Приглашаем посетить сайт
Поговорки на букву "У" (часть 2, "УЛО"-"УЯЗ")
Разг. То же, что не упускать/ не упустить случая. Ф 2, 219. |
кого. Прост. Напоить кого-л. до состояния сильного алкогольного опьянения. Ф 2, 219. |
кого. Разг. Сразу, наповал убить кого-л. ФСРЯ, 244. |
Разг. Выбрать удобное время для исполнения задуманного. БМС 1998, 386. |
Книжн. Обмен улыбками людей, хорошо понимающих друг друга; улыбка обманщиков. Авгуры - в Древнем Риме жрецы, толковавшие волю богов по полету и крику птиц. БМС 1998, 584-585. |
Жарг. арм. Шутл. Устар. Консервированная американская колбаса. Кор., 297; Лаз., 15. |
Жарг. мол. Широко улыбнуться. Шах.-2000. |
Новг. Шутл.-ирон. О супружеской неверности. НОС 11, 43. |
Смол. Пытаться проникнуть в чью-л. душу с корыстными намерениями. ССГ 11, 18-19. |
Кар. О трудности сделать выбор в сложной ситуации. СРГК 1, 333. |
у кого. Разг. О потере способности трезво, разумно рассуждать, действовать. ФСРЯ, 492; БТС, 1385; ЗС 1996, 104, 392; Верш. 7, 146; ДС, 576. |
у кого. Прикам. О потере способности трезво, разумно рассуждать, действовать. МФС, 104. |
у кого. Арх. О неспособности сосредоточиться на чём-л. СРНГ 13, 199. |
у кого. Кар. Об ухудшении памяти у кого-л. СРГК 2, 168. |
у кого. Шутл. Кар. Кто-л. не может догадаться о чём-л., придумать что-л. СРГК 5, 205. |
у кого. Прост. Неодобр. О глупом, недалеком человеке. БТС, 1385. |
у кого. Сиб., Забайк. О невозможности сообразить, понять что-л.; о несобранности в мыслях. СНФП, 140; СФС, 191; СРНГ 34, 132; СРГЗ, 426. |
у кого. Сиб. Об ухудшении памяти в старческом возрасте. СРНГ 28, 363. |
у кого. Дон. Об отсутствии ясности ума. СДГ 2, 214. |
у кого. Олон. Кто-л. начал размышлять, думать. СРНГ 28, 363. |
у кого. Смол. Неодобр. О забывчивости, отсутствии памяти. ССГ 11, 18. |
у кого. Сиб. Кто-л. не может понять чего-л., сосредоточиться на чём-л., догадаться о чём-л. СРНГ 34, 51. |
у кого. Калуж., Пск. Кто-л. потерял способность здраво рассуждать, соображать. СРНГ 34, 133; СПП 2001, 75. |
у кого. Сиб. То же, что ум раскорячился. СРНГ 34, 320. |
у кого. Дон. Кто-л. теряет способность здраво рассуждать, соображать. СДГ 3, 171. |
Сиб. Ирон. О человеке с большим самомнением. СРНГ 28, 206; СФС, 192. |
Перм. Ирон. О бесхозяйственном человеке. Подюков 1989, 100. |
Сиб. То же, что ума не приложу. ФСС, 53; СФС, 191; СРНГ 31, 184. |
кому. Сиб. Одобр. Об умном, сообразительном человеке. ФСС, 79. |
кому. Новг. То же, что ума не приставить. НОС 9, 5. |
Курск., Омск. То же, что ума не приложу. СРНГ 31, 112. |
Разг. Не могу, не в состоянии сообразить, понять что-л., догадаться о чём-л. ФСС, 356; БТС, 1385; Глухов 1988, 103. |
Кар. То же, что ума не приставить. СРГК 5, 178. |
кому. Кар., Пск., Сиб. Быть не в состоянии понять, сообразить вспомнить что-л., догадаться о чём-л. СРГК 5, 205; СБО-Д2, 239; СФС, 191; СРНГ 31, 406. |
у кого. Разг. Одобр. Об очень умном человеке. ФСРЯ, 308; БТС, 775; ФМ 2002, 559; ЗС 1996, 137; Глухов 1988, 163. |
Жарг. мол. Шутл.-ирон. О неглупом человеке с замедленной реакцией. Максимов, 439. |
Разг. Ирон. О глупом человеке. БМС 1998, 585; Мокиенко 1990, 117. |
Смол. Сойти с ума. ССГ 11, 18. |
Пск. То же, что сходить с ума 1. СПП 2001, 75. |
у кого. Волг. Шутл.-одобр. Об умном, сообразительном человеке. Глухов 1988, 163. |
чей, кому. Курск. Лишить жизни кого-л. БотСан, 85. |
Жарг. мол. Шутл. Папироса-самокрутка. Максимов, 439. |
1. Разг. Восклицание, выражающее удивление. 2. Жарг. шк. Шутл. Экзаменационная сессия. (Запись 2003 г.). |
Прост. Умереть от голода. Верш. 7, 147. |
1. Кар. Пропасть без вести, погибнуть. СРГК 2, 56. 2. Печор. Уйти из семьи (о муже). СРГНП 1, 207. |
Жарг. крим. Имитировать смерть в местах лишения свободы, совершить побег и начать жить по новым документам. Хом. 2, 450. |
Разг. Клятвенное заверение в чём-л. Ф 2, 219. |
Сиб. Выражение сильного возмущения, неприятного удивления. Верш. 7, 147. |
Кар. Утонуть. СРГК 5, 512. |
Разг. Покончить жизнь самоубийством. Верш. 7, 147. |
Горьк. Покончить жизнь самоубийством. БалСок, 49. |
Прикам. Кончить жизнь самоубийством. МФС, 105. |
Кар., Курск. Скоропостижно скончаться. БотСан, 116; СРГК 4, 31. |
Олон. Умереть естественной смертью. СРНГ 5, 88; 36, 6. |
Кар. 1. День смерти кого-л. 2. День годовщины смерти кого-л. СРГК 1, 449. |
Жарг. арм. Напряжённо работать (физически). Максимов, 305. |
Сиб. Одобр. Очень хорошо, прекрасно, отлично. ФСС, 117; СФС, 191. |
Прикам. Умирать естественной смертью. МФС, 105. |
Жарг. шк. Шутл.-ирон. Ученик у доски. ВМН 2003, 75. |
Разг. Одобр. Об очень умном, рассудительном человеке. БМС 1998, 120; БТС, 1387. |
Народн. Ирон. О человеке, совершающем необдуманные, безрассудные поступки (говорится в ответ на похвалы уму кого-л.). Жук. 1991, 336. |
Сиб. Ирон. О глуповатом человеке. ФСС, 45. |
Жарг. угол. 1. Рядовая работница. 2. Наивная, простоватая женщина. ББИ, 255. |
Жарг. арест. Шутл.-ирон. Авторитетный начальник ИТУ. Балдаев 2, 99; Грачев 1997, 145. |
Жарг. мол. Шутл.-ирон. Якобы похвала. Белянин, Бутенко, 162. |
Разг. Шутл.-ирон. О глупом, несообразительном человеке. Мокиенко 1995, 132; Балдаев 2, 99. |
Жарг. шк. Шутл. Учебник. ВМН 2003, 157. |
Пск. Одобр. О способном, умном человеке. СПП 2001, 75. |
Прибайк. О рассудительном, разумном человеке. СНФП, 141. |
Кар. Не думать, не помышлять, не подозревать о чём-л. СРГК 1, 185. |
Забайк. Ирон. О недалеком, глуповатом чяеловеке. СГРЗ, 426. |
Сиб. Ирон. О неразвитом человеке. СФС, 191. |
у кого. Терск. То же, что ум за разум заходит. СРНГ 34, 300. |
Пск. Клятвенное заверение в чём-л. ПОС 3, 32. |
См. Умри ж, мой Ванька (ВАНЬКА). |
Пск. Клятвенное заверение в чём-л. СПП 2001, 54. |
Разг. Совершенно непонятно, необъяснимо. ФСРЯ, 275; БТС, 1385; Глухов 1988, 163. |
Народн. О белолицей девушке. ДП, 311. |
Жарг. шк. Школьная уборщица. (Запись 2003 г.). Из стихотворения К. Чуковского «Мойдодыр». |
1. Разг. Отстраняться от чего-л., снимать с себя ответственность за что-л. ФСРЯ, 401; БТС, 1388. 2. Жарг. мол. Скрываться, незаметно исчезать, уходить, убегать откуда-л. Максимов, 369. От древнего обряда: судьи и обвинители в знак своей беспристрастности совершали символическое умывание рук. БМС 1998, 504. |
Разг. Горько плакать. БТС, 1388; Ф 2, 220. |
Народн. Ирон. О человеке, уставшем, обессилевшем в тяжёлых жизненных условиях. ДП, 506. |
кого. Волг. Избить кого-л. Глухов 1988, 163. |
Разг. Быть избитым до крови. БТС, 1388. |
Прост. Подвергнуться избиению. БТС, 1388. |
Сиб. О человеке, уставшем, обессилевшем в тяжёлых жизненных условиях. ФСС, 48. |
Жарг. мол. Шутл. О пьяной девушке на дискотеке. Максимов, 60. |
Жарг. мол. Ирон. 1. О человеке, выпавшем или выброшенном из окна. БСРЖ, 95. 2. Об очень худом человеке, дистрофике. Максимов, 60. 3. О человеке, страдающем поносом. Максимов, 60. 4. О человеке, находящемся под воздействием наркотика. Максимов, 60. |
Новг. О хитром, изворотливом человеке. Сергеева 2004, 132. |
чей. Перм. Обречь кого-л. на страдания, мучения. Подюков 1989, 215. |
чьи. Прикам. Лишить кого-л. зрения. МФС, 105. |
что. Разг. Умереть, не успев сообщить о чём-л. Верш. 7, 149. |
Разг. Шутл.-ирон. Лениградский государственный университет им. А. А. Жданова (1960-1970-е гг.). До 1948 г. город Жданов назывался Мариуполем. Синдаловский, 2002, 188. |
Жарг. мол. Шутл.-ирон. Гуманитарный университет профсоюзов. От ленинского высказывания с намеком на стоимость обучения. Синдаловский, 2002, 188. |
Книжн. О напускном, неискреннем самоуничижении. БМС 1998, 586. |
Книжн. О людях, испытывающих унижение, угнетённых, обиженных, смиренных. Заглавие романа Ф. М. Достоевского (1861 г.). БМС 1998, 586. |
Жарг. авто. Пренебр. Автомашина в плохом техническом состоянии. Максимов, 306. |
Жарг. мол. Шутл. Пить спиртное. Максимов, 156. |
Прост. Убегать, спасаться бегством. БТС, 1389; Глухов 1988, 163. |
что. Разг. Умирать, не передав, не сообщив чего-л., не избавившись от чего-л., не успев осуществить что-л. ФСРЯ, 496; БТС, 549, 1389. |
Разг. Презр. О человеке, считающем себя вправе во всё вмешиваться, грубо, командным тоном делать всем замечания. По имени героя одноименного рассказа А. П. Чехова (1885 г.). БМС 1998, 586. |
Разг. Шутл.-ирон. Уполномоченный. Елистратов 1994, 269. |
См. Упаси Бог (БОГ). |
Разг. 1. Выражение предупреждения, предостережения, нежелательности, недопустимости осуществления чего-л. 2. Выражение решительного отрицания чего-л. предполагаемого. ФСРЯ, 496-497; БТС, 86; Верш. 7, 151. |
Разг. 1. Выражение предупреждения, предостережения о нежелательности, недопустимости чего-л. ФСРЯ, 496; РКФС, 23. |
Горьк. Умереть. БалСок, 55. |
Арх. Поссориться с кем-л. АОС 10, 50. |
Жарг. мол. Шутл. То же, что задавить на массу. Максимов, 240. |
Жарг. мол. То же, что выпадать в осадок 3. Максимов, 289. |
Жарг. мол. Начать пить спиртное запоем. Максимов, 385. |
Жарг. мол. Напиться до состояния сильного алкогольного опьянения. Максимов, 402. |
Приамур. Шутл. Крепко заснуть. СРГПриам., 309. |
Жарг. арм. Шутл. То же, что взять Машку за ляжку. Кор., 297. |
Жарг. мол. Шутл. Очень удивиться. Максимов, 254. |
Дон. О заболевании ног. СДГ 3, 171. |
Жарг. мол. Упасть лицом вниз. Максимов, 289. |
кому. Одесск. То же, что пасть на сердце 2. КСРГО. |
Жарг. мол. Шутл. Рассмеяться. Вахитов 2003, 186. |
кому. Прибайк. Перейти на иждивение к кому-л. СНФП, 146. |
Волг. Шутл. 1. Неожиданно появиться где-л. 2. Не понимать чего-л., быть в полном неведении. Глухов 1988, 121, 163. |
Книжн. Потерять признание, престиж. Ф 2, 220. |
Жарг. мол. Шутл. или Неодобр. Сделать глупость. Я - молодой, 1997, № 27. |
Жарг. угол. Отказаться от полового сношения из-за малого вознаграждения (о проститутке). Копилка - женские гениталии. Балдаев 2, 100. |
Жарг. мол. Шутл. Помочиться (о мужчине). (Запись 2000 г.). |
1. Перм. Напряжённо работать. Подюков 1989, 216. 2. Жарг. мол. Ирон. Проявлять упрямство, не соглашаться с кем-л. Елистратов 1994, 406. |
Волг. Шутл. Быстро бежать, убегать. Глухов 1988, 163. |
См. Отбиваться руками и ногами. |
1. Жарг. лаг. Ирон. Выполнять тяжёлую физическую работу. Росси 2, 341; Быков, 172. 2. Жарг. арест., Разг. Ирон. Добросовестно работать на производстве. ТСУЖ, 183. 3. Жарг. мол. Молчать, сдерживая себя. Максимов, 440. |
чьих. Разг. 1. Быстро и незаметно тратиться, расходоваться. 2. Становиться собственностью другого человека, попадать под власть, зависимость другого человека. Ф 2, 221. |
Разг. Эвфем. Шутл.-ирон. Ругаться матом, употреблять матерщину. Мокиенко, Никитина 2003, 200. |
кого. Народн. Ударить, побить кого-л. ДП, 145. |
Разг. Шутл.-ирон. Управление исправительно-трудовых учреждений ГУВД Ленинграда (1970-е гг.). Синдаловский, 2002, 188. |
Сиб. Шутл.-ирон. О заносчивом человеке, превышающем свои полномочия. Верш. 7, 154. |
Печор. То же, что Прижало (прижмёт) к гузну узлом. СРНГП 2, 380. Гузно - 1. Зад (человека, животного). 2. Устар. Живот, желудок. |
кого о чём. Перм. Умолять, упрашивать кого-л. Подюков 1989, 165. |
Прост. бран. Об упрямом, несговорчивом человеке. Мокиенко, Никитина 2003, 171. |
что. Разг. Лишаться чего-л. по оплошности, непредусмотрительности. Ф 2, 222. |
что. Разг. Не учесть чего-л., забыть о чём-л. БТС, 129. |
кого. Волг., Пск. Потерять из виду, выпустить из поля зрения кого-л., что-л. Глухов 1988, 163; СПП 2001, 26. |
Жарг. шк. Шутл. Пропускать уроки без уважительной причины. ВМН 2003, 139. |
Жарг. мол. Пренебр. О девушке с короткими ногами и большими ягодицами. Максимов, 440. |
Жарг. угол. Совершить кражу, получив минимальную выгоду. ТСУЖ, 183. |
Прост. Захватить, присвоить часть какого-л. богатства, дохода. Ф 2, 221. |
Жарг. угол. 1. Обмануть кого-л. 2. Жарг. арест. Получить лёгкую работу (как правило, обманным путем). Балдаев 2, 100; ТСУЖ, 183. |
Пск. Об алчных или вороватых людях. Доп., 1858. |
Прост. Устар. Напиваться пьяным. Ф 2, 221. |
кому. Волг. То же, что укорачивать язык. Глухов 1988, 133. |
Жарг. угол. Шутл. Воры прячутся от агентов уголовного розыска. Хом. 2, 453. Мурки - от МУР - Московский уголовный розыск. |
Сиб. Пренебр. Переселенцы в Сибирь из южных районов России. ФСС, 103. |
Жарг. шк. Пренебр. Нелюбимый учебный предмет. Максимов, 441. |
Разг. Потерять уважение к себе, допустив оплошность, сделав ложный шаг и т. п. Ф 2, 221. |
Жарг. мол. Задержаться где-л., подождать кого-л. Максимов, 441. |
Прикам. Грубо ругаться, браниться. МФС, 87. |
Жарг. журн., полит. Шутл.-ирон. Лидер КПРФ В. Зюганов. МННС, 170. По внешнему сходству с персонажем романа-сказки А. Волкова «Урфин Джюс и его деревянные солдаты». |
Жарг. шк. Шутл. или Презр. Классный руководитель. (Запись 2003 г.). По имени крупного международного террориста. |
Жарг. мол. Бран. Восклицание, выражающее досаду, раздражение, негодование. (Запись 2003 г.). |
Жарг. мол. Шутл. Презерватив с усиками. Максимов, 441. |
Смол. Девушка, долго не выходящая или не вышедшая замуж. ССГ 11, 27. |
Усер (усёр) ануал. Жарг. комп. Справочник пользователя. От англ. user manual). WMN, 100. Усер (усёр) бряк. Жарг. комп. Шутл. Прерывание программы, выполненное пользователем. От англ. user break. Садошенко, 1995. Усер (усёр) интерфася. Жарг. комп. Интерфейс пользователя. От англ. user interface. Садошенко, 1995. |
Жарг. комп. Справочник пользователя. От англ. user manual). WMN, 100. |
Жарг. комп. Шутл. Прерывание программы, выполненное пользователем. От англ. user break. Садошенко, 1995. |
Жарг. комп. Интерфейс пользователя. От англ. user interface. Садошенко, 1995. |
Пск. Вульг. Шутл.-ирон. Не получить ожидаемого. (Запись 1996 г.). |
чьих. 1. Спасаться от кого-л., от чего-л. в последний момент, будучи почти застигнутым, захваченным. 2. Утрачиваться для кого-л. или не доставаться кому-л. Ф 2, 225. |
у кого. Разг. Утрачиваться или не доставаться кому-л. Ф 2, 222. |
кого. Народн. Устар. Сослать кого-л. в Сибирь. ДП, 220; БМС 1998, 46. |
Волг., Горьк. То же, что в ус не дуть. Глухов 1988, 60; БалСок, 38. |
Пск. Очень быстро идти, бежать. СПП 2001, 56. |
Жарг. бизн. Цена чуть ниже круглой величины, устанавливаемая как психологический приём привлечения покупателя. БС, 305. |
Жарг. мол. Замолчать. Максимов, 441. |
Новг. Перестать браниться. НОС 11, 99. Набелки - губы. |
Вульг.-прост. Ирон. О человеке, не желающем уступать или соглашаться ни при каких обстоятельствах; крайнем упрямце. Мокиенко, Никитина 2003, 334. |
Жарг. мол. Вульг. Неодобр. Выражение досады, раздражения. Смирнов 2002, 222. |
Вульг.-прост. Шутл.-ирон. 1. О чём-л. очень смешном. 2. О чём-л., вызывающем большое удивление, восхищение, доставляющем удовольствие. Мокиенко, Никитина 2003, 334. |
См. Усраться можно (УСРАТЬСЯ). |
Народн., Пск., Яросл. Неодобр. Уставиться, внимательно, упорно смотреть на кого-л., на что-л. ДП, 494; СППП,16; ЯОС 1, 51. |
Яросл. Посмотреть пристально, с удивлением. ЯОС 6,18. Луковицы зд. - глаза. |
Морд. Пристально смотреть на кого-л. СРГМ 2002, 37. |
Перм. Смотреть непонимающими глазами. СГПО, 655. |
Пск. Неодобр. Вести себя агресссивно, деспотично. СПП 2001, 45. |
кого. 1. Волг. О неугомонном, непоседливом человеке. Глухов 1988, 163. 2. Горьк. О выносливом человеке. БотСан., 55. |
чей. Книжн. Делать чью-л. жизнь приятной, радостной, счастливой. Ф 2, 223. |
Сиб. Долго болеть. ФСС, 52; СФС, 192. |
Влад. Шутл. Полакомиться чем-л. СРНГ 17, 351. |
Разг. Неодобр. Скандалить, устраивать истерику. Ф 2, 224. |
кому. Разг. Учинять скандал кому-л. Калька с франц. faire une scène. БМС 1998, 560; ФСРЯ, 465; ШЗФ 2001, 63. |
кому. Прост. Ирон. Причинять неприятности кому-л. с целью вывести из равновесия, унизить, опозорить и т. п. Ф 2, 224. |
Прост. Поднимать шум, скандалить. Ф 2, 224. |
кому. Жарг. угол., Разг. Избивать кого-л. так, чтобы тот не знал, кто его бьёт. БТС, 1313; ФМ 2002, 509; ТСУЖ, 84, 183; Ф 2, 224; Росси 2, 408; СВЖ, 14; Б., 46, 148; Быков, 186; СРВС 4, 38, 117; ТСУЖ, 183; ФСРЯ, 473. |
Жарг. мол. 1. Коллективно принимать наркотик или пить спиртное. 2. Совершать хулиганский поступок. Максимов, 441. |
Жарг. мол. Шутл. Смесь виски и джина. Мильяненков, 257. |
1. Башк. О шумных детских играх, увеселениях. СРГБ 1, 29. 2. Разг. О грубом, пошлом кривлянии, шутовстве. МАС 1, 56. |
Жарг. Шутл.-ирон. или Неодобр. Испортить, запутать, развалить дело. Елистратов 1994, 331. |
кому. Прост. Отомстить кому-л. НОС 11, 99. |
кому. Жарг. арм. Ударить кого-л. с двух сторон по ушам. Митрофанов, Никитина, 75. |
кому, чему. Жарг. мол. Шутл. Съесть целиком, ничего не оставив (напр., курицу и т. п.). Максимов, 354. |
Жарг. мол. Шутл. Организовать вечеринку со спиртным. Максимов, 441. |
кому. Книжн. 1. Переставать быть первым в чём-л. 2. Становиться вторым в каком-л. соревновании. БМС 1998, 431; Ф 2, 224. |
Волг. Пренебр. О неумелом, робком человеке. Глухов 1988, 164. |
Разг. Шутл. Неизбежные и необходимые потери при каких-л. действиях, при адаптации к какой-л. среде. БТС, 1408. Из речи товароведов. Мокиенко 2003, 128. |
что. Жарг. угол. Разбив стекло в окне, в витрине, совершить ограбление. Ларин 1931, 120; СРВС 2, 90; Балдаев 2, 101. |
Жарг. угол., нарк. Разбить стекло шкафа, в котором находятся наркотики. ТСУЖ, 183. |
чью. Разг. Ирон. Обманом, притворством заставлять кого-л. забыть осторожность. Ф 2, 224. |
Смол. Худеть. ССГ 11, 29. |
кому. Обл. Ирон. Показать, доказать свое превосходство над кем-л. Ф 2, 224. |
Разг. Утешиться, успокоиться, перестать плакать. БТС, 1405; Ф 2, 224. |
Публ. Уход из учреждений, предприятий, эмиграция из страны способных специалистов, видных ученых. БМС 1998, 589; ТС ХХ в., 396, 649; Hau, 229- 230. |
Волг., Дон. Уйти; исчезнуть безвозвратно. Глухов 1988, 164; СДГ 3, 174. |
Народн. Созвездие Плеяды (Стожары). СРНГ 6, 237; Сл. Акчим. 1, 206; ФСС, 43; СФС, 192; СРГПриам., 311; СБО-Д2, 244. |
Краснодар. То же, что собачье мыло. СРНГ 19, 55. |
1. Сиб. Отдыхать. СФС, 149. 2. Перм. Выполнять тяжёлую физическую работу. Подюков 1989, 217. |
кому. 1. Разг. Доказывать кому-л. своё превосходство, превзойти кого-л. в чём-л. ФСРЯ, 285; БТС, 1405; ЗС 1996, 30; БМС 1998, 408; Глухов 1988, 164. 2. Пск. Обманывать кого-л. СПП 2001, 58. |
Волг. Ирон. Подвергаться избиению. Глухов 1988, 163. |
Волг., Прикам. То же, что умываться слезами. Глухов 1988, 164; МФС, 106. |
Арх., Перм., Приамур., Сиб. Созвездие Плеяды (Стожары). СРНГ 6, 237; Сл. Акчим. 1, 206; СГПО, 107; СРГПриам., 311; Подюков 1989, 44; СФС, 192; ФСС, 43. |
Жарг. мол. Пренебр. Человек в очках. Максимов, 441. |
Сиб. Созвездие Плеяды (Стожары). СБО-Д2, 244. |
Алт. Шутл.-ирон. О неглубоком месте в водоёме. СРГА 1, 177. |
Жарг. мол. Замолчать. Максимов, 441. |
Жарг. мол. Презр. Требование замолчать. Максимов, 441. |
Жарг. шк. Шутл.-ирон. Школьный туалет, в котором курят. ВМН 2003, 29. |
Книжн. То же, что умываться слезами. Ф 2, 225. |
кого. Жарг. угол. Спровоцировать изнасилование с целью привлечь к уголовной ответственности неугодного человека. Балдаев 2, 101. Котлован - женские гениталии. |
кого. Жарг. угол. Спровоцировать изнасилование с целью привлечения к уголовной ответственности неугодного человека. Балдаев 2, 101. |
кого. Разг. Причинить кому-л. большую неприятность (как правило - по незначительному поводу). ДП, 133; БТС, 503, 1407; ФСРЯ, 500; ФСС, 48; СПП 2001, 50. |
Народн. Ирон. Принять меры, ни к чему не ведущие. ДП, 639, 660. |
Пск. Шутл. Идёт дождь и светит солнце. СПП 2001, 76. |
Арх. То же, что вороний глаз. АОС 9, 79. |
Жарг. угол. Ирон. Сойти с ума. Грачев 1992, 170. |
Книжн. О полном разочаровании в ком-л., чём-л., об утрате прежней веры, идеалов. От названия романа О. Бальзака (1839). |
Жарг. мол. Шутл. Похмелье. Максимов, 38. |
См. Вечерняя звезда. |
Жарг. угол. Презр. Не задирайся (ты ещё неопытен)! ББИ, 142. По аналогии с |
Жарг. мол. Шутл. О растрёпанных волосах. Максимов, 215. |
Жарг. студ. Первое по расписанию утреннее учебное занятие. (Запись 2003 г.). |
Жарг. шк. Ответ у доски. (Запись 2003 г.). |
[у кого]. Пск. Груб. Кто-л. очень устал от тяжёлой работы. СПП 2001, 76. |
у кого. Кар. О заболевшем человеке. СРГК 5, 482. |
Жарг. мол., Разг. Шутл.-ирон. Крейсер «Аврора». Балдаев 2, 101; ББИ, 256; Мокиенко 2003, 128. |
Жарг. мол. Шутл. О чём-л. неожиданном, шокирующем. Максимов, 314. |
Жарг. авиа. Долго летать по кругу, ожидая посадки. Флг., 225; Ф 2, 225. |
Волг. Навести порядок где-л., подчинить кого-л. себе. Глухов 1988, 164. |
Кар. Умереть. СРГК 4, 33. |
Алт. Созвездие Плеяды (Стожары). СРГА 1, 218. |
Омск. Шутл. О хитром человеке. СРНГ 19, 89. |
Новг. Бран. То же, что памжа возьми! (ПАМЖА). НОС 7, 95. |
Новг. Наголодаться. СДГ 1, 104. |
кого. Прибайк. Вынудить, силой заставить кого-л. сделать что-л. СНФП, 41. |
что. Прост. Шутл. Внезапно найти удачное решение проблемы. Ф 2, 225. |
Прост. Одобр. Добиться успеха в каком-л. трудном деле. Ф 2, 225. |
за что. Разг. С большой охотой, желанием, с удовольствием воспользоваться чем-л. ФСРЯ, 500. |
с кем. Разг. Совсем рядом, наравне (идти, бежать - о животных). ФСРЯ, 500; ЗС 1996, 497. |
у кого на что. Народн. Шутл.-ирон. О том, кто намеренно не слушает кого-л., не обращает внимание на то, что говорят. ДП, 318. |
1. Дон. Наедине. СДГ 3, 175. 2. Волг. Тайно, по секрету. Глухов 1988, 164. 3. Дон., Пск., Ряз. О равноценном обмене. Шт., 1978; ДС, 579; СДГ 3, 175. |
Кар. О бойком, бедовом человеке. СРГК 2, 325; СРГК 5, 509. |
Волг., Перм., Сиб. Шутл.-одобр. О ловком, находчивом, хитром человеке. Глухов 1988, 164; Подюков 1989, 218; СОСВ, 193; СФС, 193. |
Сиб. То же, что ухо с глазом. СРНГ 36, 64. |
Жарг. мол. Шутл.-ирон. или Пренебр. Отвисшая женская грудь. Максимов 443. |
Народн. Шутл.-ирон. Об уставшем человеке. ДП, 506; Жиг. 1969, 243. |
Жарг. мол. Прекращать какую-л. деятельность (обычно - о пьянстве, проституции). КП, 05.11.99. |
Жарг. нарк. Начинать испытывать действие наркотика. Максимов, 74. |
во что. Книжн. Иметь своим истоком что-л., быть связанным по происхождению с чем-л. Ф 2, 226. |
Перм., Прикам. 1. Поселяться после женитьбы в доме жены. 2. Жить у кого-л. в качестве приёмных детей. СГПО, 129; МФС, 104. |
Новг. То же, что входить в дом. НОС 11, 90. |
Книжн. Умирать. Ф 2, 225. |
1. Публ. Обогнав кого-л., уходить вперёд. Из речи спортсменов. НСЗ-70; НЗС-84; Мокиенко 2003, 69. 2. Жарг. мол. Одобр. Расслабиться, получить удовольствие. БСРЖ, 408. |
Разг. Неодобр. Исчезать, не оставляя следов и не принося никакой пользы. Мокиенко 2003, 73. |
Жарг. мол. Начинать пить спиртное в большом количестве. Аврора, 1988, № 12, 74. |
1. Разг. Переходить на нелегальное положение. Ф 2, 225. 2. Разг. Шутл.-ирон. Скрыться, спрятаться от кого-л., законспирироваться. Вахитов 2003, 185. 3. Жарг. шк. Шутл. Какое-то время не посещать школу по болезни. Максимов, 322. 4. Жарг. гом. Шутл. Забраться под одеяло для совершения орального сношения. Кз., 61. |
Разг. Ирон. Растрачиваться вхолостую, обращаясь в пустые фразы, слова. БСРЖ, 529. |
Разг. 1. Предаваться глубоким размышлениям, не замечая окружающего. 2. Становиться необщительным, замкнутым, избегать людей. ФСРЯ, 500; Ф 2, 226; ЗС 1996, 228; БТС, 1379. |
Разг. Отклоняться от темы разговора. Ф 2, 225. |
Разг. Становиться незаметным, терять свою важность, значение. Ф 2, 225; Мокиенко 2003, 120. |
Жарг. лаг., арест. Совершать побег из лагеря, ИТУ в летнее время. Росси 1, 224; Балдаев 2, 97. |
Книжн. Умирать. ФСРЯ, 158; БТС, 1379; ЗС 1996, 179; Ф 2, 225. |
Жарг. угол. Избегать ответственности за сводничество, содержание притона. Балдаев 2, 98. |
Перм. То же, что собираться на горушку. Подюков 1989, 213. |
Разг. Избавляться от своих назойливых мыслей, чувств, настроений. Ф 2, 218. |
Дон., Прикам., Пск., Сиб. Выходить замуж без ведома, без согласия родителей. СПП 2001, 76; СФС, 193; МФС, 104; СДГ 3, 175. |
во что. Разг. Целиком сосредоточиться на каком-л. деле, занятии. БМС 1998, 121; Ф 2, 226. |
1. кого, чьих. Разг. То же, что выходить с рук 1. Ф 2, 226. 2. Сиб. То же, что выходить с рук 1. СРНГ 35, 243. |
Жарг. угол. Скрываться с места преступления на глазах очевидцев. СРВС 4, 39, 118; ТСУЖ, 182; Балдаев 2, 98. |
Разг. Уходить к себе домой, возвращаться обратно. БМС 1998, 100. |
Жарг. арест. Усмирить хулигана в зоне ИТК. Балдаев 2, 102. Баклан - хулиган; человек, осуждённый за хулиганство. |
Книжн. О творческом преподавании. Выражение древнеримского философа Сенеки. БМС 1998, 591. |
Жарг. угол. Шутл.-ирон. Кладбище. ТСУЖ, 184; Балдаев 2, 102; ББИ, 256; Мильяненков, 257; Смирнов 1993, 182. |
Жарг. студ. Шутл. Шпаргалка. (Запись 2003 г.). |
Жарг. шк. Шутл.-ирон. Второгодник. ВМН 2003, 139. |
Книжн. часто Ирон. Научный работник, ученый. Калька с лат. vir doctus. БМС 1998, 390. |
Дон. Школа. СДГ 1, 136. |
что. Народн. Заучивать наизусть что-л. СРНГ 12, 18. |
кого. Разг. Поучать, наставлять кого-л. БТС, 1385. |
Кар. Изучать что-л., получать теоретические знания. СРГК 3, 392. |
кого. Сиб. О внезапной боли в спине. СФС, 193. |
Пск. Кому-л. стыдно, неприятно слышать что-л. ПОС 7, 145. |
Новг. Шутл.-ирон. О долгом отсутствии кого-л. Сергеева 2004, 40. |
кому. Жарг. мол. Вульг. Сурово расправиться с кем-л. Вахитов 2003, 187. |
у кого. Жарг. мол. Неодобр. О человеке, который не может понять чего-л. Максимов, 293. |
у кого. 1. Жарг. угол. Об ощущении сильного холода. Б., 32. 2. Жарг. мол. Шутл. О реакции на то, что неприятно слушать. Елистратов 1994, 32; Максимов, 387. 3. Жарг. мол. Шутл. О состоянии сильного удивления. Вахитов 2003, 187. 4. Жарг. нарк. О состоянии наркотического голодания. Максимов, 430. |
у кого. Пск. Об оглохшем человеке. СПП 2001, 76. |
[у кого]. Разг. Кому-л. неприятно, стыдно, не хочется слушать что-л. (неприличное и т. п.). ФСРЯ, 501; БМС 1998, 591; БТС, 190; ЗС 1996, 322; ДП, 411; СПП 2001, 76; Вахитов 2003, 187. |
у кого. Пск. У кого-л. перехватило дыхание (от усталости). СПП 2001, 76. |
кому, обычно в форме повел. накл. Жарг. угол. Угроза: строго наказать кого-л. Флг., 122-123. |
у кого. Разг. Одобр. О человеке с острым слухом. НОС 11, 103. |
у кого. 1. Жарг. угол.; Волг. О сильном желании курить. ТСУЖ, 184; Балдаев 2, 102; ББИ, 256; Глухов 1988, 164. 2. Прост. Кому-л. надоело выслушивать упрёки, нарекания, нотации. Ф 2, 227; Мокиенко 2003, 129. |
у чего. Прост. Ирон. Налицо недостатки, недоделки; работа сделана недобросовестно, неквалифицированно. Мокиенко 2003, 129. |
у кого. Волг. Пренебр. О неряшливом, нечистоплотном человеке. Глухов 1988, 164. |
у кого. Перм. Шутл. Об испуганном, крайне обеспокоенном человеке. Подюков 1989, 218. |
у кого. Разг. Кто-л. очень внимателен, готов к чему-л. непредвиденному или неожиданному. БМС 1998, 591; ФСРЯ, 501; ДП, 947. |
у кого. Прикам. Шутл. То же, что ушки на макушке. МФС, 106. |
Разг. Слабая сторона человека, дела. ФСРЯ, 246; БМС 1998, 375. |