Приглашаем посетить сайт

Кулинария (povar.modnaya.ru)

Лингвистический энциклопедический словарь
Украинский язык

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я

Украинский язык

Украи́нский язы́к -

один из восточнославянских языков. Распространён главным образом на территории УССР, а также в смежных областях БССР и РСФСР, на Кубани, Дальнем Востоке, за пределами СССР - в Польше, Чехословакии и Югославии, а также в Канаде, США, Аргентине, Австралии и др. Общее число говорящих около 37 млн. чел., в т. ч. в СССР - свыше 35 млн. чел. (1979, перепись).

Диалекты украинского языка объединяются в 3 основные наречия: юго-восточное (среднеподнепровские, слобожанские и степные говоры), юго-западное (волынско-подольские, галицко-буковинские и карпатские говоры), северное (левобережные, правобережные и волынско-полесские говоры). В основе современного литературного языка лежит юго-восточное наречие.

Основные черты, отличающие украинский язык от других славянских языков: в области фонетики - чередование этимологических «о», «е» с «і»; дифтонгический ѣ перешёл в і; утрата смягчения перед «е», согласный «г» - фарингальный фрикативный; в области морфологии - наличие звательного падежа; окончания -ові, -еві в дательном и предложном падежах существительных мужского рода; стяжение форм прилагательных; синтетические формы будущего времени глаголов несовершенного вида; в области синтаксиса - безличные предложения с неизменяемой глагольной формой на -но, -то и др. Лексический состав, в основном восходящий к древнерусскому языку, имеет ряд собственно украинских слов: гарний (‘красивый, хороший’), мрія (‘мечта’), плекати (‘выращивать, воспитывать, взращивать’), щоденний (‘ежедневный’), діяти (‘действовать’), дія (‘действие’).

Литературный украинский язык прошел два основных этапа развития: староукраинский язык (14 - середина 18 вв.) и современный украинский язык (с конца 18 в.). Староукраинский язык представлен юридическими актами и другими деловыми документами, полемической литературой, научной прозой, художественными произведениями разных жанров.

Литературные нормы староукраинского языка нашли свое отражение также в грамматике и словаре Л. Зизания (1596), в «Лексиконе славеноросском» П. Берынды (1627). Современный литературный украинский язык утвердился на Украине с появлением произведений И. Котляревского и других писателей конца 18 - начала 19 вв. В истории современного литературного украинского языка выдающуюся роль сыграло творчество Т. Г. Шевченко, заложившего основы общенационального литературного языка, базирующегося на народно-разговорной основе. Общенациональный литературный украинский язык сформировался на основе говоров Поднепровья, под влиянием староукраинского литературного языка и близкородственного русского литературного языка. Во 2‑й половине 19 в. благодаря деятельности П. Мирного, И. Нечуя-Левицкого, И. Франко, М. Коцюбинского, Л. Украинки, Л. Глибова, П. Грабовского и других происходит окончательная консолидация всех украинских диалектов и региональных вариантов в единый общенациональный литературный язык.

Существенные изменения происходят в литературном украинском языке после Октябрьской революции 1917. Активное функционирование украинского языка в общественной и культурной жизни широких масс населения Украины обеспечило быстрое развитие публицистического, научного и официально-делового стилей. Преодоление разнобоя в языковых нормах, в терминологии ряда наук было осуществлено к началу 50‑х гг. С этого времени начинается новый этап в развитии норм литературного украинского языка. Происходит процесс дифференциации нормативных вариантов художественного стиля и разговорно-бытовой речи, дальнейшее стилистическое перераспределение норм применительно ко всем функциональным стилям. Появление новых нормативных вариантов уже не расшатывает стабильности литературного украинского языка, поскольку они осознаются как функционально специализированные варианты. К началу 80‑х гг. все эти изменения были закреплены в «Словаре украинского языка» (т. 1-11, 1970-1980; Государственная премия СССР, 1983).

Украинский язык унаследовал древнерусскую письменность (см. Кириллица). Современный украинский алфавит создан на основе русского гражданского шрифта. Древнейшие памятники: юридические акты 14-15 вв., Пересопницкое евангелие (1556-61); «Ключ царства небесного» М. Смотрицкого (1587), «Извещение краткое о латинских прелестих» И. Вишенского (1588), «Зерцало богословии» К. Ставровецкого (1618) и др.

Н. Н. Пилинский.

В начало словаря