Приглашаем посетить сайт

Орловка (orlovka.niv.ru)

Лингвистический энциклопедический словарь
Жаргон

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я

Жаргон

Жарго́н

(франц. jargon) - разновидность речи, используемой преимущественно в устном общении отдельной относительно устойчивой социальной группой, объединяющей людей по признаку профессии (жаргон программистов), положения в обществе (жаргон русского дворянства в 19 в.), интересов (жаргон филателистов) или возраста (молодёжный жаргон). От общенародного языка жаргон отличается специфической лексикой и фразеологией и особым использованием словообразовательных средств. Часть жаргонной лексики - принадлежность не одной, а многих (в т. ч. и уже исчезнувших) социальных групп. Переходя из одного жаргона в другой, слова их «общего фонда» могут менять форму и значение: «темнить» в арго - ‘скрывать добычу’, потом - ‘хитрить (на допросе)’, в современном молодёжном жаргоне - ‘говорить неясно, увиливать от ответа’. Лексика жаргона пополняется за счёт заимствований из других языков («чувак» - ‘парень’, из цыганского языка), но бо́льшая её часть создаётся путём переоформления («баскет» ‘баскетбол’), а чаще - переосмысления общеупотребительных слов («рвануть» ‘пойти’, «тачка» ‘автомашина’; франц. молодёжное la cafetière ‘голова’).

Соотношение лексики разговорного происхождения, а также характер её переосмысления в жаргоне - от шутливо-ироничного до грубо-вульгарного - зависят от ценностной ориентации и характера социальной группы: носит она открытый или замкнутый характер, органически входит в общество или противопоставляет себя ему. В открытых группах (молодёжь) жаргон - это «коллективная игра» (О. Есперсен). В замкнутых группах жаргон - также сигнал, различающий «своего» и «чужого», а иногда - средство конспирации (см. Тайные языки). Жаргонизмы чаще отражают юмористическое или фамильярное отношение к предметам действительности (в период Великой Отечественной войны предметы вооружения носили бытовые названия: «керосинка», «ишачок», «этажерка» - самолеты разных типов; наоборот, предметы быта «милитаризовались»: «разводящий» ‘половник’, «наступательные» ‘мясные щи’). Выражения жаргона быстро заменяются новыми: в 50-60‑х гг. 20 в. «тугрики», «рупии» (‘деньги’), в 70‑х гг. - «монеты», «мани», в 80‑х гг. - «бабки». Лексика жаргона проникает в литературный язык через просторечие и язык художественной литературы, где она используется как средство речевой характеристики. Борьба с жаргонизмами за чистоту языка и культуру речи отражает неприятие языкового обособления обществом в целом. Изучение жаргона - одна из задач социолингвистики.

Иногда термин «жаргон» применяют для обозначения искажённой, неправильной речи. Поэтому в собственно терминологическом смысле его часто заменяют словосочетаниями типа «язык студенчества» или терминами арго, сленг.

М. В. Арапов.

В начало словаря