Приглашаем посетить сайт

Тургенев (turgenev-lit.ru)

Большой словарь русских поговорок (по алфавиту)
Поговорки на букву "З" (часть 1, "ЗА"-"ЗАГ")


По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Поговорки на букву "З" (часть 1, "ЗА"-"ЗАГ")

За бабьим задом весь век прожить

Новг. Не участвовать в войне. НОС 3, 22.

За бадог водить

кого. Прикам. Водить слепого или немощного человека. МФС,19. Бадог - палка.

За беду

кому что. 1. Перм., Прикам. Тяжело, трудно (делать что-л.). СГПО, 38; МФС,11. 2. Сиб. Обидно. ФСС, 10.

За белый день

Сиб. Бесплатно, даром (работать). ФСС, 58.

За благо святых; на святых благ

Пск. Без присмотра. ПОС 2, 24.

За большие километры

Арх. Очень далеко. АОС 2, 70.

За бугор

Разг. За границу. БСРЖ, 79; Грачев, Мокиенко 2000, 74.

За бугром

Разг. За границей, за рубежом. Югановы, 38; Грачев, Мокиенко 2000, 74.

За бугры

Жарг. угол. В ссылку, в Сибирь. СРВС 1, 34. Бугор - Жарг. арест. Граница лагеря, зоны.

За будку и корыто играть

Жарг. муз. Получать в качестве оплаты жильё и питание (о музыкантах, временно работающих в курортных городах). БСРЖ, 79.

За бумагой к косым

Жарг. торг. О поездке в Китай за дешевыми кроссовками. Максимов, 48.

За буркой

Прибайк. Под надёжной защитой, в полной безопасности (жить, быть). СНФП, 26.

За Ванечку (Ганечку, Таню) пойти

Сиб. Ирон. Умереть. СРНГ 28, 361; ФСС, 142.

За верстой

Печор. Очень далеко. СРГНП 1, 61.

За версту

1. Прост. Далеко, на значительном расстоянии. Ф 1, 55. 2. Пск. В далекое место, на большое расстояние. ПОС, 3, 95.

За виду

кого, чего. Прибайк. По какой-л. причине; из-за кого-л., из-за чего-л. СНФП, 31.

За волоса да под небеса

кого. Народн. О расправе с кем-л. ДП, 262.

За воротки

Оренб. Вид борьбы, единоборства. СРГН 5, 121.

За все котелки

Жарг. угол. 1. Полностью, до конца. 2. От души, в удовольствие. Балдаев 1, 137.

За всю мазуту

Жарг. угол. За всё, за все причинённые обиды (отомстить). ТСУЖ, 59.

За всяко просто

1. Приамур. В бедности, не имея излишков продуктов питания и одежды (жить). СРГПриам., 87. 2. Яросл. Запросто, не стесняясь. ЯОС 4, 52.

За глаза (за глазы)

1. (говорить, ругать и т. п.). Разг. Заочно, в отсутствие кого-л. ФСРЯ, 104; БМС 1998, 113; БТС, 207; ЗС 1996, 466; ПОС, 6, 171. 2. (сделать что-л.). Пск. Без чьего-л. согласия. ПОС, 6, 171. 3. (хватит) чего, кому. Арх., Волг., Пск. О большом, достаточном, избыточном количестве чего-л. АОС 9, 82; Глухов 1988, 46; СПП 2001, 25.

За глаза и за уши

кому чего. Пск. То же, что за глаза 3. ПОС, 6, 172.

За глазами

Прост. Там, где никто не видит; тогда, когда никто не видит. ФСРЯ, 106; ПОС 6, 172; СНФП, 41.

За глазоньки

Пск. То же, что за глаза 3 (ГЛАЗ). ПОС, 6, 177.

За горами, за долами

Народно-поэт. Очень далеко. Ф 1, 122.

За гостак, по гостаку (купить, продать)

Разг. Шутл.-ирон. По государственной цене. Елистратов 1994, 97.

За готовым ладом

1. Пск. Несамостоятельно, вместе с кем-л., вслед за кем-л. СПП 2001, 49. 2. Одесск. По чьему-л. указанию. КСРГО.

За готовым правом

Пск. На пенсионном обеспечении. СПП 2001, 62.

За гробом

Разг. В потустороннем мире. ФСРЯа, 112.

За дармовину

Сиб. Бесплатно, даром. ФСС, 53.

За дверью письмо прочесть

Яросл. Угадать, определить характер человека по его лицу или по обращению с другими людьми. ЯОС 4, 52.

За делать нефиг

Жарг. мол. Очень просто, легко. Вахитов 2003, 55.

За деревьями леса не видеть

Разг. Ирон. или Неодобр. Не видеть главного из-за множества деталей. БМС 1998, 157; Ф 1, 63-64; ШЗФ 2001, 76; БТС, 252, 493.

За державу обидно

Разг. 1. О чувстве огорчения, досады при виде недостатков в стране. 2. Об ущемлении интересов государства. Слова таможенника Верещагина, героя кинофильма «Белое солнце пустыни» (1969 г.). Дядечко 2, 74.

За десять километров киселя хлебать

Пск. Напрасно идти, отправляться куда-л. далеко. ПОС 14, 142.

За длинным рублём

Разг. Неодобр. За большим и лёгким заработком (ехать, гнаться, охотиться). ФСРЯ, 393; БТС, 218, 263; СРНГ 22, 53; БМС 1998, 497; Глухов 1988, 26; ФМ 2002, 393.

За доброй головой

Волг. Одобр. У хорошего хозяина. Глухов 1988, 47.

За долгим рублём (на долгие рубли)

Пск. Неодобр. То же, что за длинным рублем. СПП 2001, 66.

За душой ничего нет

у кого. Разг. 1. Об очень бедном, неимущем человеке. 2. Об абсолютно бездуховном человеке. БМС 1998, 176; ШЗФ 2001, 76; БТС, 290; ПОС 10, 65.

За душу

Пск. Даром, бесплатно. ПОС 10, 69.

За душу трясти

кого. Пск. Причинять кому-л. страдания, мучить кого-л. СПП 2001, 38.

За жопу и в конверт (в торбу, в ящик)

кого. Вульг.-прост. Шутл.-ирон. Арестовать, заключить в тюрьму кого-л. Конверт - каморка в тюрьме (обычно - недалеко от канцелярии), где временно запирают новых заключённых до их распределения по камерам; торба, ящик - тюрьма. Мокиенко, Никитина 2003, 145.

За здорово живёшь

Прост. Ирон. 1. Бесплатно, без вознаграждения. 2. Безосновательно, без причины. ДП, 155; СФС, 75; ФСРЯ, 173; БТС, 307; Мокиенко 1990, 98; СПП 2001, 42.

За зубами пищит

у кого. Кар. О еде с аппетитом, с удовольствием. СРГК 2, 258; СРГК 4, 527.

За зубцами

Жарг. журн. В Кремле. МННС, 49.

За зубы взять

кого. Кар. Высмеять кого-л. СРГК 1, 199.

За и против

Книжн., публ. Об аргументах и контраргументах; о подтверждении и отрицании чего-л. ФСРЯ, 159; ШЗФ 2001, 76; БМС 1998, 193.

За (из) маленька

Горьк., Новг., Олон. С детства. БалСок., 37; НОС 5, 68; СРНГ 17, 323.

За кадром

Жарг. мол. Неодобр. За пределами непосредственно изображаемого, происходящего. НСЗ-60; Елистратов 1994, 182.

За каким бемом?

Сиб. Неодобр. Неизвестно зачем. ФСС, 11.

За каким бесом?

Прост. Зачем, для чего? БТС, 72.

За каким (коим) дьяволом?

Прост. Бран. То же, что на кой дьявол? БТС, 292; Мокиенко, Никитина 2003, 129.

За каким лешим?

Прост. То же, что на кой леший? ФСРЯ, 524.

За каким лядом?

Прост. То же, что на кой ляд? Ф 1, 288; Мокиенко, Никитина 2003, 192.

За какой худобой?

Прикам. То же, что на какую худобу? МФС, 108.

За кирпичный забор

Жарг. арест., угол. На расстрел (идти, отправить и т. п.). ТСУЖ, 61.

За ключами не виснет

Арх. О чём-л. не доставляющем хлопот, проблем, не отягощающем человека. АОС 4, 106.

За кой чёрт?

Кар. Неодобр. То же, что на кой чёрт. СРГК 1, 465.

За колено не поднято

Кар. Ничего не сделано, не начато какое-л. дело. СРГК 4, 650.

За колючкой

Жарг. угол., арест. На свободе. Югановы, 110.

За компанию

Разг. Вместе с другими, заодно (сделать что-л.), только потому, что это делают другие. ФСРЯ, 203.

За конец

Сиб. Что-л. кончается, подходит к концу. ФСС, 95.

За копейку

1. Курск. За денежную оплату. БотСан, 95. 2. Сиб. Зря, напрасно, попусту. ФСС, 95.

За копейку в церкви плюнет

Морд. О бедном человеке, которому очень нужны деньги. СРГМ 1982, 65.

За копейку зайца догонит

Новг. Ирон. То же, что за копейку удавится. НОС 2, 89; Сергеева 2004, 133.

За копейку удавится

Прост. Неодобр. Об очень жадном человеке. БТС, 1372.

За кордон

Публ. За пределы своей страны, за границу. Мокиенко 2003, 47-48.

За кордоном

Публ. За пределами своей страны, за границей. Мокиенко 2003, 48.

За красивые (прекрасные) глаза

Разг. Ирон. Только из симпатии к кому-л., незаслуженно. ФСРЯ, 105; ЗС 1996, 122; БМС 1998, 113.

За крошками

Обл. На заплечье. Мокиенко 1986, 95.

За кулисами

Разг. Втайне, негласно, вне официальной обстановки. ФСРЯ, 217.

За лебёдку

Сиб. На губу (класть табак). ФСС, 103.

За маленьким

Кар. Еле-еле, чуть-чуть. СРГК 3, 191.

За малым делом

1. Сиб. Из-за пустяка. ФСС, 58. 2. Арх. В детстве. АОС 10, 448.

За марынья

Пек. Шутл. Очень далеко, в отдалённое место (поехать, уехать). СПП 2001, 51.

За материным горбом

Орл. Под защитой, опекой матери. СОГ 1994, 114.

За маткиной холкой бегать

Пск. Неодобр. Быть несамостоятельным, долго находиться на иждивении родителей. СПП 2001, 79.

За милую душу

Разг. 1. С большим удовольствием, охотно. 2. Обязательно, непременно. ФСРЯ, 153; БМС 1998, 177; Ф 1, 180; ЗС 1996, 386; ШЗФ 2001, 77; БТС, 290, 309; ПОС 10, 67.

За милую малину

Сиб. Одобр. 1. Очень хорошо, превосходно. ФСС, 109. 2. Охотно, с аппетитом. СРНГ 17, 327.

За мной не гоняет

Дон. Мне некуда торопиться. СРНГ 7, 15.

За мной не пропадёт

Разг. Обещание отплатить, расплатиться с кем-л. Подюков 1989, 103.

За могилой

Книжн. Устар. В потустороннем мире. ФСРЯ, 250.

За моё моё

1. Морд. С аппетитом, с удовольствием (есть). СРГМ 1986, 28. 2. Перм. Сильно, энергично. Подюков 1989, 115.

За молоком

Разг. Шутл.-ирон. Мимо, не в цель (выстрелить, пустить пулю). ФСРЯ, 252.

За монгольские яйца с мокрухой

Жарг. угол. Вульг. За убийство азиата (отбывать наказание). Мокиенко, Никитина 2003, 407.

За море по еловы шишки

Народн. Неодобр. О действиях бестолкового человека. ДП, 452.

За мужиковой головой

Орл. Под защитой, опекой мужа. СОГ 94, 153.

За (на) виски да в тиски

кого. Народн. Устар. Ирон. О решительном и строгом воздействии на кого-л., наказании кого-л. ДП, 145, 262; ЗС 1996, 211; БМС 1998, 84.

За нету не найдёшь

чего. Сиб. О полном отсутствии чего-л. ФСС, 118.

За нечаянно бьют отчаянно

Прост. Шутл.-ирон. Реплика на слово «нечаянно», произнесённое собеседником. Вахитов 2003, 56.

За ни за что

Волг. Бесплатно, даром. Глухов 1988, 50.

За никак

Кар. Без оплаты, задаром. СРГК 4, 25.

За ниткой

Жарг. угол. За границей, за рубежом. ТСУЖ, 65.

За ногами тягать

что. Пск. Шутл. Носить (об обуви). СПП 2001, 56.

За обедом соловей, а после обеда воробей

Народн. Неодобр. О двуличном человеке. Жиг. 1969, 208.

За один дух

Яросл. Сразу, в один прием. ЯОС 4, 52.

За один край

Дон. Одинаково. СДГ 2, 199.

За один присед

Кар. То же, что за один присест (ПРИСЕСТ). СРГК 5, 199.

За одинщину

Кар. Дружно, заодно. СРГК 4, 153.

За одним

Кар. Вместе с чем-л. другим, попутно, заодно. СРГК 4, 150.

За одним замахом

Пск. Попутно, заодно. ПОС 11, 318.

За одним палом

Ряз. Сразу, за один приём. СРНГ 25, 163; ДС, 387.

За одним помахом

Пск. Заодно, сразу, вместе. СПП 2001, 62.

За одним походком

Пск. Попутно, заодно. СРНГ 30, 359.

За одним рипом

Кубан. Сразу, за один приём. СРНГ 35, 103.

За одним рыпом

1. Дон. Открыв дверь один раз. СРНГ 35, 313. 2. Волг. Вместе, разом, дружно. Глухов 1988, 50.

За одной головой

Пск. Самостоятельно, независимо (жить). ПОС 7, 50.

За одну лейку

с кем. Курск. Заодно с кем-л. БотСан, 86.

За океан

Публ. В Америку (особенно - в США). Мокиенко 2003, 67.

За океаном

Публ. В Америке (особенно - в США). Мокиенко 2003, 67.

За ответом за пазуху не лазит

Народн. Одобр. О бойком, находчивом человеке. ДП, 463.

За пазухой

Печор. То же, что в пазухе. СРНГП 2, 5.

За палочку

1. Сиб. За отметку о трудодне (работать). ФСС, 131. 2. Кар. Ирон. За бесценок, очень дёшево (продавать). СРГК 4, 382.

За память

чью. Одесск. То же, что в память. КСРГО.

За памятью

чьей. Дон. То же, что на памяти. СДГ 2, 220.

За первую фильку

Прибайк. С восторгом, с радостью, охотно (принимать, воспринимать что-л.). СНФП, 143.

За плечами не донесть

чего, что. Кар. О слишком большом количестве чего-л. СРГК 4, 546.

За плечами носит

Пск. Шутл. О горбуне. СПП 2001, 61.

За (под) семью (десяью) замками

Разг. 1. Под надёжной охраной; под строгим присмотром. 2. Тщательно спрятан, недоступен. ФСРЯ, 168.

За (под) фасадом

чего. Публ. Неодобр. Под прикрытием чего-л. (обычно - красивых фраз, демагогии). НРЛ-79; Мокиенко 2003, 130-131; СП, 880.

За подруки

Кар. Под руку (вести, идти). СРГК 4, 666.

За половые заслуги

Жарг. арм. Шутл. Медаль «За боевые заслуги». Кор., 110.

За пору перевалило

Новг. О человеке преклонного возраста. Сергеева 2004, 143.

За походом

Кар. Попутно, между делом. СРГК 5, 121.

За прекрасные глаза

См. За красивые глаза.

За причиной в карман не полезет

Народн. О бойком, задиристом человеке. ДП, 181.

За причиной дело не станет

у кого. Народн. То же, что за причиной в карман не полезет. ДП, 181.

За пятами

Кар. То же, что по пятам. СРГК 5, 378.

За пять пальцев да за ладонь

Пск. Ирон. За бесценок, очень дёшево (отдать, продать что-л.). СПП 2001, 59.

За рекой

Якут. На противоположной стороне улицы, дороги, комнаты и т. п. СРНГ 35, 45.

За речкой

Жарг. угол. Далеко от дома. ТСУЖ, 66.

За рога - и в стойло на укол

Жарг. мол. Шутл. О приглашении девушек к половому контакту. Максимов, 336.

За росу

Яросл. За одно утро. ЯОС 4, 52.

За рубль сорок четыре (сорок пять, сорок шесть, сорок семь) [мотать]

Жарг. угол., арест. Об отбывании наказания по статье УК № 144 (145, 146, 147). Балдаев 1, 150; Грачев 1997, 183.

За рубь ежом

Разг. Шутл. Еженедельник «За рубежом». Митрофанов, Никитина, 183.

За рюмкой

Коми. В состоянии алкогольного опьянения. Кобелева, 75.

За свои любезные

Кар. Шутл. На свои собственные деньги. СРГК 3, 167.

За себя и за того парня

Разг. Шутл.-ирон. О вынужденной работе за других. Из песни М. Фрадкина на стихи Р. Рождественского «Минута молчания» (1971 г.). БМС 1998, 432; Дядечко 2, 82.

За седьмую версту

Перм. То же, что за версту 2. Подюков 1989, 22.

За семь вёрст киселя хлебать

Прост. Шутл.-ирон. 1. Поехать (пойти) очень далеко и вернуться ни с чем. ДП, 452; Жиг. 1969, 300; СРГМ 1986, 24; БТС, 1444; ФСРЯ, 507; БМС 1998, 75. 2. Напрасно и необдуманно стремиться куда-л., имея возможность достичь желаемого на месте. БМС 1998, 75.

За словом в карман не лезет/ не полезет (не ходит)

Разг. Шутл.-одобр. О находчивом в разговоре, красноречивом человеке, острослове. ДП, 253, 411; ФМ 2002, 452; БТС, 491; Жиг. 1969, 129; НОС 4, 158; ФСРЯ, 432.

За словом в карман не надо лазать

кому. Пск. Шутл.-одобр. То же, что за словом в карман не лезет. СПП 2001, 70.

За собаку

Пск. Напрасно, зря, ни за что. СПП 2001, 71.

За спасибо

Разг. Ирон. Бесплатно, без вознаграждения; без всякой выгоды. ФСРЯ, 448; БТС, 1245; Жиг. 1969, 278; СПП 2001, 72.

За спиной

Разг. 1. у кого, чьей. Тайно, скрытно от кого-л. 2. кого, чьей. Под чьей-л. опекой, на чьём-л. иждивении. 3. В прошлом. ФСРЯ, 448; БТС, 1248; ДП, 544.

За спиной зашевелилось

у кого. Пск. Об ощущении страха, сильном испуге. ПОС 12, 262.

За стенкой

Жарг. журн. В Кремле. МННС, 49.

За сто первый километр

Разг. Шутл.-ирон. В глухую провинцию. (Запись 1997 г.).

За счёт Пушкина

Разг. Ирон. Без оплаты. Грачев, Мокиенко 2000, 142.

За так

1. Разг. Бесплатно, даром. ДС, 554; СРГК 5, 378; СПП 2001, 73. 2. Ряз. Попусту, без надобности. ДС, 554.

За три дуба

Жарг. мол. Шутл. Очень далеко. ВМН 2003, 46.

За три пизды

Жарг. мол. Неценз. Очень далеко, в отдалённое место. Vologda-2004.

За тридевять земель

Разг. Очень далеко. ФСРЯ, 173; ШЗФ 2001, 77; БТС, 1345; Мокиенко 1986, 203; Янин 2003, 109; БМС 1998, 209-210.

За убитую голову

Печор. Шутл. Очень крепко (спать). СРГНП 1, 141.

За ухо да туда, где сухо

Волг. Шутл. О привлечении к ответственности, строгом наказании. Глухов 1988, 52.

За ухо зашло

Сиб. Шутл. О запасах чего-л. на будущее. ФСС, 81.

За ушами пищит (трещит)

у кого. Разг. О человеке, который ест с аппетитом, с удовольствием. ФСРЯ, 501; БТС, 1344, 1409; ЗС 1996, 186; Глухов 1988, 161; СФС, 79; ФСС, 137; СРГМ 1986, 69; БалСок, 37.

За ушами свистит

у кого. Новг. О человеке, который ест с аппетитом, с удовольствием. НОС 10, 23.

За ушами хвищет

у кого. Пск. О человеке, который ест с аппетитом, с удовольствием. СПП 2001, 76.

За уши не держать

кого. Новг. Не принуждать кого-л. к чему-л. НОС 2, 85.

За уши не оттащишь (не оттянешь)

кого от чего. Прост. Одобр. О вкусной еде. ЗС 1996, 103, 190; Верш. 7, 167; НОС 7, 60; СРГК 2, 236.

За уши не оттрясёшь

кого от чего. Пск. Одобр. О вкусной еде. СПП 2001, 76.

За уши не стащишь

кого от чего. Сиб. Одобр. О вкусной еде. СФС, 79; СБО-Д2, 204.

За ушко да на солнышко [выводить/ вывести (вытащить)]

кого. Разг. О разоблачении, привлечении к ответственности кого-л. Ф 1, 90; Глухов 1988, 52; ЗС 1996, 211; СПП 2001, 76.

За хвост да на погост

Пск. Шутл. 1. О быстро совершающемся действии. 2. [кого]. О разоблачении кого-л. СПП 2001, 78.

За холщовый мех

1. Народн. За ничтожную оплату. ФСС, 112; Ф 1, 298; СФС, 155. 2. Сиб. В нищете, в бедности (жить). СОСВ, 112.

За хуем?

Неценз. Зачем, для чего? Мокиенко, Никитина 2003, 364.

За царя

Пск. Бесплатно, безвозмездно. СПП 2001, 79.

За (через) два огляда на третий

Волг. Ирон. Бесплатно, даром. Глухов 1988, 47, 161.

За чистую белку [пойдёт]

1. Сиб. Одобр. О качественной, хорошей вещи. СФС, 79; ФСС, 191; СРНГ 28, 361. 2. Арх., Коми. Одобр. С удовольствием, охотно. АОС 1, 156; Кобелева, 82. 3. Печор. Подчистую, без остатка. СРГНП 1, 27.

За что боролись, на то и напоролись

Разг. Шутл.-ирон. Сами виноваты во всем; винить в своих трудностях, неудачах некого. БСРЖ, 73.

За что купил, за то и продаю

1. Разг. Повторяю то, что слышал (говорится в тех случаях, когда не ручаются за достоверность сообщаемого). Жук. 1991, 123; ДП, 656; Вахитов 2003, 56. 2. Прост. Ничего не прибавляя от себя, пересказывать услышанное, не ручаясь за достоверность. Ф 1, 272.

За чужой головой

Народн. Под чьей-л. опекой, защитой. ДП, 313.

За чужой горбиной (быть, жить)

Пск. Находиться под чьей-л. опекой, защитой. СПП 2001, 31.

За чужой карман

Сиб. За чужой счет. ФСС, 91.

За щекой не держится

у кого. Кар. О человеке, который любит много говорить. СРГК 1, 455.

За Яузой на Арбате, на Ворошиловском поле, близ Вшивой горки, на Петровке, не доходя Покровки

Народн. Шутл.-ирон. Нигде. ДП, 555.

Забава Путятишна

Жарг. мол. Шутл.-одобр. Весёлая девушка. Максимов, 134. Образ взят из русских былин. Прим. ред.

Забайкальский комсомолец

Жарг. угол., арест. Ирон. Заключённый, отбывающий наказание на строительстве Байкало-Амурской магистрали. Балдаев 1, 135.

Забегать вперёд

1. Разг. Опережать события, делать что-л. преждевременно. 2. Волг. Заискивать, угождать кому-л. Глухов 1988, 44.

Забелить душу

1. Прикам. Шутл. Утолить голод. МФС, 38. 2. кому. Волг. Успокоить кого-л. Глухов 1988, 44.

Забелить кашу

Волг. Уладить дело, помирить ссорящихся. Глухов 1988, 44.

Забери тебя бодай!

Волг. Бран. Недоброе пожелание, проклятие в чей-л. адрес. Глухов 1988, 44.

Забечь без вести

Курск. То же, что пропасть без вести. БотСан, 94.

Забивает память

кому, у кого. Сиб. О человеке, который не может вспомнить чего-л. ФСС, 74.

Забивать баки

1. Жарг. угол. Отвлекать чьё-л. внимание разговором. СРВС 1, 96; ТСУЖ, 15, 58; ББИ, 22; Елистратов 1994, 29-30; Мильяненков, 79. 2. Волг. Приводить в состояние растерянности, расстраивать кого-л. Глухов 1988, 44. 3. Жарг. угол.; Разг. Лгать, вводить в заблуждение кого-л. ТСУЖ, 32; Елистратов 1994, 29; СВЯ 5; БМС 1998, 39; Грачев, Мокиенко 2000, 29. 4. Жарг. угол.; Прост. Превосходить кого-л. в чём-л. Грачев, Мокиенко 2000, 29. От диал. (ворон. пск.) баки - глаза. 5. Жарг. комп. Шутл. Удалять файлы back (backup). Садошенко, 1995.

Забивать бойку

Пск. Играть в чижика. ПОС 2, 78.

Забивать жаб

Жарг. мол. Знакомиться с девушками. СИ, 1998, № 7; Вахитов 2003, 56.

Забивать (заливать, вколачивать, вкручивать, травить) бабки

1. Жарг. угол. Отвлекать чьё-л. внимание разговором. СРВС 1, 96; ТСУЖ, 15, 58; ББИ, 22; Елистратов 1994, 29-30; Мильяненков, 79. 2. Волг. Приводить в состояние растерянности, расстраивать кого-л. Глухов 1988, 44. 3. Жарг. угол.; Разг. Лгать, вводить в заблуждение кого-л. ТСУЖ, 32; Елистратов 1994, 29; СВЯ 5; БМС 1998, 39; Грачев, Мокиенко 2000, 29. 4. Жарг. угол.; Прост. Превосходить кого-л. в чём-л. Грачев, Мокиенко 2000, 29. От диал. (ворон. пск.) баки - глаза.

Забивать [себе] мозги

чем. Прост. Перегружать, обременять память множеством сведений, знаний. Ф 1, 191.

Забивать/ забить буквы

кому. Дон. То же, что забивать буки 1-2 (БУКИ). СДГ 1, 46.

Забивать/ забить [все] буки

1. кому. Дон., Курск. Сбивать с толку, намеренно запутывать кого-л. СДГ 1, 46; БотСан, 94; СРНГ 3, 265. 2. кому. Дон. Побоями доводить кого-л. до отупения. СДГ 1, 46. 3. Орл. Обременять память какой-л. информацией. СОГ 1989, 106.

Забивать/ забить гвозди

Жарг. мол. Лгать, обманывать кого-л. Максимов, 82.

Забивать/ забить гвоздь (гвоздя)

1. [кому]. Жарг. угол. Вводить кого-л. в заблуждение, обманывать. СРВС 4, 77, 137; СВЯ, 21, 32; ТСУЖ, 58. 2. на кого, на что. Жарг. мол. Переставать обращать внимание на кого-л., на что-л. БСРЖ, 124. 3. Дон. В свадебном обряде: собирать деньги на выпивку вскладчину после свадьбы. СДГ 1, 98. 4. Жарг. мол. Познакомиться с кем-л. Максимов, 82. 5. Жарг. мол. Добиться успеха. Максимов, 82. 6. Жарг. журн. Поместить центральную статью в номере газеты. Максимов, 82.

Забивать/ забить глузды

кому. Дон. Запутать, сбить с толку кого-л. СДГ 1, 101.

Забивать/ забить голову

чем. Разг. 1. Перегружать, обременять память какими-л. сведениями, знаниями (как правило - ненужными). ФСРЯ, 159; БТС, 310; ПОС 11 19. 2. Перегружать, обременять себя заботами, обязанностями, думами о ком-л., о чём-л. ФСРЯ, 159.

Забивать/ забить (загонять/ загнать) шайбу

Жарг. угол. Шутл. Совершать половой акт с кем-л. ТСУЖ, 198; Балдаев 1, 135; Елистратов 1994, 558; УМК, 244; ББИ, 81.

Забивать/ забить (зарубить, набивать/ набить, пробить) стрелку (стрелу)

с кем. Жарг. мол. Назначать время и место встречи, договариваться о встрече с кем-л. Рожанский, 47; Блат.-99; Белянин, Бутенко, 61; Елистратов 1994, 453; СМЖ, 89; Вахитов 2003, 56; Максимов, 264, 345.

Забивать/ забить козла

Прост. 1. Шутл. Играть в бабки, в козны. Мокиенко 1986, 110. 2. Шутл. Играть в домино. НСЗ-60; БТС, 310; Ф 1, 191. 3. Неодобр. Попусту тратить время, заниматься пустяками. БМС 1998, 274.

Забивать/ забить (колотить/ заколотить, приколотить; прибивать/ прибить) косяк

1. Жарг. нарк. Набивать папиросу, сигарету наркотическим веществом (травой). Рожанский, 28; Мазурова, Сленг, 138; ТСУЖ, 90; DL, 71; СМЖ, 89; Югановы, 113; Грачев 1994, 17; Грачев 1996, 36. 2. Жарг. нарк., мол. Выкуривать сигарету, начинённую наркотическим веществом. Балдаев 1, 135; Вахитов 2003, 65. 3. Жарг. угол. Давать взятку кому-л. Балдаев 1, 135. 4. Жарг. угол. Обманывать кого-л. Балдаев 1, 135.

Забивать/ забить палку

См. Бросать палку.

Забивать/ забить (пробить) стрелу

См. Забивать стрелку (СТРЕЛКА).

Забидки взяли

кого. Пск. Завидно кому-л. ПОС 11, 13.

Забил свет

у кого. Сиб. Кто-л. стал безразличным ко всему, впал в депрессию. СБО-Д1, 142; СРНГ 36, 254.

Забило все памороки

кому. Сиб. О человеке, который не может ничего вспомнить. ФСС, 74.

Забило форсунки

кому. Жарг. мол. Шутл. О насморке. Максимов, 135.

Забирать вид

Волг. Представлять себя определённым образом. Глухов 1988, 44.

Забирать [всякую] забируху

Пск. Шутл.-ирон. Говорить, рассказывать что-л. несерьёзное. ПОС 11, 17.

Забирать/ забрать за сердце

кого. Волог., Сиб. То же, что брать за сердце. СВГ 2, 96; СОСВ, 171.

Забирать/забрать себе в голову

что. Народн. То же, что брать в голову. БТС, 310; БТС, 311; Жиг. 1969, 152.

Забираться в блудню

Новг. 1. Нарушать установленный порядок. 2. Изменять жене. НОС 3, 6.

Забираться в засидку

к кому. Влад. Ходить в гости к соседям в зимние вечера. СРНГ 11, 31.

Забить блат

Курск. Установить связи с полезным человеком. БотСан, 83.

Забить в било

Дон. Начать осуждать кого-л. СДГ 1, 28.

Забить в голову

что. 1. Пск. Запомнить что-л. ПОС 11,19. 2. кому. Сиб. Убедить кого-л. в чём-л. СОСВ, 70.

Забить в плесень

кого. Жарг. мол. Сильно избить кого-л. Вахитов 2003, 56.

Забить гарцы

Жарг. мол. Обидеться на кого-л. Максимов, 81.

Забить за бузан

кого. Волг. Решительно подчинить, покорить кого-л. Глухов 1988, 44.

Забить (забухать, загнать, спустить, толкнуть) шмотки

Жарг. угол. Продать краденые вещи. СРВС, IV, 28, 38, 76; Б., 57; ТСУЖ, 168.

Забить (задвинуть, завалить) дупло

Жарг. мол. Замолчать. Максимов, 122, 136, 139.

Забить кол

на что. Жарг. мол. Прекращать, бросать делать что-л. Елистратов 1994, 143. Кол - мужской половой орган.

Забить костыль

Жарг. нарк. 1. Начинить сигарету гашишем. 2. Выкурить сигарету с гашишем. Максимов, 135.

Забить косую

1. Жарг. угол. Дать взятку кому-л. 2. Жарг. угол. Обмануть кого-л. 3. Жарг. нарк. Выкурить сигарету, начинённую наркотическим веществом. Балдаев 1, 135.

Забить кочергу

Жарг. угол., арест. Совершить побег из ИТУ. Балдаев 1, 135.

Забить нос

кому. Сиб. Превзойти кого-л. в чём-л. ФСС, 74.

Забить паморок (памороки)

кому. Дон., Курск. Лишить кого-л. сознания, памяти. СДГ 2, 220; СРНГ 25, 185; БотСан, 94.

Забить пасть

Пск. Груб. То же, что заткнуть пасть. СРНГ, 11, 270; ПОС, 2, 102; СПП 2001, 60.

Забить первый колышек

Публ. Начать какое-л. дело. БМС 1998, 287.

Забить пулю

кому. Жарг. мол. Шутл. Совершить половой акт с кем-л. Мокиенко, 1995, 86.

Забить редчину

Новг. Вложить последний ком глины при постройке печи. НОС 3, 6; НОС 9, 123.

Забить сваю

кому. Жарг. мол. Совершить половой акт с кем-л. Елистратов 1994, 421.

Забить тапок

Жарг. арм. Отказаться от какой-л. идеи, намеренно забыть что-л. Никитина 2003, 686.

Забить член

на что. Жарг. угол., мол. Груб. 1. Проигнорировать, оставить без внимания кого-л., что-л. 2. Прекратить делать что-л., перестать заниматься чем-л. ББИ, 281; Балдаев 2, 147; УМК, 241; Елистратов 1994, 143.

Забиться за обои

Жарг. мол. Шутл.-ирон. Замолчать, уйти в себя. (Запись 2004 г.).

Заблажеть во всю блаженную

Пск. Громко закричать. Мокиенко 1986, 48; ПОС 11, 22.

Заблудившийся ик

Жарг. мол. Шутл. Выделение газов через задний проход. Максимов, 135.

Заблудившийся пук

Жарг. мол. Шутл. 1. Отрыжка. Никитина 1998, 366; Вахитов 2003, 56. 2. Икота. Максимов, 157.

Заблудиться в двух соснах

Сиб. Шутл.-ирон. То же, что заблудиться в трёх соснах. ФСС, 74.

Заблудиться в трёх елях

Горьк. Не суметь сделать правильный выбор, принять нужное решение. БалСок, 36.

Заблудиться в трёх соснах

Разг. Шутл.-ирон. Не суметь разобраться в чём-л. очень простом, запутаться в самом простом вопросе. ФСРЯ, 447; БМС 1998, 544; БТС, 310; Мокиенко 1990, 131.

Заблудшая овечка

См. Заблудшая овца (ОВЦА).

Заблудшая овца (овечка)

Разг. О сбившемся с правильного пути человеке. ФСРЯ, 293; БТС, 310; ЗС 1996, 28; ШЗФ 2001, 77. Восходит к Евангельской притче. БМС 1998, 414.

Забодай его муха!

Яросл. Восклицание, выражающее изумление или досаду. ЯОС 4, 54.

Забодай [тебя] комар!

Прост. Бран.-шутл. Выражение лёгкого недовольства, раздражения; пожелание избавиться от кого-л. Мокиенко, Никитина 2003, 173; Сергеева 2004, 24.

Заболел огурной (ленивой) лихорадкой

Народн. Шутл.-ирон. О человеке, который начал лениться, отлынивать от работы. ДП, 397.

Заболеть забольем

Кар. Начать сильно болеть. СРГК 2, 83.

Заборная литература

Разг. Неодобр. Грубая, нецензурная брань (написанная на заборах). Мокиенко, Никитина 2003, 188.

Забрало за мозги

[кого]. Пск. О том, кто утратил способность здраво мыслить. ПОС 11, 40.

Забрасывать мышь

кому. Жарг. угол., арест., мил. Задавать допрашиваемому каверзные, прощупывающие вопросы. Хом. 1, 325.

Забрасывать/ забросать (закидывать/ закидать) камнями

кого. Разг. Подвергать осуждению кого-л. БТС, 311; Ф 1, 197.

Забрать в гриву

кого. Волг. Решительно подчинить себе, покорить кого-л. Глухов 1988, 45.

Забрать в ежовые дьяницы

кого. Пск. Подчинить себе кого-л., строго и сурово обращаться с кем-л. ПОС 10, 117. Дьяница - рукавица, варежка.

Забрать в заплот

Приамур. Плотно пригнать друг к другу (доски). СРГПриам., 88.

Забрать выть

Сиб. Насытиться. ФСС, 74.

Забрать за силку

Ряз. Приобрести авторитет, влиятельное положение. ДС, 514.

Забрать за шею

кого. Пск. Заставить кого-л. сделать что-л. ПОС 11, 37.

Забрать за шкирмутку

См. Взять за шкирку (ШКИРКА).

Забрать когти

Пск. Стать спокойнее, перестать буянить. ПОС 11, 40.

Забрать ногами

что. Жарг. комп. Шутл.-ирон. Получить информацию на дискете, придя за ней лично (а не по электронной почте). Мальчишник, 229.

Забрать пору

Волог. То же, что войти в пору. СВГ 2, 96.

Забрать свои годы

Печор. Состариться. СРГНП 1, 218.

Забрать судьбу

Новг. 1. Осуществить предназначенное судьбой. 2. Выйти замуж. НОС 3, 8.

Забраться (перемахнуть, сигануть) за линейку

Жарг. мол. Уехать за границу. Елистратов 1994, 228.

Забредило в глазах

у кого. Алт. О полуобморочном состоянии. СРГА 2-1, 97.

Забрести (попасть) в заманиху

Народн. Шутл.-ирон. Заблудиться. ДП, 480; Мокиенко 1986, 116. Заманиха - ловушка.

Забрить голову

кому. Жарг. угол., мол. Ирон. Призвать в армию кого-л. ТСУЖ, 59.

Забросать мозгами

кого. Жарг. мол. 1. Удивить кого-л. знаниями. 2. Морально унизить кого-л. Максимов, 135.

Забросить (загрузить) якорь

Жарг. мол. То же, что бросить якорь 3. Максимов, 135, 139.

Забросить на вышку

что. Перм. Шутл. Перестать использовать что-л. ненужное. Подюков 1989, 77.

Забросить чепец через мельницу

Разг. Устар. Полностью забросить светские приличия, пренебречь общественным мнением во имя личных увлечений. Калька с франц. jeter son bonnet par-dessus les moulins. БМС 1998, 620.

Забросить шашму

Жарг. нарк., угол. Положить табак под язык. ТСУЖ, 59.

Заброситься в голову

Кар. То же, что приходить/ прийти в голову. СРГК 2. 87.

Забрыцать сандаль

Жарг. угол. Вскрыть сейф. Хом. 2, 314.

Забубённая голова (головушка)

Разг. Шутл.-ирон. или Пренебр. О бесшабашном, разгульном, отчаянном человеке. ДП, 313; ФСРЯ, 112; ШЗФ 2001, 77; БМС 1998, 119; ПОС, 11, 46.

Забубённая головушка

См. Забубённая голова (ГОЛОВА).

Забубленный чёрт

Жарг. арест. Презр. Осведомитель оперчасти ИТУ из заключённых, который впоследствии освобождается условно-досрочно. Балдаев 1, 136.

Забывать Бога

Разг. Устар. Делать что-л. предосудительное. Ф 1, 191.

Забывать/ забыть хлеб-соль

чью. Разг. Устар. Проявлять неблагодарность к тому, чьим гостеприимством и дружелюбием когда-то пользовался. БМС 1998, 602; ФМ 2002, 584; Глухов 1988, 45.

Забыть дорогу

куда, к кому. Разг. Перестать ходить куда-л., посещать кого-л. БТС, 312.

Завал в животе

у кого. Дон. То же, что брюшной завал. СДГ 1, 162.

Заваливает дыхание

у кого. Морд. 1. Об одышке. 2. О болезненном ощущении тяжести в груди. СРГМ 1980, 66.

Заваливать/ завалить на дробях

кого. Жарг. студ. Отвергать, отклонять кого-л. (при голосовании, конкурентной борьбе и т. п.) по несущественной причине. НРЛ-82; Мокиенко 2003, 26.

Завалило глотку

кому. Новг. О состоянии сильного страха. Сергеева 2004, 62.

Завалить варежку

Жарг. мол. То же, что закрывать/ закрыть варежку. (Запись 2004 г.).

Завалить ноги

Пск. Бездельничать. ПОС 11, 55.

Завалить пасть

Жарг. мол. То же, что заткнуть пасть. СМЖ, 89; Вахитов 2003, 128.

Завалить подвал

Жарг. мол. Замолчать. Максимов, 136.

Завалить рот капустой (шишками)

Жарг. мол. Замолчать. Максимов, 136.

Завалить ротан

Жарг. мол. Груб. Замолчать. Вахитов 2003, 57.

Заваривать/ заварить бузу

Прост. Затевать сложное, хлопотное, неприятное дело. Ф 1, 191.

Заваривать/ заварить кашу

1. Разг. Неодобр. Затевать, начинать сложное, хлопотное или неприятное дело. ФСРЯ, 197; БТС, 312; ШЗФ 2001, 77; БМС 1998, 257; СОСВ, 84. 2. Пск. Начать скандал, ссору. СПП 2001, 44.

Заварить бодягу

Новг. Затеять, начать что-л. сложное. НОС 3, 11.

Заварить дело

Сиб. Затеять что-л. хлопотное. СОСВ, 70.

Заварить пунш

Жарг. угол., нарк. Смешать наркотик с вином. ТСУЖ, 59.

Завенчать родовую болезнь

Яросл. Сделать посредством колдовства так, чтобы при родах мучилась не жена, а муж (для этого при венчании невеста произносит соответствующие слова). ЯОС 4, 57.

Заверни (сверни) пальцы, [а то ботинки порвутся]!

Жарг. мол. Требование вести себя скромнее. Максимов, 136.

Завернулись кишки

у кого. Пск. О внезапной сильной боли в животе. ПОС 11, 63.

Завернуть голову

Сиб. Неодобр. Не послушаться кого-л., оставить чьи-л. советы без внимания. СФС, 74; СБО-Д1, 143.

Завернуть крантик

Жарг. мол. Замолчать. Елистратов 1994, 212.

Завернуть лыжи

Жарг. мол. Отойти в сторону. Максимов, 136.

Завернуть нос

Волг. 1. кому. Строго наказать кого-л. 2. Поспешно уйти. 3. Поспешно вернуться. Глухов 1988, 45.

Завернуть по всем правилам

Горьк. Грубо выругаться. БалСок, 36.

Завернуть (свернуть) чешки

Жарг. мол. Шутл. Заморозить ноги. Максимов, 136, 377.

Завернуться вдоль по лавке

Волог. Вырасти, стать взрослым. СВГ 2, 100.

Завертеть хвостом

Пск. Начать кокетничать с кем-л. ПОС 11, 64.

Завеса спала с глаз

Книжн. Кому-л. стало ясно, понятно то, что раньше не было или не представлялось ясным. Ф 1, 200.

Завесить голову

кому. Волг. Обмануть, ввести в заблуждение кого-л. Глухов 1988, 45.

Завести /заводить свой граммофон

Пск. Неодобр. Начать ругать, высмеивать кого-л. ПОС 7, 176.

Завести в крестьянскую колоду

Перм. Устар. Внести в список крестьянских детей ребенка, родившегося не от крестьянина, а, например, от рекрута. СРНГ 15, 237.

Завести в ларет

кого. Кар. Навлечь на кого-л. беду, поставить в затруднительное положение. СРГК 3, 98.

Завести в оглобли

кого, что. Яросл. Привести в порядок, в норму кого-л., что-л. ЯОС 2, 38.

Завести глаза

1. Перм. заснуть. Подюков 1989, 77. 2. Волг. Прийти в состояние крайнего возбуждения, расстройства. Глухов 1988, 45.

Завести лясы

Кар. Неодобр. Начать болтать, пустословить. СРГК 3, 182.

Завести свой жир

Сиб. Созреть. ФСС, 74.

Завести скирду

Пск. Основать какое-л. дело, хозяйство, заложить основу чего-л. СПП 2001, 70.

Завести (согнать) в гробовую доску (в гробовые доски)

кого. Арх. Довести до смерти кого-л. АОС 10, 71.

Заветить завет

Кар. Дать обет. СРГК 2, 36.

Заветного нет

у кого, где. Ряз. То же, что В завете нет 1. ДС, 175.

Завешивать / завесить глаза

кому. 1. Пск. Неодобр. Подавать плохой пример кому-л. СПП 2001, 25. // Подав плохой пример, ухудшить, испортить чью-л. жизнь. ПОС 11, 67. 2. Волог. Неодобр. Надоедать, докучать кому-л. СВГ 2, 101.

Завешивать/ завесить век

1. кому, чей. Новг., Прикам., Ср. Урал. Ухудшать, портить чью-л. жизнь, вредить, мешать кому-л. Сергеева 2004, 175; МФС, 38; СРГСУ 1, 165. 2. Перм. Навсегда лишаться радости, счастья. Подюков 1989, 77.

Завешивать/ завесить уши

Горьк. Не слушать того, что говорится в твоём присутствии. БалСок, 36.

Завзбуривать гляделки

Ср. Урал. Долго и пристально разглядывать кого-л., что-л. СРГСУ 1, 165.

Завивальное воскресенье

Яросл. Устар. Третье воскресенье между Пасхой и Троицей, в которое совершается обряд завивания березок. ЯОС 4, 58.

Завивать берёзу

Сиб. Устар. Водить хороводы в Петров день. ФСС, 74. 2. Горьк. Обряд в праздник Троицы. БалСок, 22.

Завивать в уголок

Пск. Обживаться, устраиваться где-л. ПОС 11, 77.

Завивать вельцы

Волг. Неодобр. Вести себя беспечно, неосмотрительно. Глухов 1988, 45.

Завивать капустку

Яросл. Играть и плясать под песню «Вейся, капустонька». ЯОС 4, 59.

Завивать клубок

Сиб. Быстро бежать, убегать откуда-л. ФСС, 75.

Завивать лешего

Сиб. Устар. Об обряде завивания венков в лесу в День Троицы. ФСС, 75.

Завивать мотки

Яросл. Делать венки из разноцветных лоскутков и лент для украшения берёз. ЯОС 4, 59.

Завивать пупа

кому. Кар. Лечить кого-л. колдовством. СРГК 5, 26.

Завивать/ завить бороду

1. Сиб., Яросл. Старинный обычай окончания жатвы, когда оставляют несжатым небольшой участок, завязывая колосья узлом. СФС, 74; ЯОС 4, 58. 2. Арх., Сиб. Заканчивать полевые работы. СРНГ 3, 109; СФС, 74.

Завивать/ завить бороду Иисусу (Илье, Христу)

Курск., Яросл. То же, что завивать бороду 1. БотСан, 97; ЯОС, 58.

Завивать/ завить (завязать) горе верёвочкой

Народн. Шутл. Переставать горевать, заставлять себя отвлечься от переносимых бед, лишений, не обращать внимания на неудачи. ФСРЯ, 117; БТС, 119; 314; ШЗФ 2001, 77; БМС 1998, 129; Жук. 1991, 123; СФС, 74; ФСС, 75; СНФП, 49; СПП 2001, 31.

Завивать/ завить мозги

кому. Волог. Неодобр. Обременять чье-л. сознание, память чем-л. ненужным. СВГ 2, 102.

Завидки берут

кого. Прост. Кто-л. испытывает чувство зависти. Ф 1, 192; БТС, 313; Мокиенко 1990, 26; БотСан, 95.

Завидный на работу

Печор. Одобр. Трудолюбивый. СРГНП 1, 222.

Завидовать белой завистью

кому. Разг. Шутл.-одобр. Желать обладания чем-л., имеющемся у другого, не испытывая при этом злобы, досады. Мокиенко 2003, 32

Завидовать мёртвым

Книжн. Устар. Быть очень несчастным. Из «Изречений в прозе» Й. В. Гёте. БМС 1998, 373.

Завидовать чёрной завистью

кому. Разг. Неодобр. Желать обладания чем-л., имеющемся у другого, испытывая при этом злобу, досаду. Мокиенко 2003, 32

Завилять языком

Пск. Разговориться. СПП 2001, 84.

Завинчивать шурупы

Жарг. мол. Шутл. Ужесточать режим, вводить строгий порядок. Елистратов 1994, 145. Трансформация выражения завинчивать гайки.

Завиральные идеи

Книжн. Пренебр. 1. Ложные, вздорные идеи, под которыми подразумевается политическое вольнодумство. 2. Запутанные нелепые мысли. Из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1822- 1824). БМС 1998, 228.

Завирать [разную] завирню

Пск. Шутл.-ирон. или Неодобр. Выдумывать небылицы, сочинять. ПОС 11, 80.

Завить в беремя

что. Приамур. Обвязать охапку колосьев, соломы, хвороста. СРГПриам., 90.

Завить горе ремешком

Народн. Переставать горевать, заставлять себя отвлечься от переносимых бед, лишений, не обращать внимания на неудачи. ДП, 792.

Завить [Ильину] бородку

Ср. Урал. То же, что завивать бороду 1. СРГСУ 1, 166.

Завиться в дыбошки

Морд. Подняться на задние ноги. СРГМ 1980, 69.

Заводить болезнь

Морд. Обременять себя какими-л. заботами. СРГМ 1980, 89.

Заводить закон

Волг. Оформлять брачные отношения. Глухов 1988, 45.

Заводить (разводить) горе

Кар. То же, что горе горевать 3. СРГК 1, 368.

Заводить шизу

Жарг. мол. (спорт.). Устраивать драку, потасовку на футбольном матче или после него с фанатами команды-противника. БСРЖ, 689. Шиза - Сумасшествие.

Заводить/ завести бодягу

Жарг. угол. Неодобр. 1. Говорить надоедливо, повторяя одно и то же. ББИ, 204; Грачев, Мокиенко 2000, 46. 2. Тянуть время, медлить. ББИ, 204. 3. Затевать скандал без причины. ТСУЖ, 59.

Заводить/ завести (затеять) волынку

1. Разг. Неодобр. То же, что тянуть волынку. БМС 1998, 96. 2. Жарг. угол., арест. Затеять ссору. СРВС 2, 37; СРВС 3, 84; ТСУЖ, 33. 3. Жарг. угол., арест. Устроить саботаж, беспорядки в колонии. ТСУЖ, 59. 4. Жарг. угол. Затеять игру, развлечение. СРВС 2, 35.

Заводить/ завести канитель

1. Ворон., Свердл. Начинать ссору. СРНГ 13, 41. 2. Волг. Начинать хлопотное, бесполезное дело. Глухов 1988, 45.

Заводить/ завести (крутить, разводить) шуры-муры

с кем. Разг. Начать ухаживать за кем-л., вступать в интимные отношения с кем-л. ЗС 1996, 272; Ф 1, 266; Ф 2, 114; Глухов 1988, 138.

Заводить/ завести (наводить/ навести, сводить/ свести) грех

Арх. То же, что добывать грех. АОС 10, 50.

Заводить/ завести панихиду

Прост. 1. Петь грустные песни. 2. Вести утомительный, неинтересный разговор. Ф 1, 192.

Заводить/ завести пластинку

Прост. Неодобр. Начинать надоедливо приставать к кому-л., повторяя одно и то же. Ф 1, 192; Глухов 1988, 45.

Заводить/ завести (тянуть) шарманку

Разг. Неодобр. 1. Нудно, многократно говорить о чём-л. БМС 1998, 636; БТС, 313; ФСРЯ, 532; Ф 1, 193. 2. Поучать кого-л. ТСУЖ, 59.

Заводить/ завести шашлы

Волг., Дон. Вступать в интимные отношения с кем-л. Глухов 1988, 45; СДГ 3, 199.

Заводить/завести балы

Новг. Рассказывать о чём-л. НОС 1, 26.

Заводиться с ручника

Жарг. мол. Неодобр. Быть глупым, несообразительным. Максимов, 137.

Заводиться/ завестись с пол-оборота

См. Заводиться с полуоборота (ПОЛУОБОРОТ).

Заводиться/ завестись с полуоборота (с пол-оборота)

Разг. Ирон. 1. Быстро приходить в состояние возбуждения, эмоционального напряжения. 2. Будучи несдержанным, остро и болезненно реагировать на замечания, критику, сердиться из-за пустяков. НСЗ-70; БМС 1998, 461; Глухов 1988, 45; ЗС 1996, 60; Ф 1, 193.

Завоняло козлами

Жарг. мол. О появлении работников милиции. Максимов, 137.

Заворачивать башку

1. Ряз. Напряжённо думать над чем-л. ДС, 50. 2. кому. Волг. Строго наказывать, бить кого-л. Глухов 1988, 45.

Заворачивать болты

Жарг. мол. Лгать, обманывать кого-л. Вахитов 2003, 18.

Заворачивать голову

Ряз. Напряжённо думать над чем-л. ДС, 50.

Заворачивать гусью шею

Жарг. мол. Шутл. Об онанизме. Урал-98.

Заворачивать (разводить) пули

Пск. 1. Шутл. Много говорить, болтать, пустословить. 2. Неодобр. То же, что заряжать пули. ПОС 11, 103.

Заворачивать шерсть

кому. Волг. Строго наказывать, бить кого-л. Глухов 1988, 45.

Заворачивать (ширить) ноздри

Печор. Важничать, вести себя заносчиво. СРГНП 1, 482.

Заворачивать/ завернуть ноги

1. куда. Кар. Зайти куда-л. СРГК 4, 32. 2. Яросл. Ложиться спать. ЯОС 4, 62.

Заворачивать/ завернуть оглобли

Прост. Ирон. Уходить, уезжать откуда-л. ни с чем. Ф 1, 193; ФСС, 75.

Заворот кишок

Разг. Непроходимость кишечника. ПОС 11, 104.

Заворот мозог

Пск. Помрачение рассудка. ПОС 11, 104.

Заворотить глаза

Перм. Намеренно не обращать внимания на что-л., на кого-л. Подюков 1989, 77.

Заворотить нос

Пск. Выразить нежелание делать что-л. ПОС 11, 105.

Заворотить шишку

Прибайк. Неодобр. Загордиться, начать важничать. СНФП, 155.

Заворотя оглоблю

Иркут. Сразу же, без промедления. СРНГ 22, 318.

Завтрак студента

Жарг. студ. Шутл. Карандаш. (Запись 2003 г.).

Завтрак туриста

Жарг. мол. Шутл.-ирон. Автомобиль «Запорожец». Максимов, 137.

Завтрашний день

Разг. Будущее; ближайшее будущее. ФСРЯ, 135.

Завыдуривать на долото

Кар. Начать дурачиться, хулиганить. СРГК 2, 100.

Завылётывать из рук

Кар. Одобр. О быстрой и успешной работе. СРГК 2, 100.

Завязать бороду Илье

Ворон., Курск. То же, что завивать бороду 1. ДП, 888; БотСан, 83.

Завязать век

чей. Пск. Измучить; погубить, сжить со света кого-л. ПОС 11, 115.

Завязать галстук

кому. Жарг. мол. Жестоко расправиться с кем-л. Максимов, 80.

Завязать жирок

Морд. Полежать, поспать после обеда. СРГМ 1980, 70.

Завязать звонок

Жарг. угол. Убить собаку, охраняющую объект. ТСУЖ, 59. Звонок - собака.

Завязать узел

См. Завязать узелок (УЗЕЛОК).

Завязать узелок на память

Разг. Постараться хорошо запомнить что-л. Ф 1, 193.

Завязать узелок (узел)

1. Жарг. угол. Прекратить воровать. ТСУЖ, 59; Балдаев 1, 137; СРВС 4, 28, 76. 2. Жарг. мол. Прекратить заниматься чем-л. (Запись 2004 г.).

Завязать шнурки

Жарг. мол. Остаться дома без родителей. Максимов, 137.

Завязаться за шею

кому. Сиб. Неодобр. Навязываться, надоедать кому-л., добиваясь расположения, внимания. ФСС, 75.

Завязывать буйную головушку

Волг. Решаться на отчаянный поступок. Глухов 1988, 45.

Завязывать [в] калмыцкий узел

Волг. 1. Жадничать, скупиться. 2. Экономно вести хозяйство. Глухов 1988, 45.

Завязывать в узелок

Волг Шутл. Экономно расходовать, копить деньги. Глухов 1988, 46.

Завязывать век

Одесск. 1. Доживать свою жизнь, быть в преклонном возрасте. 2. Вдовствовать. КСРГО.

Завязывать глаза

Сиб. 1. Намеренно не замечать кого-л., что-л. 2. Не желать слушать кого-л., общаться с кем-л. ФСС, 75.

Завязывать/ завязать в узел

кого. Разг. Заставлять кого-л. быть покорным, полностью подчинять кого-л. своей воле. БТС, 1377; Ф 1, 193.

Завязывать/ завязать голову

1. Пск. Выходить замуж. ПОС 11, 115. 2. Кар. Погружаться в мысли. СРГК 2, 101. 3. Курск. Связывать себя каким-л. обязательством. БотСан, 95. 4. Сиб. Неодобр. Поступать необдуманно. ФСС, 75.

Завязывать/ завязать (завивать) Илье бороду

См. Завивать бороду (БОРОДА).

Завязывать/ завязать (затягивать/ затянуть) пояс [потуже]

Прост. или Публ. Вынужденно ограничивать себя в питании, сокращать потребление жизненно необходимых продуктов. Мокиенко 2003, 83.

Завязывать/ завязать (затягивать/ затянуть) ремень [потуже]

Разг. Вынужденно ограничивать себя в питании, сохраняя потребление жизненно важных, необходимых продуктов. Мокиенко 2003, 96; Ф 1, 206.

Завязывать/ завязать рот

кому. 1. Сиб. То же, что затыкать рот. ФСС, 75. 2. Кар. Вызывать вяжущие ощущения во рту. СРГК 5, 566.

Завязывать/ завязать язык

Новг., Перм. Замолкать, молчать. НОС 3, 17; Подюков 1989, 78.

Загадать с весны, что будет осенью

Сиб. Ирон. О нереальных, неудачных предсказаниях. ФСС, 75.

Загадка сфинкса

Книжн. 1. Задачи, требующие большой сообразительности и остроумия для их решения. 2. Что-л. непонятное, загадочное, неразрешимое. БМС 1998, 195.

Загадывать девок

Одесск. Сватать, просить согласия на брак. КСРГО.

Заганивать в гроб

кого. Сиб. То же, что вгонять в гроб. ФСС, 75; СОСВ, 71.

Загасить лампадку

Волог., Перм. Прекратить, закончить работу. СРНГ 16, 253; Подюков 1989, 209.

Загаситься в трюм

Жарг. угол. Попасть в тюрьму. СВЯ, 33; СВЖ, 14.

Загаситься на дурдом

Жарг. мол. Притвориться умалишённым, симулировать психическое заболевание. Елистратов 1994, 147.

Загиб Иваныч (Петров)

1. Жарг. арест, лаг. Ирон. Труп. Балдаев 1, 137; ББИ, 82. 2. Жарг. арест, лаг., мол. Ирон. Смерть. СРВС 3, 62; Быков, 77; Максимов, 137.

Загибать арапа

Пск. Неодобр. То же, что заправлять арапа 1, 2. ПОС 1, 67.

Загибать дубаря

Горьк. То же, что давать дубаря 1. БалСок, 34.

Загибать зубы

Кар. 1. Умирать. 2. Говорить неправду, лгать. СРГК 2, 259.

Загибать (изгибать) из себя

Башк. То же, что высоко ставить себя. СРГБ 1, 134, 162.

Загибать/ загнуть в семь (десять) этажей

Прост. То же, что загибать в три этажа. Мокиенко, Никитина 2003, 404.

Загибать/ загнуть в три этажа

Прост. Неодобр. О грубой брани, ругани. Мокиенко, Никитина 2003, 404.

Загибать/ загнуть ноги

Пск. То же, что задирать ноги 1. ПОС 11, 192; СРНГ 14, 362.

Загибать/ загнуть нос

Морд., Пск., Сиб. То же, что задирать/ задрать нос. СРГМ 1980, 72; ПОС 11, 126; ПОС 11, 183; ФСС, 74.

Загибать/ загнуть пальцы

Жарг. мол. Отказываться выполнить чьи-л. требования. Максимов, 138.

Загибать/ загнуть салазки

Прост. 1. Пригибать лежащему на животе человеку ноги к спине. 2. Жестоко расправляться с кем-л., наказывать, притеснять кого-л. ФСС, 75; Глухов 1988, 46; Подюков 1989, 78.

Загибать/ загнуть (согнуть) матька

Прикам. Сквернословить. МФС, 38.

Загибаться от вольного

1. Жарг. нарк. Нюхать кокаин за чужой счёт. Грачев 1994, 12; Грачев 1996, 26. 2. Жарг. нарк. Находиться в состоянии наркотического опьянения. Балдаев 1, 137. 3. Жарг. нарк. Испытывать удовольствие от приёма наркотика, полученного бесплатно. Максимов, 68. 4. Жарг. угол. Плохо себя чувствовать. Балдаев 1, 137.

Загинать наветки

Яросл. 1. Задавать трудные вопросы. 2. То же, что давать наветки. ЯОС 4, 65.

Заглодать (изглодать) зубами

кого. Сиб. Измучить кого-л. постоянными упрёками, придирками; погубить, довести до крайне бедственного положения. до смерти кого-л. ФСС, 75, 87.

Заглумки давать

Сиб. Улыбаться. ФСС, 52.

Заглумлять/ заглумить голову

кому. Пск. Неодобр. Сбивать кого-л. с толку, лишать способности соображать. ПОС 11, 129.

Заглушить движок

кому, чей. Жарг. угол. Ударить ножом в сердце. Мильяненков, 111.

Заглушить уши

кому. Кар. Утомить кого-л. шумом. СРГК 2, 104.

Заглядать носом

куда. Пск. Проявлять любопытство. ПОС 11, 131.

Заглядеть по носу

Печор. Начать злиться, сердиться. СРГНП 1, 227.

Заглядывать /заглянуть в ширинку

кому. Пск. Наказывать, сечь, бить кого-л. СПП 2001, 82.

Заглядывать в бутыль

Горьк. Неодобр. Вмешиваться не в свое дело. БалСок, 36.

Заглядывать в глаза смерти

Книжн. Находиться в смертельной опасности. Ф 1, 193.

Заглядывать в попку

кому. Волг. Шутл. Угождать кому-л., заискивать, лицемерить. Глухов 1988, 46.

Заглядывать в чужие карманы

Разг. Неодобр. Интересоваться чужими доходами. ТС ХХ в., 233.

Заглядывать на дно стакана

Волг. Пить спиртное, пьянствовать. Глухов 1988, 46.

Заглядывать под рубашку

кому. Волг. Строго наказывать, бить кого-л. Глухов 1988, 46.

Заглядывать/ заглянуть в рюмку

Разг.То же, что глядеть в рюмку. ФСРЯ, 404; Сл. Акчим. 1, 103.

Заглядящие глаза

Кар. (Мурм.). Неодобр. О завистливом человеке. СРГК 2, 105.

Заглянуло в глаза

кому. Прикам. Вспомнилось кому-л. что-л. МФС, 38.

Заглянуть в лукошко

Сиб. Шутл. Узнать о ком-л. самое сокровенное. ФСС, 76.

Загнать арапа

кому. Разг. Совершить половой акт с кем-л. (о мужчине). БСРЖ, 38.

Загнать в аркан

кого. Новг. Замучить кого-л. НОС 3, 19.

Загнать в доску

кого. Жарг. угол. Предать кого-л. Потапов 1927, 23.

Загнать в косяк

кого. Жарг. мол. Принудить кого-л. к чему-л. h-98.

Загнать в обиду

кого. Кар. Обидеть, огорчить кого-л. СРГК 4, 80.

Загнать в пузырёк

кого. Жарг. угол. 1. Уличить кого-л. во лжи, сконфузить кого-л. Трахтенберг, 24. 2. Довести до неистовства, вывести из равновесия кого-л. ТСУЖ, 35, 60.

Загнать в трубу

кого. Новг. Утомить кого-л. НОС 3, 19.

Загнать в ящик

кого. Жарг. мол. Довести кого-л. до смерти. Вахитов 2003, 58.

Загнать за мазай

кого. Морд. 1. Утомить кого-л. 2. Заставить страдать, мучиться кого-л. СРГМ 1986, 10.

Загнать за Можай

кого. 1. Прост. Очень далеко отправить, выслать кого-л. БМС 1998, 382; ЗС 1996, 488. 2. Орл. Наказать, проучить кого-л. СОГ-1994, 135. 3. Орл. Измучить, утомить кого-л. СОГ-1994, 135. 4. Орл. Превзойти кого-л. в работе. СОГ-1994, 135.

Загнать (засадить) шершавого [под кожу]

кому. Разг. Груб. Совершить половой акт с кем-л. Елистратов 1994, 567; Белянин, Бутенко, 61; Балдаев 1, 72; УМК, 246. 2. Совершить акт мужеложства с кем-л. Мокиенко, Никитина 2003, 391. Шершавый - мужской половой орган.

Загнать огонёк

Жарг. мол. Дать прикурить кому-л. Максимов, 138.

Предыдущая страница Следующая страница