Приглашаем посетить сайт
Статьи на букву "Я"
Прост. Ничего не знаю, не имею никакого отношения к чему-либо. Мы присматривались, как люди вели себя теперь, когда хозяева снова взяли рабочий класс за горло. Некоторые открещивались от самих себя, хитрили: «Мол я - не я…», некоторые прямо заискивали перед администрацией (И. Козлов. Жизнь в борьбе). Тут не скажешь: я - не я. Ничего не знаю, не докажешь, что твоя Нынче хата с краю (Твардовский. Василий Тёркин). - Из поговорки: «Я не я, и хата (лошадь) не моя». |
Разг. Экспрес. Угрожающий окрик или замечание. Старик отворотился и проворчал слова: «рваные ноздри»… - Что ты там шепчешь, старый хрыч? - закричал Хлопуша. - Я тебе дам рваные ноздри! (Пушкин. Капитанская дочка). Мишка, открыв клавикорды, играл на них одним пальцем… - Тётенька, я полегоньку, - сказал мальчик. - Я те дам полегоньку. Пострелёнок! - крикнула Мавра Кузьминична, замахиваясь на него рукой (Л. Н. Толстой. Война и мир). |
Устар. Разг. Разумеется, конечно. [Фамусов:] Вам, людям молодым, другого нету дела, Как замечать девичьи красоты: Сказала что-то вскользь, а ты, Я чай, надеждами занёсся, заколдован (Грибоедов. Горе от ума). [Сумбуров:] Неосторожные матушки, возя дочерей по таким благодатным местам, я чай, не один раз плакали от этих лавок (Крылов. Модная лавка). |
между кем, между чем. Книжн. Экспрес. То, что является причиной серьёзных разногласий, спора, ссоры. Батюшков был яблоко раздора меж петербургскими и московскими друзьями (Ю. Тынянов. Пушкин). - Из древнегреческого мифа о яблоке, преподнесённом Парисом богине Афродите как приз за красоту и послужившем причиной раздора между нею и богинями Герой и Афиной. Лит.: Толковый словарь русского языка / Под ред проф. Д. Н. Ушакова - М., 1940. - Т. 4. - С. 1451; Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. - М., 1960. - С. 699. |
Разг. Экспрес. 1. То же, что Шагу негде ступить. [Кизяковский:] Публики - яблоку негде упасть (Б. Ромашов. Воздушный пирог). 2. Очень тесно. В кубриках, и без того тесных, яблоку негде упасть. Душно (А. Гущин. Курс, проложенный огнём). |
Разг. Экспрес. О большом скоплении людей где-либо. В комнате, хотя и большой, людей столько, что некуда яблоку упасть. От дыхания огонь в десятилинейной лампе колышется, вот-вот погаснет (М. Юдалевич. Пятый год). |
Устар. Экспрес. Выражение усиленной или униженной просьбы. - Антип, яви божескую милость, отдай самовар! Христа ради! - Принеси три рубля, тогда и получишь (Чехов. Мужики). |
Прост. Шутл. О том, кто неожиданно, внезапно появился, пришёл куда-либо. Татьяна в упор с какой-то равнодушною приветливостью рассматривала Ивана. Он смутился, смешался… «Недовольна, что пришёл. Может, собралась куда или, наоборот, ждёт кого. А я явился не запылился. Не убегать же теперь…» (В. Шугаев. Дождь на Радуницу). |
Разг. Экспрес. О внезапном, неожиданном появлении кого-либо. И не диво ли?! Через пять лет, на реке Сым, у таёжного лешего в углу, Коля с Акимом рубили избушку… и вот на тебе! Явление Христа народу: в непогожую ночь выбрел на костёр плотно и ладно одетый парень с горой вздымающимся за спиной рюкзаком (В. Астафьев. Сон о белых горах). Вдруг распахнулась дверь, и на пороге возникла Ника, как видение, странная, отрешённая, глаза блуждают по комнате, не задерживаясь ни на чём… - Явление Христа народу, - хохотнул Миша Петров. Никто его не поддержал. Все молча, ничего не понимая, смотрели на Никушку (Р. Мустонен. Пеперуда). - Кто там? - проворно окликнула жена… - Тихо! - цыкнул Иван. - Давай без звону. Жена смотрела на него, как на явление Христа народу. - Ты насовсем вернулся или как?.. (А. Ильин. Полонез для постояльца). |
кем, чем. Проявлять, обнаруживать свои способности, возможности и т. п. - Нельзя достаточно похвалить неизвестного корреспондента, - произнёс секретарь уездного суда Наградин. - В настоящем случае он явил себя истинным гражданином (Салтыков-Щедрин. Сатиры в прозе). X. приехал в N. на службу, являет себя деспотом: не любит, когда кто-нибудь, кроме него, имеет успех (Чехов. Записные книжки). |
Устар. Рождаться. Всё шло благополучно, то есть в своё время являлись на свет дети и в своё время у них резались зубы (Герцен. Былое и думы). Новорождённый явился на свет таким тщедушным, таким изнурённым, что мало даже подавал надежд прожить до следующего дня (Григорович. Гуттаперчевый мальчик). |
Прост. Бран. Выражение порицания кому-либо, недовольства кем-либо, чем-либо. - Вот те и революция, ядрёна вошь. Богачей, должно, никакой революцией не сковырнёшь (А. Иванов. Повитель). |
Обл. Прост. Экспрес. Выражение острой досады, негодования и т. п. Садись в фурманку. Да не лезь на сено с грязными сапожищами. Не для того я его наклал, язви тебя в душу! (Паустовский. Повесть о жизни). - Вон, видать, деду что-то не так сказала, не по его. Вишь, как он вскинулся встречь её словам: - Мать говоришь? А, мать! Кака там мать, язви её в душу (Л. Скорик. Собрался дед помирать). |
Обл. Прост. Экспрес. Бранное выражение (досады, недовольства). - Ты, леший, чего тут, язви тя, делаешь? - обратилась она к нему (Л. Н. Толстой. Воскресение). - Стёпка, язви тебя, ведь ты опять напроказил что-то. Ну не горе мне с тобой? Давай сказывай… - Велели тебя в школу. - Да зачем, Стёпка? Зачем, язви тебя. - Зачем да зачем. Подобру не вызовут (И. Акулов. Седой). |
у кого. Разг. Ирон. Кто-либо очень разговорчив, не в меру болтлив, говорит глупости. Хлестаковы - болтуны, у которых язык без костей и которым, может быть, удаётся иногда пустить пыль в глаза, тому что «трёх губернаторов обманул» - они не опасны, потому что легко узнаются (И. Кокорев. Сибирка). |
Прост. Ирон. Об очень трудных для произношения словах, фразах. - Вы не будете на меня в претензии, если я вас буду называть так же, как Раиса Павловна? А то ваше имя такое длинное и мудрёное, что язык вывихнешь (Мамин-Сибиряк. Горное гнездо). |
ЯЗЫК ЗАВАЛИЛСЯ ЗА ЩЁКУ у кого. Прост. Ирон. То же, что Язык отнялся. - Тебе бог жену дал золотую. Ей цены не установишь. Как говорится, и в поле, и дома… Ты какой всегда на работу ходишь… Чистый, убратенький - как жених. Либо неправда? Завалился язык за щёку? (Б. Евдокимов. Кто Саратова не любит…) |
у кого. Разг. Ирон. О том, кто не может ясно, членораздельно сказать что-либо. - Так нельзя жить!.. - Да, Александр!.. Но мы поговорим об этом завтра. У тебя язык заплетается. - Это ничего… Голова у меня трезва (Скиталец. Дуэт). |
у кого. Разг. Ирон. Кто-либо сильно устал, очень утомился. Когда мы касаемся вопросов самообразования, у нас чаще всего один аргумент - некогда, целый день беготня, целый день язык на плече (Киров. Статьи и речи, 1934). |
у кого. Устар. Прост. Кто-либо не решается (сказать что-либо). Хватил бы [Патап Максимыч] горячим словом негодяя, да язык не ворочается: спесь претит при всех вымолвить, как принял его Алёшка после своей женитьбы, а про Настю даже намекнуть оборони Господи и помилуй (Мельников-Печерский. На горах). У меня язык не ворочался сказать ему «дедушка» (Л. Н. Толстой. Юность). |
ЯЗЫК НЕ ПОВОРАЧИВАЕТСЯ у кого. ЯЗЫК НЕ ПОВЕРНУЛСЯ (ПОВОРОТИЛСЯ) у кого. Разг. Экспрес. Кто-либо остерегается, не решается, стесняется (спросить, сказать что-либо). Я хотел было сказать, что не хочу ехать, но язык не поворотился (С. Аксаков. Детские годы Багрова-внука). |
ЯЗЫК НЕ ПОВОРАЧИВАЕТСЯ у кого. ЯЗЫК НЕ ПОВЕРНУЛСЯ (ПОВОРОТИЛСЯ) у кого. Разг. Экспрес. Кто-либо остерегается, не решается, стесняется (спросить, сказать что-либо). Я хотел было сказать, что не хочу ехать, но язык не поворотился (С. Аксаков. Детские годы Багрова-внука). |
у кого. Разг. Экспрес. Кто-либо замолчал от неожиданности, удивления, страха и т. п.; потерял вдруг способность говорить. Петрок растерянно стоял на снегу, не зная, кланяться, благодарить или как? У него вроде отнялся язык, и он ничего не мог вымолвить, не находил нужных слов (В. Быков. Знак беды). Иван удивился: «Вот же собрался всё сказать, и язык отнялся и шевельнуться боюсь. Смотрю на неё, сердце переворачивается: такая она мне нужная - хоть плачь» (В. Шугаев. Дождь на Радуницу). - Пришла к дяде Федоту сказать: ведь он мне, однако, родной. И отнялся язык. Думаю, посоветуюсь с тобой… Только ведь Яков-то, председатель, железный наган показал. Застрелит (И. Акулов. Касьян Остудный). |
у кого. Прост. Пренебр. Кто-либо лишится (лишился) дара речи. - Как это у вас языки не отсохнут! С утра до вечера только и дела, что сквернословят! (Салтыков-Щедрин. Пошехонская старина). - Я с тобой, гражданочка, без куска хлеба останусь. Поезжай! Вас тут каждый день тучи прут с вокзала, всем объяснишь - язык отсохнет (А. Ильин. Выходила…) - Опять блажь напала… Чего молчишь - язык отсох?! Ну, молчи, молчи. Кончится моё терпение, доездишься! Покажу я те город, погоди… (В. Рыбин. Фёдор Странный). |
у кого. Разг. Ирон. Кто-либо не умеет свободно, гладко говорить, косноязычен. Но англичане и так всё поняли. Они не так хорошо острят, как французы, язык у них подвешен хуже, но отлично понимают остроты и намёки (Н. Задорнов. Война за океан). |
у кого. Разг. Неодобр. Кто-либо решился (решится), осмелился (осмелится) сказать что-либо неприличное, злое, клеветническое и т. п. Сквернословить они могут с приятелями, но если у кого-нибудь из них повернётся язык выругаться при родителях, старших братьях или сёстрах, их так оттягают за уши, что будь здоров (Э. Брейтуэйт. Учителю - с любовью). |
у кого. Прост. Экспрес. Кто-либо умеет свободно, гладко говорить, писать. Дэнэм был тут как тут, никогда не упустит случая сострить. Язык у него подвешен. Весь класс засмеялся, и я вместе с ними - на сей раз он сострил удачно (Э. Брейтуэйт. Учителю - с любовью). - Думаю, что незабвенный Иван Александрович, если бы удачно женился, мог бы быть… журналистом, у него хорошо язык был подвешен (О. Басилашвили. Наедине со всеми). |
у кого. Разг. Кто-либо замолчал от смущения, удивления, страха и т. п. |
Разг. Экспрес. Очень вкусный. [Марья] на ужин состряпала такие пельмени, что язык проглотишь (Мамин-Сибиряк. Золото). |
ЯЗЫК РАЗВЯЗЫВАЕТСЯ у кого. ЯЗЫК РАЗВЯЗАЛСЯ у кого. Разг. Ирон. Кто-либо вдруг начинает много, безостановочно говорить, становится болтливым. Но у Насти с Машей только теперь развязались языки. Говорили каждая своё, не слушая друг друга, всё, что у них накипело (Скиталец. Кандалы). |
ЯЗЫК РАЗВЯЗЫВАЕТСЯ у кого. ЯЗЫК РАЗВЯЗАЛСЯ у кого. Разг. Ирон. Кто-либо вдруг начинает много, безостановочно говорить, становится болтливым. Но у Насти с Машей только теперь развязались языки. Говорили каждая своё, не слушая друг друга, всё, что у них накипело (Скиталец. Кандалы). |
у кого. Прост. Шутл. Кто-либо испытывает сильное желание сказать что-либо. Марья Ильинична сидела как на иголках; язык у неё так и свербел; наконец, она не вытерпела и, обратясь к мужу, спросила его… что находит он дурного в ассамблеях? (Пушкин. Арап Петра Великого). - Это у тебя язык-то, малый, свербит? - гневно крикнул Афанасий Яковлев (А. Эртель. Гарденины…) |
Разг. Ирон. Очень трудный для произношения (текст). |
у кого. Прост. Экспрес. Кто-либо умеет свободно, гладко говорить, писать. Дэнэм был тут как тут, никогда не упустит случая сострить. Язык у него подвешен. Весь класс засмеялся, и я вместе с ними - на сей раз он сострил удачно (Э. Брейтуэйт. Учителю - с любовью). - Думаю, что незабвенный Иван Александрович, если бы удачно женился, мог бы быть… журналистом, у него хорошо язык был подвешен (О. Басилашвили. Наедине со всеми). |
у кого. Разг. Ирон. Кто-либо не может утерпеть, удержаться от разговора, от высказывания. Это была та минута в обедах с речами, когда у многих чешется язык, но разбирает робость (П. Боборыкин. На ущербе). |
Прост. Бран. Выражение досады, негодования, раздражения и т. п. - Вот так, мужички, - усмехнулся Инютин в отпущенную за лето рыжеватую, лисью бородку. - Кто это из вас тут особые говоруны? Память-то, якорь её, не забыть бы… (Ан. Иванов. Вечный зов). |
Экспрес. Последнее средство, последняя надежда. Все рванулись как-то решительно и разом вперёд, к уже видневшимся стенам домов, как к якорю спасения (К. Симонов. Дни и ночи). |
В России XIII-XVIII вв. - почтовая станция, где проезжающим меняли лошадей. Карета была заложена, но ямщик мешкал. Он зашёл в ямскую избу (Л. Н. Толстой. Три смерти). |
кого. Разг. Экспрес. О том, кто способен логично, чётко мыслить. Необыкновенная ясная голова Софьи Николаевны… всё понимала и всё видела в настоящем виде, в настоящем свете (Аксаков. Семейная хроника). |
Разг. Экспрес. Совершенно понятно; очевидно. Положение наше яснее ясного, в лапах у мятежников, в казематах (Д. Фурманов. Мятеж). |
Разг. Экспрес. Ясно же; конечно, безусловно. - Ясное дело, что они добивались приглашения Евгения Константиныча и не получили его (Мамин-Сибиряк. Горное гнездо). |
Экспрес. Известное дело. Привод к мельнице поставим и хлеб молоть начнём. Опять же пруд хороший, а на пруду гуси! Вот как мы тогда заживём, ясны горы! (А. Коптелов. Великое кочевье). |
Книжн. Источник несчастий, бедствий. Если ящик Пандоры со всеми скверностями на вас опрокинут - так от всех уж не отбрехаешься (Лесков. Смех и горе). Год 1938-й, успевший за одиннадцать месяцев наделать немало неприятностей и бед, уже перед самым своим уходом извлёк из своего «ящика Пандоры» кое-что и для меня лично… телефонный звонок принёс мне известие о гибели брата (Б. Ефимов. Работа, воспоминания, встречи). - От древнегреческого мифа о Пандоре, согласно которому люди некогда жили, не зная никаких несчастий, болезней и старости, пока Прометей не похитил у богов огонь. За это разгневанный Зевс послал на землю красивую женщину - Пандору; она получила от Зевса ларец, в котором были заперты все человеческие несчастья. Несмотря на предупреждение Прометея не открывать ларец, Пандора, подстрекаемая любопытством, открыла ларец и рассыпала все несчастья. Лит.: Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. - М., 1960. - С. 702; Словарь современного русского литературного языка. - М.; Л., 1965. - Т. 17. - С. 2124. |