Приглашаем посетить сайт
Статьи на букву "Е"
Греческое - euaggelion (благая весть). Латинское - evangelium (благая, радостная весть). Слово стало широко использоваться уже в III в. (что было связано с быстрым распространением христианской религии) и прочно закрепилось во многих европейских языках. В старославянский язык слово пришло из греческого, где первоначально оно означало «воздаяние или награду за радостную весть». Производные: евангелист, евангельский, евангелический. |
Латинское - eunuchus (охраняющий ложе). Греческое - eunouchos (евнух, охраняющий постель). В русский язык слово вошло в середине XVIII в. из западноевропейских языков (а именно - из немецкого языка), куда, в свою очередь, оно попало из греческого. Значение слова «евнух», т.е. «кастрированный служитель, наблюдающий за женщинами в гареме», типично для всех языков, в лексику которых оно входит. |
Немецкое - Jager (охотник). Данное слово вошло в русскую лексику в XVIII в. По мнению исследователей, оно было заимствовано из немецкого языка и первоначально использовалось для называния лакея, сопровождающего помещика на охоте. Современное значение слова «егерь» - «охотник». Производное: егерский. |
Слово «егоза» является исконным. Оно появилось в русском языке впервые в XVIII в. со значением «непоседа, юла», которое сохранилось и по сей день. Слова с тем же значением можно встретить и в украинском языке: это «ягоза» и «эгоза». Похожий корень встречается в словах «яглый», которое означает «усердный, быстрый», и «ягать» со схожим значением «бушевать, ругаться». Производные: егозливый, егозистый, егозить. |
Общеславянское - edti (есть). Слово «еда» - общеславянское явление. Оно употребляется с давних пор и встречается во многих памятниках письменности. Аналогом этого слова в украинском языке является слово «iда», в белорусском - «еда», болгарском - «яда». Кроме того, похожие по значению и звучанию слова можно встретить в литовском (eda, esti - «есть, говоря о животных»), латышском (edesis - «корм») языках. Производные: есть, съедобный. |
Старославянское - элва (только-только). Общеславянское - jedъva (только). Слово вошло в активный запас русской лексики с XIII в. Оно заимствовано из старославянского, откуда, в свою очередь, пришло из общеславянского языка, где было образовано путем сложения нескольких частиц со значением «только». Слова со схожими корнями встречаются во многих славянских и балтийских языках. Например, в украинском языке это «ледво», польском - «ledwo», а в болгарском - «едвам», литовском - «vos» («едва»). |
Древнерусское - ежь. Общеславянское - jezъ (ёж). Слово относится к общеславянским. В восточнославянских языках известно приблизительно с XII в. Этимология данного слова до сих окончательно не определена учеными. Одни говорят о заимствовании из балтийских языков. И в доказательство этому приводят тот факт, что слово с таким же значением и похожим звучанием можно встретить в литовском (ezys) и латышском (ezis) языках. Другие - о заимствовании из западноевропейских языков: например, немецкое lgel, а также из греческого, где слово echinos означало «пожирателей змей». По мнению некоторых исследователей, в слове «ёж» прослеживается индоевропейский корень «eg`h», означающий «колоть». В связи с чем под «ежом» понимается буквально «колючий». Родственными являются: Украинское - iж. Чешское - jez. Производные: ежовый, ежик, ежиха, ежиться. |
Общеславянское - jedlъ (острый, колючий). Слово является исконным и широко используется в русском языке примерно с XI в. По мнению исследователей, в слове прослеживается древняя индоевропейская основа «edh-1-os», где корень «edh» означал «острый, колючий». Слова с тем же значением и схожим звучанием встречаются и в других славянских языках. Например, в украинском это «iль», а в болгарском - «ела». Кроме того, слова с похожим значением и написанием встречаются в таких языках, как литовский (egle - «ель»), латышский (egle), латинский (ebulus - «бузина»). Производные: елка, елочный, еловый. |
Общеславянское - jemti (взять, обнять). Слово «ёмкий» является исконным и широко используется в русском языке с начала XII в. Оно представляет собой производное от основы «ём» и означает «характеризующийся большим количеством чего-либо». Производное: ёмкость. |
Немецкое - Genettkarze. Голландское - genetta. Испанское - ginetta. Арабское - jarnait (соболиная кошка). Слово «енот» появилось в русском языке сравнительно недавно, только в первой половине XIX в. По мнению исследователей, оно было заимствовано из арабского языка. Им обозначают некрупного млекопитающего с серо-желто-черным мехом и пушистым хвостом. Производное: енотовый. |
Древнерусское - епископъ. Старославянское - епископъ. Греческое - episkopos (глава христианской общины). Слово греческого происхождения, обозначает лицо высшего священнического сана в христианской церкви. В русский язык пришло в XI в. Производное: епископский. |
Узбекское - aralas (неразбериха, путаница, смесь). Тюркское - аралаш (беспорядок). Слово «ералаш» пришло в русский язык из тюркского в XVIII в. и прочно закрепилось в лексике языка. По мнению некоторых исследователей, первоначально слово служило для наименования особого восточного кушанья, а затем, претерпев ряд семантических трансформаций, приобрело переносное значение, в котором и используется в настоящее время. Производное: ералашик. |
Старославянское - ересь. Греческое - airesis (выбор, секта). Приблизительное время появления в древнерусском языке - конец XII в. Слово «ересь», как и многие другие слова религиозной лексики, заимствовано из греческого языка, поскольку именно Греция - родоначальница христианской православной религии. Главное значение этого слова - «ложь, религиозное лжеучение». Гораздо позже слово приобрело другие значения. Ересью стали называть все то, что является неправдой и чепухой. Следует отметить, что слово несет в себе негативную окраску. Производное: еретический. |
Древнерусское - еретикъ. Старославянское - еретикъ. Греческое - aireetikos. Время появления - конец XII в. Слово пришло из греческого языка. Часто употребляется как ругательство со значением «черт, демон». В настоящее время считается устарелым. Производное: еретический. |
Впервые слово было отмечено в словарях в середине XIX в., хотя в устной форме, вероятно, появилось гораздо раньше. Слово «ёрзать» - типично русское слово, является производным от существительного «ерза», что означает «непоседа, проныра, а также волокита». Сам глагол имеет значение «беспокойно ворочаться». В других языках встречаются слова со схожим корнем, но со значением, отдаленно напоминающим значение русского слова. Это литовское слово «arzus» (похотливый) и латышское - «erzelis» (жеребей). Производное: ёрзание. |
Древнерусское - емурлукъ (дождевик). Турецкое - jaymurluk (дождевик). Слово «ермолка» является производным от турецкого слова и означает «шапочка или домашний колпак». Слово появилось в XVII в. В результате различных фонетических процессов «р» и «м» поменялись местами, и слово приобрело современный вид. Родственными являются: Украинское - ярмулка. Белорусское - ярмолка. Польское - jamulka. |
«Ерошить» - исконно русское слово, производное от существительного «ероха», означающего «человека с всклокоченными волосами». Слово появилось в языке в XVIII в. Производные: взъерошить, ерошиться. |
Латинское - gerundium (герундий). Слово пришло в русский язык из латинского в XIX в. Сначала была известна и популярна словоформа «герунда», затем первая буква отпала - и получилось современное слово «ерунда». Необходимо отметить, что в русском языке присутствует также и слово «герундий», которое называет одну из грамматических форм. Производные: ерундовый, ерундить, ерундистика. |
Общеславянское - jersъ. «Ерш» по своему происхождению - исконно русское слово. Ершом называют рыбу с колючими плавниками. Первое упоминание в языке относится к XV в. Исследователи считают, что данное слово образовано от той же общеславянской основы, что и глагол «ерошить». Разного рода переносные значения («напиток из пива и водки», «человек с тяжелым характером» и т.д.) появились на базе основного примерно во второй половине XVIII в. Производные: ершовый, ершистый, ершиться. |
Древнерусское - есаулъ. Турецкое - jasaul (распорядитель, исполнитель распоряжений). Словом «есаул» обозначают казачий чин, стоящий первым после атамана. Употребительным слово стало со второй половины XVIII в. |
Древнепольское - jestli. В XVI в. слово было заимствовано из польского языка и имело форму «естьли». Синонимами этого условного союза являются «коли» и «ежели». Первоисточником скорее всего является глагол «jest» («существует»), известный в различных формах многим языкам, к которому в результате различных фонетических процессов «приросла» частица «ли». Родственными являются: Украинское - эсли. Чешское - jestli. |
Древнерусское - естьство (природа, натура). Старославянское - естьство. Греческое - ousia (бытие). Впервые слово «естество», обозначающее «самая суть» или «то, что присуще чему-либо от природы», упоминается в разного рода грамотах и прочих письменных документах в XI в. Источником заимствования послужило греческое слово, от которого путем калькирования произошло рассматриваемое слово. Производное: естественный. |
(кушать) Древнерусское - ести. Старославянское - ести. Общеславянское - jesti. Немецкое - essen (есть). Латинское - edo (ем). Слово «есть» в значении «кушать» в общеславянском языке имело форму «esti» и использовалось по отношению к животным. Известно с X в. По мнению исследователей, источником образования данного слова послужила индоевропейская основа -ed-, которая также встречается в слове «еда». Слово «есть» имеет также и другие значения. «Есть» в значении «иметь» и «есть» в значении «согласен». Родственными являются: Чешское - jisti. Польское - jesc. |
Древнерусское - ехати. Общеславянское - jeti. Слово появилось в языке в XI в., его происхождение точно не установлено. Глагол «ехать» означает «передвигаться» с помощью какого-либо транспорта». Слова с похожим значением и написанием встречаются также в литовском (joti - «ехать») и латышском (jat - «ехать верхом на лошади») языках. |
Греческое - echidna (змея или коварная женщина). Слово является производным от «ехидны» и обозначает «зловредность». |
Древнерусское - оше. Старославянское - esce. Слово известно с XI в. и является исконным. Оно образовано от общеславянской основы, хотя исследователям до сих пор не удалось установить - от какой именно. Наречие «ещё» означает «снова», «больше», «до сих пор» в зависимости от ситуации. |