Приглашаем посетить сайт

Иностранная литература (ino-lit.ru)

Живая речь. Словарь разговорных выражений
Статьи на букву "З"

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "З"

За всё про всё

За всё про всё

1) о том, что получено меньшее количество (денег, лет "наказания и т.п.), чем предполагалось;

2) оказано меньше уважения, чем ожидалось.

За мой счёт, за твои деньги

За мой счёт, за твои деньги - о нежелании говорящего оплачивать какие-л. расходы.

За неимением гербовой пишут на простой

За неимением гербовой пишут на простой - о необходимости обойтись упрощённым вариантом.

За нечаянно бьют отчаянно

За нечаянно бьют отчаянно - отказ принять чьи-л. извинения за ненамеренно совершённый проступок.

За одним не гонка

За одним не гонка / человек не пятитонка // поймаешь поросёнка (детское) - не следует бегать только за одним из игроков.

За рубль и прыщ (на жопе) не вскочит

За рубль и прыщ (на жопе) не вскочит (грубовато)

1) о необходимости за всё платить;

2) предложенная оплата за какую-л. услугу не устраивает говорящего, недостаточна.

За спрос не бьют в нос

За спрос не бьют в нос (от посл. "За спрос денег не берут" - вопрос о чём-л. ещё ни к чему не обязывает) - исходное знач.

За такие речи хуй тебе на плечи

За такие речи хуй тебе на плечи (грубо) - о непонравившихся высказываниях собеседника.

За такие слова хуй тебе в глаза

За такие слова хуй тебе в глаза (грубо) - о непонравившихся высказываниях собеседника.

За успех нашего безнадёжного дела!

За успех нашего безнадёжного дела! - тост.

За ушко да на солнышко

За ушко да на солнышко - о необходимости наказать, призвать к ответу.

За что боролись, на то и напоролись

За что боролись, на то и напоролись

1) о необходимости терпеть неприятности из-за собственной активности, инициативности;

2) о получении результата, обратного ожидаемому.

За что (бьёшь)?

За что (бьёшь)? - Было бы за что, сразу бы убил - говорится вместо извинения за нечаянный удар, неудобства, причинённые собеседнику в ответ на вопрос "За что?"

За чужой счёт пьют даже язвенники и трезвенники

За чужой счёт пьют даже язвенники и трезвенники (из к/ф "Бриллиантовая рука", 1969) - не следует отказываться выпить, когда угощают бесплатно.

Забирай свои игрушки и уходи из моей песочницы

Забирай свои игрушки и уходи из моей песочницы - выражение обиды, констатация ссоры.

Забить стрелку

Забить стрелку (из сленга хиппи) - назначить свидание.

Завести гидравлический будильник

Завести гидравлический будильник - выпить много жидкости на ночь.

Загадай желание!

Загадай желание!

1) примета, согласно которой ч-ка, оказавшегося между двумя людьми с одинаковыми именами, обязательно исполнится загаданное желание;

2) примета, согласно к-рой у обоих людей, произнесших одновременно одинаковые слова, обязательно исполнятся загаданные ими желания.

Загнать шершавого под кожу

Загнать шершавого под кожу ("шершавый" - мужской половой орган; грубовато) - совершить половой акт.

Заграница нам поможет

Заграница нам поможет (из кн., к/ф "Двенадцать стульев", 1971) - с чьей-л. помощью справимся с задуманным.

Зажать в потном кулачке

Зажать в потном кулачке - утаить, скрыть.

Зайди вчера(сь)

Зайди вчера(сь) - отказ дать, сделать то, что просит собеседник.

Закрой дверь с той стороны

Закрой дверь с той стороны - требование уйти, удалиться.

Замёрзнуть, как волчий хвост

Замёрзнуть, как волчий хвост ("цуцик" - щенок) - очень замёрзнуть.

Замёрзнуть, как цуцик

Замёрзнуть, как цуцик ("цуцик" - щенок) - очень замёрзнуть.

Замком по морде: ЗАМеститель Командующего ПО МОРским ДЕлам

Замком по морде: ЗАМеститель Командующего ПО МОРским ДЕлам - о начальнике, чаще военном.

Замуровали, демоны!

Замуровали, демоны! (из к/ф "Иван Васильевич меняет профессию", 1973) - 1) о замкнутом пространстве; 2) о трудной ситуации.

Занимайте места согласно купленным билетам

Занимайте места согласно купленным билетам - приглашение садиться, рассаживаться.

Заодно и помоемся

Заодно и помоемся - о возможности сделать два каких-л. дела одновременно.

Заработать детишкам на молочишко

Заработать детишкам на молочишко - заработать денег.

Зараза к заразе не пристаёт

Зараза к заразе не пристаёт

1) злые, несимпатичные люди обычно не болеют, не имеют неприятностей;

2) о том, что говорящий не боится заболеть.

Засракино, и оттуда автобусом

Засракино, и оттуда автобусом ("Засракино" - якобы назв. посёлка, созвучно "срать"; грубовато) - об очень удалённом от центра месте, куда трудно добраться.

Застегни пуговичку

Застегни пуговичку / под воротничком. Ниже, ниже, ещё ниже // - вылетит - совет мужчине застегнуть расстёгнутую ширинку.

Заходи - гостем будешь

Заходи - гостем будешь - приглашение пройти в дом, комнату.

Заходи - гостем будешь. Заноси бутылку

Заходи - гостем будешь. Заноси бутылку - приглашение зайти в гости и принести с собой выпивку.

Зачем?

Зачем? - вопрос; ответ не по существу.

Зачем нам чины, коли нет ветчины?

Зачем нам чины, коли нет ветчины? - лучше материальные, а не моральные стимулы.

Зашиваться в ампулу

Зашиваться в ампулу ("зашиваться" - не успевать; "зашить ампулу" - провести операцию вшивания в кожу ампулы с препаратом при лечении от алкоголизма) - не успевать, испытывать дефицит времени.

Звать белого друга

Звать белого друга - "Ихтиандр! Выходи! Я тебе поесть принёс! ("белый друг" - унитаз белого цвета; "Ихтиандр" - главный герой научно-фантастического романа А.Беляева "Человек-амфибия") - страдать рвотой над унитазом.

Здесь Вам не тут

Здесь Вам не тут - требование вести себя прилично.

Здорово! - Я бык, а ты - корова!

Здорово! - Я бык, а ты - корова! - Корова: "Му", а бык - в тюрьму! - Бык останется быком, а корова - червяком (детское) - обмен репликами при приветствии.

Здорово, но непонятно

Здорово, но непонятно - о подробном, но непонятном объяснении.

Здравствуй! - Здравствуй, здравствуй, хуй мордастый!

Здравствуй! - Здравствуй, здравствуй, хуй мордастый! (грубо) - приветствие; ответ на него.

Здравствуй, дерево

Здравствуй, дерево

1) обращение к ч-ку, к-рый сказал глупость;

2) приветствие;

3) при приближении к дереву.

Здравствуй, жопа, Новый год!

Здравствуй, жопа, Новый год! (грубовато)

1) приветствие;

2) о неприятной неожиданности;

3) о приближении Нового года.

Здравствуйте, я ваша тётя

Здравствуйте, я ваша тётя - выражение удивления, недоумения.

Здравствуйте, я ваша тётя, приехала к вам из Тамбова, буду теперь с вами жить

Здравствуйте, я ваша тётя, приехала к вам из Тамбова, буду теперь с вами жить

1) выражение удивления, недоумения;

2) приветствие.

Здрасьте, дети, я ваш папа, я работаю в гестапо. (У меня есть пистолет, то стреляет, а то нет)

Здрасьте, дети, я ваш папа, я работаю в гестапо. (У меня есть пистолет, то стреляет, а то нет) (детское) - приветствие.

Здрасьте мордасти

Здрасьте мордасти (от "страсти-мордасти" - о чём-л. очень страшном) - приветствие.

Здрасьте, я Дуня, на мне ваш Петя женился, куда поставить чемодан?

Здрасьте, я Дуня, на мне ваш Петя женился, куда поставить чемодан? - приветствие.

Здрасьте-насте

Здрасьте-насте - приветствие.

Зинка-резинка

Зинка-резинка (детское) - дразнилка Зины, Зинаиды.

Злейшие враги преферанса: жена, скатерть и шум

Злейшие враги преферанса: жена, скатерть и шум

1) о помехах для играющих в преферанс;

2) о преферансе.

Знал бы прикуп, жил бы в Сочи

Знал бы прикуп, жил бы в Сочи ("прикуп" - карты, к-рые получают в добавление к сданным и к-рые могут помочь выиграть; "Сочи" - курорт на Кавказе)

1) хорошо бы знать заранее о том, что ожидает ч-ка;

2) хорошо бы знать о том, как раздобыть денег;

3) хорошо бы знать о том, как лежат карты в прикупе при игре в преферанс.

Знание - силос

Знание - силос (от посл. "Знание - сила" - о важности знания; "силос" - корм для скота,/

1) исходное знач.;

2) знания не имеют ценности, значения.

Зовите меня просто Вася

Зовите меня просто Вася

1) говорится, когда собеседник ошибается в имени говорящего;

2) выражение нежелания сообщать свое настоящее имя.

Зуб дам!

Зуб дам! - клятва.

Зубов бояться - в рот не давать

Зубов бояться - в рот не давать (от посл. "Волков бояться - в лес не ходить" - если страшиться предстоящих трудностей, опасностей, то нечего и браться за дело; "в рот давать / брать" - заниматься оральным сексом; грубовато) - 1) исходное знач.; 2) об удовольствии и опасениях, связанных с оральным сексом.

Зубы чистишь? Больше не будешь!

Зубы чистишь? Больше не будешь! - угроза.

Зять - ни дать, ни взять

Зять - ни дать, ни взять - о зяте.

Предыдущая страница Следующая страница