Приглашаем посетить сайт

Ахматова (ahmatova.niv.ru)

Большой словарь русских поговорок (по темам)
Поговорки на букву "М" (часть 1, "МАВ"-"МАР")


По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Поговорки на букву "М" (часть 1, "МАВ"-"МАР")

МАВР

Мавр сделал своё дело [Мавр может уходить]. Разг. Ирон. или Презр. В чьих-л. услугах больше не нуждаются (ироническая характеристика того, кто сделал прежде что-то хорошее). Цитата из драмы Ф. Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе» (1783 г.). БМС 1998, 360; Мокиенко 1990, 136.

МАВРА

Мавры - зелёные щи. Народн. О церковном празднике - Дне св. Мавры. ДП, 882.

МАГ

Маг и волшебник. Разг. 1. Неодобр. Устар. О ловком дельце, использующем различные тайные средства и взятки для достижения своих целей. 2. Шутл. Об удачливом человеке, делающем всё легко и быстро. Выражение из комедии А. В. Сухово-Кобылина «Свадьба Кречинского». ФСРЯ, 234-235; БМС 1998, 360.

МАГАЗИН

Железный магазин. Одесск. Магазин хозтоваров. КСРГО.

МАГАРЕЦ

Пить магарцы. Горьк. То же, что пить магарыч (МАГАРЫЧ). БалСок., 42.

МАГАРЫЧ

Пить магарыч. Прост. Скреплять выпивкой договоренность, сделку. Ф 2, 47.

МАГДАЛИНА

Кающаяся Магдалина. Книжн. Ирон. О том, кто жалостливо кается в своих проступках. Ф 1, 289. Выражение из Евангелия. БМС 1998, 361.

Представлять из себя кающуюся Магдалину. Книжн. Ирон. Жалостливо каяться в своих проступках. БМС 1998, 361.

МАГИСТРАЛЬ

Водная (голубая) магистраль. Публ. Патет. Река; канал. Новиков, 103; БТС, 216.

Магистраль века. Публ. Устар. Патет. Байкало-Амурская магистраль. Новиков, 103.

Подземная магистраль. 1. Линия метрополитена. 2. Газопровод. Новиков, 104.

Стальная магистраль. Публ. Патет. Железная дорога. Новиков, 103.

МАГНИТ

Магнит тебе в сумку! Жарг. комп. Бран. или Шутл.-ирон. Недоброе пожелание кому-л. VHF, 1999.

Магнитом не вытянешь кого откуда. Разг. Шутл. О человеке, которого невозможно заставить выйти отку-да-л. ЗС 1996, 490.

МАДАМ

Мадам сижу. Жарг. мол. Шутл. Ягодицы. Максимов, 234.

МАДЕЖ

До мадежа. Кар. До крайней степени, очень сильно; очень много. СРГК 3, 185.

МАДЕРА

Царская мадера. Народн. Водка. ДП, 793.

МАДОННА

Изображать мадонну. Жарг. арест., гом. Шутл.-ирон. Выступать в роли пассивного гомосексуалиста. ТСУЖ, 77-78.

МАЁК

Дать майку кому. Новг. Доставить много забот, тревог кому-л. Сергеева 2004, 55.

МАЗА

МАЗА1

Есть маза факать водолаза. Жарг. мол. Ирон. Поговорка, означающая бессмысленность предложения, отсутствие удачных перспектив. Рожанский, 33.

В мазу кому что. Жарг. мол. Кстати, подходит кому-л. Мазурова. Сленг, 132.

Давать/ дать мазу. 1. Разг. Делать промах в стрельбе, промахиваться, бить мимо цели. НРЛ-79. 2. кому. Твер. Предлагать кому-л. определённую сумму за отказ от чего-л. СРНГ 17, 293.

Держать мазу. 1. за кого. Жарг. угол. Поддерживать, защищать соучастника. СРВС 4, 10, 27, 46, 75, 135, 104; Быков, 62; ТСУЖ, 47; Грачев 1992, 106. // Жарг. мол. Поддерживать кого-л., защищать чьи-л. интересы. Смирнов 2002, 59. 2. Жарг. угол. Ухаживать за девушкой. СРВС 4, 10, 27, 75, 135, 104; ТСУЖ, 47. 3. Жарг. мол. Держать себя соответственно своему положению, не роняя достоинства. Югановы, 127. 4. Жарг. мол. Быть главным, руководить чем-л. Елистратов 1994, 234. 5. Жарг. мол. Держать пари. Елистратов 1994, 234. 6. Жарг. карт., Сиб. Делать ставку со стороны, не будучи участником игры. СРНГ 17, 293. 7. Пск., Твер. Брать подряд на выполнение какой-л. работы совместно с кем-л. СРНГ 17, 293.

Навести мазу. Орл. Завести знакомство, связи для использования их в корыстных целях. СОГ-1994, 100.

Натянуть мазу. Пск., Твер. Обмануть кого-л. Доп., 1858; СРНГ 17, 293.

Не в мазу кому что. Жарг. мол. Кому-л. что-л. не подходит, некстати. БСРЖ, 329.

Поддержать мазу. Калуж., Сиб. Посодействовать кому-л., порекомендовать кого-л. кому-л. ФСС, 140; СФС, 102; СРНГ 17, 293.

Прочухать мазу. Жарг. угол., мол. Разузнать о деле. h-98.

Тянуть мазу. Жарг. угол. Заступаться за кого-л. ТСУЖ, 181.

Без мазы. 1. Жарг. мол. Нет возможности у кого-л. сделать что-л. Мазурова. Сленг, 132; Рожанский, 33. 2. Бесперспективно, бесполезно, безнадёжно. Рожанский, 33. 3. Не хочется, лень; неприятно кому-л. что-л. Рожанский, 33; Вахитов 2003,14. Маза - 1. Поддержка, заступничество. 2. Выгодные связи, знакомства. 3. Удачная возможность, шанс. 4. Выгодное дело, афера. 5. Промах в стрельбе. БСРЖ, 328-329.

МАЗА2 (МАЗЭ)

Маза фака (мазэ факэ). Жарг. мол. Бран. Выражение досады, раздражения, негодования. Вахитов 2003, 94.

Маза факер. Жарг. студ. Шутл. 1. Физико-математический факультет. 2. Студент физико-математического факультета. Максимов, 234.

МАЗАЙ

Загнать за мазай кого. Морд. 1. Утомить кого-л. 2. Заставить страдать, мучиться кого-л. СРГМ 1986, 10.

МАЗАРКИ (МАЗЯРКИ)

Глядеть на мазарки (мазярки). Морд. Быть близким к смерти. СРГМ 1986, 11.

Застучать на мазарки. Морд. Шутл. Умереть. СРГМ 1980, 95.

Пойти на мазарки портянки сушить. Морд. То же, что застучать на мазарки. СРГМ 1986, 11.

МАЗДОН

Делать маздон. Жарг. мол. Совершать половой акт с кем-л. Мокиенко, Никитина 2003, 192.

МАЗУРИК

Бесов мазурик. Бран. О человеке, чьё поведение вызывает негодование, раздражение. (Запись 1993 г.).

На мазурика. Пск. Неодобр. Нечестно, не по закону. СПП 2001, 51.

МАЗУТ

Вырос в мазуте. Жарг. мол. Шутл. Певец Эрос Рамазотти. Я - молодой, 1997, № 24.

МАЗУТА

Белая мазута. Жарг. шк. Шутл. Штрих-корректор. ВМН 2003, 79.

За всю мазуту. Жарг. угол. За всё, за все причинённые обиды (отомстить). ТСУЖ, 59.

МАЗЬ

На мази. 1. Прост. Близко к удачному завершению. ФСРЯ, 235; БМС 1998, 361; Мокиенко 1986, 31; Мокиенко 1990, 130; БТС, 513. 2. [у кого] что. Пск. В хорошем состоянии. СПП 2001, 51. 3. [у кого] что. Пск. Имеется договорённоость о чём-л. СПП 2001, 51. 4. Пск. Ирон. В состоянии алкогольного опьянения. СПП 2001, 51.

Прописать шейной (шейные) мази кому. Сиб. Ирон. Избить, поколотить кого-л. СРНГ 17, 301; СФС, 204; Мокиенко 1990, 59..

Лепить мазь. Жарг. мол. Оправдываться. Максимов, 221.

Мазью не мазаться какой. Жарг. угол. Не участвовать в чём-л. сомнительном. ТСУЖ, 101.

Не попасть в мазь. Жарг. мол. То же, что не попасть в масть 1-2 (МАСТЬ). Вахитов 2003, 111.

МАЙДАН

Гнать майдан. Жарг. угол. 1. Ехать поездом. Балдаев 1, 89; ТСУЖ, 40. 2. Совершать кражи в поезде. БСРЖ, 330. 3. Играть в карты во время поездки поездом. Балдаев 1, 89.

Гнать майдан с краснухами. Жарг. угол. Сопровождать товарный вагон с ценным грузом. ТСУЖ, 40.

Держать майдан. Жарг. угол. Совершать кражи на вокзале, в поезде. Балдаев 1, 108; Мильяненков, 161; ББИ, 133.

Идти на майдан. Народн. Шутл. Появляться на свет (о новорождённом). СРНГ 17, 303.

Майдан ландыш. Жарг. угол. Вагон с грузами. СРВС 3, 101.

Становить майдан (майданы). Печор. Браниться, скандалить. СРГНП 1, 403.

На майдане. Ср. Урал. На виду, открыто. СРГСУ 2, 174; СРНГ 17, 303. Майдан - 1. Рыночная площадь в населённых пунктах на юге России, на Украине. 2. Поезд, вагон. 3. Вокзал, перрон.

Сбиться с майдану. Пск. 1. Очень устать, утомиться, выбиться из сил. 2. Неодобр. Начать вести предосудительный образ жизни. СПП 2001, 51.

МАЙДАНЧИК

Играть в майданчик. Дон. Шутл. Играть в шашки. СДГ 2, 128.

МАЙКА

Ёс твою (ту) майку! Пск. Эвфем. Бран. Восклицание, выражающее удивление, досаду, раздражение. СПП 2001, 51.

МАЙОР

Ночной майор. Жарг. арм. Младший лейтенант. По одной звезде на погонах. Кор., 190; Лаз., 127.

Чёрный майор. Жарг. морск. Капитан третьего ранга. Лаз., 35. По цвету парадной формы.

МАК

МАК1

Полевой мак. Смол. Устар. Контрабандный порох. СРНГ 29, 48.

Хоть мак вей (сей). Новг., Прикам. О тихой, безветренной погоде. НОС 12, 78; Сергеева 2004, 203; МФС, 56.

Шальной мак. Новг. Наркотик. НОС 12, 78.

МАК2

Маком макать. Волог. Есть что-л. с удовольствием. СВГ 4, 67.

МАКАЛКА

Макалку макать. Кар. Есть уху, обмакивая в неё хлеб. СРГК 3, 187.

МАКАР

МАКАР1

Где Макар быков не пас. Волг., Кар. Шутл. То же, что куда Макар телят не гонял. СРГК 1, 152; Глухов 1988, 21.

Где Макар коз не даивал (не пас). Новг. Шутл. То же, что куда Макар телят не гонял. НОС 2, 74; Сергеева 2004, 156.

Куда Макар телят не гонял. Разг. Шутл. Очень далеко, в отдалённое место. ФСРЯ, 235; БТС, 218, 478, 514; БМС 1998, 361

Макар Андреич. Жарг. мол. Певец Андрей Макаревич. Запесоцкий, Файн, 135.

Показать, где Макар коров не пас кому. Пск. Строго наказать кого-л., расправиться с кем-л. СПП 2001, 51.

На бедного Макара все шишки валятся. Прост. Чем беднее и несчастнее человек, тем больше бед и неудач он испытывает. ДП60, 147, 706; БМС 1998, 362.

Не Макара родить. Горьк. Шутл. О каком-л. несложном деле, не составляющем большого труда кому-л. СРНГ 35, 137.

Не родит Макара. Волг. Шутл. О ленивом, нерасторопном человеке. Глухов 1988, 103.

Слепые макары. Ворон. Ирон. О рассеянном человеке, отыскивающем вещь, находящуюся на виду. СРНГ 17, 308.

МАКАР2

Каким макаром? Прост. Как, каким образом? Ф 1, 289; БТС, 514; Вахитов 2003, 73.

Таким макаром. Прост. Так, таким образом. Ф 1, 289; БТС, 514; СФС, 185; Глухов 1988, 158; ФСС, 109; СРНГ 17, 308.

МАКАРА

Скакать макару. Прикам. Плясать вприсядку. МФС, 91.

МАКАРКА

Писал Макарка своим огарком. Народн. Ирон. О неразборчивой записи. ДП, 420.

Нашему Макарке всё огарки. Народн. Ирон. То же, что на бедного Макара все шишки валятся. ДП, 863.

МАКАРОНЫ

Макароны по-скотски. Жарг. морск. Пренебр. Любая плохо приготовленная пища. Кор., 165; Лаз., 242. Трансформация оборота макароны по-флотски.

МАКАРЧИК

Таким макарчиком. Пск. То же, что таким макаром (МАКАР). СПП 2001, 51.

МАКДОНАЛДС

Сходить в Макдоналдс. Жарг. мол. Шутл. Побывать в туалете. Максимов, 235.

МАКИНТОШ

Деревянный макинтош. Одесск. Ирон. Гроб. Смирнов 2002, 57.

МАКЛАК

Маклак в горле встал у кого. Кар. О состоянии гнетущей, давящей тяжести. СРГК 3, 187.

МАКЛИ

Вертеть (проворачивать) макли. Жарг. мол. Заниматься сомнительным бизнесом. СМЖ, 43.

Наводить/ навести макли. Жарг. угол., арест. 1. Совершать сделку. ТСУЖ, 102. 2. Обмениваться одеждой, вещами, в том числе - с целью маскировки. Балдаев 1, 266. 3. Обмениваться мнениями. ТСУЖ, 102, 111.

Пробить макли кому. Жарг. угол. Ввести в заблуждение, обмануть кого-л. Балдаев 1, 355.

МАКОВИЦА

Ети (ёс) твою маковицу! Пск. Бран. Эмоциональное восклицание, выражающее негодование, раздражение. ПОС 10, 135, 138.

МАКОВКА

Ёс (туды) твою маковку! Пск. Эвфем. Бран. Восклицание, выражающее досаду, негодование. СПП 2001, 51.

Етит твою маковку левый колен! Пск. Эвфем. Бран. Выражение негодования, досады, раздражения. ПОС 14, 358.

Поцеловать в маковку кого. Пск. Шутл. Принести удачу, везение, помочь кому-л. СПП 2001, 51.

Сушить маковку. Новг. Остаться без денежного вознаграждения, без заработка. НОС 11, 11.

МАКСИМ

Горький Максим. Пск. Пулемёт. ПОС 7, 139.

Максим варит у кого. Печор. Одобр. Об умном, сообразительном человеке. СРГНП 1, 403.

Максим в голове у кого. Олон. Неодобр. или Шутл.-ирон. О чудаке, человеке со странностями. СРНГ 17, 315.

Максим взял кого (зашёл в голову) кому. Кар. Неодобр. или Шутл.-ирон. О человеке, забывшем что-л. СРГК 3, 188-189.

Максим не варит (не работает) у кого. Волг., Кар., Сиб. Неодобр. или Ирон. О несообразительном человеке. Глухов 1988, 84; СРГК 3, 188; ФСС, 109.

Максим фырток. Кар. Бран. О злом человеке. СРГК 3, 189.

МАКСИМЕЦ

С максимцем. Новг., Пск., Сиб. Пренебр. или Ирон. О глуповатом, несообразительном, умственно неполноценном человеке. НОС 5, 67; СФС, 171; ФСС, 109; СПП 2001, 51.

МАКСИМКА

Максимка не сработал у кого. Пск. Шутл. Кто-л. не сообразил, не подумал о чём-л., не предусмотрел чего-л. СПП 2001, 51.

МАКСИМОК

С максимком. Сиб. Ирон. То же, что с максимцем (МАКСИМЕЦ). ФСС, 109.

МАКСИМЧИК

С максимчиком. Пск. То же, что с максимцем (МАКСИМЕЦ). СПП 2001, 51.

МАКУЛАТУРА

Сдавать макулатуру. Жарг. мол. Шутл. О рвоте. Вахитов 2003, 163.

МАКУШКА

Макушки нет. Волог. О полном отсутствии чего-л. СВГ 4, 68.

С макушкой в голове. Волг. Ирон. О глупом, несообразительном человеке. Глухов 1988, 150.

Накакать на макушку кому. Сиб. Шутл. Навредить кому-л. Верш. 4, 56.

По самую макушку. Разг. Полностью, целиком. БМС 1998, 363.

Снести макушку по самое голомя. Народн. Ирон. Жестоко наказать, покарать кого-л. ДП, 219.

МАЛ

Мал мала меньше. Прост. О нескольких маленьких детях. ФСРЯ, 235; ЗС 1996, 311, 512.

Мал мала мень. Ср. Урал. То же. СРГСУ 2, 114.

От мала до велика. Разг. Все без различия возраста, абсолютно все. ФСРЯ, 236; БМС 1998, 363; Мокиенко 1990, 107.

МАЛАВА

Понести с малавы на булаву. Морд. Шутл.-ирон. Начать говорить вздор, ерунду. СРГМ 1986, 12.

МАЛАНЬЯ

Маланья с ящиком. Сиб. Шутл.-ирон. О человеке, пришедшем с большим, но малоценным грузом. СФС, 102.

Пахала Маланья задом наперёд. Кар. Шутл.-ирон. О том, кто начал делать работу неправильно. СРГК 5, 20.

МАЛАХАЙ

Нашить малахаев кому. Калуж. Избить, поколотить кого-л. СРНГ 17, 319.

Малахай - куды хочешь помахай. Сиб. Шутл. или Пренебр. Неуклюжий, неповоротливый человек крупного телосложения. ФСС, 109.

МАЛЕНЬКИЙ (МАЛЕНЬКАЯ, МАЛЕНЬКОЕ)

За маленьким. Кар. Еле-еле, чуть-чуть. СРГК 3, 191.

По маленькой. 1. Разг. С небольшой ставки (играть). ФСРЯ, 236. 2. Кар. Понемногу. СРГК 3, 191.

Ходить/ пойти (сходить) по маленькому (по малому). Разг. Эвфем. О мочеиспускании. Мокиенко, Никитина 2003, 193.

МАЛЕНЬКО

За (из) маленька. Горьк., Новг., Олон. С детства. БалСок., 37; НОС 5, 68; СРНГ 17, 323.

С маленька (маленьку). Кар., Новг., Пск. То же, что за маленька. СРГК 3, 191; СРНГ 17, 323.

Маленько не совсем. Сиб. Ирон. или Пренебр. О глупом, чудаковатом, умственно неполноценном человеке. СРНГ 17, 323; СБО-Д1, 257.

На маленько. Кар. На короткий срок, ненадолго. СРГК 3, 191.

МАЛЁХОНЬКО

С малёхоньку. Новг. То же, что за маленька. НОС 5, 68.

МАЛЕЦ

Пожилой (старый) малец. Пск. Старый холостяк. СПП 2001, 51.

МАЛИК

Дать (нагнуть) малика. Пск. Шутл. Наказать, побить кого-л. СПП 2001, 51.

МАЛИНА

Блатная малина. Жарг. угол. Воровской притон. УМК, 121; ББИ, 29. Малина - квартира.

Земляная малина. Волог. Ежевика. СВГ 2, 169.

Козевья малина. Пск. Ежевика. (Запись 2001 г.).

Малина в рот! Ср. Урал. Бран. Восклицание, выражающее гнев, негодование. СРНГ 17, 327; СРНГ 35, 203; СРГСУ 2, 113.

Разлюли малина (разлюли-малина). Прост. Одобр. О вольготной, благополучной, беспечной жизни. БМС 1998, 363; ЗС 1996, 152; Глухов 1988, 139.

Разлюли малину. Пск. Одобр. То же. СПП 2001, 51.

Тухлая малина. Жарг. угол. Воровская квартира, находящаяся под наблюдением. ИЕ-2000.

Торчать в малине. Жарг. мол. Шутл. Находиться в обществе девушек. Максимов, 236.

Брать/ взять на малину кого. Жарг. угол. 1. Грабить предварительно усыплённую сильным наркотиком жертву. Балдаев 1, 45, 63; ТСУЖ, 24, 113; ББИ, 33, 43. 2. Обкрадывать богатую квартиру. ТСУЖ, 31.

За милую малину. Сиб. Одобр. 1. Очень хорошо, превосходно. ФСС, 109. 2. Охотно, с аппетитом. СРНГ 17, 327.

Класть малину в рукавицу. Народн. Неодобр. Устар. Хитрить, изворачиваться. БМС 1998, 364.

Накрыть малину. Жарг. угол., мил. Арестовать всех, находящихся в воровском притоне. ТСУЖ, 113.

МАЛИНКА

Дать малинку кому. Жарг. угол. Усыпить жертву. СРВС 3, 169, 196.

МАЛИННИК

Жить в малиннике. Перм. Шутл. Находиться в постоянном окружении девушек, молодых женщин. Подюков 1989, 76.

МАЛО

Дай да мало. Сиб. Неодобр. Скверный, никуда не годный. ФСС, 53.

Мало годягу. Перм. Более качественный; лучше, чем что-л. СГПО, 296.

Мало малейшее. Волг. О крайне малом количестве чего-л. Глухов 1988, 84.

Мало не будет (не покажется) [кому]. Разг. Кому-л. придётся отвечать за что-л., нести наказание. ФСС, 18; СРНГ 17, 331. // Шутл.-ирон. Предупреждение о том, что ситуация будет много хуже, чем предполагается. Югановы, 127.

Отдай да мало. Сиб. Одобр. О чём-л. превосходном, отличном. СРНГ 17, 331.

Поставить мало за велико. Новг. Принять что-л. как должное, не осуждая. НОС 5, 69. // Быть довольным тем, что имеешь. НОС 8, 146.

Убить мало кого. Разг. Бран. О человеке, вызывающем негодование, возмущение своим поведением. Ф 2, 214.

МАЛОСТЬ

С [малой] малости. Кар., Сиб. С детства. СРГК 3, 194; СФС, 171; СПСП, 63.

С малости до старости. Прикам. Всю жизнь. МФС, 57.

Малой малостью. Кар. Обходясь немногим, аскетично. СРГК 3, 194.

МАЛЫЙ (МАЛОЕ)

Без малого. Разг. Почти, около (при словах, обозначающих количество, меру). ФСРЯ, 236.

Около без малого. Костром. О неопределённом количестве чего-л. СРНГ 23, 141.

Малые мира сего. Книжн. Устар. Люди, занимающие низкое общественное положение. ФСРЯ, 237.

Малым малёшенько. Твер. Очень мало. СРНГ 17, 341.

Малым малёшенький. Орл. Очень маленький. СРНГ 17, 341.

Ходить/ пойти по малому. См. Ходить по маленькому (МАЛЕНЬКИЙ).

МАЛЫШ

С малыша. Сиб. То же, что с малости (МАЛОСТЬ). СФС, 171.

МАЛЬ

На мали. Кар. Мало, в небольшом количестве. СРГК 3, 195.

МАЛЬБРУК

Мальбрук в поход собрался. Книжн. Ирон. О чьём-л. разрекламированном начинании, проекте, обреченном на провал. Выражение - начало французской песенки (нач. XVIII века), в которой высмеивается английский полководец герцог Мальборо. БМС 1998, 364.

МАЛЬЧИК

А был ли мальчик-то? Разг. Выражение крайнего сомнения в чём-л. Ф 1, 290. Из романа М. Горького «Жизнь Клима Самгина» (1923-1936 гг.). БМС 1998, 364.

Звёздный мальчик. Жарг. мол., курс. Шутл. Офицер. Максимов, 154.

Мальчик для битья (побоев, сечения). Книжн. Неодобр. или Презр. О человеке, которому приходится отвечать за чужие провинности. БМС 205, 414. Из повести М. Твена «Принц и нищий» (1882 г.).

Мальчик на побегушках. 1. Прост. Пренебр. Человек, выполняющий мелкие и несложные поручения, не требующие особой квалификации. Ф 1, 290; БТС, 518; БМС 205, 414. 2. Жарг. шк. Шутл. или пренебр. Дежурный. Golds, 2001. 3. Жарг. арм. Помощник дежурного по части. Максимов, 236.

Мальчик с пальчик. Фольк. Очень маленький, крохотный мальчик. БМС 1998, 364; ЗС 1996, 512; БТС, 518.

Мальчик Юнь Су. Жарг. мол. Шутл.-ирон. О человеке, упорно выполняющем нудную работу. Югановы, 100.

Наивный чукотский мальчик. Жарг. мол. Ирон. Простоватый юноша. Вахитов 2003, 106.

Попсовый мальчик. Жарг. мол. Шутл. Милиционер из ППС (патрульно-постовой службы). Максимов, 236.

Шоколадный мальчик. Жарг. мол. Шутл. Африканец, афроамериканец. Максимов, 236.

Мальчика оближешь. Жарг. мол. Шутл. Телепередача «Пальчики оближешь». БСПЯ, 200.

Прийти мальчика подержать. Волог. Окрестить новорождённого. СРНГ 31, 234.

И мальчики [кровавые] в глазах у кого. Разг. У кого-л. рябит в глазах. ДП, 792; БМС 1998, 365; Мокиенко 1990, 16; Мокиенко, Сидоренко 1999, 241-242; 2005, 222-224; Глухов 1988, 84; Подюков 1989, 110.

Мальчики в коротких штанишках. Публ. Ирон. О малоопытных специалистах. МННС, 75.

Мальчики в розовых штанишках. Публ. Ирон. 1. О команде реформаторов-экономистов, руководимой Е. Гайдаром. Авторство принадлежит вице-президенту РФ А. Руцкому. 2. О любых либеральных экономистах. МННС, 75.

Мальчики из зоомагазина. Жарг. мол., муз. Шутл. Рок-группа «Pet Shop Boys». МК, 04.03.98.

Мальчики по вызову. Жарг. мол. Шутл. Служба «02» - милиция. Вахитов 2003, 95.

Пасовать мальчиком. Жарг. гом. Быть пассивным гомосексуалистом или изображать из себя такового. УМК, 122; ББИ, 170.

МАЛЬЧИШ

Мальчиш и гашиш. Жарг. шк. Шутл. Повесть А.Гайдара «Мальчиш-Кибальчиш». БСПЯ, 2000.

МАЛЮТКА

Закадрить малютку. Жарг. гом. Склонить несовершеннолетнего к сожительству (о гомосексуалисте). Мокиенко, Никитина 2003, 193.

МАЛЯВОЧКА

Ни малявочки. Яросл. О полном отсутствии чего-л. ЯОС 6, 145.

МАМА

В чём (как) мама родила. Прост. Шутл.-ирон. То же, что в чём мать родила. Мокиенко, Никитина 2003, 193.

Воровская мама. Жарг. угол. 1. Содержательница притона. 2. Хранительница, скупщица краденого. Балдаев 1, 70, 240; УМК, 122; ББИ, 135.

Классная (крутая) мама. Жарг. шк. Шутл. Классная руководительница. ВМН 2003, 80.

Мама и папа (с папой). Техн., разг. Электрический разъём, розетка и штепсель. Максимов, 237. Ср. папа и мама.

Мама - кошка, папа - бульдожка. Жарг. мол. Пренебр. О девушке с неприятной внешностью. Максимов, 237.

Мама крестителя! Прост. Устар. 1. Бран. Выражение негодования, возмущения, недовольства. 2. Экспр. Выражение восторга, изумления, испуга и т. п. Мокиенко, Никитина 2003, 193.

Мама писала кому что. Жарг. мол. Шутл. О чём-л. известном кому-л. Максимов, 237.

Мама порода! Ряз. Восклицание, выражающее удивление, недоумение. ДС, 443.

Мама, роди меня обратно! Жарг. мол. Восклицание - реакция на неприятную, невыносимую ситуацию. Максимов, 237.

Мама родная. Жарг. комп. Материнская плата. Лихолитов, 1997, 48.

Мама с дочкой. Разг. Шутл. Две бутылки водки (ёмкостью 0,5 и 0,25 л). УМК, 122.

Мама с мозгами. Жарг. комп. Шутл. Материнская плата компьютера. Максимов, 237.

Мама Чоли. 1. Жарг. шк. Шутл. То же, что классная мама. 2. Жарг. мол. Шутл. Кондуктор в общественном транспорте. Максимов, 237. По имени героини популярного телесериала.

Моя вторая мама. 1. Жарг. шк. Шутл. То же, что классная мама. 2. Жарг. мол. Шутл. Презерватив. Максимов, 237. По названию телесериала. (Запись 2003 г.).

Стара мама. Сиб. 1. Бабушка. СКузб., 116. 2. Прабабушка. ФСС, 109.

Ядрёна мама чья! Сиб. Бран. Восклицание, выражающее крайнее неудовольствие, раздражение, негодование. ФСС, 109.

Вспомнать/ вспомнить китайскую маму. Жарг. мол. Шутл. Сходить с ума, терять рассудок. Максимов, 72.

Вспоминать маму на коленях. Жарг. мол. Шутл. О рвоте в состоянии алкогольного опьянения. Максимов, 72.

Сбрось маму с поезда. Жарг. шк. Шутл. О родительском собрании. По названию кинофильма. ВМН, 2003, 80.

У мамы в пизде. Вульг.-прост.. Бран. Абсурдный и грубый ответ на вопрос: «Где?»; неизвестно где, нигде. Мокиенко, Никитина 2003, 193.

Я у мамы вместо швабры. Разг. Шутл.-ирон. О небрежной женской причёске. Платонова, 5.

Я у мамы дурочка. Разг. Шутл.-ирон. О нелепой женской причёске. Геловани, Цветков, 25.

МАМАЙ

Мамай воевал (прошёл) где. Прост. Неодобр. О беспорядке, хаосе где-л. Глухов 1988, 84; Мокиенко 1989, 150; ЗС 1996, 140; СФС, 103; ФСС, 109.

МАМОН (МАМОНА)

Жить в мамон. Пенз. Сытно есть, чревоугодничать. СРНГ 17, 351.

Мамон гудит у кого. Влад. О чувстве голода. СРНГ 17, 351.

Набивать/ набить мамон (мамону). 1. Влад., Волог., Ворон., Костром., Курск., Пенз., Сарат., Тамб., Яросл. Наедаться досыта. СРНГ 17, 351-352; ЯОС 6, 31. 2. Перм. Жить для себя, заботиться только о себе. СРНГ, 17, 351.

На мамон [Лазаря]. Орл. Наугад, как вздумается. СОГ-1994, 106.

Натолкать мамон. Вят. То же, что набивать/ набить мамон 1. СРНГ 17, 351.

Устлать мамон. Влад. Шутл. Полакомиться чем-л. СРНГ 17, 351.

Служить мамоне (мамонне). Книжн. Неодобр. Заботиться о богатстве, предаваться грубым, чувственным наслаждениям. БМС 1998, 366. Мамон (мамона) - 1. У некоторых народов - божество богатства. 2. Живот, желудок.

МАМОНТ

Умный мамонт. Жарг. арест. Шутл.-ирон. Авторитетный начальник ИТУ. Балдаев 2, 99; Грачев 1997, 145.

Запинать мамонта. Жарг. мол. Шутл. Сходить в туалет. Максимов, 147.

Мамонты на свободе. Жарг. шк. Шутл. Ученики во время перемены. Bytic, 1999-2000.

МАН

Баенный ман. Новг. По суеверным представлениям - нечистая сила, обитающая в бане. СРНГ 17, 354.

Колокольный ман. Новг. По суеверным представлениям - нечистая сила, обитающая на колокольне. СРНГ 17, 354.

МАНА

Пускать ману. Брян. Вводить в заблуждение кого-л., распространять ложные слухи. СРНГ 17, 354.

МАНДАВОШКА

Мандавошка ёбаная. Неценз. Бран. О подлом, негодном, презираемом человеке (женщине и мужчине). Мокиенко, Никитина 2003, 194.

МАНДРАЖ (МАНДРАЖЕ)

Мандраж (мандраже) берёт (трясёт) кого. Жарг. угол., спорт. Кто-л. испытывает страх. Б., 96; Мокиенко, Никитина 2003, 195.

Мандраж напал на кого. Жарг. мол. То же, что мандраж берёт. Максимов, 238.

Ловить мандраж. Жарг. угол., спорт. Трусить, пугаться чего-л. Б., 92. Мандраж - чувство страха.

МАНЕР

Аспидным манером. Твер. Беспощадно, жестоко. СРНГ 1, 286.

Живым манером. Прост. Очень быстро, молниеносно. ФСРЯ, 237; СБГ 5, 68.

МАНЕРА

По тихим манерам. Калуж. Честно, по справедливости. СРНГ 17, 358.

Держать (иметь) манеру. Смол. Быть вежливым, обходительным. СРНГ 17, 358.

МАНЖЕТЫ

Манжеты слабые у кого. Жарг. угол. Об испугавшемся человеке. Максимов, 238.

Сблочить манжеты. Жарг. угол., мил. Снять наручники с арестованного. Довлатов 1995, 1, 136; Быков, 123.

МАНИФЕСТ

Манифестом покрыться. Яросл. Шутл.-ирон. Забыться, стереться из памяти. ЯОС 6, 32.

МАНИШКА

Ломаться без манишки. Латв. Гордиться несуществующими или переоценёнными заслугами, качествами. СРНГ 17, 362.

Держаться за манишку. Жарг. угол. Устар. Брать за горло, держать за горло кого-л. ТСУЖ, 63.

Подержать за манишку кого. Жарг. угол. Задушить кого-л. ТСУЖ, 135.

МАНКА

Манка с неба не сыплется кому. Волг. То же, что манна не падает (МАННА). Глухов 1988, 105.

МАННА

Манна небесная. 1. Книжн. О чём-л. желанном, дорогом, редком. ФСРЯ, 237. 2. Жарг. мол. Шутл. Снег. Максимов, 238. По библейскому рассказу, манна - пища, которую Бог каждое утро посылал иудеям, когда они шли через пустыню в землю обетованную. БМС 1998, 366.

Манна не падает на кого. Прикам. Ничего не даётся легко кому-л. МФС, 57.

Манна с неба (с небес) валится [на кого]. Новг., Пск. О благополучии, удаче. Сергеева 2004, 208; СПП 2001, 51.

Питаться манной небесной. Разг. Шутл. Питаться как придётся, чем придётся. БМС 1998, 366.

МАННАЯ

Манная не сыплется [на кого]. Курск. То же, что манна не падает (МАННА). БотСан, 101.

Манная с неба не падает [на кого]. Волг. То же. Глухов 1988, 84.

МАНСЫ

Кидать (раскидывать) мансы. Жарг. угол. Лгать, обманывать. ББИ, 135; Балдаев 1, 240. Мансы - обман, ложь. Мильяненков, 163.

МАНТ

Дать (сшить) манта кому. Сиб. Стукнуть, ударить кого-л. СФС, 183; СРНГ 17, 363; Мокиенко 1990, 59.

МАНТИФОЛИЯ

Мантифолия с уксусом. Книжн. Неодобр. или Ирон. Устар. О патетической витиеватой речи. Из повести А. П. Чехова «Палата № 6». БМС 1998, 366. Слово мантифолия, вероятно, - семинарское, греческого происхождения. Фасмер 2, 570.

МАНУФАКТУРКА

Мануфактурка трясётся у кого. Жарг. угол., лаг. Шутл.-ирон. 1. Кто-л. еле удерживается на ногах от большого груза, сильного физического напряжения. 2. Кто-л. боится, испытывает страх, трусит. Р-87, 202.

МАНЬЯК

Маньяк на воле. Жарг. шк. Шутл. или Презр. Учитель физкультуры. (Запись 2003 г.).

МАРА

Запечная (запечельная) мара. Кар. Нечистая сила, злой дух, который, по суеверным представлениям, обитает за печкой. СРГК 2, 173; СРГК 3, 199.

Куда мара дела кого, что. Пск. Неодобр. О пропавшей, потерявшейся вещи, которую никак не удаётся найти. СПП 2001, 61.

Мара водит кого. Морд. Кто-л. неожиданно странно ведёт себя, не может сделать чего-л. привычного. СРГМ 1986, 15.

Мара возьмёт тебя (его и т. п.)! Кар. Бран. Восклицание, выражающее гнев, негодования. СРГК 2, 173.

Ети (ёс) твою мару! Пск. Эвфем. Бран. Эмоциональное восклицание, выражающее негодование, раздражение. ПОС 10, 135, 138.

Оказаться в удиру мару. Сиб. Попасть в неловкое положение. ФСС, 126.

МАРАЗМ

Маразм крепчал. Прост. Ирон. О всё более увеличивающейся глупости, абсурдности чьих-л. высказываний (особенно - политических деятелей во время застоя, напр., Л. И. Брежнева). Трансформация литературного штампа мороз крепчал. Мокиенко 2003, 55.

МАРАФЕТ

Втыкать марафет. Жарг. нарк., угол. Нюхать кокаин. СРВС 4, 9, 25, 102, 134; ТСУЖ, 103; Балдаев 1, 74.

Наводить/ навести марафет. 1. Жарг. угол. Привести в замешательство неожиданным вопросом случайного свидетеля кражи и скрыться с места преступления. Трахтенберг, 37. 2. Жарг. угол. Заверять кого-л. в своей невинности, честности. СРВС 2, 51, 55, 189; СРВС 3, 102. 3. Кубан. Дурачить, обманывать кого-л. СРНГ 17, 369. 4. Прост. Приводить себя или что-л. в полный порядок (по случаю праздника, торжественной встречи кого-л. и т. п.). БМС 1998, 366; НЗС-84, 344; Глухов 1988, 87; Грачев, Мокиенко 2000, 118; Вахитов 2003, 104.

Открыть марафет. Жарг. нарк., угол. Понюхать кокаина. СРВС 2, 196; СРВС 3, 109; ТСУЖ, 125.

Подпускать марафет (марафеты). Кубан. То же, что наводить марафет 2. СРНГ 17, 369.

Быть под марафетом. Жарг. нарк., угол. Находиться под воздействием кокаина. Быков, 124.

Разводить марафеты. Кубан. Говорить ерунду, чепуху. СРНГ 17, 369. Марафет - 1. Искусство, талант, ловкость. 2. Кокаин.

МАРГАРИН

Гонять маргарин. Жарг. мол. Шутл. Вести деловой разговор. Максимов, 92.

МАРЕЙ

Марей сватается к кому. Яросл. Кому-л. хочется спать. ЯОС 6, 33.

МАРЕНА

Расчесать марену. Сиб. Наказать, побить кого-л. СРНГ 34, 312.

МАРИК

Марик набежал. Яросл. Неодобр. О проявлении капризов, упрямства. ЯОС 6, 33.

МАРИНА

Марина Бубликова (Нахлебникова). Жарг. мол. Шутл. Певица Марина Хлебникова. Я - молодой, 1998, № 8; Панорама, 1999, № 41; АиФ, 1999, № 25.

МАРИНАД

Под маринадом. Разг. Неодобр. О чём-л. намеренно задерживаемом, надолго откладываемом, не решаемом кем-л. Мокиенко 2003, 55.

МАРИНОВКА

Запирать на мариновку кого. Сиб. Заключать кого-л. под арест. ФСС, 80.

МАРИЯ

Мария Ивановна. 1. Жарг. гом. Обращение к пассивному гомосексуалисту. Кз., 54; Мильяненков, 163; ББИ, 135; Балдаев 1, 242. 2. Жарг. нарк. Марихуана. Никитина, 1996, 111. 3. Жарг. угол. Нож. УМК, 123; ББИ, 135; Балдаев 1, 242. 4. Жарг. угол., мол. Пистолет. УМК, 123; Мильяненков, 163; ББИ, 135; Балдаев 1, 242. 5. Жарг. техн. Большая кувалда. БСРЖ, 336.

Мария Стюарт. Жарг. шк. Шутл. Учительница английского языка. (Запись 2003 г.).

Просто Мария. Жарг. шк. Шутл. 1. Школьная уборщица. 2. Учительница обслуживающего труда. По названию мексиканского телесериала. Максимов, 348.

Чёрная Мария. Жарг. арест. Устар. Тележка, на которой в тюрьму привозят преступников. СРВС 1, 71, 207; СРВС 2, 137.

МАРКА

Бестолковая марка. Печор. Бран. О глупом, несообразительном человеке. СРГНП 1, 406.

Наша марка. Жарг. мол. Шутл. Мужской половой орган. Щуплов, 53.

Кататься на марке. Жарг. угол. Воровать в городском транспорте. Марка - трамвай, автобус, троллейбус. СРВС, IV, 63.

Высшей (первой) марки. 1. Прост. Самый отъявленный (вор, мошенник и т. п.). ФСРЯ, 238. 2. Пск. О проявлении какого-л. качества в высшей степени. СПП 2001, 51.

Клеить марки. Пск. Шутл. Целоваться (в игре с фантами). СПП 2001, 51.

Одной марки. Морд. Об одинаковых, сходных людях, предметах. СРГМ 1986, 81.

Первой марки от заду. Пск. Ирон. Нехороший, оцениваемый отрицательно. ПОС 11, 167.

Под маркой чего. Разг. Прикрываясь чем-л., маскируясь подо что-л. ФСРЯ, 238.

С маркой. Жарг. торг. О фирменном товаре. Максимов, 239.

Гнать (гонять) марку 1. Жарг. угол.То же, что кататься на марке. Балдаев 1, 89; СРВС 4, 103, 134, 175; ТСУЖ, 41; ББИ, 56. 2. Жарг. угол., мол. Стараться возвысить себя в глазах других, стараться представить себя значительным, важным. Быков, 51. 3. Жарг. торг. Повышать цену на товар. Максимов, 87.

Держать марку. 1. Разг. Соблюдать необходимые нормы поведения, поддерживать достоинство, репутацию. ФСРЯ, 136; БТС, 252. 2. Жарг. угол. То же, что кататься на марке. СРВС 4, 31, 110; ТСУЖ, 47; СВЖ, 8; Балдаев 1, 108.

Под одну марку. Кар. Одинаково. СРГК 4, 191.

Показывать марку. Прост. Одобр. Проявлять себя с самой лучшей стороны. Ф 2, 65.

Сбить марку. Жарг. торг. Снизить цену на товар. Максимов, 239.

Сделать под чью марку что. Пск. Поступить согласно чьим-л. указаниям, пожеланиям, замыслам. (Запись 2000 г.).

МАРКЕ

Марке подсватывает кого. Кар. То же, что марей сватается (МАРЕЙ). СРГК 3, 199; СРГК 4, 669.

МАРКИЗА

А в остальном, прекрасная маркиза, всё хорошо, всё хорошо. Разг. Шутл. О неприятностях, с которыми можно примириться. Немного изменённое начало французской народной песни «Всё хорошо» (пер. А. Безыменского, 1936, в исп. Л. Утесова). Дядечко 1, 16.

МАРКС

Маркс и Энгельс чего. Жарг. мол. Шутл. Об основоположнике, законодателе, классике чего-л.

Маркс твою Энгельс! Жарг. мол. Эвфем. Бран.-шутл. Выражение досады, раздражения, удивления. (80-е гг.). Мокиенко, Никитина 1998, 325.

Обратиться к Марксу. Жарг. авиа. Шутл. Заглянуть в справочник по эксплуатации самолета. Максимов, 239.

МАРОЧКА

Накрахмаленную марочку получить в ящике. Жарг. нарк. Получить в посылке носовой платок, пропитанный наркотическим веществом. ТСУЖ, 113. Марочка - носовой платок.

МАРТЕН

Стоять у мартена. Разг. Шутл. Готовить пищу, проводить время на кухне. Елистратов 1994, 240.

МАРТЫН

Мартын белый. Сиб. Водоплавающая птица из семейства чайковых. ФСС, 110.

Мартын малоперый. Забайк. Презр. О неопытном человеке. СРГЗ, 194.

Мартын с балалайкой. 1. Прост. О чудаковатом, несуразном человеке. 2. Сиб. Водоплавающая птица из семейства чайковых. СФС, 103; ФСС, 110.

Предыдущая страница Следующая страница