Приглашаем посетить сайт
Статьи на букву "В"
В антисанитарных условиях (из выст. А.Райкина) - о неприспособленной для выпивки или для секса обстановке. |
В Багдаде всё спокойно! (из к/ф "Похождения Насреддина", 1947) - у нас всё нормально, нет оснований для беспокойства. |
В гордом одиночестве - о ч-ке, к-рый находится один, не с компанией. |
В гости глодать кости - о приглашении, намерении идти в гости. |
В двадцать лет ума нет - и не будет В тридцать лет жены нет - и не будет. В сорок лет денег нет - и не будет - об этапах жизненного пути. |
В действительности всё выглядит не так, как на самом деле - о какой-л. затруднительной ситуации. |
В духе ППР ПоПиздели, Разошлись (от "ППР" - Партийная Просветительская Работа; "попиздетъ - поболтать; грубо) - о непродуктивном, безрезультатном собрании. |
В каждой истине есть доля правды (от посл. "В каждой сказке есть доля правды" - в любом даже самом невероятном сообщении есть доля истины) - исходное знач. |
В каждой правде есть доля истины (от посл. "В каждой сказке есть доля правды" - в любом даже самом невероятном сообщении есть доля истины) - исходное знач. |
В колодец упал (кто) - о странно себя ведущем ч-ке. |
В конце концов концы концам будут? - когда же это кончится? |
В Москву разгонять тоску 1) ответ не по существу на вопрос о цели поездки в Москву; 2) о необходимости поездки в Москву. |
В него (неё) с похмелья не промахнёшься - о полном ч-ке. |
В огороде пусто, выросла капуста (детское) - нет ничего, пусто. |
В очках ноги не потеют? 1) угроза ч-ку в очках; 2) дразнилка ч-ка в очках. |
В пользу бедных - о чём-л., сделанном напрасно. |
В помойке нашли (кого) - о странно себя ведущем ч-ке. |
В пупок дышит (кто) 1) о ч-ке небольшого роста; 2) о ч-ке младшего возраста. |
В рот тебе пароход (созвучно с "в рот тебя ебать"; грубовато) - ругательство. |
В тесноте, да не обедал (от посл. "В тесноте, да не в обиде") - о тесном, но уютном месте 1) исходное знач.; 2) о желании говорящего пообедать. |
В угол, на нос, на предмет ("предмет" - молодой ч-к) - о том, как и куда должна смотреть девушка, желающая обольстить юношу, мужчину. |
В узком семейном кругу - в узком кругу, среди своих. |
В хозяйстве всё пригодится - о вещи, ненужной на первый взгляд или в данный момент, но к-рая может впоследствии пригодиться. |
В хозяйстве всё сгодится - о вещи, ненужной на первый взгляд или в данный момент, но к-рая может впоследствии пригодиться. |
В хорошем желудке и долото сопреет - ч-к со здоровым желудком может съесть еду любого качества. |
В час по чайной ложке 1) очень медленно; 2) редко. |
Валера-холера (детское) - дразнилка Валеры, Валерия. |
Вали, вали, но только не в штаны! ("валить") 1) идти, двигаться; 2) наложить в штаны, испражниться; грубовато) - требование уйти. |
Вас вызывает Таймыр (по назв. к/ф) - приглашение подойти (обычно к телефону). |
Вас здесь не стояло 1) говорится ч-ку, к-рый не стоял в очереди; 2) говорится ч-ку, вмешивающемуся в чужой разговор, дело. |
Вася, ты не прав (из анекд. о слесаре в детском саду, на к-рого напарник уронил молоток и к-рый на это ответил якобы так вежливо) - 1) выражение несогласия с собеседником; 2) указание на то, что собеседник сделал говорящему больно. |
Ваш пудель лайт, он зол и дик (произн. с англ. акцентом) 1) имитация англ. речи; 2) о лающей собаке. |
ВДВ : Возможно Двести Вариантов (от Военно-Десантные Войска) - о солдатах-десантниках. |
Вдруг? - Вдруг бывает только пук ("пук" от глагола "пукнуть" - испортить воздух; грубовато) - не надо рассчитывать на случайное везенье. |
Ведро со свистом пролетает 1) о крупном предмете или заметном явлении, к-рое не может остаться незамеченным; 2) о чём-л. неожиданном. |
Везёт же дуракам - о ч-ке, к-рому повезло. |
Верблюжья моча - о слабо заваренном чае. |
Верка-перка, колбаса, на веревочке оса, кислая капуста, съела муху - вкусно (детское) - дразнилка Веры. |
Вертеться, как вошь на сковородке 1) быть в неудобном положении и очень стараться из него выйти; 2) суетиться. |
Вертеться, как глист на сковородке 1) быть в неудобном положении и очень стараться из него выйти; 2) суетиться. |
Вертолёт, вертолёт, прокати меня на лёд! (детское) - говорится при появлении в небе вертолёта. |
Весь в меня (кто) - похвала. |
Весь вечер на арене (фраза циркового конферансье) - о ч-ке, к-рый постоянно обращает на себя внимание. |
Ветер дует нам в глаза, а у (имярек) тормоза ("тормозить" - обладать замедленной реакцией) - о ч-ке, к-рый что-л. не понял, не расслышал. |
Взрыв на макаронной фабрике - о странной причёске, взлохмаченной голове. |
Взяли, подняли, пёрнули - понесли (грубовато) - говорится при совместной переноске тяжестей. |
Взялся за грудь - говори что-нибудь (от посл. "Взялся за гуж - не говори, что не дюж" - если уж принялся за какое-л. дело, не отказывайся, ссылаясь на трудности или свою слабость) 1) исходное знач.; 2) начал говорить - продолжай. |
Вид на море и обратно - о ч-ке, к-рый плохо выглядит. |
Видал я его в гробу (в белых тапочках) (из к/ф "Бриллиантовая рука", 1969) - выражение неуважения к кому-л. |
Видел? Больше не увидишь - говорится при демонстрации того, чего нет у слушающего, обычно желанного для него. |
ВИНО : Всесоюзный Институт Народного Образования (из анекд. о Л.Брежневе, к-рый поверил тому, что очередь в винный магазин - это очередь желающих получить высшее образование) - о вывеске магазина "Вино". |
Вино и фрукты, сто грамм и огурец - о желании выпить и закусить. |
Вино на пиво - диво, а пиво на вино - дерьмо - вино после пива хорошо пить, а пиво после вина - плохо. |
Виски из моей пиписки ("пиписка, пиписька" - половой орган; "киска" - кошка; детское; грубовато) 1) о плохом спиртном напитке; 2) о моче. |
Виски моей киски ("пиписка, пиписька" - половой орган; "киска" - кошка; детское; грубовато) 1) о плохом спиртном напитке; 2) о моче. |
Витька-титька - колбаса, тухлая капуста, съел мышонка без хвоста и сказал, что вкусно (детское) - дразнилка Витьки, Виктора. |
Включите свет! Блоху поймал! Блоха не вошь, в темноте разберёшь // Дышать темно (и воздуха не видно) - Дыши наощупь - обмен репликами в ситуации, когда неожиданно гаснет свет. |
Влип, очкарик (из к/ф "Операция "Ы", 1964) - о ч-ке, чаще в очках, к-рый оказался в трудной ситуации. |
Внимание, внимание! Говорит Германия Сегодня утром под мостом поймали Гитлера с хвостом (детское) - требование внимания. |
Внуки - наши мстители - выражение надежды на то, что сегодняшним детям с их детьми будет так же тяжело, как и их родителям. |
Во мху я по колено (из анекд. о А.Пушкине, к-рого друзья искали в лесу; "во мху я" звучит как "вам хуя"; грубо) - ответ на вопрос о местонахождении говорящего, к-рого спрашивающий не замечает. |
Вовка-морковка (детское) - дразнилка Вовы, Владимира. |
Вовремя поднятая сигарета не считается упавшей - о только что упавшей и сразу поднятой сигарете, к-рую говорящий не брезгует закурить. |
Вода ушла из нашего аула - об отсутствии воды в водопроводном кране. |
ВОДКА : Вот Он Добрый Какой Андропов (Ю.Андропов - Генеральный секретарь ЦК КПСС с 1982 по 1984 гг.) - о водке, подешевевшей с 5 р.12 коп. до 4 р. 70 коп. |
Водка - пережиток прошлого, настоящего и будущего (от советских лозунгов) - говорится в оправдание употребления спиртного. |
Водка - это витамин! - сказал Хо Ши мин пить надо в меру! - сказал Неру - "ребята! Пей досыта! - сказал Хрущев Никита (Хо Ши Мин -президент Северного Вьетнама с 1946 по 1969 г.; Дж.Неру - премьер-министр Индии с 1947 по 1964 г.; Н.Хрущёв - первый секретарь ЦК КПСС с 1953 по 1964 г.) - о водке и выпивке. |
Водка сила, спорт - могила - о водке и спорте; говорится в оправдание употребления спиртного. |
Водка стынет! - призыв быстрее садиться за стол на к-ром стоит спиртное. |
Водопровод работает, туалет - тоже - говорится при повторном угощении гостей чаем |
Возглавить общее руководство - руководить, при этом ничего не делая. |
Воздух по карточкам (детское) - о чём-л., чего у говорящего мало или чем он не хочет делиться с другими. |
Воленс-неволенс (от латинского "volens-nolens" - вольно или невольно) - исходное знач. |
Воображала, хвост поджала и в уборную сбежала - полетела, запердела - А в уборной красный свет, кто ныряет, а кто - нет (детское; грубовато) - дразнилка ч-ка, к-рый слишком важничает; возражение. |
Вопрос, конечно, интересный (из выст. Р.Карцева) - 1) о трудном вопросе; 2) ответ не по существу. |
Воротник поправь: врать мешает - призыв не врать. |
Воспаление (левой) хитрости - о симуляции болезни. |
Восьмое марта близко-близко. Расти, расти, моя пиписька ("пиписька" - мужской половой орган; детское; грубовато) - о приближающемся празднике Международного Женского дня Восьмое марта. |
Вот и верь после этого людям! Отдалась я ему при луне Завязал он мои белы груди морским узелком на спине - трудно верить людям, т.к. они часто обманывают. |
Вот и всё. А ты боялась - даже юбка не порвалась // только юбочка помялась // пять минут и засмеялась (только платьице порвалось и животик потолстел) 1) о сексе и беременности; 2) о несложном, неопасном проделанном деле. |
Вот и вчера тоже приходила старушка, попросила воды напиться, кинулись - рояля нет! 1) выражение сочувствия при рассказе о пропажах и других неприятностях; 2) выражение нежелания давать ч-ку напиться. |
Вот и день прошёл. - Ну и хуй с ним! (говорится солдатами перед сном в казарме, первая фраза - одним ч-ком, вторая - хором; грубо) - о завершении трудового дня. |
Вот она была и нету (из советской песни) - о том, чего уже нет. |
Вот она, вот она на хую намотана (от частушки "Утром встал я в шесть часов. Нет резинки от трусов. Вот она, вот она На хую намотана"; грубо) - о вещи, к-рую долго искали и нашли. |
Вот Она, вот она, хунта поработала (от частушки "Как-то встал я утром рано. Нет Луиса Корвалола. Вот она, вот она Хунта поработала"; "хунта" - военное правительство Чили в 70-е гг., убившее главу предыдущего правительства и арестовавшее Луиса Корвалана) 1) о пропавшей вещи; 2) о негативных последствиях чьих-л. действий. |
Вот так номер! Чтоб ты помер! - выражение восхищения или удивления от сделанного собеседником. |
Вот такие (вот) пироги (с котятами. Их ешь, а они пищат) - говорится при подведении итогов разговора или в паузу. |
Вот тебе крест на пузе - клятва. |
Вот тебе раз! - Вот тебе два! ("Вот тебе раз" - выражение удивления, разочарования и т.п. - выражение удивления, разочарования и т.п.; ответ на него. |
Впервые на арене без намордника 1) о чём-л., делаемом впервые; 2) о выступлении, проявлении излишней активности, самостоятельности. |
Вперёд, орлы! (из к/ф "Суворов", 1941) - призыв действовать, начинать что-л., идти куда-л. |
Вперёд, орлы!... А я за вами. Я грудью постою ... за вашими спинами! (из к/ф "Суворов", 1941) - призыв начать какое-л. сомнительное дело. |
Впереди, на лихом коне (из к/ф "Чапаев", 1941) - о ком-л., кто находится впереди всех. |
Враг не дремлет. Враг спит (от погов. "Враг не дремлет" - врага надо постоянно опасаться) - врага можно не опасаться. |
Врать - не мешки ворочать - врать легко. |
Врать будешь в милиции - просьба не врать. |
Время, которое у нас есть - это деньги, которых у нас нет (от посл. "Время - деньги" - время, не занятое добыванием денег, это зря пропадатющее время; из кн. "Золотой телёнок") - исходное знач. |
Время-то ещё детское - ещё не поздний вечер, ещё рано идти домой. |
Всё будет хорошо, они поженятся - призыв не волноваться. |
Всё в порядке, спасибо зарядке (из к/ф "Вратарь", 1936) - всё нормально. |
Всё вокруг колхозное, все вокруг моё (из советской песни 30-х гг.) 1) о чём-л., что говорящий хочет присвоить; 2) всё, что принадлежит неизвестно кому, можно взять себе; 3) о колхозе. |
Все довольны, все смеются - о благоприятном завершении дела. |
Всё есть, как в Греции (из Чехова; из выст. А.Райкина) - интересующее собеседника имеется, есть. |
Всё как у больших 1) о чьей-л. попытке представить свои незначительные дела как серьёзные; 2) о важности, значении мероприятия, к-рое ранее казалось незначительным или могло не удаться. |
Всё пропало: Бобик сдох - о чём-л., что не получилось, провалилось. |
Все рады, все смеются - о благоприятном завершении дела. |
Всё сломато и порвато и таперча мы на Вы ("сломато" - сломано; "порвато" - порвано; "таперча" - теперь) - о ссоре, прекращении дружеских отношений. |
Всё схвачено, за всё заплачено - есть связи, есть возможности сделать задуманное. |
Все сюда, все сюда! Здесь случилася беда ("случилася" - неправильная форма от глагола "случиться"; произн. или напевалось на мелодию тревоги, исполнявшейся горнистом в пионерском лагере) - призыв прийти и помочь. |
Все татары (татаре), кроме я 1) все неправы, только я прав; 2) имитация татарской речи; 3) о татарах; 4) о неправильной, с грамматическими ошибками речи. |
Всё течёт, всё из меня (от высказывания древнегреческого философа Гераклита "Всё течёт, всё изменяется" - всё в жизни меняется) 1) исходное знач.; 2) говорится женщиной о менструации. |
Все ушли на фронт (формулировка времён войны 1941-1945 гг.) - об отсутствующих на своих рабочих местах людях. |
Все Фиры и Веры дуры без меры (из к/ф "Шумный день", 1961) - дразнилка Фиры, Эсфири и/или Веры. |
Всё, что у мужчины выше колена - то грудь - оправдание наличия больщбго живота у мужчины. |
Всем достанется и коту останется - всем хватит чего-л. |
Всеми жабрами своей души (от погов. "всеми фибрами своей души" - всем своим существом; о чём-д,, что любят или ненавидят очень сильно) - исходное знач. |
Всё-то Вы знаете, везде-то Вы (по)бывали (из анекд. про барина, к-рому это было сказано слугой в ответ на замечание о том, что в сарае "темно, как у негра в жопе") 1) о глубоких познаниях ч-ка; 2) о том, что собеседник говорит банальность. |
Всех денег не заработаешь - не следует слишком много работать. |
Всех не переебёшь, но к этому надо стремиться (грубо) 1) следует вступить в половую близость с возможно большим количеством женщин; 2) следует вступить в контакт с возможно большим числом людей, сделать как можно больше дел. |
Вспомнишь - вздрогнешь, вздрогнешь - мороз по коже - о чём-л. неприятном, о чём не хочется вспоминать. |
Вспомнишь - вздрогнешь, вздрогнешь - мурашки по спине побегут (вот ещё одна пробежала) - о чём-л. неприятном, о чём не хочется вспоминать. |
Вспомнишь дурака - он и появится (от посл. "Вспомнишь чёрта - он и появится" - не следует поминать имя чёрта всуе; обычно произн. шёпотом; грубовато) - о только что подошедшем ч-ке, о к-ром до этого говорили неодобрительно. |
Вставай, вставай, дружок, с постели на горшок! Вставай, вставай, вставай, порточки (штанишки) надевай! (произн. на мелодию побудки, исполнявшейся горнистом в пионерском лагере) - пора вставать, просыпаться. |
Встанешь в позу - получишь дозу (от погов. "встать в позу" - заупрямиться, начать угрожать) - угроза. |
Всю дорогу - всё время, всегда. |
Всю малину обосрали! (грубовато) - выражение негодования, огорчения из-за чьих-л. действий. |
Вся жизнь в борьбе: до обеда с голодом, после обеда со сном (от фразы, якобы сказанной К.Марксом: "Вся жизнь в борьбе") 1) об однообразии жизни; 2) о режиме питания и сна. |
Всякому овощу свой фрукт (от поел. "Всякому овощу своё время" - всему своё время) - исходное знач. |
ВУЗ : Выйти Удачно Замуж (от "Высшее Учебное Заведение") 1) о девушке, к-рая учится в вузе для того, чтобы найти мужа; 2) об удачном замужестве. |
Вумный, как вутка, только вотруби не ест ("вумный" - умный; "вутка" - утка; "вотруби" - отруби) - об умном ч-ке. |
Вы ко мне? А я мираж - выражение нежелания общаться. |
Вы ко мне? А я на даче (из к/ф "Зайчик", 1965) - выражение нежелания общаться. |
Вы масло на хлеб мажьте, мажьте! - Да я мажу! - Вы не мажете, вы куском кладёте - диалог при угощении. |
Вы не скажете, как пройти в библиотеку? (из к/ф "Операция "Ы", 1964) - вместо приветствия или обращения. |
Вы не скажете, сколько сейчас градусов ниже нуля? (из к/ф "Операция "Ы", 1964) - вместо приветствия или обращения. |
Вы хочете песней? Их есть у меня 1) имитация неправильной речи; 2) о наличии того, что хочет собеседник; 3) говорится перед выступлением на публике. |
Выдь в колидор! ("выдь! - выйди!; "колидор" - коридоре - требование удалиться или помолчать. |
Выкрасить да выбросить - о предмете, пришедшем в негодность. |
Вылитый я в молодости - похвала. |
Вынимайте меня, а то я сама выньмусь и тут вас всех распатроню! (из кн. М.Зощенко) - просьба говорящего помочь ему выбраться откуда-л. |
Выпасть в осадок 1) сильно удивиться; 2) отделиться от компании; 3) сильно напиться. |
Выпендриваться, как муха на стекле - вести себя капризно или вызывающе. |
Выпить на бутерброд (с кем) (от "выпить на брудершафт" - держать рюмки в скрещенных руках и, чокаясь, выпить, чтобы потом обращаться на "ты") - исходное знач. |
Выпьем за говорящих Дам!! Сдам 1) от глагола "дать" - позволить вступить в половую связь, отдаться мужчине; 2) родительный падеж от "дамы" - женщины; (грубовато) - мужской тост. |
Выч воч? - Сыкс воч о клок. - Сач мач? - Ту хум хау (из анекд. о студентах Института иностранных языков, сделавших буквальный и неправильный перевод с русского на англ. фраз - "Wich watch? - Six watch o'clock. - Such much - To whom how" - Который час? - Шесть часов. - Неужели так поздно? - Кому как. |
Вычёркиваем из списка (из анекд. о персонаже, включённом в список на добровольное повешение, но отказавшемся приходить в условленное место и потому вычеркнутом из списка) - принятие отказа собеседника присоединиться к какому-л. общему делу. |