Приглашаем посетить сайт

Куприн (kuprin-lit.ru)

Большой словарь русских поговорок (по темам)
Поговорки на букву "С" (часть 1, "САВ"-"СВО")


По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Поговорки на букву "С" (часть 1, "САВ"-"СВО")

САВАТЕЙКА

Охотиться за саватейками. Жарг. угол. Устар. Шутл. Находиться в бегах; бродяжничать. Трахтенберг, 43; СРВС 1, 50, 135, СРВС 2, 36, 63, 77, 84, 133, 178, 197, 207, 214; СРВС 3, 92, 109; ТСУЖ, 67, 126, 155, 170.

Стрелять саватейки. Жарг. угол. Устар. То же, что охотиться за саватейками. СРВС 1, 50, 135, СРВС 2, 36, 63, 77, 84, 133, 178, 197, 207, 214; СРВС 3, 92, 109; ТСУЖ, 67, 126, 155, 170. Саватейка - булка, ржаная лепёшка.

САВЁЛ

Савёл Прокофьевич. Жарг. угол., мол. Шутл. Савеловский вокзал в Москве. Грачев 1997, 120.

САВКА

Тот же Савка, на тех же санках. Народн. Ирон. Об отсутствии изменений в чём-л. ДП, 360.

САВЛ

Из Савла Павлом [стать]. Книжн. Измениться до противоположности, стать совершенно другим. Восходит к Библейской легенде об апостоле Павле. БМС 1998, 511.

САВРАС

Саврас без узды. Разг. Устар. Необузданный, бесшабашный молодой человек, которого ничто не стесняет, не сдерживает. ФСРЯ, 405; БТС, 1377.

САВРАСАЯ

На саврасой не объедешь кого. Прост. О человеке, которого трудно перехитрить, обмануть. ФСРЯ, 292; Мокиенко 1990, 83.

САД

Бешеный сад. Жарг. шк. Шутл. Школьный двор. (Запись 2004 г.).

Ботанический сад. Жарг. шк. Шутл.-ирон. Школа. ШС, 2001. От ботаник - прилежный ученик; ботать, ботанить - изучать что-л.

Вишнёвый сад. Жарг. гом. Общественный туалет в парке у Академии им. М. В. Фрунзе в Москве. От названия пьесы А. П. Чехова. Кз., 43.

Выкупать сад. Влад. В обряде сватовства: наряжать сосну разноцветными бумажками, развешивать на ней подарки. СРНГ 36, 18.

Детский сад. 1. Разг. Воспитательное учреждение для детей от трех до семи лет. ШЗФ 2001, 66. 2. Разг. Ирон. или Пренебр. О проявлении чьей-л. наивности, непонимания простых вещей. НРЛ-82; Глухов 1988, 34; Мокиенко 2003, 100. 3. Жарг. студ. (пед.). Факультет начальных классов. (Запись 2003 г.).

Пойти в берёзовый (в зелёный) сад. Сиб. Ирон. Умереть. ФСС, 142.

Пойти в сад. Арх. Проститься с подружками перед свадьбой (о невесте). СРНГ 36, 18.

Сашкин сад. См. Сашкин садик (САДИК).

Сесть в сад. Ворон. Заболеть от внезапного потрясения. СРНГ 36, 20.

Чёртов сад. Новг. Глухое, непроходимое место. НОС 10, 4.

Работать на два сада. Курск. Шутл. С аппетитом есть, поедать что-л. СРНГ 36, 20.

Одного саду вишенье. Пск. Одинаковый, сходный с кем-л. КПОС. Ср. Одного поля ягода.

Погулять по саду. Жарг. мол. Шутл. Сходить в туалет, помочиться. Максимов, 319.

Сады Армиды. Книжн. О чём-л. чудесном, сказочном. Происхождение оборота связывается с поэмой итальянского поэта Т. Тассо «Освобожденный Иерусалим» (1580 г.). БМС 1998, 511.

Сады небритых ежей. Жарг. дигг. Места в подземных коммуникациях, где обитают колонии бездомных, бомжей. Щуплов, 226.

Сады Семирамиды. Книжн. О чём-л. великолепном, прекрасном, чудесном. Ассирийской царицей Семирамидой были построены «висячие сады» в Вавилоне, которые считались одним из семи чудес света. БМС 1998, 511.

Уйти под сады. Морд. Умереть. СРГМ 2002, 14.

САДИК

Катькин садик. Разг., гом. Шутл. Сквер перед Александровским театром в Санкт-Петербурге с памятником Екатерине II, место встреч гомосексуалистов, шахматистов, представителей различных политических и религиозных направлений. Югановы, 102.

Сашкин садик (сад). 1. Прост. Шутл. Александровский сад в Санкт-Петербурге. (Запись 2006 г., С.-Петербург). 2. Жарг. гом. Александровский сад в Санкт-Петербурге как место встреч гомосексуалистов. Кз., 64.

САДИЛОВКА

Ходить на садиловку. Жарг. угол. Совершать кражи во время посадки в общественный транспорт. Балдаев 2, 125. Садиловка - остановка общественного транспорта.

САДИЛЬНИК

Держать садильник. См. Держать садку (САДКА).

САДИТЬ

Не садил, не поливал, а рвать поспел. Народн. Неодобр. О человеке, который пользуется результатами чужого труда в своих корыстных целях. Жиг. 1969, 227.

САДКА

Держать садку (садильник, садок). Жарг. угол. Совершать кражи при посадке в общественный транспорт, на вокзале. Б., 47, 62; Балдаев 1, 108; Балдаев 2, 25; ББИ, 215; СРВС 4, 27, 44, 75, 104, 135, 183; СВЯ, 27. Садка, садильник, садок - остановка общественного транспорта.

САДОК

Держать садок. См. Держать садку (САДКА).

САДОМ

Садом садить. Кар. Очень быстро делать что-л. СРГК 5, 620.

САЖА

Жить в саже. Кар. О жизни в благополучии, достатке. СРГК 2, 122; СРГК 5, 622.

Глядеть сквозь сажу. Сиб. Ирон. Быть грязным, запылённым. ФСС, 43; СРНГ 36, 38.

Мерять сажу колпаком. Диал. Неодобр. Бездельничать. Мокиенко 1990, 65.

САЖЕНЬ

Идти косовым саженем. 1. Дон. Шутл.-ирон. Двигаться в обход, окружным путем. СДГ 2, 82. 2. Волг. Шагать широко, размашисто. Глухов 1988, 56.

Видеть на три сажени в землю. Народн. Быть проницательным. Жиг. 1969, 212.

В косую сажень. Разг. О человеке очень высокого роста. ФСРЯ, 405. Косая сажень - русская мера длины, равная расстоянию от большого пальца вытянутой левой ноги по диагонали человеческого тела до конца указательного пальца поднятой вверх правой руки, т.е. около 216 см.

Косая сажень в плечах. Разг. О широкоплечем, богатырского сложения человеке. ФМ 2002, 408. БМС 1998, 511; ФСРЯ, 405.

Косовая сажень. Дон. Величина размаха рук. СРНГ 15, 63.

Печатная сажень. 1. Ср. Урал. То же, что косовая сажень. СРГСУ 4, 26. 2. Кар. Определённый объём леса, распиленный на дрова. СРГК 5, 622.

Сажень с вершком. Новг. То же, что в косую сажень. НОС 10, 5; Сергеева 2004, 140.

САЗАН

Пасти/ припасти сазана. Жарг. угол. Выслеживать жертву (о воре). Быков, 174; ТСУЖ, 129; СРВС 4, 183.

САЙДАКИ

Наставлять сайдаки. Сиб. Упираться руками в бока. СРНГ 36, 45.

САЙЗ

В сайз кому. Жарг. мол. Подходит по размеру. Рожанский, 43. Из англ. size. WMN, 79.

САК

Бить сака. Диал. То же, что давить сака. Мокиенко 1990, 88.

Давить сака. Жарг. угол. Шутл. Бездельничать. Б., 58. Сак - бездельник. Ср. разг. сачок.

САКАТЬ

Сакать да брякать. Кар. Шутл. Болтать, разговаривать. СРГК 1, 127.

САЛАЗКИ

Схлопотать по салазкам. Жарг. угол. Получить удар по скулам. Б., 168.

Возить на салазках кого. Морд. Бить, наказывать за воровство кого-л. СРГМ 1978, 82.

Выкатить салазки. Прост. Неодобр. Глазеть, таращиться на кого-л., на что-л. Елистратов 1994, 417.

Загибать/ загнуть салазки. Прост. 1. Пригибать лежащему на животе человеку ноги к спине. 2. Жестоко расправляться с кем-л., наказывать, притеснять кого-л. ФСС, 75; Глухов 1988, 46; Подюков 1989, 78.

Лезть/ залезть не в свои салазки. Морд., Ряз. Заниматься не своим делом, вмешиваться не в своё дело. ДС, 499; СРНГ 16, 340; СРНГ 36, 54; СРГМ 2002, 15.

Салазки ходят у кого. Морд. У кого-л. перекосило лицо (от злости, страха, боли). СРГМ 2002, 15.

Свернуть салазки кому. Волг., Морд. Строго наказать, побить кого-л. Глухов 1988, 145; СРГМ 2002, 15.

САЛАМАТЫ

Ездить по саламатам. Кар. В свадебном обряде: навещать родственников новобрачных, угощая их кашей и пирогами. СРГК 5, 624.

Ходить по саламатам. Олон. Обходить родственников с плачем и причитаниями. СРНГ 36, 58.

САЛО

Залить сала за кожу кому. Перм. Доставить большие неприятности кому-л. Подюков 1989, 1989, 81.

Сбавить комариного сала кому. Перм. Шутл.-ирон. Одёрнуть спесивого, высокомерного человека, давая понять, что он в действительности представляет собой. Подюков 1989, 181.

Комарье сало. Новг. Ирон. О худощавом человеке. НОС 10, 6.

Морское сало. Арх. Шутл. Медузы, появляющиеся на поверхности Белого моря в тихую, ясную погоду СРНГ 18, 278.

Нагуливать (наедать) сало. Прост. Полнеть, толстеть. СРНГ 36, 64; ФСС, 117; Глухов 1988, 88.

Сало (сальце) завязывается у кого. Курск. Кто-л. полнеет. БотСан, 112.

Сало за сало заходит у кого. Перм. Шутл. О человеке, живущем в достатке, благополучии. Подюков 1989, 180.

Сало за ухо зашло у кого. Сиб. Шутл. О полном, тучном человеке. СРНГ 36, 64.

Сало за шкуру залить. Одесск. Разбогатеть, начать жить очень благополучно. КСРГО.

Сало рассыпное. Жарг. угол. Шутл. Соль. ТСУЖ, 156; Мильяненков, 225.

Заплыть салом (сальцем). Разг. Неодобр. или Шутл.-ирон. То же, что нагуливать сало наесть. БотСан, 112; ПОС 12, 49.

Мазать салом по мусалам. Курск. Не выполнять обещаний, вводить кого-л. в заблуждение. СРНГ 17, 294.

Пройти салом. Народн. Шутл.-одобр. Избежать какой-л. опасности. СРНГ 36, 64.

Тем же салом, да по тем же ранам. Разг. Ирон. О новых ранах. БМС 1998, 511.

САЛПАН

Прохлопать салпанами. Урал. Допустить оплошность, пропустить, прозевать что-л. СРНГ 36, 66.

Развесить (распустить) салпаны. Урал. Слушать что-л. с увлечением и доверчивостью. СРНГ 36, 66.

САЛТЫК

На свой салтык. Прост. По-своему, на свой лад, образец. ФСРЯ, 406; Глухов 1988, 92. Выражение образовано сокращением пословицы

У всякого шлык на свой салтык, где шлык - башлык, салтык - обычай (из тюркск.) БМС 1998, 512.

Немой салтык. Морд. Шутл. О ребёнке, который долго не начинает говорить. СРГМ 2002, 14.

САЛФЕТ

Салфет вашей милости! Сиб. Шутл. Пожелание чихнувшему человеку. СФС, 160.

Салфет в уста кому! Урал. 1. Доброе пожелание: будьте здоровы! 2. Груб. Требование замолчать. СРНГ 36, 66.

САЛЬЦЕ

Заплыть сальцем. См. Заплыть салом (САЛО).

Сальце завязывается. См. Сало завязывается (САЛО).

САЛЮТ

Отдавать салют. Жарг. мол. Шутл. О рвоте. Никитина 1998, 393.

Трехпальцевый салют. Жарг. комп. Шутл. Выключение компьютера одновременным нажатием клавиш Ctrl - Alt - Del. Лихолитов, 1997, 48.

САМ

Владеть сам (сама) собой. Арх. Быть в состоянии контролировать свои чувства, управлять своими действиями. АОС 4, 124.

Выдерживать сам себя. Коми. Сдерживаться, не раздражаться, не нервничать. Кобелева, 59.

Выставлять сам себя. Арх. Выделяться оригинальным поведением, обращать на себя внимание. АОС 8, 242.

Говорить сам (сама) себе. Кар. Говорить про себя (о внутренней речи). СРГК 6, 256.

Нести сам себя. Пск. Неодобр. Важничать, зазнаваться. СПП 2001, 68.

Окончить сам себя. Кар. Покончить жизнь самоубийством. СРГК 4, 184.

Сабо самой. Жарг. мол. Шутл. Само собой. Зайковская, 42.

Сам без себя. Кар. 1. В состоянии невменяемости, вне себя. 2. В состоянии сильного испуга. СРГК 5, 626.

Сам большой. Прост. Совершенно независимый, самостоятельный человек, который может поступать так, как ему захочется. ФСРЯ, 406.

Сам в себя. Пск. О ребёнке, не похожем на своих родителей. СПП 2001, 68.

Сам на сам. 1. Морд. В одиночестве. СРГМ 2002,16. 2. Жарг. мол. Наедине с кем-л., один на один. Максимов, 373.

Сам не свой. 1. Разг. О человеке, находящемся в состоянии горя, печали, сильного расстройства. БМС 1998, 512; ФСРЯ, 406; ЗС 1996, 168; ДП, 145, 867; Верш. 6, 191. 2. до чего. Волог. О любителе чего-л. СРНГ 36, 71.

Сам от себя. Кар. По своей вине. СРГК 5, 626.

Сам по себе. Разг. 1. Самостоятельно, без помощи, опеки. 2. По собственной инициативе. 3. Отдельно от других. ФСРЯ, 407; ДС, 500; Верш. 6, 206; Глухов 1988, 143.

Сам Самыч. Разг. Шутл. Важный начальник. Елистратов 1994, 418.

Сам себе (себя) иванит. Волг., Сиб. Ирон. О человеке, который сам себя хвалит, превозносит. СРНГ 36, 71; Глухов 1988, 54.

Сам себе хозяин. Разг. О независимом, самостоятельном человеке. ФСРЯ, 407.

Сам себя не видит. Разг. Пренебр. О пьяном человеке. ДП, 793.

Сам себя шире. Перм. Ирон. Об очень полном человеке. Подюков 1989, 180.

Сам собой. Разг. 1. Невольно, непроизвольно, без каких-л. усилий. 2. Самостоятельно, независимо от кого-л., от чего-л. ФСРЯ, 407; СРГК 5, 626; Верш. 6, 206.

Оставаться самим собой. Разг. Быть естественным, непосредственным. ФСРЯ, 443.

Само собой [разумеется]. Разг. Не вызывает никакого сомнения; безусловно, конечно. БМС 1998, 512; ФСРЯ, 407.

Терять самого себя. Пск. Опуститься, утратить волю, стать жалким, никчёмным. СПП 2001, 68.

САМАРИТЯНИН

Добродетельный (добрый) самаритянин. Книжн. О человеке, всегда готовом помочь близкому. Образ заимствован из Библейской притчи. БМС 1998, 512.

САМКА

Я самка. Жарг. мол. Шутл. Телепередача «Я сама». БСПЯ, 2000.

На свою самку. Перм. Шутл. По своей воле, на свой страх и риск. Подюков 1989, 180.

САМОВАР

Вкруте не выпить самовар. Яросл. Спешно делать что-л. ЯОС 3, 23; СРНГ 36, 78.

Сесть на готовый самовар. Кар. Жить на всём готовом, не работая. СРГК 5, 627.

Выглядывать из-за самовара. Кар. Жить в очень тесном доме. СРГК 5, 627.

Поважничать с самоваром. Кар. Попить чаю в компании, побеседовать у самовара. СРГК 4, 575.

САМОГОН

Гнать самогон. Жарг. мол. Шутл. Заниматься онанизмом. Декамерон 2001, № 3.

САМОГОНОЧКА

Врезаться в самогоночку. Яросл. Начать пить спиртное в больших количествах, стать алкоголиком. ЯОС 3, 44.

САМОЛЁТ

Бить по самолётам. Жарг. спорт. (футб.). Шутл.-ирон. Бить намного выше ворот. РТ, 21.09.02.

Пойти пос-с-смотреть, как с-с-само-лёты с-с-садятся. Жарг. мол. Шутл. Сходить в туалет, помочиться. Никитина 2003, 615.

Посмотреть самолёты. Жарг. мол. Шутл. То же. Максимов, 334.

Самый самолёт. Жарг. мол. Одобр. О чём-л. превосходном, отличном. Вахитов 2003, 162.

САМОЛЁТИК

Запускать самолётик. Жарг. нарк., мол. Курить сигарету с наркотическим веществом. БСРЖ, 523.

САМОСВАЛ

Вываливать самосвал. Жарг. мол. Шутл. Опустошать пепельницу. h-98.

Я упала с самосвала (с сеновала), [тормозила, чем могла]. Жарг. мол. Шутл. О неаккуратной женской прическе. Максимов, 502.

Я упала с самосвала, тормозила головой, пока голову искала, две ноги ушли домой. Жарг. мол. Шутл. То же. Максимов, 502.

САМОСОЗНАНИЕ

Пролетарское самосознание. Жарг. угол. Шутл.-ирон. Воровство на производстве. Балдаев 1, 358.

САМОТЁК

Пускать/ пустить на самотёк. Разг. Неодобр. Давать делу совершаться стихийно, без плана, оставлять что-л. без организационного руководства. Мокиенко 2003, 100.

САМОТРЯС

Вертеть самотрясы. Кар. Проводить время в шумных забавах. СРГК 1, 173.

САМОХОДКА

Идти/ пойти (выходить/ выйти) самоходкой. Кар. Выходить замуж без венчания. СРГК 5, 632.

САМОЦВЕТЫ

Ставить самоцветы под глаза кому. Жарг. мол. Шутл. Избивать кого-л. до синяков. Максимов, 85.

САМСОН

Железный Самсон. Жарг. мол. Шутл.-одобр. О человеке атлетического телосложения. Максимов, 130.

Самсон и Далила. Книжн. Олицетворение мужской силы и женских чар. Оборот связан с образами Библейской мифологии. БМС 1998, 512.

САМЫЙ (САМАЯ, САМОЕ)

До самого нельзя. Вят., Костром., Свердл., Том. До крайнего предела, до конца. СРНГ 21, 14.

Скрозь до самого. Морд. Вплоть до чего-л. СРГМ 2002, 70.

Накласть по самое покорно благодарю кому. Ворон. Сильно избить кого-л. СРНГ 28, 399.

По самое некуда. Пск. До пресыщения, вволю (наесться). СПП 2001, 68.

САН

Расстригать/ расстричь из сана. Разг. Ирон. Снимать кого-л. с занимаемой престижной, высокой должности. Мокиенко 2003, 100.

САНА

Ни сана ни мана. 1. Народн. Абсолютно ничего (нет). ДП, 449; СРНГ 21, 214. 2. Нижегор. Никому; ни тебе ни мне. СРНГ 17, 354.

САНАТОРИЙ

Быть в санатории. Жарг. угол. Ирон. Находиться в заключении, сидеть в тюрьме, лагере, ИТУ или карцере. Р-87, 356; ББИ, 37.

Магаданский санаторий (санаторий-пляж). Жарг. угол. Ирон. ИТУ на Колыме, а также на берегу Охотского моря. Балдаев 1, 238; Балдаев 2001, 161.

Сталинский санаторий. Жарг. лаг. Шутл.-ирон. Тюрьма, лагерь, заключение. Росси 2, 391.

САНДАЛЬ (САНДАЛИИ)

Вперёд сандали! Жарг. мол. Предложение, требование удалиться. Максимов, 70.

Откинуть (скинуть) сандали (сандалии). Прост. Груб. Шутл.-ирон. Умереть. БСРЖ, 524; Максимов, 292, 374.

Подровнять сандали. Жарг. мол. Шутл.-ирон. То же, что откинуть сандали. Максимов, 322.

Поставить сандали в угол. Жарг. мол. Шутл.-ирон. То же, что откинуть сандали. h-98.

Протянуть сандали. Пск. Шутл. То же, что откинуть сандали. СПП 2001, 68.

Забрыцать сандаль. Жарг. угол. Вскрыть сейф. Хом. 2, 314.

Пьяный в сандаль. Мол. Шутл.-ирон. или Пренебр. Очень пьяный. Никитина 2003, 616.

Сандаль в ухо. Жарг. студ. Шутл. Сложный для усвоения учебный предмет. (Запись 2003 г.).

Сандалями щёлкнуть. Жарг. угол., мол. Шутл.-ирон. То же, что откинуть сандали. h-98.

САНДАРАК

Вить сандарак. Разг. Устар. Томиться в вынужденном безделье. БМС 1998, 513. Сандарак - канцелярская принадлежность: кусочек смолы, которым затиралось выскобленное на бумаге место.

САНИ

Залезать/ залезть не в свои сани. Курск. Неодобр. Вмешиваться не в своё дело. БотСан, 95.

Подковать сани кому. Диал. Шутл. Обмануть, провести кого-л. Мокиенко 1990, 128.

Садиться / сесть (лезть) не в свои сани. Разг. Неодобр. Занимать более высокое, не соответствующее своим способностям положение по службе, в обществе и т. п. ФСРЯ, 407; БМС 1998, 513; ФМ 2002, 412; Ф 1, 277.

Сани залётные. Жарг. мол. Шутл. Гинекологическое кресло. Вахитов 2003, 162.

Хоть в сани запрягай кого. Перм. Шутл.-одобр. О сильном, крепком, здоровом человеке. Подюков 1989, 82.

Жить в грубых санях. Печор. Жить безрадостно, испытывая трудности, лишения. СРНГП 2, 248.

Сидя на санях. Разг. Устар. В старости, на старости лет. БМС 1998, 513.

САНИТАР

Санитар леса 1. Публ. Волк. БСРЖ, 524. 2. Жарг. комп. Шутл. Человек, который взламывает компьютерные программы. Никитина 2003, 616. 3. Жарг. мол. Шутл.-ирон. Об аккуратном, чистоплотном человеке. Никитина 2003, 616.

САНКА

Бить санками. Пск. 1. Болтать, пустословить. ПОС 2,17. 2. Лгать, обманывать. СПП 2001, 68.

Дать под санки (по санкам) кому. Волг., Сиб. Сильно ударить кого-л. в челюсть. ФСС, 54; СФС, 60; Мокиенко 1990, 50; Глухов 1988, 30.

Санку набок воротит. Пск. Шутл. Об ощущении сильного холода. ПОС 4, 161.

Свернуть санку кому. Пск. Сильно избить, поколотить кого-л. СПП 2001, 68. Санка - челюсть.

САНКИ

В санки мать! Горьк. Эвфем. Бран. Восклицание, выражающее негодование, раздражение, возмущение. БалСок, 28.

Санки протянувши. Пск. Ирон. О слабом, больном человеке. СПП 2001, 68.

САНТИМЕНТЫ

Разводить сантименты. Книжн. Ирон. Проявлять излишнюю чувствительность. БМС 1998, 513.

САНТИМЕТР

Ни сантиметра в рот [не брать]. Жарг. мол. Шутл. Не курить, бросить курить. Максимов, 368.

САНЯ

Саня пуганый. Жарг. угол. Шутл.-ирон. О большом трусе. Б., 21.

САП

Сап его знает. Сиб. Абсолютно ничего не известно о чём-л. СФС, 161; СРНГ 11, 312; СРНГ 36, 123; Мокиенко 1086, 181.

Сап на сапа (по сапу). Волг. О похожих друг на друга напарниках, партнёрах. Глухов 1988, 143.

Сап храпа ищет (нашёл). Волг., Дон. Шутл.-ирон. О поисках себе подобного напарника, партнера. Глухов 1988, 143; СДГ 3, 104.

Тихим сапом. Прибайк. То же, что тихой сапой (САПА). СНФП, 108.

САПА

Тихой сапой. Разг. Исподтишка, скрытно, незаметно (действовать, добиваться чего-л.). БТС, 1325; ЗС 1996, 200, 231, 357; Мокиенко 1990, 129. Сапа - от франц. sape - траншея, подкоп. БМС 1998, 513-514; ФСРЯ, 408.

САПЕТКА

Надеть сапетку. Народн. Взять на себя заботу и ответственность за кого-л. СРНГ 19, 233.

САПОГ

Войти в сапог. Новг. Одобр. Попасть в благоприятную обстановку. НОС 1, 132.

Выобуть из сапог в лапти кого. Волог. Разорить кого-л. СРНГ 5, 321; Мокиенко 1990, 129.

Керзовый сапог. Печор. Пренебр. О коже лица с глубокими порами. СРГНП 1, 309.

Кирзовый сапог. Разг. Ирон. Обувная фабрика «Пролетарская победа» в Ленинграде (1970-е гг.). Синдаловский, 2002, 86.

Не снимая сапог. Разг. Неодобр. Грубо, бесцеремонно. НРЛ-97; Мокиенко 2003, 101.

Обуть (переобуть) из сапог в лапти кого. Народн., Новг. 1. Обмануть, перехитрить кого-л. ДП, 469, 650; ЗС 1996, 46; НОС 5, 8; НОС 7, 123; Сергеева 2004, 230. 2. Обобрать кого-л. Сергеева 2004, 230.

Одеть сапог. Жарг. мед. Загипсовать ногу. Максимов, 285.

Переобуться из сапог в лапти. Народн. Обеднеть, разориться. ДП, 469; НОС 5, 8.

Сапог крутой. Жарг. мол. Одобр. Большой специалист, человек, компетентный в какой-л. области. ТК-2000.

Сапог не ломает, чулок не марает. Народн. Шутл. О щёголе. ДП, 585.

Ступить в красный сапог. Арх. Неудачно выйти замуж, испытать много страданий в семейной жизни. СРНГ 15, 194.

Два сапога пара. Разг. Шутл. Об очень похожих, подходящих друг другу людях. БМС 1998, 514; ФСРЯ, 407; БТС, 240; ДП, 854; ЗС 1996, 521; Сергеева 2004, 151; Глухов 1988, 31; СПП 2001, 68.

Судить не свыше сапога. Разг. Судить лишь о том, что хорошо известно, доступно пониманию говорящего. Выражение из стихотворения А. С. Пушкина «Сапожник» (1829 г.). БМС 1998, 514.

В личных сапогах. Сиб. Шутл.-ирон. Босиком. СОСВ, 105.

В самородных сапогах. Моск. Шутл.-ирон. То же, что в личных сапогах. СРНГ 36, 98.

В сапогах. 1. Новг. О богатом человеке. НОС 10, 10. 2. Прибайк. О чём-л. дорогом по цене, недоступном, дефицитном. СНФП, 108.

Молотить (отмолотить) на сапогах кого. Жарг. угол., арм. Бить, избивать кого-л. ногами, сапогами. Б., 106.

Ходить в сапогах. Разг. Устар. Очень дорого стоить (о товаре). БМС 1998, 514.

Бить сапоги. Прост. Проходить срочную службу в армии. НРЛ-79; Мокиенко 2003, 101.

Вороньи сапоги. Арх. О растрескавшихся ступнях босых ног. АОС 5, 96; СРНГ 5, 114.

Выдать сапоги кому. Жарг. мол. Уволить кого-л. Максимов, 75.

Дать сапоги. Пск. Шутл. Улететь (о птицах). СПП 2001, 68.

Менять сапоги на лапти. Волг. Шутл.-ирон. Совершать невыгодную сделку. Глухов 1988, 84.

На сапоги. Разг. Устар. О взятке крупного размера. БМС 1998, 514; Ф 2, 89.

Сапоги всмятку. 1. Разг. Неодобр. или Шутл.-ирон. Чепуха, ерунда, полная бессмыслица. ФСРЯ, 408; БТС, 160; БМС 1998, 514. 2. у кого. Жарг. мол. Шутл. О состоянии сильной усталости. Максимов, 72.

Топтать сапоги. 1. Прост. Устар. Ходить куда-л., к кому-л., добиваясь чего-л. Ф 2, 206. // Перм. Ирон. Попусту, безрезультатно ходить куда-л., к кому-л., добиваясь чего-л. Подюков 1989, 204. 2. Жарг. арм. Совершать марш-бросок. Афг.-2000. 3. Жарг. мол. Служить в армии. Вахитов 2003, 179. 4. Жарг. мол. Шутл. Идти пешком. Максимов, 375.

Я про сапоги, а он про пироги. Народн. Шутл.-ирон. О непонимании друг друга собеседниками. ДП, 457.

Под сапогом чьим у кого. Разг. Под властью, под гнётом. ФСРЯ, 408; БМС 1998, 514.

САПОЖНИК

Холодный сапожник. 1. Новг. Человек, который шьёт неутеплённую обувь. НОС 12, 21. 2. Разг. Неодобр. Человек, относящийся к делу без души, не увлечённый своим делом. БМС 1998, 515.

САПОЖОК

Кокушкины сапожки. Сиб., Приамур. Растение башмачок крупноцветный. СОСВ, 99; СРГПриам., 121; СФС, 96.

САРАЙ

Долбаный сарай. Жарг. муз. Шутл. Звуковой эффект Dolby Surround. h-98.

Сарай балаболок. Разг. Презр. Центральный лекторий общества «Знание» в Ленинграде (1970-е гг.). Синдаловский, 2002, 163.

Сарай на колёсах. Жарг. мол. Шутл. Трамвай. Максимов, 190.

Сарай на привязи. Жарг. угол., мол. Шутл. Троллейбус. h-98; Балдаев 2, 27; ББИ, 216; Мильяненков, 226.

Трёхэтажный сарай. Жарг. шк. Шутл.-ирон. Школа. ВМН 2003, 118.

По сараю кому что. Жарг. мол. Безразлично, всё равно, не волнует кого-л. что-л. WMN, 80; Митрофанов, Никитина, 185; Югановы, 299.

Венчаться/ обвенчаться вокруг сарая. Прост. обл. Шутл.-ирон. Начинать супружескую жизнь без официальной регистрации брака. Мокиенко, Никитина 2003, 295.

САРАЙЧИК

Курочкин сарайчик. Жарг. мол. Шутл.-ирон. Публичный дом. Максимов, 214.

САРАНКА

Найти саранку. Сиб. Удариться, ушибиться. ФСС, 118. // Поцарапаться. СРНГ 36, 133.

Нанести саранку кому. Сиб. Шутл. Ударить кого-л. ФСС, 119.

Получить саранку. Сиб. Ирон. Уплатить штраф. ФСС, 145.

САРАНЧА

Поиграть в саранчу. Жарг. мол. Шутл. Основательно поесть; съесть запасы продуктов, опустошить холодильник в доме приятеля. Митрофанов, Никитина, 185; Вахитов 2003, 137.

САРАФАН

Бабий сарафан. Горьк. Неодобр. Выдумки, сплетни, небылицы. БалСок, 21.

Держаться за сарафан. Горьк. Быть тесно связанным с родителями, пользоваться их помощью, жить за их счёт. БалСок, 37.

Надеть сарафан кому. Новг. Женить кого-л. вопреки его желанию, насильно. СРНГ 36, 136.

Всем сарафаном. Жарг. мол. Коллективно, всей компанией. Максимов, 71.

САРГА

Сарги летят. Свердл. О быстрой ходьбе, работе. СРНГ 36, 142.

Содрать саргу. Сиб. Ограбить кого-л. СФС, 161; СРНГ 36, 142.

САРЫНЬ

Сарынь на кичку! Народн. Возглас волжских разбойников, которые, овладев кораблём, таким образом приказывали экипажу отправляться на нос корабля, чтобы не мешали грабить. ДП, 166; БМС 1998, 515; СРНГ 36, 149.

САТАНА

Сам сатана пестовал кого. Народн. Неодобр. То же, что сатане в дядьки годится. ДП, 134.

Сатана бы тебя (вас, его и пр.) взял! Прост. Устар. Бран. Выражение возмущения, негодования, досады по поводу кого-л. или чего-л. Мокиенко, Никитина 2003, 295.

Сатана в юбке. Прост. Неодобр. О неприятной, раздражающей своей непоседливостью, болтливостью и т. п. женщине. Мокиенко, Никитина 2003, 295.

Сатана тебя подхвати! Сиб. То же, что сатана бы тебя взял! СРНГ 36, 150.

Сатане в дядьки годится. Народн. Неодобр. О злом, коварном человеке. ДП, 134.

Пропасть за сатану. Кар. Неудачно жениться. СРГК 5, 284.

САТАР

Сатар базар. Волг. Неодобр. Шум, крик, неразбериха. Глухов 1988, 143.

САТИСФАКЦИЯ

Требовать сатисфакции. Разг. Устар. Вызывать на дуэль кого-л. БМС 1998, 515.

САХАР

Идти на сахар. Приамур., Сиб. Идти свататься со сладостями, предназначенными невесте. ФСС, 86; СРГПриам., 107.

Не сахар. Разг. Неодобр. 1. О человеке с трудным характером, неуживчивом, строптивом. Мокиенко 2003, 101. 2. О чём-л. тягостном, нелёгком, неприятном. НСЗ-80. 3. кому. Нелегко, трудно, безрадостно. ФСРЯ, 408.

Сахар Мёдович. Народн. Ирон. О льстивом, угодливом, неестественно слащавом человеке. БМС 1998, 516; ДП, 471.

Сосать сахар. Новг. Неодобр. Бездельничать. НОС 10, 12.

Чёрный (коричневый) сахар. Жарг. нарк. Героин. БС, 35.

Варить сахара. Жарг. мед. Делать анализ крови на сахар. БСРЖ, 525.

Возрастать (расти) на сахарах. Волг., Дон. Расти, не зная трудностей. Глухов 1988, 13, 140; СДГ 1, 73; СРНГ 36, 153.

Хоть сахаром не корми кого. Сиб. Очень увлечён делом, любит какое-л. дело. ФСС, 96.

САЧОК

Бить сачка. 1. Диал. Играть в бабки. 2. Прост. Неодобр. Бездельничать, лентяйничать. БМС 1998, 516; Мокиенко 1989, 190.

Давить сачка. Прост. Неодобр. То же, что бить сачка 2. БМС 1998, 516; Мокиенко 1990, 88.

СБАБУНЬ

Со сбабунем. Пск. Шутл. Об ироничном, насмешливом человеке. СПП 2001, 68.

СБЛЁВ

До сблёву чего. Жарг. мол. Много, в большом количестве. Елистратов 1994, 421.

СБЛЁВЫШ

Морковный сблёвыш. Жарг. мол. Пренебр. 1. Выкидыш. 2. Недоношенный ребёнок. Максимов, 254.

СБОКУ

Сбоку припёка. См. ПРИПЕКА.

СБОР

Сбор блатных и шайка нищих. Жарг. шк. Шутл.-ирон. Родительское собрание. (Запись 2003 г.).

Сбор одежды для беженцев. Жарг. шк. Школьный гардероб. (Запись 2003 г.).

Сбор отходов. Жарг. шк. Пренебр. Школьная столовая. (Запись 2003 г.).

В сборе. Жарг. техн. В собранном состоянии. НРЛ-70.

Маланьины сборы. Народн. Шутл.-ирон. О больших приготовлениях к чему-л. ДП, 566.

СБОРИЩЕ

Сборище вампиров. Жарг. шк. Презр. 1. Педагогический коллектив. 2. Учительская. ВМН 2003, 119.

СБОРКА

Жёлтая сборка. Жарг. комп. О производстве компьютера в странах Азии. Садошенко, 1996; Ваулина, 46.

Коленная сборка. Жарг. комп. Шутл. О компьютере, собранном на мелкой фирме или дома из отдельных частей. Вахитов 2003, 81.

Красная сборка. Жарг. комп. Компьютер отечественного или восточноевропейского производства - ГДР, ВНР, НРБ. Садошенко, 1995; Шейгал, 206; Мокиенко, Никитина 1998, 290.

Серая (чёрная) сборка. Жарг. комп. Не вполне легальная сборка компьютера. Ваулина, 18-19; Садошенко, 1996.

Посконные сборки. Сиб. Бран. О неопрятном, неряшливом человеке. СРНГ 30, 166.

Собирать сборки. Прибайк. 1. Болтать, пустословить. 2. Распространять слухи о ком-л., о чём-л.; наговаривать на кого-л. СНФП, 108.

СБРУЯ

Офицерская сбруя. Жарг. угол. Ирон. Верёвочная удавка. Балдаев 1, 301.

Рыжая сбруя. Жарг. угол., мол. Массивная золотая цепочка. Балдаев 2, 21.

СБУТА

Дать сбуту кому. Кар. Доставить много забот, хлопот кому-л. СРГК 5, 647.

СВАДЕБНОЕ

Бросать свадебное. Кар. В свадебном обряде: бросать на пол пироги, блины и прочее угощение. СРГК 1, 119.

СВАДЬБА

Алмазная (бриллиантовая) свадьба. Разг. Семидесятилетний юбилей бракосочетания. ФСС, 410.

Бабичья свадьба. Одесск. 1. Угощение после венчанья. 2. Второй день свадьбы. КСРГО.

Золотая свадьба. Разг. Пятидесятилетний юбилей бракосочетания. ФСРЯ, 410; ФМ 2002, 412.

Кошечья свадьба. Костром. Шутл.-ирон. Непрочный брак. СРНГ 15, 139-140.

Маланьина свадьба. Народн. О больших приготовлениях к чему-л. ДП, 566.

Свининая свадьба. Алт. Свадьба без венчания и регистрации. СРГА 4, 61.

Серебряная свадьба. Разг. Двадцатипятилетний юбилей бракосочетания. ФСРЯ, 410; ФМ 2002, 413.

Собачья свадьба. 1. Кар. Неодобр. Неофициальные супружеские отношения. СРГК 5, 649. 2. Жарг. угол., мол. Груб. Половое сношение нескольких мужчин с одной женщиной. Балдаев 2, 49. 3. Волг. Презр. Компания хулиганов, бродяг. Глухов 1988, 151.

Тришкина свадьба. 1. Дон. Шутл. О большом скоплении народа. СДГ 3, 162. 2. Волг. Презр. То же, что собачья свадьба 3. Глухов 1988, 161.

Чёртова свадьба. Кар. Шутл. Вихрь пыли. СРГК 5, 649.

Выводить свадьбу. Сиб. В свадебном обряде: церемония проводов гостей. ФСС, 34.

Ехать на свадьбу (в сватья, в свахи). Костром. Помогать в довивании основы на навой (при ткании). Громов 1992, 63.

На Маланьину свадьбу. Волг., Пск. Шутл. О большом количестве приготовленной кем-то еды, пищи, какого-л. продукта. Глухов 1988, 91; СПП 2001, 68.

Перенимать свадьбу. Костром. В свадебных обрядах - останавливать свадебный поезд, требуя выкупа. СРНГ 26, 172.

До свадьбы далеко (заживёт). Прост. Шутл. Слова утешения человеку, получившему ушиб, повреждение. ФСРЯ, 410; ФСС, 53; ЗС 1996, 487; Глухов 1988, 48; СНФП, 109.

СВАЙКА

Чёртова свайка. Прост. Устар. Бран. О человеке, вызывающем возмущение, негодование, раздражение (каким-л. поступком). Мокиенко, Никитина 2003, 296.

Держаться за свайку. Жарг. угол. Заниматься онанизмом. Балдаев 1, 109; ТСУЖ, 47; СРВС 2, 32, 36, 116, 174; СРВС 3, 88, 200; СВЯ, 27; Б., 47; УМК, 93.

СВАЛ

Под свал. 1. Арх. Не делая различий, без разбора, всё подряд. СРНГ 36, 205. 2. Кар. О беспорядочно уложенных постелях. СРГК 5, 649.

СВАТ

Большой сват. Дон. Главный распорядитель на свадьбе. СДГ 1, 35.

Коробейный сват. Яросл. Дружка или родственник невесты, который везёт приданое. ЯОС 5, 68.

Красный сват. Сиб. Агитатор, призывающий крестьян вступить в колхоз. ФСС, 172.

Ни сват ни брат кому. Разг. Посторонний, чужой человек. ФСРЯ, 411; БТС, 95.

Ни свата ни брата у кого. Волг., Пск. Об отсутствии родственников у кого-л. Глухов 1988, 110; СПП 2001, 68.

Вечерние сваты. Дон. Родители невесты. СДГ 1, 63.

Выправиться в сваты. Пск. Шутл. То же, что ехать в сваты. СПП 2001, 68.

Ехать/ поехать в сваты. Пск., Смол. Шутл. Портиться, скисать (о пище). СПП 2001, 68; СРНГ 36, 216.

Ехать в сватья. См. Ехать на свадьбу (СВАДЬБА).

СВАХА

Красная сваха. Волог. Женщина-агитатор в годы коллективизации. СВГ 3, 121.

Переезжая сваха. 1. Прост. Человек, часто меняющий место жительства. ФСРЯ, 411. 2. Волг. Человек, который часто меняет своё мнение. Глухов 1988, 122.

Ехать в свахи. См. Ехать на свадьбу (СВАДЬБА).

СВАЯ

Бить сваи. Прибайк. Очень стараться, проявлять усердие, прилагать невероятные усилия, чтобы достичь чего-л. СНФП, 109.

Забить сваю кому. Жарг. мол. Совершить половой акт с кем-л. Елистратов 1994, 421.

СВЕЖАК

На свежака (свежачка). Разг. На свежий взгляд, непредвзято. Елистратов 1994, 422.

СВЕЖАЧОК

На свежачка. См. На свежака (СВЕЖАК).

СВЕЖЕСТЬ

Не первой свежести. Разг. Бывший в употреблении, изношенный, истрёпанный. ФСРЯ, 411.

СВЕРХА

Сверха наниз. Народн. К старости. СРНГ 20, 48.

СВЕРХУ

Сверху донизу. Разг. 1. Целиком, полностью. 2. Повсеместно, повсюду. ФСРЯ, 411.

Смотреть сверху вниз на кого. Разг. Относиться к кому-л. с пренебрежением, вести себя высокомерно. Ф 2, 168.

Топтать сверху. Жарг. авиа. Заливать полные баки топлива. Максимов, 423.

СВЕТ

Статья большая, находится на отдельной странице.

СВЕТИЛО

Восходящее светило. Книжн. О человеке, начинающем приобретать славу, известность. БТС 153.

Дневное светило. Книжн. Солнце. ШЗФ 2001, 67.

Погасить светило. Жарг. угол. Разбить уличный фонарь, электролампочку. ТСУЖ, 134; Балдаев 1, 323.

СВЕТИЛЬНИК

Светильник разума. Жарг. шк. Шутл.-ирон. 1. Отличник. 2. Учитель. Максимов, 377.

СВЕТИТЬ

Не светило, не горело, да вдруг и припекло. Народн. Ирон. О неожиданных трудностях, неприятностях. ДП, 569.

СВЕТОК

Самый светок. Сиб. О возрасте, когда человек полон сил, здоровья, энергии. ФСС, 173.

Чуть светок (светочек). Кар. Очень рано, на рассвете. СРГК 5, 659.

СВЕТОЧЕК

Чуть светочек. См. Чуть светок (СВЕТОК).

СВЕТУШЕК

Не видеть белого светушка. Кар. Страдать от боли, усталости. СРГК 5, 659.

СВЕЧА

Свеча погасла. Перм. О смерти одного из супругов или другого очень близкого человека. Подюков 1989, 182.

Ходить (идти) со свечами. Жарг. угол. Идти по улице с двумя конвойными, держащими в руках оголённые шашки. Трахтенберг, 64. // Идти по улице с конвойными. СРВС 1, 156; СРВС 2, 82, 93, 212; СРВС 3, 123, 131.

Днём со свечою поискать. Народн. О чём-л. редком, удивительном. ДП, 572.

Вставать/ встать на свечу. Жарг. спорт. (конн.) Вставать на дыбы (о лошади). БСРЖ, 528.

Ставить обидящую свечу. Разг. Устар. Желать гибели обидчику. БМС 1998, 519.

СВЕЧКА

Потухни, свечка. Жарг. мол. Требование замолчать. Максимов, 335.

Под свечками. Угол., арест. Устар. Под ружьями. СРВС 3, 230.

При свечке в очках не распознаешь кого. Народн. Неодобр. О хитром обманщике. ДП, 204.

Свечки в головах стоят у кого. Кар. О человеке, находящемся при смерти. СРГК 5, 659.

Свечки с глаз сыплются у кого. Кар. О действии сильного удара по лицу, голове. СРГК 5, 660.

Махнуть свечкой. Жарг. шк. Устар. Сделать реверанс. ШС, 2001.

Гасить свечку. Кар. Отказываться выйти замуж за кого-л. СРГК 1, 330; СРГК 5, 660.

Заделать свечку кому. Жарг. угол. Изнасиловать женщину группой, задрав и завязав над головой платье. Балдаев 2, 30; ББИ, 218.

Задуть свечку. Жарг. мол. Замолчать. Максимов, 140.

Зажечь свечку. Жарг. спорт. (футб.). Направить мяч высоко вверх (о неправильно выполненном ударе). Никитина 2003, 620.

Просить на свечку у кого. Арест. Ирон. Избивать вновь прибывшего арестованного. СРВС 1, 59.

СВИД

Свид на лицо. Перм., Сиб. Очная ставка, личная встреча для выяснения каких-л. противоречий. СГПО, 561; СРНГ 17, 86.

СВИДАНИЕ

Свидание с Ихтиандром. Жарг. мол. Шутл.-ирон. Тошнота, рвота (как правило - после большого количества выпитого спиртного). (Запись 2004 г.).

СВИНАРКА

Свинарка и пастух. Разг. Шутл.-ирон. Скульптура В. Мухиной «Рабочий и колхозница» в Москве. Елистратов 1994, 422.

СВИНЕЦ

Лютый свинец. Нижегор. Пули. СРНГ 17, 250.

СВИНКА

Скормить свинкам кого. Жарг. крим. Бросить связанного проволокой человека в клеть с голодными боровами, которые съедают его до последней косточки, таким образом не остается никаких следов преступления. Хом. 2, 322.

СВИНСТВО

Куражить свинство. Сиб. Неодобр. Куражиться, безобразничать. ФСС, 101.

СВИНЬЯ

На трёх свиней корму не разделит. Народн. Ирон. О глупом, бестолковом человеке. ДП, 436.

Свиней не накормит. Сиб. Пренебр. О нерадивой хозяйке. ФСС, 118.

На свинье не объехать (не объедешь). 1. кого. Перм. О чрезмерно гордом, высокомерном человеке. Подюков 1989, 92. 2. что. Пск. Трудно справиться с чем-л., противостоять чему-л. Шап. 1959, 314.

Не видать свинье неба, [а бабе Питера]. Прост. Шутл.-ирон. О чём-л. недостижимом, неосуществимом. СРГК 4, 521; ЗС 1996, 346.

Свинье в подружки годится. Горьк. О неопрятной женщине. БалСок, 48.

Свинье под хвост. Горьк. Неодобр. О чём-л. скверном, никчёмном. БалСок, 52.

Когда свиньи с поля будут шагом идти. Диал. Шутл. Никогда. Мокиенко 1986, 211.

Одной свиньи мясо. Кар. О сходных, близких по каким-л. качествам людях. СРГК 3, 268.

От седьмой свиньи поросёнок. Прибайк. Шутл.-ирон. Дальний родственник (чаще - о сомнительном родстве. СНФП, 110.

Ломать свинью. Горьк. Неодобр. Бездельничать, лодырничать. БалСок, 52.

Надеть на свинью хомут. Народн. Ирон. О нелепом, бесполезном поступке человека, стремящегося помочь кому-л. ДП, 633.

Подкладывать/ подложить свинью кому. Разг. Неодобр. Вредить, причинять большую неприятность кому-л. ФСРЯ, 413; БТС, 870; БМС 1998, 519; ФМ 2002, 420; Мокиенко 1990, 142; ЗС 1996, 231, 356; СПП 2001, 69.

Подпихнуть свинью кому. Сиб. Неодобр. То же, что подложить свинью. ФСС, 140.

Свинью сосал. Пск. Шутл. О грязном, перепачканном ребёнке. СПП 2001, 69.

Кабанская свинья. Ворон. Бран. О грубом, неблагодарном человеке. СРНГ 12, 282.

Красная свинья Совдепии. Жарг. угол. Презр. Партийно-советский хозяйственный руководитель, ставший приватизатором. Балдаев, 2001, 160.

Свинья в ермолке. Прост. Презр. О чванливом, бесцеремонном человеке с низкими помыслами и большими претензиями (ничем не обоснованными). Выражение из комедии Н. В. Гоголя «Ревизор». Мокиенко, Никитина 2003, 296-297.

Свинья грязи найдёт. Прикам. Неодобр. О человеке, нашедшем компаньона в каком-л. предосудительном деле. МФС, 62.

Свинья за углом вспоминает кого. Волг. Шутл. Предсказание икающему человеку. Глухов 1988, 145.

Свинья мокрогубая. 1. Волг. Пренебр. О неряшливом, нечистоплотном человеке. Глухов 1988, 145. 2. Сиб. Бран. О человеке, вызывающем отрицательные эмоции. СФС, 163.

Свинья на лыжах. Жарг. мол. Шутл.-ирон. или Пренебр. Девушка, плохо катающаяся на роликовых коньках. TK-2000.

Свинья на рыле поднесла (принесла) кому что. Народн. О том, что досталось легко, без особых усилий. ДП, 157; НОС 10, 23.

Свинья носом переборет и бросит. Пск. Пренебр. О чём-л. плохом, некачественном, никуда не годном. СПП 2001, 69. Перебороть - перерыть, переворошить.

Свинья под дубом. Разг. Презр. О неблагодарных людях, разрушающих то, плодами чего они прежде пользовались, наслаждались. Название басни И. Крылова (1825). Мокиенко, Никитина 2003, 297.

Двум свиньям пойло не разольёт. Сиб. Неодобр. О неумелой хозяйке. СРНГ 36, 289.

К свиньям [собачьим]! Прост. Бранно. Выражение недовольства, раздражения по поводу кого-л., чего-л. Мокиенко, Никитина 2003, 297.

[Ну тебя (вас, его и пр.)] к свиньям [собачьим]! Прост. Бран. Пожелание кому-л. убираться; выражение желания отделаться, избавиться от кого-л., чего-л. (обычно - надоедающего, досаждающего). Мокиенко 1986, 182; Мокиенко, Никитина 2003, 297.

Ступай к свиньям на пасеку! Ворон. Бран. Восклицание, выражающее гнев, негодование, возмущение. СРНГ 25, 253.

Трём свиньям корму не разделит. Перм., Кар. Неодобр. О глупом, бестолковом, неумелом человеке. СРГК 5, 418; Подюков 1989, 169; Мокиенко 1990, 64.

СВИСТ

Толстый свист. Жарг. мол. Неодобр. Наглая ложь. Максимов, 378.

Художественный свист. Жарг. мол. Шутл.-ирон. Слухи, сплетни. БСРЖ, 529.

Просвистать на свистах что. Сарат. Неодобр. Потерять что-л., лишиться чего-л. из-за легкомыслия, необдуманных поступков. СРНГ 36, 296.

СВИСТОК

Дать три зелёных свистка кому. Жарг. мол. Шутл. Подать кому-л. сигнал. Никитина 2003, 622.

Взять (дёрнуть) за свисток кого. Жарг. угол. Схватить кого-л. за горло. ТСУЖ, 48; СРВС 2, 37, 32, 116, 174; СВЯ, 28; ТСУЖ, 48.

Выплюнуть свисток. Жарг. мол. Перестать лгать, обманывать кого-л. Максимов, 76.

Главный свисток. Жарг. шк. Директор школы. Максимов, 84.

Подать свисток. Жарг. угол. Закричать. Балдаев 2, 30; ББИ, 218; Мильяненков, 228.

Проглотить свисток. Жарг. мол. Солгать, обмануть кого-л. Максимов, 345.

Свисток от паровоза. Жарг. мол. Шутл.-ирон. Болтун. Максимов, 303.

Уходить/ уйти в свисток. Разг. Ирон. Растрачиваться вхолостую, обращаясь в пустые фразы, слова. БСРЖ, 529.

СВИТЕР

Шерстяной свитер. Жарг. гом. Шутл. Задний проход. Кз., 142.

СВИЩ

Хоть в ореховый свищ полезай. Влад. О безвыходной ситуации. СРНГ 23, 337.

СВОБОДА

Свобода попугаям. Жарг. шк. Шутл. Перемена. (Запись 2003 г.). Из юмористической миниатюры Г. Хазанова.

Свобода слова. Жарг. шк. Шутл. Каникулы. ВМН 2003, 119.

Научить свободу любить. Жарг. лаг. Жестоко расправиться с заключённым, создать невыносимые условия для заключённого. Р-87, 351.

Продавать/ продать свободу. Жарг. угол. Признаваться в незначительном преступлении с целью скрыть более тяжкое. ТСУЖ, 147; Балдаев 2, 30; ББИ, 218.

СВОБОДНО

Дышать свободно. Разг. Не испытывать неудобств, стеснения. Ф 1, 181.

СВОД

Сойтись сводом. Сиб. Устар. Жениться без венчания. СБО-Д2, 192.

Не свести своду. Кар. Не суметь договориться с кем-л. о чём-л. СРГК 5, 655.

Делать своды. Дон. Сводить жениха с невестой на рукобитье. СДГ 3, 110.

СВОЙ (СВОЁ, СВОЯ)

Брать/ взять своё. Разг. 1. Добиваться поставленной цели, желаемого. 2. Проявлять себя во всей полноте, со всей силой. 3. Одолевать, оказывать своё воздействие на кого-л. (о чувстве, состоянии). 4. Сказываться на ком-л. (о возрасте, годах). ФСРЯ, 47.

Вести своё. 1. Арх. Делать что-л. по-своему, настаивать на своём. АОС 4, 10. 2. Коми. Своевольничать. Кобелева, 58.

Выбрать своё. Арх. Добиться своего. АОС 6, 113.

Гонять своё. Жарг. мол. Шутл.-ирон. 1. Погрузиться в себя, свои мысли; глубоко задуматься. Урал-98. 2. Разговаривать с самим собой, проговаривать свои мысли вслух. БСРЖ, 530.

Имать своё. Печор. Поступать по-своему. СРГНП 1, 292.

Наладить на своё. Волг. Сделать что-л., поступить по-своему. Глухов 1988, 90.

Отдавать/ отдать за своё. Прикам. Разрешать кому-л. усыновить своего ребёнка. МФС, 70.

Становить на своё. Дон. Настаивать на своём. СДГ 3, 140.

Нарваться (наскочить) на своего. Волг. Получить отпор. Глухов 1988, 92.

Не упускать/ не упустить своего. Прост. Делать всё возможное для удовлетворения своих потребностей, для своей выгоды. Ф 2, 221.

Признать своей что. Угол. Сознаться в совершении преступления. Балдаев 1, 350; ТСУЖ, 144.

Гонять/ прогнать о своём. Жарг. мол. Рассказывать о своих проблемах, наболевшем: навязывать кому-л. свои проблемы. Урал-98.

Вести на своём. Арх. То же, что вести своё 1. АОС 4, 10.

Зарубить на своём. Ряз. Настоять на своём. ДС, 506; СРНГ 8, 11.

Оставаться/ остаться при своём. Разг. Устар. Ничего не приобретать и ничего не терять. Ф 2, 20.

Ставить на своём. Разг. Устар.; Морд. То же, что стоять на своём. Ф 2, 182; СРГМ 2002, 131.

Стоять на своём. Разг. Не изменять своих взглядов, своего мнения. ФСРЯ, 459; Ф 2, 190; Мокиенко 1990, 96.

И своим и чужим. Волг. Неодобр. О не в меру услужливом человеке. Глухов 1988, 59.

Трепать своим. Новг. О приступе эпилепсии. НОС 11, 57.

Ехать на своих. Диал. Идти пешком. Мокиенко 1990, 83.

Знай своих, поминай наших! Народн. Угроза, предупреждение кому-л. ДП, 145.

И своих не узнает. Пск. О состоянии человека после сильного удара, побоев. Доп., 1858.

На своих двоих. Разг. Шутл. Пешком. ДП, 277; БТС, 241; Ф 2, 127; ЗС 1996, 497; Глухов 1988, 92.

Остаться не при своих. Кар. Ни о чём не договориться, не прийти к соглашению. СРГК 4, 256; Мокиенко 1990, 96.

От своих отстал, а к чужим не пристал. Народн. О человеке, утратившем связь со своей средой, со своими единомышленниками. ДП, 473.

Расходиться/ разойтись при своих. Разг. Приходить к взаимоприемлемому соглашению. ДП, 460; ЗС 1996, 350.

Своих не соберёшь (не узнаешь)! Прост. Угроза расправы. БТС, 1378; СРНГ 35, 37; Глухов 1988, 104.

Зайти не в свою. Жарг. угол. Быть задержанным, арестованным. ТСУЖ, 70; Балдаев 1, 141; СРВС 3, 92; СВЯ, 34.

Делать своя-моя. Урал. Получать что-л. по знакомству. СРНГ 36, 329.

Своя своих не познаша. Народн. О ситуации, когда по недоразумению сторонника принимают за противника. Жук. 1991, 293.

Предыдущая страница Следующая страница