Приглашаем посетить сайт

Литература 20 век (20v-euro-lit.niv.ru)

Словарь ударений русского языка
Слова на букву "А" (часть 2, "АНА"-"АЭР")

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Слова на букву "А" (часть 2, "АНА"-"АЭР")

анафора

Á сущ см. Приложение II

(повтор слова или словосочетания в начале нескольких стихотворных строк)

Вот пример ана́форы:

Терпеливо, как щебень бьют,

Терпеливо, как смерти ждут,

Терпеливо, как вести зреют,

Терпеливо, как месть лелеют -

Буду ждать тебя.

М. И. Цветаева,

«Терпеливо, как щебень бьют…»

Сведения о происхождении слова:

Слово происходит от греческого ἀναφορά ‘вынесение’, однако не сохраняет ударение первоисточника.

"Узелок на память":

Если ударение в этом слове затрудняет вас, то, возможно, поможет ассоциация ана́фора - повто́р: у обоих слов ударение падает на второй слог. См. также эпифора.

антик

Á сущ; 214 иск, 208 иск см. Приложение II

(устар. старинный предмет художественной работы)

анти́ка мн. анти́ки анти́ков

Под образом простой ночник из глины

Чуть освещал глубокие морщины,

Драгой анти́к, прабабушкин чепец

И длинный рот, где зуба два стучало, -

Все в душу страх невольный поселяло.

А. С. Пушкин, Сон (Отрывок)

Сведения о происхождении слова:

Это латинское по происхождению слово, ср. antiquus, заимствовано нашим языком из французского, ср. antique; оно сохраняет ударение и языка-источника, и языка-посредника.

Антихрист

Á сущ; 214 иск см. Приложение II

(с прописной буквы: лже-Христос, злейший из многочисленных противников Христа; со строчной буквы: употребляется как бранное слово)

Анти́христ Петр распаренную глыбу

Собрал, стянул и раскачал, -

Остриг, обрил и, вздернувши на дыбу,

Наукам книжным обучал.

М. А. Волошин, Китеж

Белогвардейцы! Белые звезды!

С неба не выскрести!

Белогвардейцы! Черные гвозди

В ребра Анти́христу!

М. И. Цветаева, «Белогвардейцы! Гордиев узел…»

Сведения о происхождении слова:

Слово происходит от греческого ἀντίχριστος и сохраняет в нашем языке ударение первоисточника.

"Узелок на память":

Если ударение в этом слове затрудняет вас, то, возможно, поможет ассоциация анти́христ - проти́вник: у обоих слов ударение падает на второй слог.

апартаменты

апарт`аменты и́ апартам`енты /A сущ см. Приложение II

(большое роскошное помещение)

Сведения о происхождении слова:

Слово пришло в русский язык из польского, ср. apartament с ударением на третьем слоге, при посредстве французского, ср. appartements с ударением на четвертом слоге.

Апокалипсис

Á сущ см. Приложение II

(с прописной буквы: священная книга христиан, содержащая пророчества о конце света; со строчной буквы: перен. книжн. конец света)

Над этим островом какие выси,

Какой туман!

И Апока́липсис был здесь написан,

И умер Пан.

Н. С. Гумилев, Стансы

Этот рыжий, как обляпанный желтком,

Пневматическим исходит молотком!

Тот, как клоп, -

апоплексичен и страшон.

Апока́липсисом воет саксофон!

А. А. Вознесенский, Стриптиз

Сведения о происхождении слова:

Слово происходит от греческого ἀποκάλυψις ‘откровение’ и сохраняет ударение языка-источника.

Примеры с неверным ударением:

Ударение апокали́псис можно встретить и в обыденной речи, и в классической поэзии. В истории русского языка оно не фиксировалось как норма. Поэты, однако, иногда воспроизводят в своем творчестве ненормативное ударение:

И спотыкнулся мой Державин

Апокали́псис преложить -

Денис! он вечно будет славен,

Но, ах, почто так долго жить?

А. С. Пушкин, Тень Фонвизина

"Узелок на память":

Если ударение в этом слове затрудняет вас, то, возможно, поможет ассоциация апока́липсис - открове́ние: у обоих слов ударение падает на третий слог.

апокриф

Á сущ см. Приложение II

(произведение на библейскую тему, признаваемое недостоверным и отвергаемое церковью; литературное произведение, предполагаемое авторство которого не подтверждено)

Это нашей семьи апо́криф

реставрировался в реальность.

Не являюсь его биографом,

но поэтом его являюсь.

А. А. Вознесенский, Андрей Полисадов

Сведения о происхождении слова:

Слово происходит от греческого ἀπόκρυφος ‘тайный; подложный’ и сохраняет ударение языка-источника.

Сведения о старой норме ударения:

Между тем в некоторых старинных словарях оно дано в виде апокри́ф, поскольку именно с таким ударением слово пришло в наш язык из французского, ср. apocryphe.

"Узелок на память":

Если ударение в этом слове затрудняет вас, то, возможно, поможет ассоциация апо́криф - подде́лка: у обоих существительных ударение падает на второй слог.

аполог

ап`олог и́ апол`ог Á сущ; 219 иск см. Приложение II

(краткое иносказательное повествование из жизни животных, давшее начало басне)

Сведения о происхождении слова:

Слово происходит от греческого ἀπόλογος, и в одном из вариантов нормы сохраняется такое ударение на втором слоге. Поскольку слово попало в русский язык из французского, в другом варианте нормы ударение на последнем слоге, как в языке-посреднике, ср. apologue.

апория

Á сущ см. Приложение II

(в античной философии: логическое затруднение, кажущееся неразрешимым из-за скрытого в нем противоречия)

Сведения о происхождении слова:

Слово происходит от греческого ἀπορία ‘затруднительное положение’ и сохраняет ударение языка-источника.

"Узелок на память":

Если ударение в этом слове вызывает у вас трудности, то, возможно, поможет ассоциация апори́я - затрудне́ние. У обоих существительных ударение падает на третий слог.

апостроф

Á сущ см. Приложение II

(надстрочный знак в виде запятой)

Сведения о происхождении слова:

Слово заимствовано нашим языком из французского, ср. apostrophe с ударением на втором о. Оно происходит от греческого ἀπόστροφος, однако не сохраняет сейчас ударение на первом о, как в первоисточнике.

Сведения о старой норме ударения:

Между тем еще недавно некоторые словари рекомендовали и апо́строф.

"Узелок на память":

Если ударение в этом слове затрудняет вас, то, возможно, поможет ассоциация апостро́ф - запята́я: у обоих слов ударение падает на третий слог.

апропо

вводное слово

(книжн. кстати, между прочим)

- А еще я скажу апропо́

- Про что скажете?

- А про то!

- Может, лучше про Артлото?

А. А. Вознесенский, Разговорчик

Сведения о происхождении слова:

Слово сохраняет ударение языка-источника: оно восходит к французскому словосочетанию à propos ‘кстати, между прочим’.

арахис

Á сущ см. Приложение II

(земляной орех)

Сведения о происхождении слова:

Слово происходит от греческого ἄραχος и по месту ударения на втором а соответствует основе род. ед. этого слова - ἀράχ-.

"Узелок на память":

Если ударение в этом слове затрудняет вас, то, возможно, поможет ассоциация ара́хис - оре́шек: у обоих слов ударение падает на второй слог.

арба

B и D сущ см. Приложение II

(вид телеги или повозки)

арбы́ мн. арбы́ и́ а́рбы арб арба́м́ и́ а́рбам

Тянулась арба́ за арбо́ю,

И месяц глядел как живой

На шлях, на шагавшие тени,

На борозды с мерзлой ботвой…

И. А. Бунин, При дороге

Стада теснились и шумели,

Арбы́ тяжелые скрыпели*.

М. Ю. Лермонтов, Измаил-Бей

Сведения о происхождении слова:

Слово происходит от тюркского араба ‘телега’ и сохраняет в исходной форме свойственное тюркским языкам ударение на последнем слоге.

* Скрыпе́ли - устаревшее написание и произношение.

арбуз

Á сущ см. Приложение II

арбу́за

мн. арбу́зы арбу́зов

Ждали хама, глупца непотребного,

В спинжаке, с кулаками в арбу́з, -

Даль повыслала отрока вербного,

С голоском слаще девичьих бус.

Н. А. Клюев, «Оттого в глазах моих просинь...»

От стольких губ, как горький след,

лишь вкус отравленности,

а вкус арбу́зов детских лет

не восстанавливается.

Е. А. Евтушенко, «Померкло блюдечко во мгле…»

Сведения о происхождении слова:

Слово пришло в наш язык из тюркских языков, ср. карпуз, и сохраняет в исходной форме свойственное тюркским языкам ударение на последнем слоге.

Говор:

Делая не соответствующее литературной норме ударение а́рбуз, вы, скорее всего, попадаете под влияние произношения, встречающегося на юге России.

"Узелок на память":

Если ударение в этом слове затрудняет вас, то, возможно, поможет образная ассоциация, соединяющая слова арбу́з и карапу́з, ср.: Карапу́з скатился с горки, как арбу́з. У обоих слов ударение падает на у и остается неподвижным при склонении.

арго

нескл. с.

(особый, «тайный» язык преступных элементов)

Сведения о происхождении слова:

Слово происходит от французского argot и сохраняет ударение языка-источника.

"Узелок на память":

Если ударение в этом слове затрудняет вас, то, возможно, поможет ассоциация арго́ - жарго́н: у обоих слов ударение падает на второй слог.

аргумент

Á сущ см. Приложение II

(довод, доказательство)

Сведения о происхождении слова:

Слово пришло к нам из западноевропейских языков, ср. французское argument, немецкое Argumént, - оба с ударением на последнем слоге. Оно происходит от латинского argumentum и сохраняет ударение на третьем слоге, как в языке-источнике, а также в возможных языках-посредниках. По другим данным, слово заимствовано из польского языка, ср. argument, однако ударение на у по польскому образцу в русском языке не укоренилось.

"Узелок на память":

Если ударение в этом слове затрудняет вас, то, возможно, поможет ассоциация аргуме́нт - доказа́тельство: у обоих слов ударение падает на третий слог.

арест

Á сущ см. Приложение II

Мой друг, уже три дня

Сижу я под аре́стом,

И не видался я

Давно с моим Орестом.

А. С. Пушкин, «Мой друг, уже три дня…»

И штатские пошли дела,

И штатские пошли вопросы:

Аре́сты, обыски, доносы

И покушенья - без числа…

А. А. Блок, Возмездие

Сведения о происхождении слова:

Слово заимствовано через польский язык из немецкого, ср. немецкое Arrést и польское areszt, или же из голландского, ср. arrést. Оно восходит к позднелатинскому arrestum ‘судебное постановление’ (со вторым ударным слогом) и соответствует по ударению языку-источнику и некоторым языкам-посредникам.

Примеры с неверным ударением:

Ударение а́рест по польскому образцу не укоренилось в русском литературном языке, хотя и встречается в поэзии:

Орловым отдан был проворно

Приказ об а́ресте твоем,

И вспыхнуло тогда Ливорно

Злым, негодующим огнем.

Игорь Северянин, Dame D’Azow

"Узелок на память":

Если выбор правильного ударения в этом слове затрудняет вас, попробуйте связать его в памяти с другим, «легким» словом: аре́ст - проте́ст, ср.: Аре́ст политика вызвал проте́ст во всем мире. У обоих существительных ударение падает на второй слог.

аристократия

Á сущ; 79 см. Приложение II

Долой меньшинства божество!

Отдай большинству украденное.

Эксплуатируемое большинство

свергает аристокра́тию.

А. А. Вознесенский, Экология

Сведения о происхождении слова:

Слово происходит от греческого ἀριστοκρατία, но не сохраняет ударение на пятом слоге, как в первоисточнике. Ударение аристокра́тия появилось под влиянием вариантной формы этого существительного, заимствованного из польского языка в виде аристокра́ция.

армянин

Á сущ; 62 иск см. Приложение II

армяни́на

мн. армя́не армя́н́

На мягкой кровати

Лежу я один.

В соседней палате

Кричит армяни́н.

Козьма Прутков, Романс

Он взят за Тереком отважным казаком

На хладном трупе господина,

И долго он лежал заброшенный потом

В походной лавке армяни́на.

М. Ю. Лермонтов, Поэт («Отделкой золотой блистает мой кинжал…»)

арык

Á сущ; 207 иск см. Приложение II

(в Средней Азии: оросительный канал)

ары́ка мн. ары́ки ары́ков

В ту ночь мы сошли друг от друга с ума,

Светила нам только зловещая тьма,

Свое бормотали ары́ки,

И Азией пахли гвоздики.

А. А. Ахматова, «В ту ночь мы сошли друг от друга с ума…»

"Узелок на память":

Если ударение в этом слове затрудняет вас, то, возможно, поможет ассоциация ары́к - кана́л. У обоих слов ударение при склонении остается неподвижным: кана́ла - ары́ка, кана́лу - ары́ку и т. д.

асимметрия

Á сущ см. Приложение II

(нарушение симме́трии (симметри́и), несоразмерность)

Сведения о происхождении слова:

Слово происходит от греческого ἀσυμμετρία и сохраняет ударение на втором и, как в языке-источнике.

Сведения о старой норме ударения:

Норма ударения в нем изменялась, и еще недавно некоторые словари рекомендовали и асимме́трия.

"Узелок на память":

Если ударение в этом слове затрудняет вас, то, возможно, поможет ассоциация асимметри́я - несоразме́рность: у обоих слов ударение падает на четвертый слог. Ср. симметрия.

аспид

I Á сущ см. Приложение II

(разновидность ядовитой змеи; бран. коварный, злой человек)

Нет, как раб не буду ра́спят*,

Иль как пленный враг казнен!

Клеопатра! - Верный а́спид

Нам обоим принесен.

В. Я. Брюсов, Клеопатра («Нет, как раб не буду ра́спят…»)

Сведения о происхождении слова:

Слово происходит от основы косвенных падежей греческого слова ἀσπίς - род. ед. ἀσπίδος, однако ударение на и языка-источника не сохраняется.

II Á сущ см. Приложение II

(а́спидный сланец, минерал черно-серого цвета)

Сведения о происхождении слова:

Слово происходит от основы косвенных падежей греческого существительного ἴασπις ‘яшма’ - род. ед. ἴασπιδος, оно сохраняет ударение на первом слоге, как в первоисточнике.

* Ра́спят - старое ударение, в настоящее время его можно услышать в речи представителей духовенства.

аспидный

A/ пр; 109 см. Приложение II

(сделанный из а́спида в знач. ‘а́спидный сланец’; черно-серый)

Писала я на а́спидной доске,

И на листочках вееров поблеклых,

И на речном, и на морском песке,

Коньками по́ льду, и кольцом на стеклах.

М. И. Цветаева, «Писала я на а́спидной доске…»

А ночью под а́спидным небом

В томительных сумерках юга

Груженные спиртом и хлебом

Суда окликают друг друга.

Н. М. Рубцов, Волнуется южное море

астролог

Á сущ; 219 см. Приложение II

И спускался сумрачный астро́лог

С заклинательной башни в дом,

И зачем был так странно долог

Его спор с моим старым отцом?

Н. С. Гумилев, Влюбленная в Дьявола

Сведения о происхождении слова:

Слово происходит от греческого ἀστρολόγος с ударением на втором о.

Примеры с неверным ударением:

Такое ударение не укоренилось в нашем языке, хотя его можно встретить в поэзии:

Астроло́ги в вечер их отплытья

Высчитали звездные событья,

Их слова гласили: «Всё обман».

Н. С. Гумилев, Открытие Америки

астроном

Á сущ см. Приложение II

Сплетенье солнечное - чушь!

Коварный ляпсус астроно́мов

рассеянных! Мне дик и чужд

недуг светил неосторожных.

Б. А. Ахмадулина, Описание боли в солнечном сплетении

Сведения о происхождении слова:

Слово происходит от греческого ἀστρονόμος и соответствует по ударению первоисточнику.

Сведения о старой норме ударения:

Тем не менее, старой нормой было ударение астро́ном, его можно встретить в поэзии:

Я был престранных правил,

Поругивал балет…

Но раз бинокль подставил

Мне генерал-сосед.

Я взял его с поклоном

И с час не возвращал,

«Однако вы - астро́ном!» -

Сказал мне генерал.

Н. А. Некрасов, Балет

Профессиональная речь:

Ударение астро́ном сохраняется в профессиональном общении, но только там оно и уместно.

"Узелок на память":

Если ударение в этом слове затрудняет вас, то, возможно, поможет ассоциация астроно́м - звездочёт: у обоих слов ударение падает на третий слог.

атлет

Á сущ см. Приложение II

Всех пешеходов морда дождя обсосала,

а в экипажах лощился за жирным атле́том атле́т;

лопались люди,

проевшись насквозь,

и сочилось сквозь трещины сало,

мутной рекой с экипажа стекала

вместе с иссосанной булкой

жевотина старых котлет.

В. В. Маяковский, Облако в штанах

Сведения о происхождении слова:

Слово заимствовано русским языком из западноевропейских языков, ср. французское athlète, немецкое Athlét, - оба с ударением на втором слоге.

"Узелок на память":

Если ударение в этом слове затрудняет вас, то, возможно, поможет ассоциация атле́т - спортсме́н: у обоих слов ударение падает на е.

атомный

A/ пр; 109 см. Приложение II

Ракетодромами гремя,

дождями а́томными рея,

Плевало время на меня,

плюю на время!

А. А. Вознесенский, Монолог битника

Сведения о старой норме ударения:

Иногда можно услышать данное слово с ударением ато́мный. Это старая норма (от устаревшего ато́м), которую еще недавно предписывали некоторые словари. Такое ударение встречается и в стихах:

Век ато́мный стонет в спальне…

(Я ору. И, матерясь,

Мой напарник, как ошпаренный,

Садится на матрас.)

А. А. Вознесенский, Нью-йоркская птица

афинянин

Á сущ; 62 иск см. Приложение II

афи́нянина

мн. афи́няне афи́нян

Так вот когда царю приснился странный сон:

Сам Дионис ему снять повелел осаду,

Чтоб шумом не мешать обряду похорон

И дать афи́нянам почтить его отраду.

А. А. Ахматова, Смерть Софокла

аэропорт

Á сущ см. Приложение II

аэропо́рта

об аэропо́рте; в аэропорту́ мн. аэропо́рты аэропо́ртов

Оторопев, он свой автопортрет

сравнил с аэропо́ртом, - это глупость.

Гораздо больше в нем азарт и гулкость

напоминают мне автопробег.

Б. А. Ахмадулина, Мои товарищи

Мойщики окон

слезят тебя, как мошкара,

звездный десантник, хрустальное чудище,

сладко, досадно быть сыном будущего,

где нет дураков

и вокзалов-то́ртов -

одни поэты и аэропо́рты!

А. А. Вознесенский, Ночной аэропорт в Нью-Йорке

Предыдущая страница Следующая страница