Приглашаем посетить сайт
Статьи на букву "Э"
"Эврика!" (греч.) - "Я нашел!" Восклицание, приписываемое величайшему из математиков древности Архимеду Сиракузскому (ок. 287-212 гг. до н.э.). Римский инженер и зодчий Витрувий (I в. до н.э.) в 9-й книге трактата "Об архитектуре" рассказывает: сиракузский царь Гиерон подозревал своего ювелира в том, что при выделке золотой короны он применил серебра больше, чем следовало. Доказать это он поручил Архимеду; над определением состава сплава Архимед трудился очень долго и безуспешно, пока наконец случайно, во время купанья, не открыл новый закон гидростатики. (Всякое тело, погруженное в жидкость, теряет в своем весе столько, сколько весит вытесненная им жидкость.) Архимед пришел от этого открытия в такой восторг, что голый с криком "Эврика!" побежал из купальни домой, чтобы проверить свою теорию. Восклицание "эврика" употребляется как выражение радости при каком либо открытии, при внезапно появившейся, осеняющей мысли.
|
Выражение, означающие язык иносказательный, полный умолчаний, намеков, аллегорий; происходит от имени легендарного греческого баснописца Эзопа, жившего, по преданию, в VI в. до н.э. Эзоп был рабом; так как о многом говорить свободно, открыто было для него опасно, он обратился к аллегорической, басенной форме. Выражение "эзопов язык" введено в широкий оборот М.Е. Салтыковым-Щедриным; так он называл ту особую, "рабью" манеру иносказательного изложения, которую писателям приходилось применять для обхода царской цензуры.
|
Слова Городничего в комедии Н.В. Гоголя "Ревизор" (1836), д. 2, явл. 8. Когда Хлестаков говорит, что обязательно заплатит свой долг по счету в гостинице, Городничий, принимая его за ревизора, приехавшего инкогнито, произносит: "О, тонкая штука! Эк, куда метнул! Какого туману напустил! Разбери, кто хочет". Выражение это, часто цитируемое не вполне точно, употребляется иронически в значении: эк, о каких высоких предметах начал говорить.
|
После открытия Америки в Европе получили распространение рассказы о расположенной в неисследованных областях Южной Америки сказочной стране, изобилующей золотом и сокровищами. Реальным основанием для создания этой легенды послужил религиозный обычай туземного населения нынешней Колумбии, обязывавший его вождя (касика) выезжать в определенные дни к священному озеру Гватавита, где он, осыпав себя золотым песком, совершал жертвоприношение, после чего смывал с себя золото в озере. Баснословные сокровища, сведения о которых передавала молва, стали привлекать предприимчивых путешественников различных национальностей. Один из них, испанский конквистадор Франциско Орельяна, участник экспедиции завоевателя Перу Писсаро, исследовав в 1541 г. реку Амазонка, стал утверждать, что сказочная страна находится недалеко от нее. Его рассказы, полные фантастических сведений, обогатились новыми подробностями после путешествия в Америку испанца Мартинеса, утверждавшего, что он провел семь месяцев в городе Маноа, где в невиданной роскоши живет король Моско. Мартинес назвал якобы открытый им край El Dorado, что по-испански значит "золоченый".
|
В греческой мифологии Эскулап - бог медицины. Имя его стало нарицательным именем врача. В таком же значении употребляется выражение "сын Эскулапа".
|
Цитата из стихотворения без заглавия С.А. Сафонова (1867-1904): Это было давно... Я не помню, когда это было... Пронеслись, как виденья, - и канули в вечность года, Утомленное сердце о прошлом теперь позабыло... Это было давно... Я не помню, когда это было, Может быть - никогда...
|