Приглашаем посетить сайт

Литература (lit-info.ru)

Историко-этимологический словарь латинских заимствований
Статьи на букву "О"

В начало словаря

По первой букве
А В Г Д И К Л М Н О П Р С Т У Ф Ц Э Ю
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "О"

Объект

1) Явление, предмет, лицо, на которое направлена чья-л. деятельность, чье-л. внимание и т.п.;

2) филос. то, что противостоит субъекту, на что направлена его предметно-практическая и познавательная деятельность;

3) предприятие, стройка, отдельный участок и т.п. чего-л. как единица хозяйственного или оборонного значения;

4) грам. дополнение.

► лат. objectus «1) противопоставление; 2) предмет, явление» (Бирж., 382). В период вхождения отмечались формы обиект, объектиум и объектум. Слово утвердилось в упрощенной форме. Употребляется с конца второго десятилетия XVIII в. в значении «противоположение, предложение; предмет» (Бирж., 382). Впервые фиксируется в Сл.Кург. (402) в значении «предмет, вещь, причина». Ср.: БАС, VIII, 559-560.

Со второй половины XVIII в. применяется в оптике, обозначая «предмет, рассматриваемый через оптический прибор» (Алексеева, 218). Это специальное употребление сохранялось до начала ХХ в.

В 30-40-е годы XIX в. слово объект под влиянием нем. Objekt получило логико-философское осмысление (Веселитский, 1972, 18-21; Сорокин, 80-81). Значение фиксируется в Сл.Даля1 (II, 1214). Со второй трети XIX в. известно как грамматический термин «дополнение». В этом смысле слово объект приводится в Сл.Чудин. 1902 (509).

В 20-е годы ХХ в. слово объект утверждается в значении «предприятие, учреждение, а также все то, что является местом какой-либо деятельности» (Сл.Ушак., II, 1734).

Объективный. Заимств. из нем. objectiv «объективный» (Авилова, 98), от поздн.лат. objectivus, от objicere «1) противопоставлять; 2) устремляться, бросать». Переоформлено на русской почве при помощи суф. -н-. Приводится в Сл.Яновск. (III, 15).

Объективность. Образовано при помощи суф. -ость. (Сл.Даля, II, 1214).

Объектив. Заимств., вероятно, из нем. objektiv «опт. объектив». Фиксируется в СА 1847 (III, 39). Ср.: БАС, VIII, 560.

Объективизм. Заимств., по-видимому, из фр. objectivisme «философская теория». Приводится у Брокг.-Ефр. (XLII, 636).

Объективист. Образовано на базе слова объективизм при помощи суф. -ист. (Сл.Ушак., II, 735).

Объективировать. Образовано при помощи суф. -ирова(ть). Приводится в Сл.Ушак. (II, 735).

Оккупация

Временное насильственное занятие вооруженными силами какого-л. государства чужой территории без приобретения суверенных прав на нее.

► лат. occupatio «1) занятие, завладение, захват; 2) дело, занятие».

Слово оккупация употребляется со второго десятилетия XVIII в. в значении «занятие, дело». Заимств. из фр. occupation, польск. okupaсja в том же знач. (Бирж., 382).

Впервые фиксируется в Сл.Толля, прил. (IV, 346) в значении «занятие, завладение, принятие в собственность». Ср.: «занятие, завладение местом; завладение вещами, не имеющими собственника» (Сл.Чудин., 1902, 513). Под влиянием нем. okkupation слово наполняется политическим содержанием. Отмечается в Сл.Ушак. (II, 785).

Оккупационный. Образовано при помощи суф. -онн-. Приводится в Толк. словаре 1863 г. (БАС, VIII, 783).

Оккупант. Заимств. из нем. okkupant «захватчик». Приводится в Сл.Ушак. (II, 785).

Оккупантский. Образовано при помощи суф. -ск- (Сл.Ушак., II, 785).

Оккупировать

Производить оккупацию чего-л.; разг.шутл. занять, захватить (какое-л. место, помещение).

► лат. occupare «занимать, захватывать». Заимств. из фр. occupier или нем. okkupieren в том же значении (Бирж., 382). Переоформлено на русской почве по образцу глаголов на -ировать.

Употребляется в военной сфере с 60-х годов ХVIII в. Впервые фиксируется в Сл.Ушак. (II, 785). Употребление в разговорной речи отмечается в БАС (VIII, 873-874).

Опера

Музыкально-драматическое произведение, сочетающее инструментальную музыку с вокальной и предназначенное для исполнения в театре; театральное исполнение такого произведения, а также театр, где оно исполняется.

► лат. opera «произведение, изделие». Заимств. из ит. opera «1) муз. сочинение; 2) здание оперного театра» или через нем. Opera, фр. opera (Бирж., 382). Впервые фиксируется в Сл.Нордст. (II, 473).

Оперный. Образовано при помощи суф. -н- (Сл. Нордст., II, 473).

Оператор

1) уст. врач-хирург;

2) специалист, выполняющий работу по управлению или обслуживанию какого-л. устройства или установки;

3) специалист, производящий киносъемку, кинооператор.

► лат. operator «работник, производитель, творец». Заимств., вероятно, из фр. opérateur «хирург» (Бирж., 382). Употребляется с 20-х годов XVIII в. (KC XVIII в.). Переоформлено на русской почве по образцу слов на -ор. Фиксируется в Сл.Кург. (403) в значении «делатель, врач». Ср.: БАС, VIII, 891. Употребительно в медицинской терминологии до начала ХХ в. (напр.: «П.А. Осипова, будучи в Риги, со своей заботливостью дружбы говорила обо мне оператору Руланду. Операция не шутка, сказал он, но следствия могут быть важны…». Пушкин, Письма, 1586). Было вытеснено из употребления словом хирург, дублировавшим его продолжительное время.

Во второй трети XIX в. слово оператор, уже функционировавшее в научной среде, приобрело специальное значение - «тот, кто занимается физическими и другими опытами» (Сл.Даля1, II, 255), сохранявшееся до начала ХХ в.

В конце XIX в. из фр. языка вошло значение «кинооператор» (Rob., 1312). Приводится в Сл.Ушак. (II, 814-815).

Во второй половине ХIХ в. из англ. operator «управляющий машиной или механизмом» заимствуется новое значение. Фиксируется в Сл. Чудин. 1894 (597).

Операторский. Образовано при помощи суф. -ск- (БСЭ2, XXXI, 57).

Операция

1) Хирургическое вмешательство, предпринимаемое с лечебной целью при некоторых заболеваниях и ранениях;

2) совокупность боевых действий, объединенных одной целью, одним заданием; согласованные действия сотрудников милиции, разведывательной службы и т.п., направленные на осуществление определенной цели, задачи;

3) действие, направленное на выполнение какой-л. задачи: финансовой, кредитной, торговой, производственной и пр.;

4) отдельная законченная часть технологического процесса, выполняемая на одном рабочем месте одним или несколькими рабочими;

5) разг. действие или ряд действий, предпринятых с какой-л. целью, направленные на достижение чего-л.

► лат. operatio «дело, действие». Заимств. из польск. operacja или нем. Operation «1) действие; 2) боевые действия; 3) хирургическая операция» (Фасм., III, 144); возможно, также из фр. operation в тех же значениях (Бирж., 382).

Слово операция стало известно в начале XVIII в. как медицинский термин. Под влиянием французского источника проникает в общелитературный язык в значении «действие, дело». Со второго десятилетия XVIII в. применяется также в военном деле (Бирж., 382). Впервые фиксируется в Сл.Кург. (403) в значении «действие». Ср.: БАС, VIII, 382-384. Как медицинский термин приводится в СА 1847 (III, 63), как военный - в Сл.Михельс. 1866 (562).

В конце 20-х годов XVIII в. слово операция известно как логико-философский термин (Бирж., 382). С середины XVIII в. проникает в сферу химии - «химическое действие, работа» (Алексеева, 218); в общем смысле включается в синонимический ряд «операция, эксперимент, опыт, искус» (Алексеева, 115-126).

В последней трети XIX в. словом операция называется «всякое действие, предприятие, способ, исполнение» (Сл.Чудин. 1894, 598). В 30-х годах ХХ в. оно входит в разговорную речь, обозначая «действия, предпринятые с какой-л. целью» (Сл.Ушак., III, 815).

Употребление слова операция в смысле «торговая или финансовая сделка», утвердившееся во второй половине XIX в., возможно, связано с фр. operation «биржевая сделка». Фиксируется в Сл. Даля1 (II, 1255).

В технической сфере слово операция используется с начала ХХ в. Это значение, очевидно, сложилось на русской почве, хотя аналогичные употребления присутствуют в ряде западно-европейских языков. Фиксируется в БАС (VIII, 893).

Операционный. Образовано при помощи суф. -онн- (СА 1847, III, 63).

Оперативный. Вероятно, заимств. из нем. operativ «оперативный». В словосочетании оперативная философия приводится в Сл.Толля (БАС, VIII, 890-891).

Оперировать

1) Осуществлять хирургическую операцию;

2) совершать какие-л. операции, действовать;

3) пользоваться чем-л., производить какие-л. действия над чем-л.

► лат. operari «1) работать, трудиться; 2) действовать; 3) совершать». Заимств. из фр. opérer или нем. operieren «1) делать операцию; 2) действовать» (Авилова, 130; Фасм., III, 144). Впервые фиксируется в Сл.Чудин. 1902 (522) в значениях: «проводить хирургическую операцию; предпринимать военные действия, вообще действовать». Ср.: БАС, VIII, 896-897. Значение «пользоваться чем-л. при рассуждениях» сложилось в конце XIX в. под влиянием аналогичного употребления в немецком языке (Сл.Ушак., II, 816).

Оперирование. Образовано при помощи суф. -ни|j| (БАС, VIII, 896).

Оппозиция

1) Противодействие, сопротивление кому-л., чему-л.; противопоставление своих взглядов или своей политики другим взглядам и политике;

2) партия или группа лиц внутри какого-л. общества, организации, государственного органа, партии и т.п., противопоставляющая свои взгляды, свою политику и т.п. взглядам, политике и т.п. большинства.

► лат. oppositio «возражение, противопоставление». Заимств. из фр., англ. opposition «оппозиция, противодействие» (Бирж., 131) в начале ХVIII в. Слово оппозиция применялось в политическом словаре с 80-х годов XVIII в. (напр.: «Фокс и оппозиция в Англии знают, сколь полезен союз с Россией». Храповицкий. Дневник, 208). Впервые приводится у Даля1 (II, 1258).

Под влиянием употребления во французском языке в середине XIX в. слово оппозиция распространилось в общелитературном языке в смысле «сопротивление, противосилие», напр.: «…она была совершенно подавлена моим отказом и, как всегда бывает со слабыми натурами, делала отчаянную оппозицию в мелочах…» (Герцен, Былое и думы, 58). Слово оппозиция в этом значении функционировало до конца XIX в.

Оппозиционный. Образовано при помощи суф. -онн- (Сл.Даля1, II, 1258).

Оппозиционер. Заимств. из фр. oppositionnaire «оппозиционер» (Сл.Ушак., II, 827).

Оппозиционность. Мотивировано прил., образовано при помощи суф. -ость (БАС, VIII, 939).

Оратор

Тот, кто произносит речь; тот, кто обладает даром произносить речи, красноречием.

► лат. orator «оратор; профессия оратора». Заимств. из польск. orator или нем. Orator «оратор» (Фасм., III, 148). Употребляется с 20-х годов XVII в. в значении «красноречивый человек» (ДРС, XIII, 62). Впервые фиксируется в Лекс. Берын. (109). Ср.: БАС, VIII, 995-996. В первой трети XIX в. (КБАС) слово оратор приобрело оттенок значения «тот, кто произносит речь, выступает с речью» и перешло в этом смысле в общее употребление (СА 1847, III, 77).

Ораторский. Образовано при помощи суф. -ск-. Употребляется с XVII в. (ДРС, XIII, 62). Приводится в Сл.Нордст. (II, 479).

Ораторство. Образовано при помощи суф. -ств(о) (Сл.Толя, II, 1091).

Ораторствововать. Образовано от сущ. ораторство суффиксом -ова(ть) (Сл.Ушак., II, 843).

Орбита

1) Астр. путь движения небесного тела в космическом пространстве относительно какого-л. другого небесного тела; путь движения космического аппарата;

2) перен. круг, сфера действия, распространения чего-л. или кого-л.;

3) то же, что глазница.

► лат. orbita «дорога, колея». Заимств. из лат. или через фр. orbite «астр.орбита» в конце 60-х годов XVIII в. (Бирж., 383).

Впервые приводится в Сл.Кург.(403) в значении «путь, круг». Ср.: БАС, VIII, 999. В значении «глазница» отмечается у Даля1 (II, 1266). Заимств., по-видимому, из нем. Orbite. Находится в употреблении в середины ХIХ в. В переносном смысле «сфера действия» встречается с первой трети XIX в. (КБАС). Приводится в СИС 1933 (852).

Орбитальный. Образовано при помощи суф. -альн- (БАС, VIII, 999). Ранее функционировало в форме орбитный (СА 1847, II, 77).

Орден

I.

1) Знак отличия разных степеней и названий за военные, гражданские и т.п. заслуги;

2) монашеская или рыцарско-монашеская община католической церкви с определенным уставом;

3) название некоторых тайных объединений, сообществ.

► лат. ordo, род.п. ordinis «1) звание, сословие; 2) порядок, расположение». Заимств. из нем. Orden «сословие; знак отличия» (Фасм., III, 150) или польск. order «знак отличия», ит. ordine «приказ, указ, знак отличия» (Смирн., 212). Слово орден впервые фиксируется в Лекс.Вейсм. (398, 459) в значениях «орден, чин, закон; духовная или монашеская община; знак отличия; кавалер ордена». Колебание форм орден - ордер, происходящее под влиянием польского и других языков-источников, привело к нерасчленению значений «указ, чин» и «знак». Такие явления характерны для функционирования слова на протяжении всего XVIII в. Ср., напр.: ордер «указ, чин» (Л.в.н., 375), орден «чин, достоинство» (Сл.Кург., 403).

На Руси в XV-XVI вв. существовал обычай награждения после военных походов особыми знаками - медалями. А в конце XVII в. был учрежден первый русский орден св. Андрея Первозванного, которым награждались «за верность, храбрость и разные <…> отечеству оказанные услуги» (Дуров, 1977, 322). И хотя после революции 1917 г. сословие кавалеров какого-либо ордена перестало существовать (напр.: «Заседание имели кавалеры по старшинству кавалерства от ордена…». Журнал 1770-1771 гг., 354), в русском языке сохранилось выражение «кавалер какого-л. ордена», напр. «кавалер ордена Отечественной войны».

Орденский. Образовано при помощи суф. -ск- (САР, IV, 374).

II.

архит., то же, что ордер (один из видов архитектурной композиции). лат. ordo, род.п. ordinis «ряд, разряд». Заимств. из фр. orden в конце XVIII в. в том же знач. Чередования со словом ордер, от нем. Оrder, через фр. ordre «1) порядок; 2) разряд; 3) орден», а также узкоспециальное употребление, не фиксируемое словарями до середины ХХ века, дают основание считать архитектурный термин орден самостоятельной лексемой, семантически не связанной с орден1.

Орнамент

1) Художественное украшение, узор, построенные на ритмическом сочетании геометрических или изобразительных элементов, использующих растительные и животные мотивы;

2) муз. то же, что орнаментика.

► лат. ornamentum «украшение, орнамент». Заимств. из польск. ornament «украшение» (Фасм., III, 133) или нем. Ornament (Смирн., 214) в Петровскую эпоху.

Впервые фиксируется в Сл.Даля (II, 1268). Как музыкальный термин слово орнамент начало употребляться во второй трети XIX в. Фиксируется в Сл.Ушак. (II, 852).

Орнаментальный. Заимств., вероятно, из фр. ornamental или нем. ornamental «декоративный». С первой половины ХIХ в. употребляется в значении «пышный, вычурный», с середины ХIХ в. также обозначает «имеющий характер орнамента; относящийся к орнаменту». Переоформлено при помощи суф. -н- (Сл.Даля1, II, 1268).

Орнаментировать. Заимств. из фр. ornamenter или нем. ornamentieren в том же знач. (Авилова, 131). Фиксируется в Нов. Словот. 1885 (194). Cp.: БАС, VIII, 1035-1036.

Орнаментовка. Образовало при помощи суф. -к(а) (Сл.Ушак., II, 852).

Орнаментный. Образовало при помощи суф. -н-. Употребляется с 60-х годов XIX в. (КБАС). Фиксируется в БАС, VIII, 1026.

Предыдущая страница Следующая страница