Приглашаем посетить сайт
Поговорки на букву "Л" (часть 2, "ЛЕС"-"ЛОВ")
Народн. Леший. СРНГ 16, 373. |
Ср. Урал., Сиб. Абсолютно ничего не известно о ком-л., о чём-л. СРГСУ 2, 93; ФСС, 1054 СРНГ 16, 374. |
Кар. Лесной дух, леший. СРГК, 2, 66. |
См. Леший задави (ЛЕШИЙ). |
Влад. Осока сжатая. СРНГ 16, 375. |
Ворон. растение мятник обыкновенный. СРНГ 16, 375. |
Пск. То же, что божий баран. ПОС 1, 112. |
кого. Ср. Урал. О человеке, пришедшем некстати. СРГСУ 2, 93; СРНГ 16, 374. |
Олон. По суеверным представлениям - лесной дух, похищающий детей. СРНГ 16, 373-374. |
Яросл. Растение молочай лозный. ЯОС 5, 128. |
Тобол. Охота. СРНГ 16, 373. |
Олон. По суеверным представлениям - лесной дух, похищающий детей. СРНГ 16, 373-374. |
Ср. Урал. Бран. Восклицание, выражающее гнев, негодование, недоброе пожелание в адрес человека, говорящего что-л. нежелательное. СРГСУ 2, 83; СРНГ 16, 374. |
кого, что. Ср. Урал. О ком-л. надолго ушедшем, о чём-л. затерявшемся. СРГСУ 2, 93; СРНГ 16, 374. |
1. Влад. Леший. СРНГ 16, 373. 2. Влад. Шутл.-ирон. О некрасивом человеке. СРНГ 16, 373. |
Волог. Охотник. СРНГ 16, 373. |
Волог. Леший. СРНГ 16, 373. |
Народн. Юрок. СРНГ 16, 376. |
Кар. Неодобр. Упрямый, непослушный, неконтактный ребёнок. СРГК 3, 117. |
кого. Пск. Кто-л. заблудился в лесу. СПП 2001, 49. Лесовой - леший; нечистая сила, обитающая в лесу. |
Кар. Леший. СРГК 3, 117. |
Вост.-Сиб. Штаны зверолова. СРНГ 17, 10. |
Кар. Из года в год, ежегодно. СРГК 3, 118. |
Жарг. мол. Действовать в бессознательном состоянии в результате опьянения. Вахитов 2003, 91 |
Курск. Бегать очень быстро. БотСан, 100. |
Разг. 1. Передвигаться быстро, стремительно. 2. Быть в приподнятом, радостном настроении. Ф 1, 278; Глухов 1988, 81. |
Волг. Постоянно подвергаться побоям. Глухов 1988, 81, 156. |
Жарг. спорт. (авиа, д/пл.). Шутл. Дельтапланерист в подвеске. По внешнему сходству. БСРЖ, 517. |
Разг. Неопознанный летающий объект. БМС 1998, 564. |
Жарг. авиа. Ирон. Любой ненадёжный самолет, вертолет. Кор., 79; Лаз., 82. |
Жарг. мол. Шутл. Старый автомобиль. Никитина 1998, 108. |
Кар. Молния. СРГК 3, 117. |
Жарг. мол. Шутл. Рок-группа «Аэросмит». Я - молодой, 1996, № 26. |
Публ. Советский самолет «Ил-2» времен Отечественной войны. Ф 2, 167. |
Вульг.-прост. Шутл.-ирон. Об отлетевшем от чьего-л. сильного удара, пинка человеке. Мокиенко, Никитина 2003, 187. |
Пск. То же, что приходить в голову. СПП 2001, 29. |
Прост. Рушиться, заканчиваться крахом. БТС, 494. |
Прост. Рушиться; гибнуть. Ф 1, 278. |
Прост. Уничтожаться, пропадать впустую. Ф 1, 278. |
Ворон. Шутл. Возвращаться домой рано утром, проведя ночь вне дома. СРНГ 20, 296. |
Морд. Шутл. Падать кувырком. СРГМ 2002, 122. |
Прикам. Мчаться, быстро бежать куда-л. МФС, 54. |
Жарг. гом. Шутл. Предупреждение о приближении облавы в местах скопления гомосексуалистов. Кз., 121. Переосмысление начальных строк популярной одноименной советской песни; голубь - гомосексуалист. БСРЖ, 132. |
Пск. Быстро идти, бежать, лететь. СПП 2001, 49. |
Одесск. Шутл.-ирон. Об очень старом человеке или вещи. КСРГО. |
1. Ворон., Кар. Быстро, стремительно лететь. СРГК 3, 117. 2. Яросл. Очень быстро бежать, мчаться. СРНГ 17, 72; ЯОС 5, 128. |
Тул. Летом. СРНГ 17, 17. |
Публ. Работа старших школьников в сельском хозяйстве в период летних каникул. Новиков, 186. |
Перм., Сиб. На протяжении всего лета. ФСС, 105; Подюков 1989, 105. |
1. Ряз., Печор. Проводить лето где-л. ДС, 274; СРГНП 1, 383. 2. Волг. Постоянно, долго жить где-л. Глухов 1988, 81. |
Пск. Издавна, с незапамятных времён. СРНГ 17, 21. |
Курск. То же, что лето летенское. БотСан, 100. |
где. Прост. Постоянно жить где-л. Ф 1, 278. |
Пск. Быстро пойти куда-л. (Запись 2001 г.). |
1. Арх., Башк. Лететь в большом количестве (о птицах). СРНГ 17, 23; СРГБ 2, 60. 2. Волг., Кар., Курск., Новг., Перм., Прикам. Очень быстро перемещаться - бежать, идти, ехать. Глухов 1988, 81; СРГК 3, 117; БотСан, 100; НОС 5, 21; Подюков 1989, 105; МФС, 54. |
Башк. Быстро сходить куда-л. и вернуться. СРГБ 2, 60. |
Ряз. Быстро убежать, сбежать откуда-л. ДС, 274. |
Пск. Птица бекас, издающая звук, похожий на блеяние козы. ПОС 307. |
1. Спец. Млекопитающее семейства рукокрылых, животное с перепончатыми крыльями, напоминающее мышь. Ф 1, 307. 2. Разг. Переносной керосиновый фонарь определенной конструкции. Ф 1, 307. 3. Жарг. тур. Шутл. Спелеолог. Максимов, 222. |
1. Арх. Куропатка. СРНГ 17, 26. 2. Жарг. спорт. То же, что летающая рыба. БСРЖ, 517. |
Яросл. Крылатый муравей. ЯОС 5, 129; СРНГ 17, 26. |
у кого. Жарг. мол. Шутл. О потере рассудка. Максимов, 56. |
Латв. Насекомое. СРНГ 17, 26. |
1. Разг. Шутл. О постоянно путешествующем, странствующем человеке, скитальце. БМС 1998, 119; Ф 1, 116. 2. Разг. Шутл. О непоседливом, беспокойном, постоянно суетящемся человеке. БМС 1998, 119. 3. Жарг. шк. Шутл. Дневник. (Запись 2003 г.). 4. Жарг. арм. Солдат-новобранец. Максимов, 89. 5. Жарг. авто. Милицейская автомашина. Максимов, 89. Калька с нем. Fliegende Holländer. БМС 1998, 119. |
Жарг. спорт. (авиа, д/пл.). 1. Параплан. 2. Парапланерист. БСРЖ, 341. |
1. Прикам. Болезнь золотуха. МФС, 68. 2. Алт. Болезнь краснуха. СРГА 3-1, 27. 3. Ряз. Гнойничковое заболевание кожи лица. ДС, 274. |
Кар. Ирон. Об упущенном, потраченном впустую времени. СРГК 4, 561. |
Арх. То же, что летма лететь 2. (ЛЕТМА). Мокиенко 1986, 105. |
Волог. То же, что деревянный огонь. СВГ 6, 23. |
Обл. Презр. О глупом, недалёком человеке. Образовано на основе переосмысления имени Алёша - ‘дурачок’ и прилаг. Боханский - ‘из села Бохан’. БМС 1998, 339; Мокиенко 1990, 106. |
Новг. Неодобр. То же, что леший знает (ЛЕШИЙ). НОС 5, 23. |
что. Дон. Лечиться у знахарок. СДГ 2, 114. |
Жарг. угол. Временно прекратить преступную деятельность. ТСУЖ, 98. |
Пск., Сиб. То же, что впасть в душу. ПОС 10, 67; СРНГ 17, 30; СФС, 100; ФСС, 105. |
Жарг. мол. Одобр. Сделать что-л. удачно. Елистратов 1994, 227. |
Печор. Лечь спать. СРГНП 1, 484. |
чего. Книжн. Стать исходным, основным для чего-л. БТС, 495. |
Жарг. мол. Шутл.-ирон. Умереть. Елистратов 1994, 544. |
Пск. Умереть. СПП 2001, 75. |
Ряз. Сильно устать, утомиться. ДС, 575. |
Волг. Ирон. Быть очень занятым, не иметь времени для отдыха. Глухов 1988, 80. |
Пск. Умереть. СПП 2001, 56; ПОС 14, 86. |
Ряз. Лечь ничком. СРНГ 16, 329. |
Народн. Спутаться, перепутаться (о колосьях злаков). СРНГ 17, 30. |
Жарг. угол., арест. 1. Заболеть и попасть в санчасть. Быков, 110. 2. Тяжело заболеть. Балдаев 1, 226. |
Башк. Умереть. СРГБ 2, 53. |
Кар. То же, что лечь на лавку (ЛАВКА). СРГК 3, 87. |
кому. Пск. Понравиться и надолго запомниться кому-л. СПП 2001, 69. |
Пск. То же, что лежать не за кем (КТО). СПП 2001, 48. |
Пск. Умереть. СПП 2001, 16. |
Пск. Ирон. Умереть. СПП 2001, 71. |
Жарг. мол. Шутл. Лечь спать. Я - молодой, 1995, № 15; Балдаев 2, 37. |
Ворон., Пск. Слечь от усталости или болезни. СПП 2001, 49; СРНГ 17, 30. |
Перм. Понравиться кому-л. Подюков 1989, 105. |
Сиб., Ср. Урал. То же, что леший знает (ЛЕШИЙ). ФСС, 106; СРНГ 17, 30; СРГСУ 2, 96; СКузб., 112. |
кого. Башк., Перм., Ср. Урал. Неодобр. То же, что леший привёл (ЛЕШИЙ). СРГБ 2, 60; Глухов 1988, 106; СРГСУ 2, 96. |
кого. Новг. Неодобр. То же, что леший носит (ЛЕШИЙ). НОС 5, 23. |
Башк., Ср. Урал. То же, что леший с тобой (ЛЕШИЙ). СРГБ 2, 60; СРГСУ 2, 96; СРНГ 17, 30. |
у кого. Волог. Неодобр. О частом употреблении бранного слова «лешак». СВГ 4, 39. |
1. Арх., Волог., Перм., Ср. Урал. Неодобр. Восклицание, выражающее возмущение, негодование. СРНГ 17, 30; Глухов 1988, 106; СРГСУ 2, 96. 2. Арх., Волог., Перм. Восклицание, выражающее удивление. СРНГ 17, 30. 3. Арх., Волог., Перм. Одобр. Восклицание, выражающее восторг, восхищение. СРНГ 17, 30. |
Арх. Бран. Восклицание, выражающее гнев, негодование в чей-л. адрес. СРНГ 19, 221. |
Башк. Бран. То же, что лешак тебя надавал. СРГБ 2, 60. |
кого. Свердл. То же, что леший привёл (ЛЕШИЙ). СРНГ 17, 30. |
Волог. Одобр. То же, что лошадиная память. СВГ 4, 39. |
Костром. Бран. О человеке, вызывающем возмущение, досаду. СРНГ 17, 31. |
чего. Кар. (Ленингр.). 1. О большом количестве чего-л. разнородного. СРГК 1, 24. 2. О чём-л. неопределённом, непонятном. СРГК 3, 121. |
Пск. Бран. Непоседа, егоза. СПП 2001, 28. |
Костром. Бран. То же, что леший гад. СРНГ 17, 31. |
Костром. Бран. О непорядочном человеке. СРНГ 17, 31. |
Костром. Бран. То же, что змея подколодная. СРНГ 17, 31. |
Новг. То же, что большая сила. СРНГ 17, 31. |
Прост. Груб. Выражение категорического отказа. Подюков 1989, 106; Мокиенко, Никитина 2003, 187. |
кого. Кемер. Шутл.-ирон. О падении откуда-л. СРНГ 17, 32. |
[кого]! Кар. То же, что леший возьми!. СРГК 3, 121. |
кого! Народн. Бран. То же, что леший задави!. ДП, 333. |
кого! Кемер. Бран. Восклицание, выражающее негодование, неприязнь по отношению к кому-л. СРНГ 17, 32. |
кого! Народн. Бран. То же, что леший задави!. Мокиенко 1990, 27. |
кого. Прост. Неодобр. То же, что леший привёл. МФС, 54; Ф 1, 279. |
[кого]! Прост. Бран. Восклицание, выражающее возмущение, негодование, недоброе пожелание в чей-л. адрес. ФСРЯ, 520; АОС 4, 83; СРГК 3, 121; СРНГ 17, 32-33. |
кого куда. Пск. Неодобр. Кто-л. втянут, ввязался в какое-л. дело. СПП 2001, 49. |
Горьк. Бран. О непорядочном, подлом человеке. БалСок, 41. |
кого. Прибайк. Неодобр. О необъяснимых, странных поступках. СНФП, 90. |
Прост. Бран. То же, что леший возьми!. Мокиенко, Никитина 2003, 187. |
Прост. Бран. То же, что леший возьми!. Мокиенко, Никитина 2003, 187. |
кого. Прост. Неодобр. О чьём-л. необдуманном, опрометчивом, ненужном поступке, действии. ФСРЯ, 520; Мокиенко 1990, 26. |
кого. Прост. Неодобр. О чьём-л. необдуманном, опрометчивом, ненужном высказывании. ФСРЯ, 521. |
кого. Прибайк., Сиб. Кто-л. умер. СНФП, 90; ФСС, 106; СФС, 100; СБО-Д1, 244; СРНГ 17, 32; СОСВ, 104; Мокиенко 1986, 182. |
[кого]! Сиб. Пожелание неудачи, беды кому-л. ФСС, 105; СФС, 99; СРНГ 16, 374; СРНГ 17, 32. |
[кого]! Волог. Бран. То же, что леший возьми!. СВГ 2, 137. |
кого. Волог. Неодобр. То же, что леший носит. СВГ 2, 138; Мокиенко 1986, 182. |
Прост. Абсолютно ничего не известно о ком-л., о чём-л. ФСРЯ, 226; СРГК 3, 121. |
Олон. О вихре, поднимающем пыль на дороге. СРНГ 17, 32. |
1. Сиб., Яросл. Бран. О человеке, совершившем какой-л. проступок. ФСС, 106; СФС, 100. 2. ЯОС 5, 130. 2. Сиб. Восклицание, выражающее удивление. СФС, 100. |
кого. Горьк. Неодобр. О ребёнке, испачкавшем одежду. БалСок., 41. |
Прост. Бран.1. Восклицание досады при чьих-л. неудачных действиях. 2. Клятвенное уверение в чём-л. совершённом, исполненном или обещаемом. Мокиенко, Никитина 2003, 187. |
кого. Прост. Неодобр. О чьём-л. нежелательном появлении где-л., приходе куда-л.; о появлении кого-л. где-л. с неизвестной целью. ФСРЯ, 521; Мокиенко 1986, 182. |
[кого]! Арх., Кар. То же, что леший возьми. АОС 4, 83; СРГК 3, 121; СРНГ 17, 32-33. |
кого. Прост. Неодобр. О долго отсутствующем где-л. человеке. ФСРЯ, 521; СРГК 3, 121; Мокиенко 1990, 27. |
Кар. Восклицание, выражающее неприятное удивление. СРГК 4, 102. |
кого. Народн. Кто-л. заблудился, сбился с дороги. ДП, 333; Мокиенко 1986, 182. |
кого. Волог. То же, что леший снёс. СВГ 6, 68. |
на ком. Волг., Сиб. Неодобр. О человеке, который начал вести себя предосудительно, неправильно. Глухов 1988, 81; ФСС, 106; СФС, 100; СРНГ 17, 33; СРНГ 28, 286. |
кого. Сиб. Неодобр. О чьём-л. нежелательном приходе. ФСС, 106; СФС, 100; СРНГ 17, 33. |
Прост. 1. Бран. Выражение возмущения, досады. Мокиенко, Никитина 2003, 187. 2. Выражение вынужденной уступки, невольного согласия с кем-л. ФСРЯ, 522; СРНГ 17, 33. |
кого. Горьк. 1. О чьём-л. падении. БалСок., 41. 2. То же, что леший унёс 1. Мокиенко 1986, 182. |
Арх. Бран. Восклицание, выражающее гнев, негодование в чей-л. адрес. АОС 10, 285. |
кого. Сиб. Одобр. Об уходе какого-л. неприятного человека откуда-л. СФС, 100. |
1. что. Горьк. О чём-л., бесследно исчезнувшем. БалСок., 41. 2. кого. Арх. О человеке, ушедшем куда-л. напрасно, не за делом. СРНГ 17, 33; Мокиенко 1986, 183. |
Ср. Урал. Неодобр. Об упрямом, неуступчивом человеке. СРГСУ 2, 96; СРНГ 17, 33. |
Жарг. мол., муз. Шутл. Певец Лев Лещенко. ЖЭМТ, 11. |
Волог. Падать в гололедицу. СРНГ 17, 35. |
Сиб. Устар. Неодобр. О чём-л. ненадёжном, обманчивом. ФСС, 106. |
Народн. О возможности добиться желаемого или потерять всё. ДП, 77. |
Народн. Об удаче, везении. ДП, 77. |
Разг. О ситуации, связанной с большим риском, когда можно добиться всего желаемого или всё потерять. БМС 1998, 431; ЗС 1996, 111; БТС, 777; ДП, 77; СРНГ 25, 192. |
Народн. О рискованном действии, поступке, совершаемом наудачу. ДП, 77. |
Народн. О большом риске. ДП, 67. |
Народн. О двух возможностях исхода в каком-л. рискованном деле. ДП, 77; Жук. 1991, 162. |
у кого. Жарг. мол. Шутл. О состоянии похмелья. Максимов, 222. |
Яросл. Лить в большом количестве, сильно, интенсивно. ЯОС 5, 131. |
Народн. Литься интенсивно, в большом количестве (о дожде). ДП, 515; БТС, 496, 500; СОГ-1994, 44; Ф 1, 280; Мокиенко 1986, 110. |
См. Ливком лить (ЛИВКОМ). |
Перм. Шутл. Женская одежда из мятого плюша. СГПО, 126. |
кому. Вульг.-прост. Неодобр. Подхалимничать, угождать кому-л. Вахитов 2003, 91;Мокиенко, Никитина 2003, 145. |
кому. Прост. Презр. Унижаться, пресмыкаться, угодничать перед кем-л.; Ф 1, 279 Мокиенко, Никитина 2003, 151. |
кому. Прост. Презр. Унижаться, пресмыкаться, угодничать перед кем-л. Мокиенко, Никитина 2003, 153. |
[кому]. Прост. Презр. Грубо, но безрезультативно и неудачно подхалимничать, льстить кому-л. Мокиенко, Никитина 2003, 208. |
кому. Прост. Неодобр. Подхалимничать, льстить кому-л. ЗС 1996, 65. |
кому. Прост. Презр. Угодничать, подхалимничать перед кем-л. Мокиенко, Никитина 2003, 269. |
кому. Прост. Неодобр. Унижаться, заискивать, лицемерить. ЗС 1996, 65; БТС, 496. |
кому. Яросл. Неодобр. Угодничать, льстить кому-л. ЯОС 5, 131. |
что. Сиб., Забайк. Лизать что-л. с удовольствием. ФСС, 106; СРГЗ, 185. |
что. Пск. Неодобр. Унести, украсть что-л. СРНГ, 17, 43. |
Жарг. студ. Шутл. Ленинградский институт изучения женского тела при Министерстве половых сношений. Синдаловский 2002, 105. Ленинградский институт инженеров железнодорожного транспорта при Министерстве путей сообщения. |
Печор. То же, что в один лик. СРНГ 17, 45. |
Жарг. мол. Шутл. Спирт-денатурат. Максимов, 223. |
Жарг. авиа. Шутл. Гидросмесь, заливаемая в стойки шасси (70% глицерина, 20% спирта, 10% воды), которая используется как спиртной напиток. Войнович, 1989, 100. // Жарг. арм. Алкогольный напиток на основе чистого спирта. VSEA, 108. |
Волог. Неодобр. О чём-л. сильно испачканном, загрязнённом. СВГ 4, 39. |
Морд. Неодобр. То же, что лику не видно. СРГМ 1980, 108. |
Жарг. мол. Шутл. Миллиард. Смирнов 2002, 102. Лимон - миллион. |
Жарг. мол. Лгать, оправдываясь; выкручиваться. h-98. |
кому. Пск. Кому-л. не сопутствует удача, успех. СРНГ, 17, 51. |
кому. Прост. Обстоятельства складываются благоприятно для кого-л., представляется благоприятный случай для чего-л. Ф 1, 279; ФСРЯ, 226. |
на кого. Ворон. Кем-л. овладевает какое-л. душевное состояние, настроение. СРНГ 17, 50. |
Жарг. угол. Паспорт на чужое имя. Трахтенберг, 34; ТСУЖ, 126. От линкен - фальшивый паспорт. Грачев 1997, 143. |
Сиб., Приамур. То же, что ливмя лить (ЛИВМЯ). ФСС, 106; СРГПриам., 145. |
Жарг. угол. Лгать, выкручиваться, оправдываться. Балдаев 1, 227. |
Алт. Неодобр. Кто-л. заискивает перед кем-л., льстит кому-л. СРГА 3-1, 28. |
Кар. Бран. О человеке, вызывающем возмущение, гнев. СРГК 3, 125. |
Сиб. Дифтерит. СРНГ 17, 55. |
Пск., Твер. Льстиво, навязчиво, унижаясь (вести себя для достижения каких-л. целей). СРНГ 17, 56. |
Жарг. угол. Фальшивые деньги. СРВС 3, 181. |
Жарг. угол. То же, что линковые очки. Трахтенберг, 34. |
Пск. Шутл., эвфем. Гроб. СПП 2001, 46. |
Разг. Об очень хитром человеке. Героиня сказки А. Толстого «Золотой ключик» (1936 г.). Дядечко 2, 191. |
Пск. Шутл. О низком тумане над заболоченными местами. (Запись 1996 г.). |
Жарг. шк. Шутл. Директор школы и секретарь. Максимов, 223. |
Прост. Неодобр. или Шутл.-ирон. О хитром, изворотливом, лукавом человеке. ФСРЯ, 226; БТС, 498; ДП, 660; БМС 1998, 340; СПП 2001, 49; Мокиенко 1990, 105. |
Волг. Шутл. Подарок, принесённый, привезённый издалека. Глухов 1988, 81. |
Народн. Неодобр. О подхалиме, двуличном человеке. Жиг. 1969, 220. |
Пск. кого! Восклицание, выражающее гнев, раздражение. Шт., 1978. Листопадник - нечистая сила. |
Орл. Грибы лисички. СОГ-1994, 49. |
Арх., Сиб. Дождь с солнцем. СРНГ 17, 61. |
Забайк. Предрассветная часть ночи. СРГЗ, 186. |
Пск. Неодобр. О начале брани, склоки. СПП 2001, 49. |
Жарг. мол. Шутл. Единица измерения силы воздействия алкоголя на члена какого-л. коллектива. Никитина 1998, 229. Соответствующую единицу называли также сокраящённо лигрыл - «литр умножить на градус и разделить на рыло». (Запись 2006 г., С.-Петербург.) |
Сиб. Об очень похожих людях. ФСС, 106. |
Сиб. Ирон. Лгать, обманывать кого-л. ФСС, 106. |
Обл. Пить спиртное в больших количествах. Ф 1, 280. |
Разг. Неодобр. Вести пустой разговор; лгать. Глухов 1988, 81; Мокиенко 1990, 65, 113-115; ЗС 1996, 333; Максимов, 65; Ф 1, 280. |
чью Разг. Высказывать доводы, положения, подкрепляющие чьё-л. мнение, позицию. БТС, 139; Мокиенко 1990, 153. |
Разг. Устар. Гадать по застывшему в воде воску, узнавая прошлое и будущее. Ф 1, 290. |
чем. Печор. Пить спиртное. СРГНП 1, 388. |
Кар. Плакать, голосить. СРГК 3, 131. |
Пск. Неодобр. Клеветать, оговаривать кого-л.. ПОС 8, 67. |
Новг. Неодобр. Пустословить; повторять одно и то же. СРНГ 26, 144. |
Кар. Плескать воду в бане на раскалённые камни. СРГК 3, 131, 330, 348, 368. |
Волг. Пить спиртное, пьянствовать. Глухов 1988, 81. |
Прост. Пить спиртное, пьянствовать. ЗС 1996, 196. |
1. Пск. Лгать, обманывать, говорить вздор, ерунду. Шт., 78; ПОС 11, 295; ПОС 6, 9, 295; Грачев, Мокиенко 2000, 144. // Кар. Хвастливо врать, рассказывая небылицы. СРГК 2, 149. 2. Пск. Говорить что-л. остроумное, удачно шутить. СПП 2001, 64. |
кому. Жарг. арм. Провоцировать драку, задираться. Кор., 156. |
Разг. Неодобр. Лгать, распространять ложные слухи; пустословить. БМС 1998, 282; ФСРЯ, 202; Мокиенко 1990, 113. |
Разг. Лицемерно жаловаться, притворно, неискренне сожалеть о чём-л. Ф 1, 281. |
Ворон. Сильно литься (чаще - о дожде). СРНГ 17, 72; Мокиенко 1986, 110. |
Разг. Обострять, усугублять какие-л. чувства, настроения. Ф 1, 281. |
Кар. Жить богато, зажиточно. СРГК 3, 200. |
[кого]. Горьк. О сильном сходстве людей. БалСок., 41. |
Горьк. Делать что-л. наспех. БалСок, 42. |
Кар., Новг. Гадать, пытаться предсказать судьбу с помощью расплавленного олова. СРГК 3, 131; НОС 6, 166. |
Разг. 1. Хвастливо лгать, рассказывать что-л. неправдоподобное. 2. Говорить или что-л. необычное, неожиданное или смешное. ДП, 735; ФСРЯ, 369; БМС 1998, 478; Ф 2, 27; Мокиенко 1990, 37, 113; Глухов 1988, 82, 119; ЗС 1996, 356. |
Жарг. угол. Оскорблять кого-л. Максимов, 223. |
[кому]. Жарг. мол. Обманывать кого-л., рассказывать небылицы. Никитина 1996, 102; Максимов, 217. Лажа - обман, фальшь. |
Морд. Причинять вред себе. СРГМ 1982, 127. |
Новг. Много плакать, горевать. Сергеева 2004, 221. |
Кар. Говорить много и складно. СРГК 3, 131. |
Дон. 1. О людях одного возраста. 2. О людях, очень похожих внешне. СДГ 3, 140. |
Жарг. мол. О чём-л. вызывающем изумление и резкое неодобрение. Никитина 1996, 105. От обычая размахивать нижним бельем на рок-концертах. |
Сиб. Не беспокоиться, не волноваться о чём-л.; жить беззаботно, вольготно. ФСС, 83; СФС, 100. |
1. с глаголом в неопр. форме. Разг. Стоит только (сделать что-л.). ФСРЯ, 34; СРНГ 17, 78. 2. Разг. Трудно только (начать что-л.). ФСРЯ, 34. 3. Пск., Твер. То же, что лёгкая беда. СРНГ 17, 78. |
Яросл. Эвфем. Бранное выражение. ЯОС 6, 7. |
Волг. О суровом, жестоком человеке. Глухов 1988, 82. |
кого! Пск. Бран. Восклицание, выражающее гнев, негодование, раздражение, досаду, проклятие в чей-л. адрес. СПП 2001, 77. |
1. Кар., Печор., Пск., Сиб., Яросл. То же, что благим матом 1. СРГК 5, 505; СРГНП 1, 407; Верш. 6, 93; СПП 2001, 52; СФС, 157; СРНГ 18, 19; СРНГ 35, 6; ЯОС 5, 91. 2. Вят., Новг. То же, что благим матом 2. СРНГ, 17, 78; СРНГ, 18, 19. |
кого. Волг. Неодобр. О непоседливом, озорном человеке. Глухов 1988, 82. |
Яросл. Пренебр. Прозвище одноглазого или косоглазого человека. ЯОС 6, 7. |
Одесск. Бран. Восклицание, выражающее гнев, раздражение, досаду. КСРГО. |
Дон. Бран. То же, что лихоманка тебя возьми! (ЛИХОМАНКА). СДГ 2, 117. |
Волог. Неодобр. Бранное слово, выражение. СВГ 4, 43. |
Пск. Ненароком, вдруг, случайно. СПП 2001, 16. |
кого. Орл. Кто-л. заболел, пережил большое несчастье. СОГ-1994, 53. |
Орл. Презр. Очень злой человек. СОГ-1994, 53. |
Орл. Бран. То же, что лихоманка тебя возьми! (ЛИХОМАНКА). СОГ-1994, 53. |
Морд. То же, что лихоманка тебя возьми! (ЛИХОМАНКА). СРГМ 1982, 127. |
Пск., Сиб. То же, что дурной глаз. ПОС, 6, 174; СПП 2001, 24; ФСС, 42; СФС, 199. |
Волг. О чём-л. неизвестном. Глухов 1988, 82. |
Ворон., Дон., Орл., Перм., Рост., Сиб., Тул., Яросл. Бран. Восклицание, выражающее гнев, раздражение, негодование, недоброе пожелание в чей-л. адрес. СРНГ 17, 79; СРНГ 28, 273; СДГ 2, 117; СОГ-1994, 53; СФС, 100; Мокиенко 1990, 27; ЯОС 6, 7. |
Пск. Бран. Восклицание, выражающее негодование, гнев. СПП 2001, 70. |
Волг., Орл. О чём-л. неприятном, страшном, нежелательном для кого-л. Глухов 1988, 102; СОГ-1994, 52. |
Вят. То же, что лихоманка тебя возьми! (ЛИХОМАНКА). СРНГ 17, 81. |
Кар. То же, что лихоманка тебя возьми! (ЛИХОМАНКА). СРГК 3, 132. |
Кар. Абсолютно ничего не известно о ком-л., о чём-л. СРГК 3, 132. |
Башк., Ворон. То же, что лихоманка тебя возьми! (ЛИХОМАНКА). СРГБ 2, 62; СРНГ 17, 81. |
Орл. То же, что дурной глаз. СОГ 1994, 54. |
кого. Пск. Кто-л. кричит, беснуется. СПП 2001, 49. |
у кого. Ряз., Сиб. То же, что лица нет. ФСС, 27; СРНГ 17, 86. |
на ком. Морд. То же, что лица нет. СРГМ 1978, 76. |
на ком. Разг. О побледневшем, изменившемся в лице от испуга, горя и т. п. человеке. ФСРЯ, 277; СПП 2001, 49; СОГ-1994, 54; СРНГ 17, 86. |
на ком. Пск. О побледневшем, изменившемся в лице от испуга, горя и т. п. человеке. СПП 2001, 50. |
Жарг. крим. Нужный, полезный для мафиозной группировки человек, не входящий в криминальные структуры. Хом. 1, 512. |
1. Разг. Рядом, в непосредственной близости. ФСРЯ, 228; СРГК 3, 132. 2. Онеж., Сиб. Об очень похожих людях. СРНГ 17, 86; ФСС, 106. |
Волог. Одинакового цвета. СВГ 4, 42. |
Публ. О кавказцах (особенно - азербайджанцах). Мокиенко 2003, 53. |
Сиб. То же, что лицом к лицу. ФСС, 106. |
кому. Жарг. мол. Шутл.-ирон. О некрасивом лице. Вахитов 2003, 91. |
Жарг. мол. Шутл. Сигареты «Лайка». Урал-98. |
[у кого]. Разг. О толстощёком, полном человеке. РАФС, 591. |
1. Совершенно рядом, в непосредственной близости, очень близко (видеть кого- или что-л.). 2. Непосредственно, вплотную (встречаться, сталкиваться и т.п. с кем-л.). Ср. носом к носу. 3. Непосредственно, по-настоящему серьёзно (соприкасаться, сталкиваться и т.п. с чем-л.). ФСРЯ, 228-229. |
чья, с кого. Книжн. Кто-л. предстаёт в своём подлинном виде, обнаруживает свою истинную сущность. Ф 1, 281. |
Обл. Выражение досады, раздражения, возмущения в чей-л. адрес. Мокиенко 1990, 27. |
Книжн. Сходить с ума, становиться психически больным. ФСРЯ, 386. |
Разг. Терять рассудок, сходить с ума. БТС, 1385; Глухов 1988, 82. |
кого. Гом. Подвергнуть кого-л. гомосексуальному изнасилованию. Кз., 145. |
Морд. То же, что сходить с ума 1. СРГМ 1982, 128. |
1. Книжн. О молодых дворянах, порвавших с крепостнической идеологией и со своей средой, но не сумевших найти применение своим силам в обществе. 2. часто Публ. О людях, не находящих применения своим знаниям и способностям, не принимающих участия в общественной жизни. 3. Публ. О безработных. Выражение вошло в литературный язык из «Дневника лишнего человека» И. С. Тургенева (1850 г.). БМС 1998, 356; Мокиенко 1990, 145.. |
Жарг. мол. Бран. О человеке, вызывающем резко отрицательные эмоции. Максимов, 224. |
Прикам. Неодобр. Работать недобросовестно, вполсилы. МФС, 48. |
у кого. Жарг. мол. Шутл.-ирон. Неодобр. О глупом, недалёком человеке (обычно - с мощной, рельефной мускулатурой). Никитина, 1998, 229. |
1. Разг. Навстречу друг другу (идти, сходиться и т. п.). ФСРЯ, 230. 2. Кар. В непосредственной близости, вплотную. СРГК 3, 134. 3. Жарг. карт. Игра шулеров друг с другом. СРВС 1, 127; СРВС 2, 188; ТСУЖ, 99; Мильяненков, 157; ББИ, 129; Балдаев 1, 229. // Игра шулеров друг с другом, когда ни один из них не подозревает, что его партнер - шулер. Трахтенберг, 35. |
Народн. Да или нет? Нужно или не нужно? СРНГ 17, 93. |
Сиб. Одобр. О крепких, здоровых людях. ФСС, 106. |
у кого. Арх. Кому-л. очень хочется спать. АОС 9, 83. |
Брян. Не думать, не заботиться о чём-л. СРНГ 17, 93. |
у кого. Кар. 1. У кого-л. болит голова. СРГК 3, 134. 2. Кто-л. потерял способность здраво рассуждать. СРГК 3, 134. |
Жарг. крим. Человек, выполняющий мелкие поручения, прислуживающий главарю преступной группировки. От лобок - помощник главаря. БСРЖ, 108. |
1. Разг. Устар. Место казни. БМС 1998, 374; ЗС 1996, 179; Ф 1, 297. 2. Возвышенное, всем видное место. БМС 1998, 374. // Кар., Яросл. Участок земли, расположенный на возвышенности. СРГК 3, 135; ЯОС 6, 9. 3. Жарг. студ. Деканат. (Запись 2003 г.). |
у кого. Жарг. мол. Шутл. О волосатой груди. Максимов, 97. |
Жарг. арм. Шутл.-ирон. Уборщик туалета. Максимов, 224. |
кого. Пск. Шутл. Напоминать кому-л. о чём-л. обещанном. СПП 2001, 64. |
Жарг. спорт. Падать с трамплина на большой скорости. НРЛ-78. |
Жарг. угол. Наслаждаться чем-л. БСРЖ, 47. |
Жарг. мол. Шутл. Напиваться пьяным до белой горячки. НВ, 1997, № 38, 48; Смирнов 2002, 103. |
Жарг. мол. Шутл. Испытывать приступ белой горячки. Максимов, 36. |
Пск. Шутл. Пить спиртное, пьянствовать. (Запись 1998 г.). |
Жарг. мол. Неодобр. Говорить невпопад, не по теме. Максимов, 54. |
Жарг. мол. Убегать откуда-л. Максимов, 66. |
Жарг. мол. Заниматься сёрфингом. Молоток 2002, № 26. |
Жарг. мол. Неодобр. Быть рассеянным, невнимательным. Максимов, 69. |
Прост. Неодобр. Быть невнимательным, ротозейничать. ПОС 4, 155; Глухов 1988, 82; Ф 1, 282. |
Жарг. мол. Шутл. или Неодобр. Бездельничать, ротозейничать. НВ, 1997, № 38; Смирнов 2002, 104. Гав - от укр. гава - ворона. |
Жарг. угол. Шутл. Грабить пьяных. Максимов, 89. |
Жарг. мол. Шутл. Спать. Вахитов 2003, 92. |
Прост. Шутл. Быть сонливым, хотеть спать. БМС 1998, 190; ПОС 10, 263, 267; Мокиенко 1990, 153. |
Новосиб. В свадебном обряде: перегораживать улицу для того, чтобы задержать поезд жениха с требованием выкупа за невесту. СРНГ 17, 101; ФСС, 107. |
Пск. Неодобр. Праздно слоняться, бездельничать, глазея на что-л. ПОС 12, 307-308; Мокиенко 1990, 154. |
Разг. Жадно слушать, не упуская ничего. Ф 1, 282. |
1. Жарг. арест. Шутл.-ирон. Очищать отхожее место в боксе. УМК, 102; Быков, 97. 2. Жарг. шк. Получать неудовлетворительные оценки. (Запись 2003 г.). |
Жарг. мол. Получать огромное удовольствие от чего-л.; увлекаться чем-л. до фанатизма. КП, 04.12.98. От англ. crazy - ‘сумасшедший’. |
Жарг. мол. Шутл. О приступе рвоты в кустах. Максимов, 197. |
Жарг. угол., арест., мол. 1. Подсматривать за раздевающейся женщиной. ТСУЖ, 93, 98; УМК, 93; Росси 2, 352. 2. Просматривать порнографические фотографии, журналы, фильмы, получая при этом удовольствие. ТСУЖ, 99; Б., 125; УМК, 93; Балдаев 2, 33; ББИ, 220; Мильяненков, 229; Максимов, 208. 3. [от чего]. Получать удовольствие от чего-л. Довлатов 1, 152. 4. Умышленно затягивать половой акт. Балдаев 1, 229. |
Жарг. угол. Снимать, срывать шапки с прохожих. Максимов, 215. |
Волг. Ирон. Начинать заведомо неудачное дело. Глухов 1988, 82. |
Жарг. угол., спорт. Трусить, пугаться чего-л. Б., 92. Мандраж - чувство страха. |
Жарг. Нарк. Находиться в состоянии наркотической эйфории. Никитина 2003, 379. |
Жарг. нарк. Вдыхать наркотический дым. Максимов, 224. |
1. Ворон. Неодобр. Бездельничать, изнывать от безделья. СРНГ 17, 101. 2. Прост. Бездействовать, ничего не предпринимать. Ф 1, 283. 3. Дон. Неодобр. Болтать, проводить время в пустых разговорах. СРНГ, 272. 4. Пск. Внимательно следить за чем-л. СПП 2001, 54. 5. Прост. Шутл. Быть рассеянным, невнимательным. Ф 1, 283; Подюков 1989, 107. |
Волг. Неодобр. То же, что ловить мух 4. Глухов 1988, 82. |
1. Жарг. мол., угол. Одобр. Быть расторопным, сообразительным. Перм. 2. Жарг. муз. Одобр. Хорошо разбираться в музыке. БСРЖ, 365. 3. Жарг. угол. Обворовывать пьяных. Балдаев 1, 229; ТСУЖ, 99. |
Жарг. мол. Шутл. Пить водку. Максимов, 31. |
Приамур. Ловить крупного зверя в ловушку с давящим механизмом. СРГПриам., 145. |
кого. Разг. Устар. Стремиться использовать кого-л. в своих интересах. Ф 1, 283. |
См. Ловить ушом (УХО). |
См. Ловить нечто (НЕЧТО). |
Жарг. угол., мол. Неодобр. О бесполезности, бесперспективности чего-л. ТСУЖ, 117; Смирнов 2002, 134. |
Новг. Шутл. Шататься, идти нетвёрдой походкой, падать в состоянии опьянения. Сергеева 2004, 144. |
Волг. Шутл. Быть рассеянным, невнимательным. Глухов 1988, 82. |
Ворон. Шутл. Дремать сидя. СРНГ 17, 101. Ср. поймать рыбу |
Жарг. нарк. Шутл. Находиться под действием наркотика. Максимов, 183. |
Жарг. мол. Отдыхать после пьянки. Максимов, 224. |
Жарг. мол., нарк. Испытывать состояние наркотической эйфории. Никитина 2003, 511. |
Орл. 1. Внимательно слушать говорящего. 2. Запоминать содержание разговора. 3. Записывать содержание разговора. СОГ-1994, 58. |
См. Ловить рыбу в мутной воде (РЫБА). |
1. Пск. На сельской вечеринке ловить упавшее веретено у девушки, которая прядёт (за это следовало поцеловать парня). СПП 2001, 68. 2. Жарг. мол. Шутл. Бездельничать. Я - молодой, 1996, № 18-19; Максимов, 224. |
Жарг. мол. Шутл. Совершать половой акт с девушкой. (Запись 2004 г.). |
Разг. Устар. Ирон. Воровать, совершать кражи. Ф 1, 283. |
Разг. Неодобр. Пользоваться трудностями, паникой, замешательством, распрями и т. п. для достижения личных целей. ФСРЯ, 403; ФМ 2002, 405; БТС, 139, 502; БМС 1998, 508-509. |
что. Волг. Одобр. Быстро и правильно воспринимать, понимать что-л. Глухов 1988, 82. |
Разг. Ирон. Придумывать себе какое-л. дело, занятие, предпринимать что-л. (как правило - бессмысленное, бесполезное) по собственной инициативе. НРЛ-82. |
Диал. Шутл.-ирон. Бездельничать. Мокиенко 1990, 65. |
Разг. Неодобр. Терять рассудок, вести себя подобно сумасшедшему, совершать странные поступки. Никитина, 1998, 187. |
1. Жарг. нарк. Испытывать состояние наркотического голодания. 2. Жарг. мол. Испытывать состояние подавленности, заторможенности. WMN, 93. |
кого. Пск. Внимательно слушать кого-л. СПП 2001, 76. |
Жарг. угол. Удачно использовать случай; быть удачливым. Быков, 193. |
что. Разг. Одобр. Быстро понимать, усваивать что-л. БМС 1998, 336; БТС, 1440; Ф 1, 283. |
Жарг. мол. Шутл. Быть в состоянии сильного алкогольного опьянения. Максимов, 215. |
Жарг. мол. Находиться в состоянии алкогольного или наркотического опьянения. БСРЖ, 671. |
кого. Разг. Уличать кого-л. в чём-л., захватывать кого-л. с поличным. Ф 1, 282. |
Разг. 1. что. Получать, добывать что-л. трудно дающееся. Ф 1, 282. 2. что. Находить, обнаруживать что-л. Ф 1, 282. 3. кого. Привлекать к ответственности за какой-л. предосудительный поступок. Ф 2, 127. |
кого. Пск. То же, что брать на мушку 1. СПП 2001, 54. |
кого. Разг. 1. Заставлять кого-л. сделать то, о чём им было сказано, подтвердить то, что было сказано. 2. Воспользовавшись обмолвкой кого-л. или обнаружив противоречие в словах собеседника, приписывать ему то, о чём он и не думал или не хотел говорить. ФСРЯ, 231; БТС, 502; ЗС 1996, 341. |
кого. Прост. 1. Хитрыми уловками заставлять кого-л. поступить определённым образом. 2. Стараться женить на себе кого-л. Ф 1, 283; Ф 2, 63; ЗС 1996, 230. |