Приглашаем посетить сайт

Ахматова (ahmatova.niv.ru)

Большой словарь русских поговорок (по алфавиту)
Поговорки на букву "П" (часть 2, "ПЕР"-"ПЛЮ")


По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Поговорки на букву "П" (часть 2, "ПЕР"-"ПЛЮ")

Перелётывать с кулака на кулак

Печор. Ирон. Подвергаться побоям. СРГНП 1, 360.

Переливать воду [из пустого в порожнее]

Сиб. Неодобр. Пустословить. ФСС, 134; СРНГ 26, 144; СРНГ 30, 71.

Переливать из пустого в порожнее

Разг. Неодобр. 1. Вести пустые разговоры, болтать. 2. Заниматься бесполезным делом, без пользы тратить время. ФСРЯ, 371; БТС, 808; БМС 1998, 479; Жиг. 1969, 108; Мокиенко 1990, 117; ДП, 408; СРНГ 30, 71; НОС 1, 31.

Переливать пустое в порожнее

Пск. Неодобр. То же, что переливать из пустого в порожнее. ПОС 7, 35; ПОС 2, 91.

Переливать через край

Разг. Устар. Делать или говорить что-л. лишнее. Ф 2, 39.

Переливаться из природы в природу

Сиб. Переходить, передаваться из поколения в поколение. ФСС, 134; СРНГ 26, 143.

Переломать бока

кому. Прост. Избить, покалечить кого-л. (обычно - как угроза расправы). Ф 2, 40.

Переломать ноги

кому. Прост. Угроза избить, искалечить кого-л. Ф 2, 40.

Переломать (перемолоть) много зёрен

Новг. Затратить много сил на что-л. НОС 7, 122.

Переломать руки-ноги

кому. Разг. Расправиться с кем-л., наказать, побить кого-л. СПП 2001, 66.

Переломить пирог

Яросл. В обряде сватовства: сват переносит пирог трижды через руки родителей невесты, ломает и даёт им по куску. ДП, 763.

Переломить себя

Разг. Резко измениться (о характере, привычках). БТС, 809.

Переломить сердце

Сиб. Заставить себя полюбить кого-л.; смириться с чем-л. ФСС, 134; СФС, 138.

Переломить хребет

Сиб. Перейти через горы. ФСС, 134.

Перемахнуть поскотину

Сиб. Шутл. Уехать за границу. Поскотина - изгородь вокруг пастбища. СРНГ 30, 169.

Перемена декораций

Разг. Шутл. Изменение обстановки, положения дел, общего вида чего-л. БТС, 810.

Перемена (перемененье) света

Арх. 1. Светопреставление, конец света. 2. Чья-л. смерть, кончина. СРНГ 26, 156.

Перемененье света

См. Перемена света (ПЕРЕМЕНА).

Переменивать имя

Пск. Перемалывать зерно на муку. ПОС 13, 277.

Перемениться в лице

Разг. О быстрой смене выражения лица под влиянием каких-л. чувств, переживаний. БТС, 810.

Перемётная сума

Разг. Устар.; Пск., Пренебр. Неодобр. О непостоянном в своих поступках, действиях, убеждениях человеке. ФСРЯ, 463; БМС 1998, 558-559; СРНГ 26, 161-162; БТС, 810; ФМ 2002, 463; Мокиенко 1990, 129.

Перемётная сумка

Арх. Неодобр. О непоседливом человеке. СРНГ 26, 161.

Перемётный цеп

Курск. Неодобр. О непостоянном человеке. СРНГ 26, 162.

Перемешаться Божьему с грешным

Сиб. Шутл. Смешаться, нарушив прежний порядок. ФСС, 134; СРНГ 26, 163.

Переморить голод

Новг. То же, что заманивать/ заманить голод. НОС 7, 123.

Перемывать / перемыть (промывать, перебирать) косточки

кому. Разг. Неодобр. Злословить, сплетничать о ком-л. ФСРЯ, 209; БМС 1998, 308; Ф 2, 99, 38; БТС, 811; Глухов 1988, 122; ЗС 1996, 358; Мокиенко 1986, 31.

Перемываха да рубаха

Сиб., Приамур. О небогатой, скромной одежде. ФСС, 134; СРНГ 26, 169; СРГПриам., 198.

Перенести косточки

куда. Жарг. мол. Уйти, пойти куда-л. Максимов, 200.

Перенести на себе

что. Арх. Пережить (горе, обиду и т. п.) молча, без жалоб. СРНГ 26, 174.

Перенимать свадьбу

Костром. В свадебных обрядах - останавливать свадебный поезд, требуя выкупа. СРНГ 26, 172.

Переносить вести

Прост. Неодобр. Сплетничать. ФСС, 134; Ф 2, 40.

Переносить лясы

Волог. Неодобр. Распространять ложные слухи. СВГ 4, 66.

Переносить на руках

кого. Кар. Воспитать, вырастить (ребёнка). СРГК 4, 458.

Переносить на своей груди

Волг. Тайно страдать. Глухов 1988, 122.

Переносить на своём сердце

Курск. Переживать, печалиться в одиночестве. БотСан, 103.

Переносная сума

Волог. Неодобр. Сплетник, сплетница. СРНГ 26, 175.

Переносчик гранита

Жарг. шк. Шутл. Портфель, школьный ранец, рюкзак. (Запись 2003 г.).

Перенять горе

См. Принимать горе.

Переобуть из поршней в лапти

кого. Народн. Ирон. Обмануть, перехитрить кого-л. ДП, 638.

Переобуться из сапог в лапти

Народн. Обеднеть, разориться. ДП, 469; НОС 5, 8.

Переоценка ценностей

Книжн. Пересмотр своих убеждений, взглядов, господствующих в науке теорий и т. п. БМС 1998, 437.

Перепасться лицом

Народн. То же, что спасть с лица. СРНГ 26, 178.

Перепелиная болезнь

Разг. Шутл. Болезненное состояние похмелья. Игра слов перепел и перепил. Елистратов 1994, 323.

Перепилить шею

кому. Волг. То же, что переесть шею. Глухов 1988, 122.

Переписывать/ переписать историю

Публ. Неодобр. Пересматривать исторические факты и концепции под углом изменившейся политической, социальной ситуации. Мокиенко 2003, 38.

Перепись тушонки

Жарг. угол., мил. Шутл. Органы, занимающиеся расследованием экономических преступлений. DL, 118; Никольский, 104.

Перепихнин с повторином

См. Перепихон с повторином (ПЕРЕПИХОН).

Перепихон (перепихнин) с повторином

Жарг. мол. шутл. Двукратный половой акт. Мокиенко 1995, 74; Быков, 149.

Перепоить все соки

кому. Пск. То же, что все соки вытянуть. СПП 2001, 71.

Переполнять/ переполнить чашу терпения

Книжн. Лишать кого-л. возможности терпеть, выносить что-л. БТС, 1469.

Переправиться в жизни

Кар. Начать жить лучше. СРГК 4, 464.

Перепрыгивать/ перепрыгнуть собственную тень

Нов. Превосходить все свои возможности. Калька с нем. Niemand kann über seinen Schatten springen - «никто не можете перепрыгнуть через собственную тень». НРЛ-91, 336.

Перепускать ум за разум

Разг. Устар. Неодобр. Начинать отвлеченные, ненужные рассуждения, мудрствовать. Ф 2, 40.

Перервал бы на части

кого. Смол. Выражение сильного гнева, возмущения в чей-л. адрес. СРНГ 26, 205.

Перервать голос

Арх. Сорвать голос. СРНГ 26, 205.

Переселиться в вечность

Книжн. То же, что отойти в вечность 1. Ф 2, 41.

Переселиться на серые равнины

Жарг. мол. Умереть. Максимов, 309.

Переселиться (уйти) в лучший мир

Разг. Шутл.-ирон. Умереть, скончаться. БТС, 816, 1379.

Пересёлки

Быть на пересёлках. Дон. Быть переселённым по решению суда. СДГ 26, 217.

Пересёмы

Пересёмы берут кого. Яросл. О человеке, которого охватывает беспокойство, нетерпение, что выражается в суетливости, нервозности. ЯОС 7, 98; СРНГ 26, 218.

Пересёмы берут

кого. Яросл. О человеке, которого охватывает беспокойство, нетерпение, что выражается в суетливости, нервозности. ЯОС 7, 98; СРНГ 26, 218.

Пересечь колено

Кар. Нарушить установленную обычаем очередность выхода замуж сестер. СРГК 4, 468.

Пересечь судьбу

Прикам. Предотвратить что-л. МФС, 74.

Перескакивать с одного на другое

Разг. Говорить бессвязно, непоследовательно. Ф 2, 41.

Переснять веку

Олон. Долго пожить на свете (о человеке). СРНГ 26, 224.

Пересолить да выхлебать

1. Сиб. Испытать нужду. ФСС, 134. 2. Перм. Упрямо придерживаться своих принципов; поступить по-своему вопреки здравому смыслу. Подюков 1989, 146.

Перестать носить красные пельки

Ворон. Состариться. СРНГ 25, 333.

Переступать за порог

чего. Разг. Уходить откуда-л. Ф 2, 41.

Переступать/ переступить черту

Разг. 1. Нарушать правило, норму поведения, закон. 2. Переходя из одного качества в другое, достигать совершенства, высокой степени проявления какого-л. качества, свойства. Ф 2, 41.

Переступить (перешагнуть) через труп

чей. Разг. Неодобр. Погубить чью-л. жизнь, карьеру для достижения личных целей. БТС, 823, 1349.

Переступить слово

Сиб. Ослушаться кого-л. ФСС, 134.

Переступить через себя

Разг. Перебороть, преодолеть в себе какое-л. настроение, желание, чувство. Ф 2, 41.

Пересчитать зубила

кому. Яросл. ЯОС 7, 98.

Пересчитать кости

кому. Разг. Избить кого-л. БТС, 818; Мокиенко 1990, 60.

Пересчитать (посчитать) рёбра

кому. Прост. Шутл. То же, что наломать ребра. ДП, 260; Ф 2, 198; Мокиенко 1990, 25, 60; Глухов 1988, 122, 157.

Пересыпать из правого кармана в левый

Обл. Неодобр. Бездельничать. Мокиенко 1990, 65.

Пересыпать из пустого в порожнее

Разг. Устар. Неодобр. То же, что переливать из пустого в порожнее. Ф 2, 41.

Пересыпать пепел

Диал. Неодобр. Бездельничать. Мокиенко 1990, 65.

Перетираться до чужого нутра

Кар. Проявлять любопытство по поводу личной жизни других, лезть не в свои дела. СРГК 4, 55.

Переть баланду

Волг., Дон. Неодобр. 1. Болтать, пустословить. СДГ 1,14. 2. Обманывать, лгать. Глухов 1988, 122; СРНГ 26, 251.

Переть в белую пену

Ленингр. Делая что-л., сильно измучиться. СРНГ 2, 233.

Переть грудями

Жарг. мол. 1. Приставать к кому-л., донимать кого-л. 2. Вести себя нагло. Максимов, 97.

Переть душой

Арх. То же, что кривить душой. СРНГ 26, 251.

Переть за обе щёки

Волг. С аппетитом есть что-л. Глухов 1988, 122.

Переть на дурняк

Прост. Стремиться, лезть куда-л. нагло, нахально, не обращая внимания на других. Мокиенко 2003, 28.

Переть нестурыку

Дон. То же, что болтать несусветицу (НЕСУСВЕТИЦА). СРНГ 26, 251; СДГ 2, 183.

Переть (пахать) рогом

Жарг. арест., мол. Ирон. 1. Стараться, добросовестно работать. ТСУЖ, 131; Балдаев 2, 16; ББИ, 210; Мильяненков, 221. 2. Сопротивляться. Балдаев 2, 16; ББИ, 210; Мильяненков, 221.

Переть (пороть) дурочку

Горьк., Курск., Сиб. Говорить вздор, ерунду. БалСок, 34; БотСан, 93; СРНГ 26, 251; ФСС, 134, 147.

Переть против рожна

Прост. То же, что лезть на рожон 1. ФСРЯ, 391; БМС 1998, 495; БТС, 820; Ф 2, 41, 85.

Переть (работать) на бугая

1. Дон. Ирон. Работать бесплатно, даром. СРНГ 3, 236. 2. Волг. Выполнять много тяжёлой физической работы. Глухов 1988, 10, 138.

Переться на ломок

Волг., Дон. Вести себя нагло, нахально. Глухов 1988, 122; СДГ 2, 113.

Переться (пройтись) по голубой (синей) волне

Жарг. мол. Шутл. Пить спиртное. Максимов, 67, 91.

Перетягивание каната

Разг. Шутл. Стремление решить какой-л. вопрос в свою пользу, деятельность, направленная на достижение этой цели. ТС ХХ в., 283.

Перетянуло жилочки

кому. Пск. О сильно испугавшемся человеке. (Запись 1998 г.).

Перетянуть болты

Кар. (Ленингр.). Пересмотреть и привести в порядок что-л. СРГК 1, 89; СРГК 4, 475.

Перетянуть на свою сторону

кого. Разг. Сделать противника своим сторонником, сообщником. БМС 1998, 552.

Перехватывает дух

у кого. Разг. 1. Кому-л. становится трудно дышать. 2. Кто-л. испытывает сильное волнение. Ф 2, 41.

Перехватывает дых

у кого. Обл. То же, что перехватывает дух 1-2. (ДУХ). Ф 2, 41.

Перехватывает дыхание

у кого. Разг. То же, что перехватывает дух 1-2. (ДУХ). Ф 2, 41.

Переходить всякие границы

Разг. Неодобр. Нарушать своим поведением меру дозволенного, установленного, принятого в обществе. Ф 2, 42.

Переходить/ перейти на рельсы

чего, какие. Книжн. Принимать какой-л. новый путь, новое направление развития. ФМ 2002, 383.

Перешагнуть ворота

Разг. Войти, попасть куда-л. Ф 2, 42.

Перешагнуть грань

между кем, чем. Книжн. Нарушить правило, норму поведения, закон и т. п. Ф 2, 42.

Перешоркать пороги

чьи. Кар. Надоесть кому-л. частыми визитами. СРГК 4, 478.

Пернатый друг

Жарг. мол. Шутл. То же, что бабий друг. Щуплов, 53.

Перо на перо

Жарг. угол. Поединок на ножах. Быков, 149.

Пером земелька

кому! Пск. Пожелание покойнику. Шт., 1978.

Пером не вести

Кар. О полной тишине, спокойствии. СРГК 1, 185.

Персидский ковёр

Жарг. арест. Шутл.-ирон. Пол в камере. ТСУЖ, 131.

Персона грата

Книжн. Уважаемый, всегда желанный человек. БМС 1998, 439; БТС, 825.

Персона нон грата

1. Книжн. Неодобр. Не пользующийся доверием, нежелательный человек. БМС 1998, 439; БТС, 825. 2. Жарг. угол. Ирон. Человек, болеющий сифилисом в открытой форме. ББИ, 173. Из лат. persona non grata - букв. "нежелательная личность".

Персональный горшок

Нов. Разг. Пренебр. О персональном пенсионере. НРЛ-90, 367.

Перст Божий

Книжн. Устар. Что-то таинственное, мистическое, предопределяющее судьбу. Из Библии. БМС 1998, 439.

Перст о перст не ударить (не колонуть)

Кар., Прикам., Печ., Сиб. Неодобр. Ничего не сделать, не предпринять. СРГК 2, 403; МФС, 48; СРНГП 1, 102; СРНГ 26, 290; Мокиенко 1990, 64.

Перстом не задеть

кого. Прикам. Не причинить кому-л. ни малейшего вреда. МФС, 38.

Персты на волю

Яросл. Об открытой обуви, босоножках. ЯОС 7, 100.

Перун тебя (его и т. п.) забей (возьми, сбей)!

Пск., Смол. Восклицание, выражюащее гнев, негодование, возмущение кем-л. СПП 2001, 60; СРНГ 26, 294; Мокиенко 1986, 159.

Перхоть Буратино

Жарг. мол. Шутл. Опилки. Максимов, 310.

Перья посыпались

[из кого]. Пск. Шутл. Кто-л. получил нагоняй, выговор, подвергся наказанию. СПП 2001, 60.

Пёс водяной

Яросл. Бран. О человеке, вызывающем резкое неодобрение, возмущение. ЯОС 7, 100.

Пёс дери (задери, раздери)

кого! Прост. Бран. Восклицание, выражающее гнев, негодование в чей-л. адрес. ЯОС 7, 10; Мокиенко, Никитина 2003, 248.

Пёс его знает

Прост. Абсолютно ничего не известно о ком-л., о чём-л. ФСРЯ, 318; БТС, 826.

Пёс на сене

Диал. То же, что собака на сене (СОБАКА). Мокиенко 1990, 26.

Пёс на хвосте унёс

кого. Новг. О ком-л. пропавшем, исчезнувшем. Сергеева 2004, 40.

Пёс носит (таскает)

кого. Сиб. Неодобр. О чьём-л. нежелательном отсутствии, пребывании неизвестно где. ФСС, 135; СРНГ 26, 299.

Пёс перебеглый

Костром. Бран. О непостоянном мужчине. СРНГ 26, 23.

Пес смердящий

Разг. Устар. Презр. или Бран. О низком, подлом, мерзком человеке. Мокиенко, Никитина 2003, 248.

Пес тебя (вас, его и т. п.) возьми (бери, побери, дери, задери, раздери)!

Прост. 1. Выражение возмущения, негодования или досады. 2. Выражение удивления, восхищения кем-л., чем-л. Мокиенко, Никитина 2003, 248.

Песенка (песня) спета

чья. Разг. Об окончании чьей-л. жизни, чьего-л. благополучия. ФСРЯ, 318; БТС, 1247; ЗС 1996, 478; БМС 1998, 440-441.

Песком глаза засыпать

кому. Пск. Похоронить кого-л. СПП 2001, 60.

Песни и пляски народов Аляски

Жарг. шк. Шутл. О школьной художественной самодеятельности. Максимов, 310.

«Песнь о Гайавате»?

Жарг. гом. Шутл. Вопрос, имеющий целью выяснить гомосексуальность собеседника. По созвучию с гееватый - склонный к гомосексуализму. Кз., 60.

Песнь песней

Книжн. Вершина творчества какого-л. автора, замечательное произведение. По названию одной из частей Библии. БМС 1998, 441.

Песня Кесаря

Жарг. муз. Шутл. «Песня косаря» (П. И. Чайковский). БСРЖ, 430.

Песня Менструеля

Жарг. муз. Шутл. «Песня менестреля» (А. К. Глазунов). БСРЖ, 430.

Песня молодого лося

Жарг. мол. Шутл.-ирон. О рвоте после попойки. Максимов, 310.

Песня про войну

Жарг. мол. пренебр. О человеке с неприятной внешностью. Максимов, 310.

Песня спета

См. Песенка спета (ПЕСЕНКА).

Песок в глазах

у кого. Волг. О рези в глазах в состоянии сильной усталости. Глухов 1988, 146.

Песок сыплется

1. из кого. Разг. Ирон. О дряхлом, старом, слабом человеке. БМС 1998, 442; БТС, 827, 1299; ФСРЯ, 318; Глухов 1988, 122; СПП 2001, 60; Мокиенко, Никитина 2003, 248. 2. Жарг. угол. Устар. Идёт полицейский солдат (предупреждение вору). СРВС 1, 26.

Песочная медаль

Жарг. арм. Шутл.-ирон. Медаль «За безупречную службу в вооруженных силах». Кор., 209.

Пестицид тебе в рот!

Жарг. мол. Груб. Выражение раздражения, досады. Шуплов, 85. Эвфемизм от нецензуной брани.

Пестовать ногами некошного

Народн. Неодобр. Сидя, качать ногами. ДП, 258. Некошный - черт, дьявол.

Пестом в ступе не поймать

кого. Новг. О находчивом, изворотливом человеке. НОС 7, 131.

Пестом погладить кого-л

Диал. Избить, поколотить кого-л. Мокиенко 1990, 56.

Пёстрая неделя

1. Новг. Неделя перед масленицей. НОС 7, 132. 2. Дон., Ряз. Неделя мясоеда с постными днями в среду и в пятницу. СДГ 3, 11; СРНГ 21,12. СРНГ 21, 12.

Пестринья кожа

Кар. Шутл. или Пренебр. О веснушчатом лице. СРГК 2, 385.

Пеструшка голубая

Жарг. гом. Гомосексуалист. УМК, 156; Балдаев 1, 315; ББИ, 174; Мильяненков, 193; Мокиенко, Никитина 2003, 249.

Пёсья голова

Прост. Устар. Бран. О человеке, вызывающем досаду, раздражение. Ф 1, 118.

Пёсья лодыга

Калуж. Бран. О непорядочном человеке. СРНГ 17, 106.

Петля плачет

по кому. Волг. Кто-л. заслуживает строгого наказания. Глухов 1988, 122.

Петлять глазами

Кар. Оглядываться по сторонам, озираться. СРГК 4, 491.

Петлять прочь

Новг. Отказываться от своих слов, уходить от ответа. НОС 7, 134.

Пётр Иванович

Разг. Шутл. Управление московского уголовного розыска на ул. Петровке, 38. Кз., 60.

Петров батог

1. Дон. Цикорий дикий или обыкновенный. СДГ 1,18. 2. Одесск. Высокое растение. КСРГО.

Петров батыг (батыш)

Дон. Цикорий дикий или обыкновенный. СДГ 1, 18.

Петров батыш

См. Петров батыг (БАТЫГ).

Петров кнут

Дон. Растение дикий цикорий. СДГ 3, 11.

Петров крест

1. Дон., Прикам. Лекарственное травянистое растение Astragalus glycyphyllus. СДГ 3, 11; МФС, 51. 2. Новг. Созвездие Орион. НОС 4, 143.

Петровка тридцать восемь

Жарг. шк. Шутл.-ирон. Кабинет директора школы. (Запись 2003 г.).

Петровский гриб

Арх. Летний трубчатый гриб, вырастающий к Петрову дню. АОС 10, 59.

Петровский поход

Кар. Ход рыбы косяком в июне (в Петров день). СРГК 5, 121.

Петун положил

Кар. Шутл. О маленьком яйце. СРГК 4, 493.

Петух в горле засел

у кого. Народн. Ирон. Об охрипшем человеке. ДП, 312.

Петух в жопу клюнул

кого. Жарг. мол. Вульг. Шутл. О неожиданно пришедшей идее, решении проблемы. Вахитов 2003, 130.

Петух не поёт

кому, у кого. Кар. О бедном, неимущем человеке. СРГК 4, 493, 494.

Петух поёт, а дня нет

Пск. О тяжёлой жизни, бедственном положении кого-л. Шт., 1978.

Петух положил

Кар. Шутл. О маленьком курином яйце. СРГК 5, 58.

Петухи поют

Сиб. Шутл. О гостях, гуляющих по деревне и поющих песни на второй день свадьбы. ФСС, 135.

Петухов (петуний) гребень

Новг. Комнатное растение с ярко красными цветами, похожими на гребень петуха. НОС 7, 135.

Петухово (петунье) дерево

Новг. Шиповник. НОС 7, 135.

Петуховы (петушиные) ягоды

Новг. Плоды шиповника. НОС 7, 135.

Петуху задавиться

Новг. Об очень малом количестве чего-л. НОС 3, 23.

Петуху хвост (хвоста) крутить (вертеть)

Жарг. угол. Шутл.-ирон. Совершать кражи в общественном транспорте. СРВС 4, 113, 144; Балдаев 1, 211; ТСУЖ, 132; СВЖ, 10.

Петушиный (петушечий) гребень

Сиб. Комнатное растение с ярко красными цветами, похожими на гребень петуха. СКузб., 151; ФСС, 48.

Петушка подложить [под крышу]

Пск. То же, что пустить красного петуха (ПЕТУХ). СПП 2001, 60.

Петушьи гвозди

Сиб., Приамур. Шпоры (болезнь ног). ФСС, 41; СПСП, 200.

Петушьи косы

Перм. Название травянистого растения. СГПО, 439.

Петый (опетый) волос

Яросл. Замужняя женщина. ЯОС 7, 49, 103; СРНГ 5, 57; СРНГ 26, 336.

Петь /пропеть аллилуйю (молебен)

кому. Пск. Ругать, отчитывать кого-л. СПП 2001, 15.

Петь Алябьева

Разг. Неодобр. или Шутл.-ирон. Обманывать, рассказывать небылицы. Никитина, 1996, 10.

Петь блюзы

Жарг. мол. Шутл. О приступе рвоты в состоянии сильного алкогольного опьянения. Максимов, 37.

Петь в голосянку

Костром. Петь в тон. СРНГ 6, 329.

Петь в дуду

чью. Обл. Неодобр. Угодливо соглашаться с кем-л., повторять чьи-л. мысли, слова. Ф 2, 44.

Петь в мелодию

Жарг. угол. Неодобр. Доносить на кого-л. в милицию; быть осведомителем. Балдаев 1, 317; Р-87, 219; Росси 1, 218. Мелодия - милиция, отделение милиции.

Петь в одну дудочку

Сиб. То же, что дудеть в одну дуду 1. (ДУДА). ФСС, 135.

Петь в руках

чьих. Кар. Слушаться, легко подчиняться чьей-л. воле. СРГК 4, 495.

Петь в рыбу

Жарг. муз. О пении с округлённым, вытянутым по вертикали ртом (бас, баритон). БСРЖ, 517.

Петь в три голоса вдвоём

Сиб. Ирон. О нестройном, плохом пении. ФСС, 79.

Петь в унитаз

Жарг. муз. Шутл.-ирон. или Неодобр. Фальшивить при пении в унисон. БСРЖ, 613.

Петь другим голосом

Разг. Высказывать иное, чем раньше, мнение. Ф 2, 44.

Петь (запевать, напевать, тянуть) Лазаря

Народн. Ирон. Плакаться, прибедняться, стараясь разжалобить кого-л., выпросить что-л. ДП, 96, 647; ФСРЯ, 220; БМС 1998, 330; БТС. 829; ЗС 1996, 295, 375; Мокиенко 1989, 158.

Петь курву

Калуж. Исполнять частушки под гармонь. СРНГ 26, 337.

Петь муры

Пск. Мурлыкать (о коте). СПП 2001, 54.

Петь на голосе

Онеж. Петь былины. СРНГ 6, 326.

Петь на кукане

Жарг. муз. Неодобр. Петь с большим напряжением голосовых связок, испытывая болевые ощущения в них. Никитина 1996, 99.

Петь не своим голосом

Разг. Подражать кому-л. Ф 2, 844.

Петь осанну

кому. Книжн. Устар. Превозносить кого-л. От древнеевр. «Хошианна» - ‘спаси нас’. БМС 1998, 423; ЗС 1996, 41; БТС, 727, 829; ФСРЯ, 297.

Петь панихиды

Книжн. Неодобр. 1. Оплакивать кого-л. 2. Быть слишком слезливым. БМС 1998, 432.

Петь петухом

Сиб. Шутл.-ирон. Очень радоваться чему-л. ФСС, 135.

Петь под дудку

чью. Прост. Неодобр. Вторить кому-л., твердить что-л. вслед за кем-л. Ф 2, 44.

Петь (распевать) дифирамбы

кому, чему. Разг. Неодобр. Чрезмерно восхвалять, превозносить кого-л., что-л. БТС, 829; БМС 1998, 160-161.

Петь с чужого голоса

Разг. Неодобр. Не имея своего мнения, высказывать, повторять чужое; быть несамостоятельным в своих суждениях. ФСРЯ, 319; БТС, 216; ЗС 1996, 66; Ф 1, 121; Ф 2, 45.

Петь славу

кому, чему. Книжн. Прославлять, восхвалять кого-л. Ф 2, 44.

Петь сладкие (сладенькие) песни

Разг. 1. Льстить кому-л. 2. Обещать кому-л. что-л. Ф 2, 44.

Петь словом

чьим Кар. Делать что-л. по чьему-л. желанию, указанию. СРГК 3, 200.

Петь соло

Жарг. гом. Заниматься онанизмом. Кз., 66; ЖЭСТ-2, 234.

Петь соло по нотам

Жарг. гом. Онанировать, глядя на порнографические картинки, фотографии. Кз., 66; ЖЭСТ-2, 288.

Петь сонеты

Жарг. муз. Шутл. Лгать, обманывать кого-л. Максимов, 311.

Петь старую (ту же) песню

Разг. Неодобр. Говорить что-л. всем известное, твердить одно и то же. БМС 1998, 441; Ф 2, 45.

Петь сытую

Р. Урал. Быть сытым, не голодать. СРНГ 26, 337.

Петь/ запеть на девятый глас

Разг. Устар. Петь нестройно, недружно, неточно. В церкви поют на восемь голосов, девятого голоса не существует. БМС 1998, 115.

Петь/ запеть (нести/ понести, тянуть/ затянуть) Аллилуйю

кому. Разг. Ирон. Захваливать, превозносить кого-л. выше всякой меры. БМС 1998, 23.

Петь/ напеть в уши

кому что. Прост. Настойчиво, постоянно говорить кому-л. о чём-л. БТС, 829; СРНГ 26, 337.

Петь/ спеть волосянку

1. Сиб. Кричать от боли. ФСС, 135; СФС, 43; СРНГ 26, 337. 2. кому. Пск. Наказывать кого-л., таская за волосы. ПОС 4, 125.

Печальной (недоброй) памяти

1. Книжн. Устар. Об умершем, покойном, которого вспоминают с неприязнью, ненавистью. 2. Ирон. Некогда существовавший, широко распространённый, но затем отживший, исчезнувший. ФСРЯ, 309-310; БТС, 829.

Печатать умный пряник

Жарг. студ. Шутл.-ирон. 1. Учиться. 2. Делать умный вид. Максимов, 311.

Печатать шаг

Разг. Идти строевым шагом. Ф 2, 45.

Печатная сажень

1. Ср. Урал. То же, что косовая сажень. СРГСУ 4, 26. 2. Кар. Определённый объём леса, распиленный на дрова. СРГК 5, 622.

Печатный станок

Жарг. мол. Шутл. Женские гениталии. Максимов, 311.

Печать молчания

Книжн. О молчании, сохранении тайны. БМС 1998, 444.

Печёнка трясётся

у кого. Жарг. мол. Ирон. О тяжёлом похмелье. Максимов, 311.

Печёнки трясутся

у кого. Перм. Шутл. О сильном волнении, возбуждении. Подюков 1989, 147.

Печень болит

у кого. Жарг. мол. Шутл. О сильном сексуальном влечении. Максимов, 38.

Печень рассыпалась на атомы

у кого. Жарг. мол. Шутл.-ирон. О состоянии похмелья. Щуплов, 125.

Печенье в клеточку

Жарг. мол. Шутл. Вафли. h-98.

Печки и лавочки (печки-лавочки)

Народн. О чём-л. домашнем, родном, привычном, обыденном. ФСРЯ, 320; БМС 1998, 444; Д 3, 108; Мокиенко 1986, 13; ФМ 2002, 342.

Печная ездава

Яросл. Шутл.-ирон. О девушке, которая любит сидеть на печи. ЯОС 7, 104.

Печной песок

Яросл. Зола. ЯОС 7, 104.

Печной хозяин

Помор. То же, что домовой хозяин. ЖРКП, 111.

Печь берёзовые блины

кому. Волг., Пск. Шутл. Бить, хлестать, пороть кого-л. ПОС 2, 42; Глухов 1988, 122; Мокиенко 1990, 160.

Печь блины

1. Яросл. То же, что есть блины. ЯОС 1, 63. 2. Пск. Щелкать клювом (об аисте). СПП 2001,17. 3. Жарг. мол. Шутл. Шить шапки, головные уборы. Максимов, 36.

Печь глаза

кому. Волг. Упрекать, стыдить кого-л. Глухов 1988, 122.

Печь колобы

Арх. Зло высмеивать кого-л. СРНГ 14, 141.

Печь пеком

Смол. Обжигать, обдавать жаром. СРНГ 25, 315.

Печь (печи) лепёшки

1. Самар. Бросать мелкие камешки так, чтобы они прыгали по воде. (1854). СРНГ 16, 363. 2. Пск. Раскачивать качели так сильно, чтобы люди на них подпрыгивали. СПП 2001, 49.

Печь рогожки

Жарг. крим. Подделывать документы. Хом. 2, 158.

Печь рыжики

кому. Пск. То же, что жечь рыжики 2. ПОС 10, 218.

Печь хлеб в печке соседа

Разг. Устар. Сожительствовать с кем-л., иметь интимную связь на стороне. БМС 1998, 602.

Пешей ногой

Сиб. Пешком. ФСС, 122.

Пешим по-конному

Жарг. арм. Шутл. Попеременно бегом и шагом. Афг.-2000.

Пещера дракона

Жарг. шк. Кабинет директора. (Запись 2003 г.).

Пива не сваришь

с кем [а сваришь - не разольёшь]. Прост. Неодобр. О человеке, с которым невозможно договориться, сделать дело. ДП, 457; БМС 1998, 445; БТС, 830; ФМ 2002, 343; ЗС 1996, 284; ФСРЯ, 320.

Пиво сварится

без кого. Народн. О человеке, от которого не зависит успех дела. ДП, 647.

Пиги давать/ дать

кому. Жарг. угол., арест. Избивать кого-л. Мильяненков, 194. // Бить по лицу кого-л. Балдаев 1, 318; ББИ, 174.

Пигмалион и Галатея

Книжн. О человеке, влюблённом в свое творение. Восходит к древнегреческому мифу. БМС 1998, 446.

Пидор первый

Жарг. шк. Шутл. Русский царь Петр I. (Запись 2003 г.).

Пижон крепкий (целый)

Жарг. карт. Жертва, не сталкивавшаяся ранее с шулерами. СРВС, 98, 132; ТСУЖ, 132; Балдаев 1, 318; ББИ, 175.

Пижон рваный (порченый)

Жарг. карт. Жертва, сталкивавшаяся ранее с шулерами. ТСУЖ, 132; Балдаев 1, 318; ББИ, 175.

Пизанская башня

1. Жарг. шк. Шутл. Груда падающих учебников, книг. (Запись 2003 г.). 2. Жарг. мол. Шутл. О человеке в состоянии сильного алкогольного опьянения. Максимов, 29.

Пизда - шляпой не прикроешь

у кого. Неценз. Об очень большом женском половом органе. Мокиенко, Никитина 2003, 252.

Пизда горит

у кого. Неценз. Ирон. О женщине, испытывающей сильное половое влечение. Мокиенко, Никитина 2003, 252.

Пизда ёбанная!

Неценз. Бран. 1. О распущенной, продажной, неразборчивой в половых отношениях женщине. 2. О негодяе, мерзавце. Мокиенко, Никитина 2003, 252.

Пизда кобылья!

Неценз. Бран. 1. О грубой, массивной и некрасивой женщине. 2. О подлом, непорядочном человеке. Мокиенко, Никитина 2003, 252.

Пизда маринованная!

Неценз. Бран. 1. О некрасивой, капризной и закомплексованной женщине. 2. О закомплексованном, капризном человеке. Мокиенко, Никитина 2003, 252.

Пизда мхом поросла

у кого. Неценз. О женщине, долгое время не ведущей половой жизни. Мокиенко, Никитина 2003, 252.

Пизда не просыхает

у кого. Неценз. О непрерывно и беспорядочно совокупляющейся женщине. Мокиенко, Никитина 2003, 252.

Пизда рыбий глаз!

Неценз. Бран. Восклицание осуждения, удивления. Мокиенко, Никитина 2003, 252.

Пизда тебя родила [а не мама (а не женщина)]!

Неценз. Бран. О негодяе, мерзавце, изначально порочном человеке. Мокиенко, Никитина 2003, 252.

Пизда [ты] немытая!

Неценз. Бран. О неаккуратной, неряшливой и некрасивой женщине. Мокиенко, Никитина 2003, 252.

Пизда [ты] поперечная!

Неценз. Бран. О сварливой, злобной, перечащей во всём кому-л. женщине. Мокиенко, Никитина 2003, 252.

Пизда усохла [вся]

у кого. Неценз. То же, что пизда мхом поросла. Мокиенко, Никитина 2003, 252.

Пизда хуя просит

у кого. Неценз. То же, что пизда чешется. Мокиенко, Никитина 2003, 252.

Пизда чешется

у кого. Неценз. О сексуальном желании женщины. Мокиенко, Никитина 2003, 252.

Пизде пить подавать

Неценз. Шутл.-ирон. Заниматься бесполезным и бессмысленным делом. Мокиенко, Никитина 2003, 254.

Пиздец котёнку, больше срать не будет!

Неценз. Шутл.-ирон. Всё кончено с кем-л.; кто-л. обречен. Мокиенко, Никитина 2003, 255.

Пиздец пришёл

кому. Неценз. 1. Кому-л. конец, кто-л. умер, обречён. 2. Кто-л. разорился, чьи-л. дела крайне плохи. Мокиенко, Никитина 2003, 255.

Пиздой мух ловить

Неценз. Неодобр. или Ирон. Зевать, упускать благоприятный случай. Мокиенко, Никитина 2003, 252.

Пиздой накрыться

Неценз.. 1. Умереть, прекратить существование. 2. Потеряться, исчезнуть или разрушиться, перестать существовать. 3. Неодобр. Не исполниться, не осуществиться (о надеждах, ожиданиях, расчетах). 4. Потерпеть крах, полностью разрушиться. Мокиенко, Никитина 2003, 252.

Пиздорванец хуев

Неценз. Бран. О дрянном, негодном человеке, мерзавце. Мокиенко, Никитина 2003, 256.

Пиздятиной пахнет

Неценз. О наличии доступных женщин где-л., о возможности совокупления. Мокиенко, Никитина 2003, 258.

Пик коммунизма

Жарг. мол. Шутл. Мужской половой орган. Щуплов, 53.

Пиканная дудка

Перм. Бран. О непорядочном человеке. Сл. Акчим. 1, 261.

Пиковая дама

1. Жарг. спорт. Альпинистка. 2. Жарг. мол. Медсестра, делающая уколы. Максимов, 312.

Пиковое положение

Разг. Затруднительная, неприятная ситуация. БМС 1998, 460; БТС, 831; ШЗФ 2001, 31.

Пиковый ход

Жарг. угол. Воровской, преступный образ жизни. Максимов, 312.

Пилёный камень

Жарг. комп. Процессор, оригинальная маркировка которого была сточена и нанесена маркировка более дорогого. КП, 19.08.99.

Пиликать глазами

Сиб. Ничего не видеть в состоянии сильного опьянения. СФС, 138; ФСС, 136; СБО-Д1, 78.

Пилить гири

Жарг. мол. Неодобр. или Шутл. Бездельничать. Максимов, 84.

Пилить доски

Жарг. угол. Ирон. Готовиться к смерти; умирать. Б алдаев 1, 318.

Пилить дым у Шаталова

Яросл. Шутл.-ирон. То же, что паковать дым у ветра. ЯОС 4, 29.

Пилить зубы

Сиб. Пренебр. Болтать попусту. ФСС, 136.

Пилить лещиновой пилой

Ворон. Просить подаяние, побираться. Ворон. СРНГ 17, 37.

Пилькать глазами

Яросл. 1. Отвлекаться, смотреть по сторонам. 2. Долго и внимательно смотреть на кого-л., на что-л. ЯОС 7, 106.

Пинать балду

Жарг. мол. Шутл. То же, что гонять балду 1. Максимов, 23.

Пинать ветер

Жарг. мол. Шутл. Бездельничать. Вахитов 2003, 131.

Пинать воду

Жарг. мол. Шутл.-ирон. Бездельничать. Максимов, 66.

Пинать дуру

Жарг. мол. Шутл.-ирон. То же, что гонять дуру 3. Максимов, 123.

Пинать заячью травку

Жарг. нарк. Пытаться достать, раздобыть наркотики. Вахитов 2003, 131.

Пинать мозги

Жарг. мол. Шутл. 1. Усиленно думать о чём-л. 2. кому. Заставлять кого-л. думать, искать ответ, какое-л. решение. Максимов, 250.

Пинать (пихать, топтать) кнопки

Жарг. комп. Шутл. Работать на клавиатуре. Максимов, 185.

Пинать слоны

Диал. Неодобр. То же, что гонять слона. Мокиенко 1990, 157.

Пинать тазики

Жарг. мол. Шутл. Бездельничать, праздно проводить время. (Запись 2002 г.).

Пинать творог [в биндейку]

Жарг. мол. Лгать, обманывать кого-л. Максимов, 34, 313.

Пинать уши

кому. Жарг. мол. Шутл. или Неодобр. Говорить вздор, ерунду. Максимов, 313.

Пинаться в отсос

Жарг. мол. Испытывать неудачу, разочарование. Вахитов 2003, 131.

Пингвин на айсберге

Жарг. мол. Шутл.-ирон. О фригидной, сексуально холодной женщине. Максимов, 12.

Пионерский шалашик

Жарг. тур. Костер, в котором ветки сложены в виде шалаша, стога. Максимов, 314.

Пионерское расстояние

Жарг. мол. Положение, когда парень и девушка идут далеко друг от друга. Максимов, 314.

Пир во время чумы

Книжн. Веселье во время общественного бедствия. По названию драматических сцен А. С. Пушкина, основой для которых послужил пассаж из поэмы английского поэта Дж. Вильсона «Чумной город» (1816). БМС, 447; БТС, 1486.

Пир горой

Разг. О шумном, веселом пире с обильным угощением. БМС 1998, 447; ЗС 1996, 197.

Пир Лазаря

Книжн. Устар. Ирон. Насыщение объедками со стола богача. БМС 1998, 330.

Пираты двадцатого века

Жарг. шк. Шутл. Дежурные по школе. Максимов, 314.

Пирог без начинки

Сиб. Пренебр. То же, что ни с чем пирог 1. ФСС, 136.

Пирог с аминем (с молитвой)

1. Перм., Яросл. Шутл.-ирон. То же, что пирог с таком 1. СРНГ 18, 217; ЯОС 7, 106. 2. Перм. Неодобр. То же, что ни с чем пирог 1. Глухов 1988, 148.

Пирог с грибами

Разг. Устар. Ирон. О царских милостях. БМС 1998, 448.

Пирог с казённой начинкой

Книжн. То же, что казённый пирог. БМС 1998, 448.

Пирог с ничем

Волг. Шутл.-ирон. То же, что пирог с таком 1. Глухов 1988, 122.

Пирог с таком

1. Новг. Пирог без начинки. НОС 11, 22. 2. Волг. О бедной, скудной пище. Глухов 1988, 122.

Пирог со счастьем

Яросл. Пирог с запечённой копеечной монетой. ЯОС 7, 106.

Пироги с гвоздями

Волг. Ирон. То же, что пирог с таком 2. Глухов 1988, 122.

Пирожный день

Прикам. Празднество, устраиваемое в доме жениха на 2-3-й день после свадьбы. МФС, 32.

Пиррова победа

Книжн. Победа, стоившая слишком больших жертв, а потому равносильная поражению. БТС, 833, 848. Из античной истории. БМС 1998, 452; ЗС 1996, 236.

Пирхотить шану

Жарг. угол. Употреблять гашиш. ТСУЖ, 133. Шана - гашиш.

Писал Макарка своим огарком

Народн. Ирон. О неразборчивой записи. ДП, 420.

Писаная красавица

Разг. часто Ирон. Очень красивая девушка, женщина. Писаный - от писать - раскрашивать, украшать, рисовать. БМС 1998, 313.

Писано на решете с подкладкой полотенца

Народн. Шутл.-ирон. Неразборчиво. ДП, 420.

Писануть в потылицу

кому. Диал. Ударить, избить кого-л. Мокиенко 1990, 56.

Писаный лапоть

Яросл. Шутл.-ирон. Щеголь, франт. ЯОС 7, 107.

Писать в два (в три) пера

Вят. Быстро писать, переписывать что-л. СРНГ 26, 287.

Писать в кофе

Жарг. мол. Шутл. Опасаться, бояться чего-л. Никитина, 1996, 94.

Писать в минусах

Жарг. комп. Работать в системе С-. Садошенко, 1996.

Писать в потолок

Жарг. мол. Шутл. Громко, заразительно смеяться, хохотать. Максимов, 314.

Писать в рюмку

Жарг. мол. Шутл. Волноваться, испытывать страх. Вахитов 2003, 132.

Писать (выписывать, выделывать) мыслете

Устар. Идти нетвердым шагом, зигзагами (обычно - о походке пьяного). Мыслете - старинное название буквы «М». ДП, 792; ФСРЯ, 257; Ф 2, 47; БТС, 566; ШЗФ 2001, 51; БМС 1998, 392.

Писать декреты

Разг. Шутл. Находиться в декретном отпуске. Елистратов 1994, 106.

Писать к родителям [о скорой встрече]

Разг. Устар. Ирон. Готовиться к смерти. Ф 2, 46.

Писать карандашом

Жарг. угол. Работать ломом. Балдаев 1, 319. Карандаш - лом.

Писать кефиром

Жарг. мол. Льстить кому-л., выслуживаться перед кем-л. Максимов, 314.

Писать кровью [сердца]

Книжн. Писать с глубокой искренностью, убеждением, пережив, выстрадав написанное. БТС, 472; ЗС 1996, 369.

Писать лимонадом

Жарг. мол. Испытывать страх, сильно волноваться. Никитина 2003, 349.

Писать (работать) в стол

Разг. Ирон. Создавать литературное произведение, которое не имело шансов быть издано в СССР. Немировская, 514; СП, 158, 177; Мокиенко 2003, 110.

Писи сиротки Аси

Жарг. мол. Пренебр. Слабозаваренный, жидкий чай. Максимов, 314.

Писин пиджак

Жарг. мол. Шутл. Презерватив. Никитина 2003, 501.

Писькин (писин) врач

Жарг. мол. Шутл. Гинеколог. (Запись 2001 г.).

Пися спукер

Жарг. комп. Встроенный динамик (PC Speaker). Садошенко, 1996.

Питательная среда

Книжн. Источник обогащения. БМС 1998, 546.

Питательный тюбик

Жарг. мол. Шутл. Мужской половой орган. Балдаев 1, 319. // Жарг. гом. Мужской половой орган как объект минета. УМК, 207.

Питать надежду

Книжн. Надеяться на что-л., на кого-л. БМС 1998, 395-396.

Питать слабость

к кому. Книжн. Чувствовать неосознанное влечение, расположение к кому-л. Ф 2, 47.

Питаться акридами и [диким] мёдом

Книжн. Устар. Жить впроголодь, недоедать, не иметь достаточно пищи. ФСРЯ, 320; БТС, 32, 527; БМС 1998, 22. Акриды - от греч. ‘саранча’.

Питаться манной небесной

Разг. Шутл. Питаться как придётся, чем придётся. БМС 1998, 366.

Питаться святым духом

Разг. Голодать. Глухов 1988, 122; Ф 2, 47.

Пить / выпить / выпивать (делать) литки (слитки)

Кар., Печор., Пск., Яросл. Отмечать удачную покупку, заключение какой-л. сделки выпивкой. СРГК 3, 130, 444; СРГНП 1, 387; ПОС, 6, 32; ЯОС 6, 6.

Пить /выпить слитки

См. Пить литки (ЛИТКИ).

Пить братыню

Кар. (Арх.). Пить по очереди из одного сосуда. СРГК 1, 108.

Пить в поволочку

Кар. Неодобр. О всеобщем пьянстве. СРГК 4, 596.

Пить в потычку

Кар. Напиваться до сильной стадии опьянения. СРГК 4, 522; СРГК 5, 115.

Пить горькую

Разг. Неодобр. Систематически пьянствовать, пить запойно (как правило - пытаясь заглушить горе, тоску, уныние). БМС 1998, 132; ЗС 1996, 153; БТС, 222.

Пить дать

Прикам. Одобр. О чём-л. хорошем, заслуживающем внимания. МФС, 75.

Пить за здоровье архимандрита

Прост. Устар. Шутл.-ирон. Пить сверх всякой меры, выдумывая для этого разные тосты. БМС 1998, 209.

Пить за лося

Жарг. мол. Шутл. Тост за всё хорошее (чтобы сбыЛОСЬ, хотеЛОСЬ, могЛОСЬ и т. п.). Максимов, 227.

Пить зайчик

Волог. В свадебном обряде: выставлять на тарелке фигурку зайца в знак того, чтобы подали вина, и пить вино. СВГ 2, 119.

Пить запитую

Кар. Пьянствовать, пить запоем. СРГК 4, 522.

Пить из полной чаши

Разг. Устар. Жить полнокровной жизнью, соответственно своим желаниям, своему предназначению. Ф 2, 47.

Пить липки

Печор. Выпивать по поводу удачной сделки, покупки, продажи. СРГНП 1, 385.

Пить магарцы

Горьк. То же, что пить магарыч (МАГАРЫЧ). БалСок., 42.

Пить магарыч

Прост. Скреплять выпивкой договоренность, сделку. Ф 2, 47.

Пить мёртвую чашу

Разг. Устар. Запойно пить спиртное. ФСРЯ, 517; БТС, 1469.

Пить на брудершафт

Разг. Выпивать спиртной напиток, скрестив свою руку с рукой другого человека, - шутливый акт установления дружеских отношений с переходом на "ты". БТС, 99, 835; Мокиенко 1986, 62-63; Ф 2, 47. Полукалька с нем. Bruderschaft trinken. БМС 1998, 60.

Пить на ты

с кем. Разг. Устар. Устанавливать дружеские отношения и обращение на «ты» с кем-л., выпивая вино, взявшись об руку. Ф 2, 47.

Пить носом

Сиб. Нюхать табак. СРНГ 21, 286; СФС, 139.

Пить одну чашу

с кем. Разг. Устар. Нести ответственность за что-л. вместе с кем-л. Ф 2, 47.

Пить окладное

Кар. Отмечать выпивкой закладку нового дома. СРГК 4, 174.

Пить отвалье (отвальню)

Кар. Устраивать прощальное застолье, выпивку. СРГК 4, 276.

Пить отвальню

См. Пить отвалье (ОТВАЛЬЕ).

Пить питком

Сиб. Пить запоем, постоянно пьянствовать. ФСС, 136.

Пить под замах

Пск. Выпивать сразу, залпом. ПОС 11, 318.

Пить под остатнюю рубашку

Пск. Неодобр. Пропивать абсолютно всё. ПССС, 66.

Пить пойло

Прост. Неодобр. Пьянствовать. СРНГ 28, 353.

Пить покопытное

Арх. Пить спиртное после продажи лошади. СРНГ 28, 398.

Пить ртом табак

Сиб. Курить. СРНГ 35, 203.

Пить солнце

См. Пить солнышко (СОЛНЫШКО).

Пить солнышко (солнце)

Пск. 1. Гулять на солнце, загорая. 2. Не работать, отлынивать от работы (из-за жары). СПП 2001, 71.

Пить (сосать) кровь

чью. Прост. Неодобр. Мучить, притеснять кого-л., глумиться над кем-л. БМС 1998, 317; ФСРЯ, 214; БТС, 472, 835; Глухов 1988, 123.

Пить суху

Кар. Сильно тосковать о ком-н. СРГК 4, 522.

Пить (тянуть, ширкать) прошку

Сиб. Шутл. Нюхать табак. ФСС, 137; СФС, 139, 154.

Пить (хлебать) кисель маленькими стопками

Пск. То же, что хлебать киселя со сметаной. ПОС 14, 142.

Пить чай без перчаток

Волг. Шутл. Кашлять без причины. Глухов 1988, 137.

Пить чай с косотуром

Костром., Перм. Шутл. Пить чай без сахара. СРНГ 15, 69.

Пить через борт

Жарг. арест. Пить суп или жидкую кашу через край миски. Росси 1, 37; Быков, 30; Балдаев 2, 141.

Пить/ выпить завирки

Пск. Получать спиртное за невесту в качестве выкупа, загородив завирками (специальными жердями) дорогу на свадьбе. ПОС 11, 80.

Пить/ выпить стременную

Волг. О прощальной рюмке спиртного по завершении застолья перед уходом гостей. Глухов 1988, 19.

Пифагоровы штаны

Жарг. шк. Шутл. Теорема Пифагора, устанавливающая соотношение между площадями квадратов, построенных на гипотенузе и катетах прямоугольного треугольника. БТС, 835.

Пихать в грех

кого. Кар. Заставлять кого-л. делать что-л. СРГК 4, 523.

Пихать в петлю

кого. 1. Сиб. Делать чью-л. жизнь невыносимой. ФСС, 137. 2. Кар. Посылать, направлять кого-л. на трудную работу. СРГК 4, 523.

Пихать воздух

Волг. Неодобр. 1. Делать бесполезную работу. 2. Бездельничать. Глухов 1988, 122.

Пихать ишака

Жарг. мол. Шутл. или Неодобр. Говорить вздор, ерунду. Я - молодой, 1997, № 45.

Пихать лес

Кар. Расчищать лесные участки под сельскохозяйственные угодья. СРГК 4, 523.

Пихать палки в колёса

кому. Сиб. Неодобр. То же, что вставлять палки в колеса. СОСВ, 135.

Пихать пёхом

кого. 1. Новг., Сиб. С силой толкать кого-л. НОС 7, 135; ФСС, 135. 2. Сиб. Энергично побуждать кого-л. к чему-л., насильно заставлять делать что-л. ФСС, 137.

Пихать под ножку

кого. Пск. Превосходить кого-л. в чём-л.; смотреть на кого-л. свысока. СПП 2001, 57.

Пихать свой нос

куда. Сиб. Неодобр. Вмешиваться в чужие дела. ФСС, 137.

Пихать собакам

кого. Пск. Относиться с пренебрежением, не обращать внимания на кого-л. СПП 2001, 71.

Пихать (толкать) ногами

кого. Пск. Неодобр. Не оказывать уважения кому-л., перенебрегать кем-л. СПП 2001, 56.

Пихать хлебом

кого. Кар. Кормить кого-л. СРГК 4, 523.

Пихаться в могилу

Кар. То же, что ложиться в могилу. СРГК 4, 525.

Пихаться на язык

Кар. О тщетном усилии вспомнить что-л. хорошо известное. СРГК 4, 525.

Пихаться под табуретки

Кар. Горбиться, сгибаться от старости. СРГК 4, 525.

Пихаться со своим носом

См. Лезть со своим носом (НОС).

Пихаться умом

Пск. Пугаться чего-л. СПП 2001, 75.

Пиши пропало

Разг. О неизбежном провале, неудаче, потере. ДП, 67; ФСРЯ, 321; ЗС 1996, 105, 500; ФМ 2002, 345; Мокиенко 1990, 93; БМС 1998, 448.

Пишите письма [крупным (мелким) почерком]

Жарг. мол. До свидания (как фраза, завершающая разговор, встречу). Максимов, 315.

Пища богов

1. Разг. О чём-л. очень вкусном. 2. Жарг. арм. О гречневой каше. Максимов, 315.

Плавать в меду

Алт. То же, что киснуть в меду. СРГА 3-II, 50.

Плавать в серной кислоте

Жарг. спорт. (д/пл.). Летать в слабом восходящем потоке. БСРЖ, 257.

Плавать на мели

Горьк. Относиться ко всему поверхностно, не углубляться в суть дела. БалСок, 49.

Плавать плавком

Кар. Еле двигаться, очень медленно передвигаться. СРГК 4, 528.

Плавать по-топорному

Народн. Шутл.-ирон. Не уметь плавать, плохо держаться на воде. ДП, 428, 515.

Плавить плавежом

Сиб. Сплавлять что-л. по течению реки; сплавлять на вёслах. ФСС, 137.

Плавно плавать

Кар. Сильно лить (о дожде). СРГК 4, 528.

Плавное пёрышко

Дон. Плавник возле головы рыбы. СДГ 3, 13.

Плакали денежки

чьи. Разг. Ирон. О неудачно истраченных, потерянных деньгах, не возвращённом кем-л. денежном долге. БМС 1998, 152; ЗС 1996, 105; Ф 1, 154; Жиг. 1969, 298.

Плакать в бронежилетку

Жарг. мол. Жаловаться кому-л. на что-л. ЖЭСТ-1, 241.

Плакать в заливную

Пск. Много, долго плакать, пролить много слёз. СПП 2001, 41.

Плакать в причеть

Кар. Причитать. СРГК 5, 227.

Плакать в ретунку

См. Кричать ретуна (РЕТУН).

Плакать (восплакаться) кровавыми слезами

Книжн. Горько плакать, рыдать. ДП, 223; БМС 1998, 530.

Плакать голосом

Новг., Сиб. Громко плакать, рыдать, причитая. НОС 2, 30; ФСС, 137; СБО-Д1, 97. // Новг. В свадебном обряде: оплакивать невесту. НОС 7, 7, 143.

Плакать на цветы

Народн. Обряд вызывания дождя у славян. БМС 1998, 611.

Плакать (плакаться) в жилетку

кому. Разг. Жаловаться кому-л., сетовать на что-л., ища сочувствия, поддержки. ФСРЯ, 158; ЗС 1996, 154, 167; БТС, 306; БМС 1998, 189; Ф 2, 76; СБГ 5, 71.

Плакать (реветь) не в горсть, в пригоршню (во все пригоршни)

Калуж., Морд. Громко плакать. СРНГ 31, 176; СРГМ 1978, 125.

Плакать (рыдать) в три ручья

Разг. Много, долго, проливая большое количество слез (плакать). СПП 2001, 68; Глухов 1988, 82.

Плакаться в долг

Пск. Горевать заранее по поводу чего-л. ПОС 9, 128.

Плакунчиков поймать

Сиб. Шутл.-ирон. Замёрзнуть, озябнуть. ФСС, 141.

План «аэроплан»

Жарг. нарк. Шутл.-ирон. Слабый, медленно действующий гашиш. ССВ-2000.

План «Маршал ГОЭЛРО»

Жарг. нарк. Одорб. Гашиш высокого качества. ССВ-2000.

Планка съехала (слетела)

у кого. Жарг. мол. Шутл.-ирон. Кто-л. сошел с ума, ведёт себя неадекватно. WMN, 66; Вахитов 2003, 132.

Планка упала

у кого. Жарг. мол. Неодобр. 1. О проявлении глупости. 2. О потере самообладания. 3. Об ослаблении эрекции, снижении сексуального влечения к кому-л. Максимов, 316.

Планочка с баном

Жарг. нарк. Шутл. Баночка с планом - гашишем. Югановы, 168.

Планы плановать

Горьк. Планировать что-л., строить планы. БалСок, 49.

Плати и вези

Жарг. бизн. Шутл. Торговая операция, при которой покупатель оплачивает товар наличными на месте покупки, вывозя его на своем транспорте. БС, 204.

Платить кровью

за что. Книжн. Погибать, добиваясь чего-л. Ф 2, 48.

Платить своими боками

Волг. То же, что отдуваться своими боками. Глухов 1988, 123.

Платить той же монетой

кому. Разг. Отвечать тем же самым, таким же поступком, отношением. ФСРЯ, 253; БМС 1998, 386; БТС, 555, 839.

Платить холостяка

Сиб. Шутл. Уплачивать налог за бездетность. СФС, 140.

Платный постельный фронт

Публ. Ирон. Сфера занятий проституцией. Мокиенко, Никитина 2003, 343.

Платонический зад

Жарг. мол. Шутл. Станция метро "Ботанический сад" в Москве. ЖЭСТ-2, 58.

Плаха музыки

Жарг. угол., арест. Плитка чая. Мильяненков, 195.

Плачь неутолимая

Ср. Урал. Сильная печаль, горе. СРГСУ 4, 33.

Плевать /плюнуть в глаза

кому. Разг. В резкой форме осуждать кого-л., выражать свое презрение, пренебрежение к кому-л. ФСРЯ, 322; СОСВ, 140; БТС, 846; СПП 2001, 25.

Плевать в пазуху

Прост. Устар. Стараться предохранить себя от всяческих бед. БМС 1998, 428.

Плевать в потолок

Разг. Неодобр. Бездельничать. ФСРЯ, 348; БМС 1998, 467; БТС, 840; Мокиенко 1990, 107; ЗС 1996, 88, 152; СПП 2001, 62.

Плевать с высокого дерева

на кого, на что. Волг. Проявлять полное безразличие к кому-л., к чему-л. Глухов 1988, 123.

Плевать с высокой колокольни

на кого, на что. Жарг. мол. Относиться к кому-л., к чему-л. безразлично. Максимов, 77.

Плевать с высоты высот

на кого, на что. Волг. О полном безразличии к кому-л., к чему-л. Глухов 1988, 123.

Плевать хотел

на кого, на что. Прост. О полном безразличии к кому-л., к чему-л. Глухов 1988, 123; Ф 2, 240.

Плевать/ наплевать в душу

кому. Разг. Оскорблять самое дорогое для кого-л., самое сокровенное в ком-л. ФСРЯ, 322; БТС, 290; Ф 2, 48; ЗС 1996, 298.

Плевать/ плюнуть в лицо

кому. Разг. Оскорблять кого-л., выражать кому-л. свое крайнее презрение. ФСРЯ, 228; БТС, 840; БМС 1998, 343.

Плевком можно перешибить (убить)

кого. Народн. Ирон. О слабом, тщедушном человеке. ДП, 398.

Плевок природы (судьбы)

Жарг. мол. Презр. Никчёмный человек, ничтожество. Максимов, 316.

Плёвый марш

Жарг. шк. Шутл. Стихотворение В. Маяковского «Левый марш». БСПЯ, 2000.

Племена гаи

Жарг. мол. Шутл. Сотрудники ГАИ-ГИБДД. Никитина 2003, 510.

Плесень дьявольская

Кар. Бран. О человеке, вызывающем возмущение, гнев. СРГК 4, 540.

Плеснуть на каменку

Перм. Шутл. Выпить спиртного. Подюков 1989, 149.

Плести (баруздить и т. п.) несвойску

Свердл. Неодобр. Говорить вздор, ерунду. СРНГ 21. 149.

Плести всякую ерундовину

Кар. Неодобр. или Шутл.-ирон. То же, что нести ерунду (ЕРУНДА). СРГК 2, 28.

Плести горохом

Арх. Фантазировать, рассказывать небылицы. АОС 9, 363.

Плести за обе щеки

Пск. Шутл. С аппетитом есть что-л. СПП 2001, 82.

Плести косоплётки

Перм. Ирон. Лгать, обманывать. Подюков 1989, 150.

Плести косу

Яросл. Сплетать ветви березы в виде косы на Троицу. ЯОС 5, 74.

Плести кошели с лаптями

Народн. Неодобр. Лгать, обманывать кого-л. ДП, 203.

Плести кошёлки

Волг. Неодобр. 1. Болтать, пустословить. 2. Делать что-л. медленно, неумело. Глухов 1988, 123.

Плести кружева

1. Перм. Шутл. Болтать, пустословить. Подюков 1989, 150. 2. с кем. Прост. Шутл. Кокетничать, заигрывать с кем-л. Ф 2, 49. 3. Жарг. угол., мол. Неодобр. Обманывать кого-л. Балдаев 1, 209; ББИ, 118; Мильяненков, 149. 4. Жарг. угол. Убегать из мест лишения свободы. ТСУЖ, 134. 5. Жарг. мол. Выменивать у кого-л. что-л. Максимов, 207.

Плести лясы да балясы

Кар. Неодобр. То же, что точить лясы 1. СРГК 3, 182.

Плести мендуру

Печор. Говорить вздор, ерунду; рассказывать небылицы. СРГНП 1, 415.

Плести околесицу

Прикам., Сиб. Неодобр. То же, что нести околесицу. МФС, 75; СФС, 132; Ф 2, 49; СРНГ 23, 138.

Плести передрязги

Пск. Сплетничать. СРНГ 26, 96.

Плести плетень

1. Дон. Водить хоровод. СДГ 3,14. 2. Разг. Неодобр. Пустословить, говорить вздор. ДП, 203; БМС 1998, 451; Глухов 1988, 123.

Плести семерик

Жарг. угол. Оговаривать себя. Балдаев 1, 321.

Плести семёрки

Жарг. угол. Неодобр. Врать, оговаривать кого-л. ТСУЖ, 160.

Плести сплётки

См. Плести сплетни (СПЛЕТНЯ).

Плести сплетни (сплётки)

Кар., Пск. То же, что наводить сплетни. СРГК 4, 541; СПП 2001, 72.

Плести языком

Перм. Неодобр. То же, что болтать языком. Подюков 1989, 79.

Плести/ сплести лапти

1. Жарг. угол. Бежать из-под стражи. Балдаев 1, 271; ТСУЖ, 96; Белоус, 29. // Устар. Готовиться к побегу, намереваться совершить побег. ТСУЖ, 114. 2. Прост. Устар. Вести замысловатую, витиеватую, путаную беседу с целью обмануть, сбить с толку кого-л. БМС 1998, 332. 3. Волг. Болтать, пустословить. Глухов 1988, 123. 4. кому. Жарг. угол. Обманывать кого-л. Балдаев 1, 271. 5. Пск. Изменять кому-л. в любви. СПП 2001, 49. 6. кому. Новг. Готовить девушку к замужеству. Сергеева 2004, 245. 7. кому. Жарг. угол., мол. Готовить расправу с кем-л. Югановы, 301. 8. кому. Жарг. угол. Арестовывать, привлекать к уголовной ответственности кого-л. ТСУЖ, 167; Быков, 115. 9. Народн. Неодобр. Неумело вести какое-л. дело, путать, портить что-л. ДП, 428; СРНГ 16, 266; БМС 1998, 332.

Плести/наплести на косое веретено

Перм. Обманывать, говорить ерунду. МФС, 75; Сл. Акчим. 1, 116.

Плетение словес

Книжн. Ирон. О многословном, вычурном стиле; о гладкой по форме, но пустой и бессодержательной речи. БМС 1998, 451; БТС, 842; Мокиенко 1986, 33; ФСРЯ, 322.

Плетень без кольев

Волг. Шутл.-ирон. О болтуне, любителе приврать. Глухов 1988, 123.

Плехнуть рукой

Кар. То же, что махнуть рукой 2. СРГК 4, 545.

Плечевой бич

Жарг. мол. Бродяга-путешественник. Максимов, 35.

Плечи прочь

Пск. О состоянии крайней усталости. СПП 2001, 61.

Плечины снести (сносить)

Кар. Устать от тяжёлой работы. СРГК 4, 545.

Плечо в плечо

Разг. 1. Рядом, в непосредственной близости. НОС 7, 153. 2. Вместе, сообща. ФСРЯ, 323.

Плечо (плечом) к плечу

Разг. 1. В непосредственной близости, рядом с кем-л. 2. Вместе с кем-л. ФСРЯ, 323; БТС, 842; ФМ 2002, 346.

Плешь безумная

Жарг. шк. Шутл.-ирон. или Презр. Лысый учитель. (Запись 2003 г.).

Плешь тебя (его, вас) возьми!

Перм. Бран. Выражение возмущения, негодования, досады на кого-л., что-л.; пожелание избавиться от кого-л., чего-л. Подюков 1989, 150; Мокиенко, Никитина 2003, 261.

Плодом плодиться

Кар. Быстро размножаться. СРГК 4, 548.

Плоская острота

Книжн. Пошлая, грубая шутка. БМС 1998, 424.

Плоский скафандр

Жарг. угол. Милицейский щит. Балдаев 2, 40; ББИ, 224; Мильяненков, 232.

Плоть на плоть

Сиб. Вплотную. ФСС, 138.

Плоть от плоти

чьей. Книжн. О кровном или идейном родстве. Из Библии. ФСРЯ, 324; БМС 1998, 452; БТС, 845; ЗС 1996, 28.

Плохая (худая) надея

Волог. Неодобр. О ненадёжном человеке. СВГ 5, 34.

Плохо держать

Сиб. Неодобр. 1. Недобросовестно относиться к делу. 2. Морально опускаться. ФСС, 60.

Плохо лежит

1. Разг. О том, что легко можно украсть, присвоить. БТС, 491. 2. Разг. Ирон. О чём-л., что могут легко украсть. БМС 1998, 334.

Плохо спать ночью

Прибайк. Воровать. СНФП, 104.

Плохой глаз

Кар. (Новг.)., Орл., Прибайк. То же, что дурной глаз. СРГК 4, 551; СОГ 1989, 146; СНФП, 41.

Плохой на язык

Сиб. Неодобр. О несдержанном, грубом человеке. ФСС, 138.

Плохой (поганый, худой) на руку

Пск. Неодобр. То же, что нечистый на руку. СПП 2001, 67; СРНГ 35, 240.

Площадь круглых дураков

Разг. Шутл.-ирон. Площадь Пролетарской Диктатуры в Ленинграде - Санкт-Петербурге. Синдаловский, 2002, 143.

Площадь Леннона

Жарг. мол., муз. Шутл. Станция метро «Площадь Ленина». Синдаловский, 2002, 143.

Площадь соображений

Жарг. крим. Место встречи. Хом. 2, 166

Плыть в руки

кому. Разг. Доставаться кому-л. случайно, без приложения особых усилий. БМС 1998, 502; БТС, 846; Ф 2, 49.

Плыть (идти, следовать) в кильватере

Разг. Неодобр. или Ирон. Следовать неотступно за кем-л., сопровождать кого-л. БМС 1998, 260.

Плыть плавежом

Сиб. Плыть по течению реки. ФСС, 137.

Плыть плавком

Кар. Плыть в большом количестве (о рыбе). СРГК 4, 528.

Плыть по воле волн

Книжн. Отдаваться течению событий, не противодействовать им. БТС, 146.

Плыть по плану

Жарг. нарк. 1. Испытывать наркотическую эйфорию от курения гашиша. Скачинский, 187. 2. Курить гашиш. Балдаев 1, 322. План - гашиш.

Плыть по течению

Разг. Жить, действовать пассивно, подчиняясь сложившимся обстоятельствам, принятым образцам. БМС 1998, 568; ФСРЯ, 475; ЗС 1996, 151, 499; Мокиенко 1990, 129.

Плыть (уплывать, уходить, проходить) между пальцами

Народн. Быстро и незаметно расходоваться, тратиться (о деньгах). БТС, 876, 1410; ФСРЯ, 324; БалСок, 42.

Плюдать в окно

Ряз. Неодобр. Бездельничать. ДС, 405. Плюдать - плевать.

Предыдущая страница Следующая страница