Приглашаем посетить сайт
Статьи на букву "П"
место, где совершается половой акт. |
обмороки, временные помутнения сознания, завихрения, бзики.
* Она, конечно, девочка хорошая, только памороч-ная слегка. А так ничего, сдюжит... (разговор, происходивший на ипподроме, что интересно, конечно, о лошади). |
возиться. |
несколько.
* Харчевни - «обжарки», меню: порция гейши, пара чаю... (Л. Утесов. «Спасибо, сердце») ■ * - Ша, слушайте сюда! Одесса имеет сказать пару слов! (Ю. Селенс, Е. Симонович. «Краткий толковый словарь»).
* Он пришел через пару времени. |
парень, девушка. |
поджопник, т. е. удар по заднице. |
существует два, совершенно независимых значения: 1) злиться (от вполне понятной пены при бешенстве); 2) рассказывать сказки, забивать баки, загонять туфту (от пивной пены у особо нахального продавца). |
и не говорите; не говорите глупостей.
* Сват приводит жениха в дом невесты и шепчет ему на ухо: - Тут вы таки имеете приличный дом. Видите это серебро, хрусталь... - А кто мне докажет, что они не одолжили все это у соседей? - Перестаньте сказать! Какой дурак станет одалживать этим мошенникам? |
район Одессы, находящийся на уровне моря, после дождя не проезжаем.
*Облака плывут Прямо в Трапезунд Над седой красавицей-Одессой. Я в корчме сижу, Водочку пию И поет веселая Пересыпь. |
пассажир на извозчике
* На языке балагул пассажир назывался персоной. (О. Рабинович. «Повесть о том, как... »). |
1). Половой акт. 2). Ехать.
*Я тебя точно пилю: лежишь подо мной, как бревно, и телик смотришь. ■ *Впереди на мотоцикле с коляской пилили два милиционера. И он погнался за ними. (Габышев. «Одлян»). |
(вор.) острозаточенная монета для вскрывания карманов и сумочек. Здесь же вспомните глагол «писать» (пописать), писалово нож и проч. |
половой акт. |
проститутка, «специализирующаяся» на обслуживании оферов-дальнобойщиков. |
перевозчик грузов, в частности мебели, на специально оборудованных телегах, современная аналогия биндюжников. |
отдыхать на пляже. |
пятна. |
заново, сначала.
* Два вечно враждующих еврея встречаются в синагоге. Раввин говорит им: - Сегодня Йом Кипур - день, когда надо просить друг у друга прощения и мириться. Евреи жмут друг другу руки, и один говорит: - Мойша, я желаю тебе всего того, что ты мне желаешь. - Хаим, ты начинаешь по новой? |
вторично. |
совсем даже не последние годы, просто раньше так называлось у одесских рыбаков штормовое время, когда нельзя было выйти в море.
* Но «поганых», штормовых дней этим летом почти не было, и Микола чинил сети снаружи. (И. Ратушинская. «Одесситы»). |
пограничники. |
вступить в половую связь. |
не очень большая подлость. |
женщина, легко соглашающаяся вступить в половую связь с разными мужчинами. |
спятить, сойти с ума. |
подожди.
*«Не плачь ты, Фенечка», -Сказал мне Сенечка, -«Пожди маленечко, Мы запоем». |
получить.
* Городской голова Николай Александрович Новосельский немало усилий приложил, чтобы в Одессе наконец появился водопровод и поимел из-за этого, как говорится, полный карман неприятностей. (Р. Александров. «Ришельевская симфония»). |
краткий перевод звучит примерно так: не морочьте мне голову, не верите - проверьте сами, сходите и убедитесь!
* - А вы поезжайте в Киев и спросите: «Кем был Паниковский до семнадцатого года». (И. Ильф, Е. Петров. «Золотой теленок»). |
скорее цорес (см. ЦОРЕС).
* - Тетя Сара, - бросается к гостье маленькая племянница. - Как хорошо, что вы приехали. Теперь у нас будет полное счастье. - Почему ты так решила? - спрашивает тетка. - Потому что папа, когда узнал, что вы к нам едете, сказал: «Только ее нам для полного счастья не хватает!» |
нечто низкого качества (ср. «бутер» и «ха-лоймес»).
* - Что это за полова по телевизору? А... Правильно, бразильское искусство требует «Новых жертв». |
наплевать, проигнорировать.
* Я на его угрозы положил с прибором, понял! |
место упокоения, потерпевших фиаско в приватизационных боях за всенародную собственность. |
(устар.) - помощник капитана корабля по политической части. |
по-гречески «понт» - море. Употребляется в фразеологизмах в значении - обмануть.
* Не бери на понт, мусор. (Одесситка Л. Удовиченко в х/ф «Место встречи изменить нельзя»). |
по-одесски.
* Что такое идеальный муж по-одесски? Слепой, глухой, капитан дальнего плавания. |
угодить в беду. |
разориться. |
потрескавшийся. |
лицо.
* Он подошел к нему походкой пеликана, Достал визитку из жилетного кармана И так сказал, как говорят у нас поэты: «Я б вам советовал беречь свои портреты». |
парадное название поселка Котовского.
* А говорят, что поселок Котовского переименуют в поселок Дюковский. И теперь он будет называться Посдюк. (КВН «Дюк»). |
1) обрядовая должность в еврейской общине; 2) самый худший.
* Он хочет кушать. Он, бедный, кушает мясо раз в неделю и то - самое последнее мясо, которое с червями. (С. Юшкевич. «Король») 3) ругательство. Обругать «последним» значило «нарваться на грубость» и потому до недавнего времени, когда речь шла о человеке, «последний» старались заменить на «крайний». А если кто-то по незнанию задавал в магазинной очереди вопрос: «Кто последний?» - его могли одернуть старой городской поговоркой: «В Одессе последний может быть только сволочь». |
устроить нагоняй, дать нахлобучку. |
проездной. В Одессе даже на печати, которую ставили на проездные билеты, было вылито -«для постоянных билетов». |
кроме основного значения: сшить.
*3а эти деньги я мог бы построить новый фрак и еще поимел бы пару копеек. (Р. Александров. Истории «с раньшего времени»). |
см. ПОТЕРЯННЫЙ. |
грубое ругательство.
* - Я ищу свое счастье, - рыдаю Муська. - Молчи, потерянная! - гремела Роза, и Муська стихала, уползаю к себе в комнату. (А. Каневский. «Старый двор»). |
дурак. |
дура. |
почему бы и нет?
* - Отчего твои папа молится богу в шапке? - Почему нет? - ответил Соломон. - Разве у него плохая шапка? (Крокодил, №21, 1912). ■ * - Боже, какая встреча! Сенечка, сколько лет, сколько зим! Пойдем, випьем за встречу? - Почему нет? - Ну нет, так нет. На нет и суда нет. |
почему.
* - Почему так? - спрашивает он и смотрит на меня как будто испуганно. (Шолом-Алейхем. «Тевье-молочник»). |
очень сильно, ужасно.
* - Ты брешешь? - Я никогда не брешу. - Ну, это ты уже брешешь по-черному. |
доказывать свою правоту.
* «Умеешь права качать», - вздохнул про себя Гаврилов, но пока сдержался. (Корнилов. «Девочки и дамочки»). |
«наворот», украшение. |
мужской детородный орган
* Пошел козел в кооператив, Купил себе презерватив. Пошел козел на скотный двор. Чтобы испробовать прибор. Коза не дурочка была Козлу попробовать дала. |
наверное, один из самых известных базаров в мире. Ассоциируется с Одессой так же тесно, как Дюк и Потемкинская лестница.
* Наша следующая остановка - рынок «Привоз». Стоянка две минуты. На больше у вас все равно не хватит денег. (КВН ОГУ) ■ *Нет Одессы без Привоза И без Нового базара, Там покрыты покупатели И матом, и загаром. (Евгений Кричмар. «Пахнет морем»). |
совершить половой акт. |
одежда. |
забавный поступок.
* Объявления периодической печати - вроде того, что «по случаю продается одно место на Старом кладбище», - вообще навевают мысль о продуманной «прикольной изощренности» подателей. (О. Губарь «Мое собачье дело»). |
нарядная. |
нарядный. |
добавить.
* В тюрьме, в КПЗ, на этапах веселее. В зоне еще насижусь. Тем более, если червонец припаяют. (Габышев. Одлян). |
отдыхать. |
получить удовольствие. |
ненасытный; обжора. |
неудача. |
потерпеть неудачу.
* Надеялись на выход в финал, а пролетели, как фанера над Парижем. |
между.
* Мать ребенку: - Ше ты баланкаешься промеж ног, иди прежде! ■ * - Она ушла. - Кто «она»? - Поезд. - Так не она, а он. - А ше я ей промеж колес заглядывал! |
между собой.
* - Ну, теперь молодые пускай познакомятся промежду собой, а мы же пойдем в другие комнаты» (Я. Южный. «Смотрины») |
рыбный деликатес времен горбачевской перестройки. В Одессе остряками слова эти использовались, как синоним слова «проститутка». |
молоденькая проститутка.
* Роза рассказывает соседке: - Моя дочка теперь в Америке! Живет в роскошной вилле, каждый день обедает в лучших ресторанах, ходит в мехах и бриллиантах... - Нашла чем хвастаться! перебивает соседка. -У меня дочь тоже профурсетка. |
пройтись, прогуляться.
*Вам хочется песен? Их есть у меня. В прекрасной Одессе, Гитарой звеня, Пройдись по бульвару, Швырнись по садам, Услышишь гитару, Увидешь меня! |
протекать нечто важное и выгодное для себя. |
название практически любого аэрозольного баллончика в Одессе.
* - Дайте мне вашу пшикалку... - Вам слезоточивый или чтоб пахло? (Диалог на рынке 7-го км). |
вареная кукуруза (предположительно от молдавского: папшой). |
то, что вновь требуют ввести в паспорт русские и украинские националисты. А зачем? Бьют ведь не по паспорту...
* В магазине канцтоваров: Ватман есть? Ватман уехал. А рейсфедер? Рейсфедер умер. Видите ли, я - дизайнер... Вижу, что не Иванов. |