Приглашаем посетить сайт

Гоголь (gogol-lit.ru)

Этимологический словарь русского языка (Семенов А.В.)
Статьи на букву "Е"

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Е"

евангелие

Греческое - euaggelion (благая весть).

Латинское - evangelium (благая, радостная весть).

Слово стало широко использоваться уже в III в. (что было связано с быстрым распространением христианской религии) и прочно закрепилось во многих европейских языках.

В старославянский язык слово пришло из греческого, где первоначально оно означало «воздаяние или награду за радостную весть».

Производные: евангелист, евангельский, евангелический.

евнух

Латинское - eunuchus (охраняющий ложе).

Греческое - eunouchos (евнух, охраняющий постель).

В русский язык слово вошло в середине XVIII в. из западноевропейских языков (а именно - из немецкого языка), куда, в свою очередь, оно попало из греческого.

Значение слова «евнух», т.е. «кастрированный служитель, наблюдающий за женщинами в гареме», типично для всех языков, в лексику которых оно входит.

егерь

Немецкое - Jager (охотник).

Данное слово вошло в русскую лексику в XVIII в.

По мнению исследователей, оно было заимствовано из немецкого языка и первоначально использовалось для называния лакея, сопровождающего помещика на охоте. Современное значение слова «егерь» - «охотник».

Производное: егерский.

егоза

Слово «егоза» является исконным.

Оно появилось в русском языке впервые в XVIII в. со значением «непоседа, юла», которое сохранилось и по сей день. Слова с тем же значением можно встретить и в украинском языке: это «ягоза» и «эгоза».

Похожий корень встречается в словах «яглый», которое означает «усердный, быстрый», и «ягать» со схожим значением «бушевать, ругаться».

Производные: егозливый, егозистый, егозить.

еда

Общеславянское - edti (есть).

Слово «еда» - общеславянское явление. Оно употребляется с давних пор и встречается во многих памятниках письменности.

Аналогом этого слова в украинском языке является слово «iда», в белорусском - «еда», болгарском - «яда».

Кроме того, похожие по значению и звучанию слова можно встретить в литовском (eda, esti - «есть, говоря о животных»), латышском (edesis - «корм») языках.

Производные: есть, съедобный.

едва

Старославянское - элва (только-только).

Общеславянское - jedъva (только).

Слово вошло в активный запас русской лексики с XIII в.

Оно заимствовано из старославянского, откуда, в свою очередь, пришло из общеславянского языка, где было образовано путем сложения нескольких частиц со значением «только».

Слова со схожими корнями встречаются во многих славянских и балтийских языках. Например, в украинском языке это «ледво», польском - «ledwo», а в болгарском - «едвам», литовском - «vos» («едва»).

ёж

Древнерусское - ежь.

Общеславянское - jezъ (ёж).

Слово относится к общеславянским. В восточнославянских языках известно приблизительно с XII в.

Этимология данного слова до сих окончательно не определена учеными. Одни говорят о заимствовании из балтийских языков. И в доказательство этому приводят тот факт, что слово с таким же значением и похожим звучанием можно встретить в литовском (ezys) и латышском (ezis) языках.

Другие - о заимствовании из западноевропейских языков: например, немецкое lgel, а также из греческого, где слово echinos означало «пожирателей змей».

По мнению некоторых исследователей, в слове «ёж» прослеживается индоевропейский корень «eg`h», означающий «колоть». В связи с чем под «ежом» понимается буквально «колючий».

Родственными являются:

Украинское - iж.

Чешское - jez.

Производные: ежовый, ежик, ежиха, ежиться.

ель

Общеславянское - jedlъ (острый, колючий).

Слово является исконным и широко используется в русском языке примерно с XI в.

По мнению исследователей, в слове прослеживается древняя индоевропейская основа «edh-1-os», где корень «edh» означал «острый, колючий». Слова с тем же значением и схожим звучанием встречаются и в других славянских языках. Например, в украинском это «iль», а в болгарском - «ела».

Кроме того, слова с похожим значением и написанием встречаются в таких языках, как литовский (egle - «ель»), латышский (egle), латинский (ebulus - «бузина»).

Производные: елка, елочный, еловый.

ёмкий

Общеславянское - jemti (взять, обнять).

Слово «ёмкий» является исконным и широко используется в русском языке с начала XII в.

Оно представляет собой производное от основы «ём» и означает «характеризующийся большим количеством чего-либо».

Производное: ёмкость.

енот

Немецкое - Genettkarze.

Голландское - genetta.

Испанское - ginetta.

Арабское - jarnait (соболиная кошка).

Слово «енот» появилось в русском языке сравнительно недавно, только в первой половине XIX в.

По мнению исследователей, оно было заимствовано из арабского языка. Им обозначают некрупного млекопитающего с серо-желто-черным мехом и пушистым хвостом.

Производное: енотовый.

епископ

Древнерусское - епископъ.

Старославянское - епископъ.

Греческое - episkopos (глава христианской общины).

Слово греческого происхождения, обозначает лицо высшего священнического сана в христианской церкви. В русский язык пришло в XI в.

Производное: епископский.

ералаш

Узбекское - aralas (неразбериха, путаница, смесь).

Тюркское - аралаш (беспорядок).

Слово «ералаш» пришло в русский язык из тюркского в XVIII в. и прочно закрепилось в лексике языка.

По мнению некоторых исследователей, первоначально слово служило для наименования особого восточного кушанья, а затем, претерпев ряд семантических трансформаций, приобрело переносное значение, в котором и используется в настоящее время.

Производное: ералашик.

ересь

Старославянское - ересь.

Греческое - airesis (выбор, секта).

Приблизительное время появления в древнерусском языке - конец XII в.

Слово «ересь», как и многие другие слова религиозной лексики, заимствовано из греческого языка, поскольку именно Греция - родоначальница христианской православной религии.

Главное значение этого слова - «ложь, религиозное лжеучение». Гораздо позже слово приобрело другие значения. Ересью стали называть все то, что является неправдой и чепухой. Следует отметить, что слово несет в себе негативную окраску.

Производное: еретический.

еретик

Древнерусское - еретикъ.

Старославянское - еретикъ.

Греческое - aireetikos.

Время появления - конец XII в.

Слово пришло из греческого языка. Часто употребляется как ругательство со значением «черт, демон». В настоящее время считается устарелым.

Производное: еретический.

ёрзать

Впервые слово было отмечено в словарях в середине XIX в., хотя в устной форме, вероятно, появилось гораздо раньше.

Слово «ёрзать» - типично русское слово, является производным от существительного «ерза», что означает «непоседа, проныра, а также волокита». Сам глагол имеет значение «беспокойно ворочаться».

В других языках встречаются слова со схожим корнем, но со значением, отдаленно напоминающим значение русского слова. Это литовское слово «arzus» (похотливый) и латышское - «erzelis» (жеребей).

Производное: ёрзание.

ермолка

Древнерусское - емурлукъ (дождевик).

Турецкое - jaymurluk (дождевик).

Слово «ермолка» является производным от турецкого слова и означает «шапочка или домашний колпак». Слово появилось в XVII в. В результате различных фонетических процессов «р» и «м» поменялись местами, и слово приобрело современный вид.

Родственными являются:

Украинское - ярмулка.

Белорусское - ярмолка.

Польское - jamulka.

ерошить

«Ерошить» - исконно русское слово, производное от существительного «ероха», означающего «человека с всклокоченными волосами». Слово появилось в языке в XVIII в.

Производные: взъерошить, ерошиться.

ерунда

Латинское - gerundium (герундий).

Слово пришло в русский язык из латинского в XIX в.

Сначала была известна и популярна словоформа «герунда», затем первая буква отпала - и получилось современное слово «ерунда».

Необходимо отметить, что в русском языке присутствует также и слово «герундий», которое называет одну из грамматических форм.

Производные: ерундовый, ерундить, ерундистика.

ёрш

Общеславянское - jersъ.

«Ерш» по своему происхождению - исконно русское слово. Ершом называют рыбу с колючими плавниками. Первое упоминание в языке относится к XV в.

Исследователи считают, что данное слово образовано от той же общеславянской основы, что и глагол «ерошить».

Разного рода переносные значения («напиток из пива и водки», «человек с тяжелым характером» и т.д.) появились на базе основного примерно во второй половине XVIII в.

Производные: ершовый, ершистый, ершиться.

есаул

Древнерусское - есаулъ.

Турецкое - jasaul (распорядитель, исполнитель распоряжений).

Словом «есаул» обозначают казачий чин, стоящий первым после атамана.

Употребительным слово стало со второй половины XVIII в.

если

Древнепольское - jestli.

В XVI в. слово было заимствовано из польского языка и имело форму «естьли». Синонимами этого условного союза являются «коли» и «ежели».

Первоисточником скорее всего является глагол «jest» («существует»), известный в различных формах многим языкам, к которому в результате различных фонетических процессов «приросла» частица «ли».

Родственными являются:

Украинское - эсли.

Чешское - jestli.

естество

Древнерусское - естьство (природа, натура).

Старославянское - естьство.

Греческое - ousia (бытие).

Впервые слово «естество», обозначающее «самая суть» или «то, что присуще чему-либо от природы», упоминается в разного рода грамотах и прочих письменных документах в XI в.

Источником заимствования послужило греческое слово, от которого путем калькирования произошло рассматриваемое слово.

Производное: естественный.

есть

(кушать)

Древнерусское - ести.

Старославянское - ести.

Общеславянское - jesti.

Немецкое - essen (есть).

Латинское - edo (ем).

Слово «есть» в значении «кушать» в общеславянском языке имело форму «esti» и использовалось по отношению к животным. Известно с X в.

По мнению исследователей, источником образования данного слова послужила индоевропейская основа -ed-, которая также встречается в слове «еда».

Слово «есть» имеет также и другие значения. «Есть» в значении «иметь» и «есть» в значении «согласен».

Родственными являются:

Чешское - jisti.

Польское - jesc.

ехать

Древнерусское - ехати.

Общеславянское - jeti.

Слово появилось в языке в XI в., его происхождение точно не установлено. Глагол «ехать» означает «передвигаться» с помощью какого-либо транспорта».

Слова с похожим значением и написанием встречаются также в литовском (joti - «ехать») и латышском (jat - «ехать верхом на лошади») языках.

ехидство

Греческое - echidna (змея или коварная женщина).

Слово является производным от «ехидны» и обозначает «зловредность».

еще

Древнерусское - оше.

Старославянское - esce.

Слово известно с XI в. и является исконным.

Оно образовано от общеславянской основы, хотя исследователям до сих пор не удалось установить - от какой именно.

Наречие «ещё» означает «снова», «больше», «до сих пор» в зависимости от ситуации.

Предыдущая страница Следующая страница