеке. ФСС, 48.

Грабом грабить

Арх. Добывать, брать что-л. в очень большом количестве. АОС 10, 15.

Грабью грабить

что. Сиб., Прибайк. Неодобр. Присваивать чужое. ФСС, 48; СНФП, 50.

Град воду берёт

Курск. О радуге. БотСан, 90.

Градом постёбанный

Пск. Со следами оспы на лице. (Запись 1998 г.).

Грады и веси

Книжн. Высок. Архаич. Города и сёла, всё обитаемое пространство. Из старославянского языка. БМС 1998, 134.

Граем граять

Арх. Очень громко смеяться. АОС 10, 21.

Граждане и гражданки от Купчина до Гражданки

Разг. Шутл. О населении Ленинграда (Санкт-Петербурга). Синдаловский, 2002, 52.

Гражданская скорбь

Книжн. Ирон. Пессимистические жалобы, интеллигентское нытье. Этим образным эпитетом в русской критической литературе обычно характеризовалось творчество писателей и поэтов 40-70-х гг. XIX в., которые болезненно и чутко воспринимали окружающую действительность, но чувствовали себя бессильными изменить существующее положение вещей. БМС 1998, 528.

Гражданское неповиновение

Публ., Полит. Демонстративный отказ населения или группы лиц от выполнения распоряжений властей в знак протеста против каких-л. их действий. Мокиенко 2003, 63.

Грамоте писать

Кар. Учиться в школе. СРГК 4, 518.

Грамотой доволен

Олон. Одобр. О грамотном человеке. СРНГ 7, 111.

Граната во рту разорвалась

у кого. Жарг. мол. Шутл.-ирон. О беззубом человеке. Максимов, 95.

Гранёная дура

Пск. Бран. То же, что круглая дура. СПП 2001, 37.

Гранёный дурак

Пск. Презр. То же, что круглый дурак. ПОС 8, 4.

Гранить мостовую

Разг. Неодобр. Ходить, бродить без дела. БТС, 558; Мокиенко 1990, 65.

Граница не знает покоя

Жарг. арм. Шутл. О заборе вокруг воинской части. БСРЖ, 138.

Граф Вертибутылкин

Жарг. лаг. Устар. Презр.-ирон. Кличка неавторитетного, спившегося и опустившегося заключённого. ББИ, 60; Балдаев 1, 94.

Граф Картошкин

Жарг. лаг. Устар. Шутл.-ирон. Кладовщик овощехранилища ИТУ. ББИ, 60; Балдаев 1, 94.

Граф Монте-Кристо

Жарг. арм. Шутл. Кладовщик. Максимов, 95.

Граф Обсериголяшкин (Табуреткин)

Жарг. лаг. Устар. Презр.-ирон. Кличка неавторитетного, трусоватого и опустившегося заключённого, прислуживающего другим. ББИ, 60; Мильяненков, 107; Балдаев 1, 94.

Графские развалины

1. Жарг. шк. Шутл. Класс после генеральной уборки. ВМН 2003, 114. 2. Жарг. мол. Шутл. Неубранная квартира. Максимов, 95. 3. Жарг. шк. Шутл. Содержимое портфеля, сумки. Максимов, 95.

Графский лежень

Прикам. Презр. О ленивом человеке. МФС, 53.

Графф Толстой

Жарг. мол. Одобр. Художник-граффитист высокого класса. Никитина 2003, 132.

Грач нелетающий

Жарг. журн., полит. Шутл.-ирон. Бывший министр обороны РФ П. Грачев. МННС, 163.

Грачи прилетели

1. Разг. О приходе весны. Дядечко 1, 142. 2. Разг. Шутл. О чьём-л. прилёте. Дядечко 1, 142. 3. Жарг. студ. Шутл. Начались экзамены. (Запись 2003 г.) Название картины А. Саврасова (1871 г.). 4. Жарг. мол. Шутл.-ирон. О глупом человеке. Максимов, 95. 5. Жарг. мол. Шутл.-ирон. О психически ненормальном человеке. Максимов, 95.

Гребень беспонтовый

Жарг. мол. Пренебр. О глупом, несообразительном человеке. АиФ, 1992, № 25.

Греби ушами в камыши!

Жарг. мол. Груб. Требование уйти, удалиться. Белянин, Бутенко, 42; Елистратов 1994, 99; Югановы, 61; Щуплов, 85.

Гребля по карманам

Жарг. мол. Шутл. То же, что карманная гребля. Максимов, 95.

Грёбом грести

что. Кар. Приобретать в большом количестве что-л. СРГК 1, 393.

Грёбом не отгрести

что, чего. Сиб. О большом количестве чего-л. ФСС, 128.

Греет, но не светит

Жарг. арм. Шутл. Об отпуске. (Запись 2001 г.).

Грелка во весь рост

Жарг. мол., угол. Шутл.-ирон. Проститутка. Мокиенко 1995, 17; ТСУЖ, 43.

Грелка во всё тело

Жарг. тур. О человеке, лежащем в одном спальном мешке с другим. Максимов, 72.

Греметь арматурой

Жарг. мол. Шутл.-ирон. Об очень худом человеке. Никитина, 1998, 15.

Греметь во все заслонки

Волг. Поднимать шум, тревогу. Глухов 1988, 26.

Греметь во все колокола

Пск. То же, что звонить во все колокола. СПП 2001, 46.

Греметь костями

1. Прост. Быть очень худым, тощим. Глухов 1988, 26. 2. Жарг. мол. Суетиться. Максимов, 96. 3. Жарг. мол. Шутл. Танцевать. Максимов, 96.

Греметь крышкой

Жарг. мол. Неодобр. Говорить что-л. БСРЖ, 297.

Гремучая смесь

1. Разг. О человеке, обладающем мощным темпераментом, незаурядной волей и энергией. БМС 1998, 533-534. 2. Жарг. шк. Шутл. Учительница химии. ВМН 2003, 123.

Гремучая ткань

Одесск. Крепдешин. КСРГО.

Гремучее золото

Жарг. крим. Сильное взрывчатое вещество - продукт взаимодействия аммиака и соединений трехвалентного золота. БС, 73.

Грести в себе

Сиб. Неодобр. Делать всё для своей выгоды. ФСС, 48.

Грести желтуху

Жарг. Шк. Убирать территорию. ВМН 2003, 48.

Грести (загребать) жар чужими руками

Разг. Неодобр. Пользоваться результатами чужого труда в своих корыстных целях. ФСРЯ, 162; СРНГ 7, 134.

Грести (загребать, огребать) лопатой деньги (серебро, золото)

Разг. Много получать, зарабатывать (обычно - о деньгах, достающихся легко). ФСРЯ, 233; БТС, 227; БМС 1998, 349; ФСС, 76.

Грести короной

Жарг. мол. Неодобр. Вести себя вызывающе, заносчиво. Митрофанов, Никитина, 94.

Грести лопатами

Жарг. мол. 1. Быстро идти, шагать. 2. Уходить откуда-л. Максимов, 95.

Грести (огребать) деньги лопатой

Разг. Получать большие доходы, много зарабатывать. БТС, 505; Ф 2, 15; Глухов 1988, 26.

Грести под себя

Прост. Неодобр. Стремиться присвоить что-л., завладеть чем-л. Подюков 1989, 52; Ф 1, 127; Глухов 1988, 26.

Грести полундру

Жарг. угол. Воровать. ТСУЖ, 43.

Грести ушами

1. Прост. Быть пассивным, ничего не предпринимать. НРЛ-83. 2. Жарг. мол. Неодобр. Не понимать юмора. Максимов, 96.

Греть грабки

[на чём]. Жарг. угол., Разг. Наживаться на чём-л.; греть руки на чём-л. Бен, 36. Грабки - руки (из польск. арго: grabky. Грачев 1997, 77.

Греть зубы

Жарг. мол. Шутл. Курить. (Запись 2004 г.).

Греть лавку

Жарг. спорт. (футб., хокк.). Шутл.-ирон. Сидеть на скамейке для запасных игроков, не выходить на поле. Максимов, 217.

Греть попку

Волг. 1. Неодобр. Бездельничать, праздно проводить время. 2. кому. Строго наказывать кого-л. Глухов 1988, 27.

Греть [свой] зад

где. Прост. Пренебр. Предаваться бездеятельности, не проявляя большой активности, пребывая в благоприятных условиях. Мокиенко, Никитина 2003, 151.

Греть уши

Жарг. мол. Неодобр. Подслушивать. h-98; Никитина 1998, 468; Вахитов 2003, 42.

Греть/ нагреть (погреть) руки

на чём. Разг. Нечестно наживаться, богатеть на каком-л. деле. ФСРЯ, 398; БТС, 227, 575; ДП, 528; ЗС 1996, 200; БМС 1998, 501; Ф 1, 127.

Греть/ согреть брюхо

Кар. Пить чай. СРГК 1, 125.

Грех во рту

у кого. Орл. Шутл. О склонности к любовным приключениям. СОГ 1990, 26.

Грех знает

кого, что. 1. Арх., Пск., Сиб. Нет никаких сведений, ничего не известно о ком-л., о чём-л. АОС 10, 50; ПОС 8, 19; Мокиенко 1986, 181. 2. Пск. Восклицание, выражающее опасение, досаду и т. п. ПОС 8,19. Грех - чёрт, дьявол.

Грех лизнул

кого. Пск. Кто-л. исчез, пропал. ПОС 8, 19.

Грех ломает

Пск. 1. кого, где. Неодобр. Кто-л. долго отсутствует, находится неизвестно где. ПОС 8,19. 2. кого. Кто-л. шалит, балуется. СПП 2001, 32.

Грех ломай тебя (его и т. п.)!

Ряз. Бран. Восклицание, выражающее раздражение, гнев. ДС, 127.

Грех ни на ком

Дон. Никто не виноват. СДГ 1, 114.

Грех пополам

1. Прост. Устар. Поровну, каждому одинаково. БМС 1998, 135; ЗС 1996, 106, 350. 2. Сиб., Яросл. О возмещении половины убытка, причинённого случайно. СРНГ 29, 329; ЯОС 3, 107. 3. Сиб., Яросл. Половина разницы между запрашиваемой и предлагаемой ценой. СРНГ 29, 329; ЯОС 3, 107. 4. Сиб. Предложение поделить что-л. оспариваемое пополам. СРНГ 29, 329. 5. Сиб., Яросл. Предложение отвечать за начатое дело в равной мере. ФСС, 48; ЯОС 3, 107. 6. Яросл. О крепкой дружбе, когда люди делятся и горестями, и радостями. ЯОС 3, 107.

Грех попутал

кого. Прост. Кто-л. поддался соблазну сделать что-л. предосудительное. ДП, 61; Ф 1, 127; ФСРЯа, 486; ЗС 1996, 210.

Грех принёс

кого. Кар. О неожиданном госте. СРГК 1, 393.

Греха грешить (мотать)

Арх. Неодобр. Нарушать религиозные предписания, правила. АОС 10, 50.

Греха куча

1. Арх. Ссора, скандал. АОС 10, 49. 2. Орл. Восклицание, выражающее легкую досаду (по отношению к детям). СОГ 1990, 26.

Грехи молодости

Разг. Шутл. Ошибки и заблуждения молодости, о которых не всегда приятно вспоминать в зрелом возрасте. БМС 1998, 136-137.

Грехи попутали

кого. Арх. То же, что грех попутал. АОС 10, 51.

Грехи пузатые

с кем. Пск. Бран. Восклицание, выражающее безразличие, отсутствие интереса к кому-л., к чему-л. СПП 2001, 32.

Греховодная (недаровоская) сила!

Яросл. Бран. Восклицание, выражающее раздражение, досаду, негодование. ЯОС 3, 107; ЯОС 6, 129.

Греховое дело

Морд. Пожар. СРГМ 1978, 127.

Грецкие орехи

Жарг. мол. Шутл. Валюта. Я - молодой, 1996, № 26.

Греческий зал

Разг., Жарг. угол. 1. Парадное дома, подъезд - место выпивки. 2. Затрапезное питейное заведение, точка общепита. ББИ, 60. Образовано на основе фразы В греческом зале.

Греческий огонь

Книжн. Устар. Зажигательное средство. БМС 1998, 416

Гречка в ушах выросла

у кого. Волг. Шутл.-ирон. О неряшливом, нечистоплотном человеке. Глухов 1988, 27.

Грешное место

Прост. обл. Половые органы. Мокиенко, Никитина 2003, 207.

Грешное тело

Горьк. Покойник. БалСок, 31.

Грешным делом

Прост. К сожалению, следует признаться (выражение признания своей или чужой оплошности, ошибки, вины). ФСРЯ, 134.

Гриб отсосиновик

Жарг. мол. Шутл.-ирон. Полоса неудач. Югановы, 62.

Гриб съесть

Разг. Устар., Пск. Шутл. Не добиться своего, обмануться в расчётах. БМС 1998, 137; СРНГ, 16, 216. // Самар. Потерпеть неудачу в чём-л. СРНГ 7, 139.

Грибунки сделать

Пск. То же, что дуть грибы (ГРИБА). ПОС 8, 28.

Грибы выросли

у кого. Новг. Кто-л. получил отказ при сватовстве. Сергеева 2004, 235.

Грива на гриве остаться

Дон. О большом количестве огрехов в чём-л. СДГ 1, 114.

Григорий Борисович

Жарг. угол., мол. Шутл. Органы госбезопасности (ГБ). ББИ, 60; Балдаев 1, 95.

Грин пис

Жарг. арм., мол. Шутл. Военная форма. БСРЖ, 139.

Гриппер и простудифилис

Разг. Шутл.-ирон. Сомнительная, надуманная болезнь. Елистратов 1994, 99.

Гриша Старый

Жарг. муз. Шутл. Ринго Стар, барабанщик группы «Битлз». Никитина 1998, 92.

Гроб Бебенщиков

Жарг. мол., муз. Шутл. Борис Гребенщиков. Щуплов, 106. Трансформация имени и фамилии Боб Гребенщиков.

Гроб за задом волочится

у кого. Сиб. О состоянии глубокой старости. ФСС, 49.

Гроб знает

кого, что. Волог. Нет никаких известий о ком-л., о чём-л. СВГ 1, 130.

Гроб на колёсах

Жарг. авто. Шутл.-ирон. Автобус. Максимов, 96.

Гроб на колёсиках

Жарг. авто. Шутл.-ирон. Неисправная автомашина. Максимов, 96.

Гроб повапленный

Книжн. Презр. Устар. 1. Что-л. ничтожное, лицемерное, прикрытое наружным блеском. 2. Человек, внешность которого скрывает что-л., вызывающее отвращение. ФСРЯа, 112; БТС, 850. Восходит к Евангелию. БМС 1998, 138.

Гроб с антенной

Жарг. арм. Переносная радиостанция ранцевого типа. Кор., 80.

Гроб с музыкой

1. Прост. Шутл.-ирон. То, что связано с большими неприятностями, трудностями. Ф 1, 128. 2. Жарг. байк. Шутл. Мотоцикл "Хонда Голд Винг". Мото, 1998, № 4, 82.

Гроб унёс

кого. Волог. Кто-л. ходит, пропадает неизвестно где. СВГ 1, 130.

Гробовое дело

Сиб. То же, что гиблое дело. ФСС, 57.

Гробовые намёты

Арх. Ирон. О высоком, худом, болезненном человеке. АОС 10, 71.

Гробовых дел мастер

Жарг. шк. Шутл.-ирон. Учитель труда. (Запись 2003 г.).

Гроздья гнева

Книжн. Высок. О справедливом, накопившемся в душе гневе за испытанные унижения, притеснения и бесправие. Восходит к Библии. БМС 1998, 138.

Грозить пальцем

кому. Разг. Выражать неудовольствие в чей-л. адрес, неодобрение чьих-л. действий, поступков, предупреждать против этого. БМС 1998, 429.

Грозная неделя

Волог. Первая неделя после Ильина дня. СРНГ 7, 149.

Грознуться всем пластом

Морд. Упасть навзничь. СРГМ 1978, 128.

Грозный месяц

Приамур., Сиб. Положение луны рогами вверх, которое, по народным приметам, предвещает дождливую погоду. ФСС, 111; СРГПриам., 154.

Гром громящий

Арх. Шумное веселье, празднество. АОС 10, 75.

Гром грянул

1. Разг. Пришла беда, случилось несчастье. БТС, 229; МФС, 29. 2. Разг. Последовало суровое наказание. Ф 1, 129. 3. Жарг. шк. Шутл. Прозвенел звонок. ВМН 2003, 39.

Гром орать

Перм. Громко, надрывно кричать. Подюков 1989, 139.

Гром с раскатом

Жарг. угол. Взлом с последующей кражей. Грачев 1992, 63.

Гром среди ясного неба

Шутл.-ирон. 1. Разг. О неожиданной новости, несчастье. Ф 1, 129; БТС, 229. 2. Жарг. шк. Звонок на урок. ВМН 2003, 39. 3. Жарг. шк. Зачёт. ШП, 2002. 4. Жарг. студ. Экзаменационная сессия. Максимов, 97.

Громить яму

Казан. Ловить рыбу в омуте. СРНГ 7, 150.

Громко улыбаться

Жарг. мол. Шутл. Смеяться, хохотать. Максимов, 97.

Громовая стрела

1. Арх., Печор., Помор., Прикам. Молния, разряд молнии. АОС 10, 78; СРНГП 2, 322; ЖРКП, 36; СГПО, 611; МФС, 97. 2. Печор., Яросл. Небольшая трубочка, продолговатая окаменелость, получившаяся из сплавившихся от удара молнии песчинок. СРНГП 2, 322; ЯОС 3, 109. 3. Сиб. Щепка от разбитого грозой дерева. СФС, 57.

Громовой бы силой взяло

кого! Олон. Бран. Восклицание, выражающее раздражение, досаду, гнев в чей-л. адрес. СРНГ 7, 151.

Громоздить Пелион на Оссу (Оссу на Пелион)

Книжн. 1. Совершать какое-л. грандиозное дело. 2. Ирон. Затрачивать огромную энергию на что-л. незначительное. Восходит к «Одиссее» Гомера. БМС 1998, 435.

Громострел бы тебя расшиб!

Пенз. Бран. Восклицание, выражающее гнев, негодование, досаду. Мокиенко 1986, 159.

Грому нет

на кого. Сиб. Устар. О человеке, который много грешит. ФСС, 49.

Грохнуться кучкой

Морд. Издохнуть (о животном). СРГМ 1978, 128.

Грош наплакал

чего. Новг. Шутл.-ирон. Об очень малом количестве чего-л. Сергеева 2004, 164.

Грош цена [в базарный день]

кому, чему. Разг. Презр. Кто-л., что-л. никуда не годится, не имеет никакой ценности, никакого значения. ФСРЯа, 112; БМС 1998, 138; БТС, 230; Мокиенко 1990, 118; ЗС 1996, 33.

Грош цена и вон в сторону

Сиб. Презр. О человеке, не умеющем делать дело, за которое взялся. ФСС, 49.

Грош цена и сажень дрова

кому, чему. Сиб. Кто-л., что-л. никуда не годится, не имеет никакой ценности, никакого значения. ФСС, 49.

Гроша медного (ломаного, железного) не стоит

что. Неодобр. или Шутл.-ирон. Никуда не годится, не представляет никакой ценности. ДП, 123, 471; ФСРЯа, 113; БТС, 502, 1271; Ф 1, 130; ЗС 1996, 149; Янин 2003, 91; ПОС 8, 42.

Гроша нет за душой

у кого. Народн. Об очень бедном человеке. ДП, 89; Жиг. 1969, 353; ФСРЯа, 113; АОС 10, 83.

Гроши корячатся

у кого. Жарг. угол. У кого-л. имеются деньги. Мильяненков, 108; ББИ, 60; Балдаев 1, 95.

Грубая (правильная) покупка

Жарг. угол. Одобр. Удачная кража. ТСУЖ, 144; Балдаев 1, 333; ББИ, 183; Мильяненков, 200.

Грубая славянка

Жарг. гом. Пренебр. Пассивный партнёр, ведущий себя грубо, неизящно. Кз., 66.

Грубый фраер

Жарг. угол. Хорошо одетый, имеющий при себе деньги человек как потенциальная жертва вора. СРВС 3, 86, 129; ТСУЖ, 187.

Груда мала

Арх. Возглас в детской игре, после которого начинается общая свалка. АОС 10, 88.

Груди на блюде

[у кого]. Жарг. мол. 1. Шутл. О полногрудой женщине. 2. Неодобр. О манере поведения самоуверенной, напористой женщины. Белянин, Бутенко, 43.

Грудь в грудь

Разг. Вплотную. ФСРЯа, 113.

Грудь моряка, жопа старика [спина грузчика]

Вульг.-прост. Шутл.-ирон. О человеке здоровом, могучем на вид, но дрябловатом, рыхлом и старом (поговорка сопровождается обычно похлопыванием по груди собеседника). Мокиенко, Никитина 2003, 111.

Грудь нараспашку, язык на плечо

у кого. Народн. Неодобр. О болтуне, не умеющем хранить тайну. ДП, 196, 479.

Грудь с грудью

Разг. То же, что грудь в грудь. ФСРЯа, 113; БТС, 231.

Груз 100

Жарг. арм. Боеприпасы. (Запись 2000 г.).

Груз 200

Жарг. арм. Трупы убитых. Кор., 80; МННС, 39.

Груз 300

Жарг. арм. Раненые. МННС, 39.

Грузинский веник

Разг. Шутл.-ирон. Чай низкого сорта. ББИ, 60.

Грузите апельсины бочками

Разг. Шутл. 1. О погрузке чего-л. бочками. 2. О большом количестве чего-л. Неточная цитата из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой телёнок» (1931 г.).

Грузной на ногу

Пск. О медленно, трудно передвигающемся человеке. ПОС 8, 53.

Группа «Ха-ха»

Жарг. мол. Шутл. Поп-группа «На-на». Максимов, 98.

Группа в полосатых купальниках

Жарг. шк. Шутл. Ученики на уроке физкультуры. (Запись 2002 г.) Первоначально: о тиграх в кинофильме «Полосатый рейс».

Группа геморрой

Жарг. мол. Шутл. Самодеятельная группа музыкантов, играющая в метро, на улице и собирающая за это деньги. Елистратов 1994, 87.

Группа захвата

Жарг. арм. Шутл. Дежурные на контрольно-пропускном пункте. БСРЖ, 141.

Группа риска

Разг. Ирон. О проститутках, девушках легкого поведения. Максимов, 97.

Групповуха под винды

Жарг. комп. Шутл. Программное обеспечение MS Windows for Workgroups. Садошенко, 1995.

Груша Ильича

Жарг. мол. Шутл. Электрическая лампочка. (Запись 2002 г.). От загадки Висит груша - нельзя скушать (лампочка).

Груши на вербе

Прост. Ирон. О чём-л. невероятном, неправдоподобном, абсурдном. Мокиенко 2003, 22.

Грушу натрясти

Пск. Шутл. Наказать побоями кого-л. ПОС 8, 57.

Грыжи загрызать

Кар. Заговаривать грыжу. СРНГ 7, 175.

Грыжная трава

Прикам. Растение кошачьи лапки. МФС, 100.

Грызл науки

Жарш. шк. Шутл. Карандаш. Максимов, 98.

Грызом грызть

См. Грызьмя грызть (ГРЫЗЬМЯ).

Грызть бамбук

Жарг. мол. Не получить ожидаемого, остаться ни с чем. Максимов, 24.

Грызть в одну сторону

Сиб. Придерживаться одинаковых принципов. ФСС, 49.

Грызть глаза

кому. Сиб. Неодобр. Упрекать кого-л. в чём-л. ФСС, 49.

Грызть гранит науки

Книжн. Высок. или Шутл. Учиться, получать образование. БТС, 226.

Грызть зуб

на кого. Арх., Коми, Прибайк., Сиб. Питать недоброе чувство к кому-л., затаить зло, испытывать жажду мести. АОС 10, 107; Кобелева, 61; СФС, 81; ФСС, 49; СНФП, 72; СРНГ 11, 353.

Грызть зубы

1. на что. Сиб. Страстно желать, стремиться получить что-л. ФСС, 49. 2. на кого. Волг., Морд. Испытывать злобу по отношению к кому-л., быть готовым причинить неприятности кому-л. Глухов 1988, 27; СРГМ 1978, 130.

Грызть камни

Прост. Прилагать все усилия для того, чтобы достичь чего-л. Мокиенко 2003, 39.

Грызть кость

Прибайк. Ссориться, вести перебранку. СНФП, 84.

Грызть кочерыжку науки

Жарг. шк. Шутл. Учиться в школе; изучать что-л. Никитина, 1998, 205. Образовано на основе популярного газетного штампа грызть гранит науки.

Грызть куделю

Костром. При прядении теребить прядки кудели зубами. Громов 1992, 32.

Грызть кулаки

Кар. Ирон. Голодать. СРГК 1, 403.

Грызть ногти

Перм. Выказывать досаду, растерянность. Подюков 1989, 54.

Грызть окна

Народн. То же, что стоять под окном. ДП, 96; СРНГ 7, 179.

Грызть семечки

Жарг. мол. Шутл. Совершать половой акт с кем-л. Максимов, 98.

Грызьмя (грызом) грызть

Сиб. Истязать, угнетать кого-л. ФСС, 49.

Грязная байна

Арх. Баня, топящаяся по-чёрному, без трубы. АОС 10, 117.

Грязная лягушка

Жарг. нарк., угол. Сбытчик наркотиков, прячущий их под одеждой на животе. ТСУЖ, 100.

Грязная набойка

Жарг. нарк. Адрес продавца наркотиков. ТСУЖ, 111; Балдаев 1, 265; ББИ, 149.

Грязные деньги

Публ. Неодобр. Деньги, заработанные нечестным путем, добытые обманом, мошенничеством. Мокиенко 2003, 24.

Грязный день

Пск. Шутл. День предпраздничной уборки дома. СПП 2001, 35.

Грязный пупок

Волг. Пренебр. О неряшливом, неопрятном человеке. Глухов 1988, 27.

Грязный ремок

Арх. Бран. О человеке, вызывающем резко отрицательные эмоции, осуждение. АОС 10, 117.

Грязь грязная

Арх. Неодобр. О чём-л. очень грязном. АОС 10, 120.

Грянуть грядью

Кар. Дружно запеть. СРГК 1, 409.

Губа до пола, играет в поло

Жарг. мол. Шутл.-ирон. О некрасивом человеке с пухлыми губами. Максимов, 98.

Губа за губу заходит (задевает)

у кого. Перм. Неодобр. О человеке, говорящем нехотя, небрежно. Подюков 1989, 54.

Губа засвистела

у кого. Жарг. мол. Шутл. О сильном желании выпить спиртного. Максимов, 98.

Губа на конфоре

у кого. Арх. Шутл. О предчувствии чаепития. АОС 10, 123.

Губа не дрогнет

у кого. Кар. О человеке, не проявляющем волнения, беспокойства о чём-л. СРГК 1, 158.

Губа не дура

у кого. Прост. Шутл.-ирон. О человеке, умеющем выбрать для себя что-л. самое лучшее, выгодное, воспользоваться чем-л. ценным, полезным. ФСРЯа, 113; БМС 1998, 140; БТС, 233; ШЗФ 2001, 58; Мокиенко 1990, 93; ЗС 1996, 187; ПОС, 8, 69; АОС 10, 123.

Губа не дура, язык не лопатка (лопата)

Губа не дура, язык не лопатка (лопата): знает, что (где) горько, что (где) сладко. ДП, 861; Жиг. 1969, 280.

Губа поверху ходит

у кого. Волог. Неодобр. О человеке, любящем слизывать что-л. вкусное сверху (например, начинку с ватрушки, сливки с молока). СВГ 1, 133.

Губа толста

у кого. Перм. Неодобр. О скупом, жадном человеке. Подюков 1989, 54.

Губа толще, дак брюхо тоньше

Арх. Шутл. О человеке, который, обидевшись, отказывается от еды. АОС 10, 123.

Губа трамплином

у кого. Жарг. мол. Шутл.-ирон. О сильном невыполнимом желании чего-л. СИ, 1998, № 5.

Губа трясётся

у кого. Яросл. Шутл. О сильном желании сделать что-л., получить что-л. ЯОС 3, 114.

Губёнки выставить (дуть, тягать)

Пск. То же, что дуть губы (ГУБА). ПОС 8, 70.

Губка с дыркой

Яросл. Пренебр. О пьянице. ЯОС 3, 114.

Губой доить

Новг. Обеспечивать удой за счет качества корма. НОС 2, 89.

Губу разъело

у кого. 1. Жарг. мол. Шутл. О сильном желании выпить спиртного. Максимов, 99. 2. Перм. О любом сильном желании. Подюков 1989, 170.

Губы в полоску

у кого. Перм. Ирон. О недовольном, обиженном человеке. Подюков 1989, 54.

Губы и зубы говорят

у кого. Волг., Дон. О бойком, подвижном, словоохотливом человеке. Глухов 1988, 27; СДГ 1, 117.

Губы на локоть

[у кого]. Неодобр. 1. Арх. О злом, недоброжелательном человеке. АОС 10, 123. 2. Прикам. О человеке, выражающем своим видом неудовольствие, обиду. Подюков 1989, 55; МФС, 29. 3. Кар. О человеке, не желающем делать что-л. СРГК 1, 409.

Гуд бай

Жарг. мол. До свидания, пока. Из англ.: good-bye. Дубровина, 79.

Гудзонский ястреб

Жарг. шк. Шутл. Требовательный, строгий учитель. (Запись 2003 г.).

Гуди нога

Арх. Шутл. О веселье с танцами. АОС 10, 134.

Гудма (гудьма) гудеть

Дон. Долго ныть, плакать, кричать и т. п. СДГ 1, 117; Мокиенко 1986, 106.

Гудок мешаный

Жарг. угол. Пренебр. Пассивный гомосексуалист. ТСУЖ, 43; УМК, 71.

Гудом гудеть

1. Ряз. Сильно гудеть. ДС, 131; Мокиенко 1990, 156. 2. Горьк. Громко ругаться, ссориться. БалСок, 31. 3. Обл. О шумном веселье. Ф 1, 130; АОС 10, 134.

Гудьма гудеть

См. Гудма гудеть (ГУДМА).

Гузево мокрое

Яросл. Бран. О пьяном человеке. ЯОС 3, 114.

Гулевая земля

Дон. Временно не обрабатываемая земля. СДГ 1, 118.

Гули (гулы) да погули (погулы)

Курск., Сиб. Неодобр. О безделье, действиях бездельника. БотСан, 90; ФСС, 49.

Гулливер и лиллипуты

Книжн. О чём-л. большом и чём-л. крошечно малом, противопоставленных друг другу по размерам или значимости. По роману Дж. Свифта "Путешествия Гулливера". БМС 1998, 142.

Гулу (огулу) не давать

Пск. То же, что в гул не пускать. ПОС 8, 78.

Гульма гулять

1. Пск. Веселиться, праздновать что-л. ПОС 8, 84. 2. Волг., Курск. Неодобр. Бездельничать. Глухов 1988, 27; БотСан, 90.

Гульмом гулять

Пск. То же, что гульма гулять 1. (ГУЛЬМА).

Гульна корова

Сиб. Шутл. Человек, который часто не бывает дома, не ночует дома. ФСС, 96.

Гульным под ложкой

Кар. Прогулявшие, опоздавшие лишаются еды. СРГК 3, 140.

Гульню гулять

Пск. Неодобр. Бездельничать, праздно проводить время. ПОС 8, 82; Мокиенко 1990, 156.

Гультяя гонять

Пск. Неодобр. Бездельничать, уклоняться от работы. РЩН, 1978

Гуляй, Вася [жуй опилки]

1. Разг. Бран.-шутл. Иди отсюда. Елистратов 1994, 60. 2. Разг. Ирон. О неоправдавшихся ожиданиях, неудачах. Югановы, 63. 3. Арх. Шутл.-ирон. О возможности не работать. АОС 10, 147.

Гулять беседы

Брян. Ходить в гости друг к другу. СБГ 1, 49.

Гулять в соку

Дон. Шорн. Находиться в дубильном растворе (о коже). СДГ 1, 118.

[Гулять] до косого плетня

Курск. Водить хоровод змейкой. БотСан, 90, 103.

Гулять долото

Яросл. Ходить на посиделки, танцевать на посиделках. ЯОС 3, 115-116.

Гулять из-за бабы

Сиб., Перм. Неодобр. Изменять жене. ФСС, 50; Сл. Акчим. 1, 221.

Гулять из-за жёнки

Арх. Изменять жене. АОС 10, 147.

Гулять из-за мужика

Арх. Изменять мужу. АОС 10, 147.

Гулять на все растатуры

Костром. Веселиться, праздновать, отмечать что-л. с размахом, тратя на это много средств. СРНГ 34, 249.

Гулять по рукам

Разг. Передаваться от одного человека к другому с целью осмотра, ознакомления. ФСРЯ, 122.

Гулять по спинам

RPG. Неодобр. Нападать на противника со спины. БСРЖ, 559.

Гулять с кистенём

Разг. Устар. Заниматься разбоем. Ф 1, 130.

Гулять столы

Дон. Участвовать в праздничном застолье. СДГ 1, 118.

Гуляш по коридору

Жарг. шк. 1. Шутл.-ирон. О чьём-л. отсутствии на уроке, когда ученик ждет за дверью, гуляет по коридору, напр. в случае опоздания или удаления с урока. БСРЖ, 144. 2. Шутл. Перемена. (Запись 2003 г.).

Гуляш по почкам, отбивные по рёбрам

Жарг. угол., арест. Шутл. Избиение, побои. Быков, 56.

Гулящий вечер

Дон. Молодёжное гулянье. СДГ 1, 62.

Гулящий (гуляльный) день

Кар. День праздника, народных гуляний. СРГК 1, 449.

Гуманитарная помощь

Жарг. шк. Шутл. Подсказка. (Запись 2003 г.).

Гумённый хозяин

Арх. По суеверным представлениям - дух, живущий на гумне. АОС 10, 152.

Гуня и шушуня

Волг. О ветхой, оборванной, грязной одежде. Глухов 1988, 27.

Гуня мокрая

1. Пск. Бран. О неопрятном пьяном человеке. ПОС 8, 90. 2. Башк. Неодобр. О нерасторопном человеке. СРГБ 1, 102.

Гуня мокрохвостая

Пск. Бран. То же, что гуня мокрая 1. СПП 2001, 34.

Гурьевская каша

Жарг. угол. Избиение. Балдаев 1, 97; ББИ, 61.

Гусак гудит

у кого. Пск. Шутл. О чувстве голода. ПОС 8, 93.

Гусаки заклевали

кого. Пск. Шутл. У кого-л. появились цыпки. ПОС 8, 92.

Гусаки слетели

у кого. Жарг. мол. Неодобр. О потере самоконтроля. Максимов, 100.

Гусаком склёван

Пск. Шутл. Покрыт цыпками. ПОС 8, 92.

Гусарский (парижский, французский) насморк

Жарг. мрол. Шутл.-ирон. 1. Гонорея. Елистратов 1994, 272; СИ, 1998, № 12. 2. Сексуальное возбуждение. DL, 41.

Гусей настебал

Пск. Шутл. То же, что гусаки заклевали (ГУСАК). ПОС 8, 98.

Гусёк

Вырвать гусёк кому. Волг. Строго наказать, побить кого-л. Глухов 1988, 19.

На гусёк. Новг. Способ запряжки лошадей друг за другом. НОС 2, 71.

Гуси загыгали

где, у кого. Пск. То же, что гусаки заклевали (ГУСАК). ПОС 8, 98.

Гуси летят (полетели, стартанули, улетели)

у кого. Жарг. мол., нарк. Шутл. 1. О состоянии наркотического опьянения. БСРЖ, 145; 2. О странном (на грани помешательства) поведении человека. БСРЖ, 145; Максимов, 100.3. Об утрате рассудка. БСРЖ, 145; Максимов, 100. 4. О сильной головной боли. (Запись 2004 г.).

Гуси-лебеди летели, пёрышко обронили

Волог. Приветствие тому, кто делает уборку в доме. СВГ 6, 6.

Гусиная дорога

Печор., Сиб. Млечный путь. СРГНП 1, 163; ФСС, 63.

Гусиная еда

Дон. Шутл.-ирон. 1. Пища из зелени. 2. Простая жидкая пища. СДГ 1, 120.

Гусиная (журавлиная) дорожка

См. Гусиная дорога (ДОРОГА).

Гусиная лапа

1. Яросл. Растение росянка, росник обыкновенный. ЯОС 3, 117. 2. Яросл. Вид бороны. ЯОС 3, 117. 3. Жарг. угол. Воровское приспособление в виде консервного ножа для вскрытия сейфов. СВЖ, 7; Грачев 1992, 100; Грачев 1995, 5; ББИ, 125; Балдаев 1, 222; Быков, 115.

Гусиная лапка

1. Сиб. Растение герань луговая. СФС, 58; СОСВ, 59. 2. Сиб. Растение тысячелистник многоцветный. СРНГ 16, 264. 3. Башк., Дон. Растение лапчатка ползучая. СРГБ 1, 112; СДГ 1, 120. 4. Яросл. Растение росник обыкновенный. ЯОС 3, 117. 5. 1. Жарг. угол. Приспособление в виде консервного ножа для вскрывания сейфов. ТСУЖ, 96; СВЖ, 7; Балдаев 1, 97. См. также гусиные лапки.

Гусиная плоть

Орл. Узор на домотканной скатерти в виде квадратов, заполненных кружочками, расположенными в шахматном порядке. СОГ 1990, 38.

Гусиное ненастье

Приамур. Дождливая погода поздней осенью, когда гуси улетают на зимовку. СРГПриам., 171.

Гусиные лапки

1. Дон. Комнатное растение членистолистый кактус. СДГ 1, 120. 2. Разг. Веерообразно расположенные морщинки около наружного угла глаза. ФСРЯ, 221; ШЗФ 2001, 58. 3. Жарг. нарк. Наркотические таблетки. Балдаев 1, 97; ББИ, 63.

Гусиные рянды

Кар. Затяжные дожди осенью. СРГК 5, 613.

Гусиный квас

Прикам. Шутл.-ирон. Вода. МФС, 46.

Гусляк разгулялся в голове

у кого. Моск. О сильном опьянении. СРНГ 7, 245; ДП, 793.

Густая вода

Кар. (Ленингр.). Вода со снегом. СРГК 1, 210.

Гусь лапистый

Печор. То же, что гусь лапчатый 1. СРГНП 1, 374.

Гусь лапчатый

1. Прост. Неодобр. О плутоватом, изворотливом человеке, пройдохе. ФСРЯ, 122; БМС 1998, 142; ЗС 2001, 58; ДП, 661; СПП 2001, 33. 2. Твер. Неодобр. О подхалиме. СРНГ 16, 270. 3. Ворон. Неодобр. О нерасторопном, несообразительном человеке. СРНГ 16, 270.

Гусь оторвался

у кого. Жарг. мол., угол. О психическом заболевании, когда всё окружающее воспринимается как нереальное. Балдаев 2, 99.

Гусь парализованный

Жарг. мол. Пренебр. О неуклюжем человеке. Вахитов 2003, 43.

Гусь поплыл

к кому, кому. Жарг. шк. Шутл. Кому-л. ставят двойку. ВМН 2003, 40.

Гусья шея

Жарг. мол. Шутл. Мужской половой орган. Урал-98.

Гусячье молоко

Пск. Шутл. Вода. СПП 2001, 53.

Гуторить балы

Обл. Неодобр. То же, что разводить балы 1. Мокиенко 1990, 35.

Гюльчатай, открой личико!

Разг. Шутл. 1. Просьба повернуться лицом к собеседнику. 2. Просьба открыть лицо. Слова красноармейца Петрухи - героя кинофильма «Белое солнце пустыни» («Мосфильм»-«Ленфильм», 1969 г.).

Предыдущая страница Следующая страница