Приглашаем посетить сайт

Древнерусская литература (drevne-rus-lit.niv.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "OBI"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "И" (часть 2, "ИНД"-"ИЮН")
Входимость: 2. Размер: 56кб.
2. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "О" (часть 1, "О"-"ОБЫ")
Входимость: 2. Размер: 56кб.
3. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Р" (часть 5, "РОК"-"РУН")
Входимость: 1. Размер: 72кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "И" (часть 2, "ИНД"-"ИЮН")
Входимость: 2. Размер: 56кб.
Часть текста: страница   Следующая страница Статьи на букву "И" (часть 2, "ИНД"-"ИЮН") индеец инде́ец инде́йский - прилаг., первонач. производные от др.-русск. Ин(ъ)даɪа из греч. ᾽Ινδία (Мi. LР 258). Заимствованное из цслав. инди́ец обозначает жителя Индии; см. Грот, Фил. Раз. 2, 488. Индейское море "Индийский океан" соответствует греч. ᾽Ινδικη θάλασσα (см. Афан. Никит. 9). Ср. И́ндия. инджир инджи́р см. инжи́р. индиго инди́го "синий краситель и соответствующее растение". Вероятно, через нем. Indigо или исп. indigо от лат. indicum, греч. ἰνδικόν. Индикоплов "путешественник в Индию", др.-русск., имя географа Козьмы И., современника Юстиниана, произведение которого переведено на цслав. Частичный перевод греч. ᾽Ινδικοπλεύστης - то же (см Ягич, AfslPh 11, 155; Крумбахер 412исл.). индикт инди́кт "летоисчислительный цикл", др.-русск., цслав. инъдиктъ (Остром., Мин. 1095 г. и др.), еще у Ф. Прокоповича; см. Смирнов 119. Из греч. ἴνδικτος, ἰνδικτίων от лат. indictiō "римское земельное налогообложение и его 15-летний цикл"; см. Реглинr у Шрёттера 282. индития "покров алтаря", церк., др.-русск. индитиɪа. (часто) из...
2. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "О" (часть 1, "О"-"ОБЫ")
Входимость: 2. Размер: 56кб.
Часть текста: Ь Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "О" (часть 1, "О"-"ОБЫ") о I шестнадцатая буква др.-русск. алфавита, называвшаяся онъ (см. он) с числовым знач. = 70. В словах греч. происхождения в др.-русск., ст.-слав. алфавитах в этой функции употреблялся также греч. знак ω (Иωаннъ ᾽Ιωάννης, ϑеодωръ Θεόδωρος), но уже рано (в Супр.) оба эти знака начинают смешиваться. Числовое знач. ω = 800; ср. Срезн. II, 491; III, 1682 и сл. II I, межд., укр. о, др.-русск. о (СПИ), ст.-слав. о ὦ, болг. о (Младенов 362), словен. ō, чеш. о, польск., слвц. о, в.-луж., нж.-луж. о. Историческая связь этих форм сомнительна, особенно если принять во внимание различие в количестве. Аналогичного происхождения греч. ὦ, ὤ (возглас удивления), лат. ō, ōh, др.-инд. ā, др.-ирл. ā, а, гот. ō "о, тьфу!", д.-в.-н. ô-wê, ср.-в.-н. ô, нов.-в.-н. оh; см. Вальде-Гофм. 2, 192; Гофман, Gr. Wb. 428. Чеш. межд., возм., заимств. из нов.-в.-н. III II, предл., об, обо, с вин., местн. ед.; употребляется также в качестве приставки; укр., блр. о, об, обо, др.-русск. о, об, ст.-слав. о, об περί, κατά, ἀπό (Дильс, Aksl. Gr. 87 и сл., 123 и сл.), болг. о, об, оби (Младенов 362), сербохорв. о, чеш. о, оb-, слвц. о, оb-, польск. о, оb-, в.-луж., н.-луж. wо, wob, н.-луж. hob. Праслав. о, о\- (ср. случаи типа...
3. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Р" (часть 5, "РОК"-"РУН")
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Часть текста: герцога Роклора, который впервые ввел этот плащ в употребление; см. Хайзе; Маценауэр 295. рокот ро́кот род. п. -а, рокота́ть, рокочу́, укр. рокота́ти, рокотíти "рокотать", др.-русск. рокотати "звучать" (СПИ), ср. также чеш. řehtati "хихикать", слвц. rеhtаt᾽ - то же. Подробности см. на регота́ть, реку́, рок, речь. Первонач. звукоподражательное (см. Преобр. II, 212). рокош ро́кош "мятеж, бунт", еще в 1703 г., "Перв. Русск. Ведом." (Смирнов 266), др.-русск. рокошь, 1550-1580 гг. (Срезн. III, 162). Через польск. rokosz "восстание, мятеж, бунт". От венг. местн. н. Rákos. На Ракошском поле под Будапештом проводилось в XIV-XVI вв. большинство всевенгерских государственных собраний; см. Брюкнер 461; RS 2, 235; KZ 42, 39; Миккола, Ваlt. u. Slav. 31. Название ручья Rákos произведено от слав. rakъ "рак"; см. Миккола, там же. С др. стороны, источником слав. слов считают венг. rakás "куча, толпа" (Мi. ЕW 280; Преобр. II, 212). Торбьёрнссон (1, 60 и сл.; ВВ 30, 85 и сл.) исходит из праслав. *оrkоšь, что маловероятно, а венг. rakás производит из словен. rákoš "шум". рокша I ро́кша I "выжарки, шкварки", арханг. (Подв.1). Калима (244), нерешительно, сближает с ша́кша. Вряд ли тождественно след. 1 В этом знач. дано не в словаре А. Подвысоцкого, а в словаре В. Даля. - Прим. ред. II ро́кша II "мутный отстой при вытапливании сала морских зверей и коровьего масла", арханг. (Подв.). Из саам. патс. ruхša "грязь"; см. Итконен 57. III...