Приглашаем посетить сайт

Античная литература (antique-lit.niv.ru)

Историко-этимологический словарь латинских заимствований
Статьи на букву "В"

В начало словаря

По первой букве
А В Г Д И К Л М Н О П Р С Т У Ф Ц Э Ю
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "В"

Ваза

Сосуд, предназначенный для фруктов, цветов и т.п. или служащий для украшения.

► лат. vasa (мн.ч.) «посуда, утварь». Заимств. из фр. vase «сосуд, ваза» (Сл. РЯ ХVIII в., I, 201). С 30-х годов ХVIII в. функционирует в форме ваз, со второй половина ХVIII столетия под влиянием нем. vase закрепляется вариант ваза (Шан., I, 5). Впервые отмечается в Сл. Яновск.(I, 447).

Вакуум

1) Физ., тех. состояние заключенного в сосуд газа, имеющего давление значительно ниже атмосферного;

2) перен. полное отсутствие, острый недостаток чего-л.

► лат. vacuum «пустое пространство». Возможно, заимств. из фр. vacuum, нем. Vakuum «состояние сильно разряженного вещества» (Бирж., 349). Употребляется о начала ХVIII в. (Сл.РЯ ХVIII в., II, 203), впервые приводится в Сл. Кург. (387). Ср.: БАС (I, 128). В переносном смысле употреблялось со второй половины ХХ в.: 1) «пустота» (КСИС 1967, 59); 2) «моральная опустошенность» (Сл. Ожег.1, 59).

Вакуумный. Образовано при помощи суф. -н- (БАС, II, 28).

Вариация

1) Видоизменение второстепенных элементов, частностей чего-л. при сохранении того, что является основой;

2) видоизменение муз. темы путем преобразования отдельных ее элементов;

3) муз. произведение, танец и т.п., представляющее собой повторение и разработку основной темы в различных видоизменениях.

► лат. variatio «различие, видоизменение».

С начала XVIII в. употребляется в общем смысле «перемена, изменение; модификация, комбинация». Заимств. из польск. wariacja, нем. Variation «видоизменение» (Сл. РЯ ХVIII в., II, 217). С конца 80-х годов XVIII в. применяется как музыкальный термин «перемена, видоизменение в звучании» (Сл.РЯ XVIII в., II, 217). Фиксируется в Сл.Яновск. (I, 445). Под влиянием ит. variasione, фр. variation словом вариация называется и само муз. произведение (Сл.PЯ ХVIII в., II, 217). Приводится в Сл.Крайя (II, 54).

Узкоспециальный балетный термин вариация («короткий танец, главным образом виртуозного характера для одного или нескольких исполнителей»), до 60-х годов ХХ в. традиционно имевший французское написание, получил широкую известность уже в русской фонетико-графической форме. Впервые приводится в ТЭ (I, 828). В ХIХ в. слово вариация применялось также в качестве морского термина - «отклонение магнитной стрелки к западу или востоку». Заимств. непосред. из лат.variatio (Сл.РЯ ХVIII в., II, 217). Приводится в Сл.Яновск. (I, 445).

Вариационный. Образовано от фр. variation (Сл.РЯ ХVIII в., II, 217). С конца ХVIII в. употреблялось в математике (Энц. Лекс., 1837, II, 292). С 40-х годов XX в. получает распространение в музыкальной сфере. Варьировать. Заимств. из фр. varier «варьировать», от лат. variare «разнообразить, видоизменять». Переоформлено по типу глаголов на -ировать. Впервые фиксируется в СА 1847 (I, 100).

Вектор

Мат. изображаемая отрезком прямой математическая величина, характеризующаяся численным значением и направлением.

► лaт. veсtor «следующий в определенном направлении (ездок, всадник, мореплаватель». Заимств. из фр. vecteur «геом. вектор» (Шан., III, 40).

Употребляется с начала XIХ в. в форме радиус-вектор. Впервые фиксируется в Сл.Яновск. 1905 (I, 188) в форме вектор.

Векторный. Прил. образовано при помощи суф. -н- (Сл.Ушак., доп., IV, 1490).

Вена

Кровеносный сосуд, несущий кровь к сердцу.

► лат. vena «вена, кровеносный сосуд» (Шан., III, 47). Употребляется с начала ХVIII в. (Cл.РЯ ХVIII в., III, 27).

Впервые фиксируется в Сл.Яновск. (I, 463).

Венозный. Заимств. из лат. venosus «богатый кровеносными сосудами». Словообразовательно переоформлено при помощи cyф. -н- (Сл. Даля1, I, 156).

Венерический

мед. венерическая болезнь - инфекционная болезнь, передающаяся главным образом через половые органы: сифилис, гонорея, шанкр.

► лат. Venerius «любовный»; Venerius (morbus) «венерическая болезнь».

Со второго десятилетия и до конца ХVIII в. слово употреблялось в значении «любовный, любострастный» (Бирж., 350). Фиксируется во ФРЛ (II, 656). С конца 60-х годов ХVIII в. применяется в качестве медицинского термина (Сл.РЯ ХVIII в., III, 26). Cp.: Шан., III,49.

В период вхождения прилагательное функционировало в синонимических словосочетаниях венерина болезнь и венерическая болезнь. Словарную фиксацию получил последний вариант (ФРЛ. II, 658). Cp.: Шан., III, 49.

Венеролог. Заимств. из нем. Venerolog «венеролог» (Шан., III, 49). Фиксируется в Сл.Ушак. (I, 246); ср. Шан. (III, 49).

Венерология. Заимств., вероятно, из нем. Venerologie, от фр. venerologie «венерология» (Шан., III, 49). Фиксируется в Сл.Ушак. (I, 246); ср.: Шан., III, 49.

Вентилировать

Производить вентиляцию.

► лат. ventilare «проветривать». Заимств. из фр. ventiler «махать, проветривать». (Шан., III, 51). Переоформлено по образцу слов на -ировать. Впервые фиксируется в Сл.Берез. (V, 117).

Вентилятор

1) Устройство, служащее для усиленного перемещения воздуха при проветривании закрытых помещений;

2) машина для подачи воздуха или газа.

► лат. ventilator «веяльщик». Заимств. из англ. ventilator «воздуходувка» или через нем. Ventilator (Сл.РЯ ХVIII в., III, 32).

Употребляется со второй половины ХVIII в. (Сл.РЯ ХVIII в., III, 32). Впервые фиксируется в Сл.Яновск. (I, 464).

Вентиляция

1) Регулируемый обмен воздуха в помещениях, обеспечивающий благоприятную воздушную среду;

2) система устройств, которые создают такой обмен.

► лат. ventllatio «проветривание». Заимств. из фр. ventilation в том же значении (Шан., III, 52). Впервые приводится в Сл.Толля (I, 440).

Вентиляционный. Образовано при помощи суф. -онн- (Сл.Ушак., I, 247).

Ветеран

1) Старый опытный воин, участник многих боев;

2) перен. старый заслуженный работник, деятель в какой-л. области, на каком-л. поприще.

► лат. veteranus «старый опытный воин, ветеран». Заимств. из фр. vétéran «старый солдат французской армии» (Сл.РЯ ХVIII в., III, 80). Употребляется со второй половины ХVIII в. (Сл. РЯ ХVIII в., III, 80). Впервые отмечается в Сл. Яновск.( I, 470). Первоначально функционировало как историзм по отношению к воинам Римской империи и экзотизм - к солдатам французской армии. Соотнесенность содержания слова ветеран с русской действительностью установилась в первой трети XIX в. В общем смысле встречается со второй трети XIX в. (СА 1847, I, 113).

Вирус

1) Микроорганизм, вызывающий инфекционные болезни (открыт в 1832 г. русским ученым Д.И.Ивановским);

2) программа, распространяемая без ведома пользователя компьютера и вызывающая не предусмотренные изменения и сбои в работе компьютера.

► научн.лат. virus «яд».

Употребляется с конца XIX в. (Шан., III, 104). Впервые фиксируется в Сл.Ушак., доп. (IV, 1491). Компьютерный термин вирус, появившийся в английском языке (англ. virus) в 1985 г. (DNW, 1996, 318), начал активно использоваться с конца ХХ в. Фиксируется в ССИС (43).

Вирусный. Образовано при помощи суф. -н- (БАС, II, 388).

Вирусология. Образовано по типу сложных слов на -ия с компонентом -лог (МАС, I, 177).

Вулкан

Конусообразная гора с кратером на вершине, через который время от времени происходит извержение растворенной лавы, горячих газов, обломков пород и пепла.

► учен.лат. vulcanus, от лат. Vulcanus «бог огня и кузнечного дела».

С конца ХVII в. слово известно как мифологический термин (Сл. РЯ ХVIII в., IV, 181). С 20-х годов ХVIII в. появляется в речи португальских моряков. Заимств. из исп. vоlcán «огнедышащая гора» (Бирж., 158; Шан., III, 213) или через ит. volcano, vulcano, нем. Vulkan (Сл.РЯ ХVIII в., IV, 181-182). В первой трети ХVIII в. употреблялось в форме вулкан. Во второй половине ХVIII в. возникла вариативность вулкам и волкан, очевидно, под влиянием западноевропейских языков (Шан., III, 213). Впервые фиксируется в Сл.Кург. (368). Ср.: БAC (II, 922).

Вулканический. Заимств. из фр. volсanique в том же значении (Бирж., 156). Словообразовательно переоформлено при помощи суф. -ическ-. В Сл.Яновск. (I, 489) приводится в форме волканический. Вулканизм. Образовано суффиксом -изм (СА 1892, I, 582).

Вулканолог. Образовано способом сложения с компонентом -лог (МАС, I, 242).

Вулканология. Образовано то типу сложных слов на -ия с компонентом -лог- (CИС, 1979, 106).

Предыдущая страница Следующая страница