Приглашаем посетить сайт

Пушкин (pushkin-lit.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "ADJECTIVE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "A" (часть 2, "ADV"-"ANB")
Входимость: 2. Размер: 61кб.
2. История слов. ЗАВАЛЯЩИЙ
Входимость: 1. Размер: 9кб.
3. История слов. Статьи на букву "Д"
Входимость: 1. Размер: 43кб.
4. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). proposizione
Входимость: 1. Размер: 13кб.
5. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960)
Входимость: 1. Размер: 475кб.
6. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "V"
Входимость: 1. Размер: 82кб.
7. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "A" (часть 1, "ABB"-"ADV")
Входимость: 1. Размер: 54кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "A" (часть 2, "ADV"-"ANB")
Входимость: 2. Размер: 61кб.
Часть текста: на букву "A" (часть 2, "ADV"-"ANB") adversatif См. avversativo . adversativ См. avversativo . adversative См. avversativo . Aequativus 1 См. equativo 1 . Aequativus 2 См. equativo 2 . afasìa afasìa (афазия | aphasie | Aphasie | aphasia | afasìa) Расстройство психологической способности речи (гр. a-phasia) вследствие поражения определенных участков мозга: отличается от анартрии (см. анартрия ) и дисартрии (см. дисартрия ) тем, что последние затрагивают только артикуляцию. afèresi afèresi (аферезис | aphérèse | Aphärese, Aphaeresis | apheresis | afèresi) Выпадение (гр. aph-airesis) фонемы или группы фонем в начале слова, например гласного после конечного гласного предшествующего слова: англ. I am > I’m. affaiblissement См. indebolimento . affectif См. affettivo . affection phonetique См. mutamento fonètico . affective См. affettivo . Affektausdruck См. affettivo . Affektbetonung См. Wertdruck . affektiv См. affettivo . affermazione affermazione (утверждение | affirmation | Bejahung | affirmation | affermazione) Высказывание, содержащее в себе согласие, в противоположность такому высказыванию, которое означает несогласие ( отрицание ). То же можно сказать и о словах типа oui, каковые сами по себе выражают согласие. affettivo affettivo (аффективный | affectif | affektiv, Affektausdruck | affective | affettivo) Затрагивающий скорее чувство (лат. affectus), чем разум; например, аффективными (порою эмоциональными) называются такие слова, как sublime, horrible…, равно как и междометия, ласкательные имена (см. ласкательный ), интенсивы и т.д. --- В некоторых языках, например, в грузинском, выделяют аффективное спряжение (conjugaison affective), противополагаемое активному спряжению в том смысле, что глагольный...
2. История слов. ЗАВАЛЯЩИЙ
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: т. п.), находя в этих образованиях ассимиляцию j и следующего ш (из мудряйш- будто бы получились мудрящ-) (Изв. ОРЯС АН, 1925, 30, с. 441). Позднее этих новообразований касались проф. Ю. Поливка в статье Hrstka výpisku do ruské gramatiky 76 и частично Пантелеймон Ковалив (Ковалев) в статье The Development of Verbal adjectives with the Formant *-nt in Slavonic Languages 77 . Окончательное решение этого морфологического вопроса возможно лишь после тщательного исследования истории всех относящихся сюда слов и социально-географических пределов их распространения. Слово завалящий (ср. укр. и бел. завалящий) вошло в русский литературный язык из жаргона торговцев. Оно не было включено ни в «Словарь Академии Российской» 1789-1794 гг., ни в «Словарь Академии Российской» 1806-1822 гг. Его нет и в словаре 1847 г. Лишь в словаре В. И. Даля мы находим слово завалящий: «Заваля́(ю́)щий - дрянной, негодный, кинутый, заброшенный. Заваля́лый, за́ва́льныйтоваръ, за́валь, зава́льщина, заваля́льщина лежалый товар, залежавшийся в лавке, в складе» (1955, 1, с. 558). Однако и у Даля слово завалящий не связано со словом заваль. Между тем, завалящий встречается в языке писателей XVIII в. и носит там яркий отпечаток разговорного торгового диалекта. Например, в журнале «Зритель» (1792 г.) в имитации стиля купеческой переписки: «Все то, что в наших лавках завалью почитается, или все товары, которые похуже, отдаем мы в модные магазейны, где они продаются очень скоро и весьма дорого, за что платим мы магазейщикам за комиссию также не дешево, от чего получаем великий барыш. Магазейщики... берут у нас самые худые и завалящие, да разводят сажу на масле и вытискивают на сукнах черные полосы,...
3. История слов. Статьи на букву "Д"
Входимость: 1. Размер: 43кб.
Часть текста: Батюшкова: И в отческий сосуд, наследие сынов, Лиешь багряный сок из вакховых даров. (Тибуллова элегия). Еще острее тот же «классический» образ вклинивается в группу выражений с ярким национально-бытовым колоритом в пушкинском «Ответе Катенину» (1826): Не так ли опытный гусар, Вербуя рекрута, подносит Ему веселый Вакха дар, Пока воинственный угар Его на месте не подкосит. Ср. у С. П. Жихарева в «Дневнике студента»: «Обед и ужин были еще изобильнее, и вакховых даров всякого разбора и качеств вдоволь» (Записки современника. 1, с. 252-253). Ср. в «Записках» Д. И. Свербеева - о Н. М. Языкове: «По примеру Анакреона и других эротических поэтов имел он слабость к дарам Бахуса» (1899, 2, с. 92). [В тексте непосредственно за цитатой из стихотворения «Череп» следует сноска:] Вообще для Пушкина очень типичен прием решительного смыслового преобразования выражения путем изменения одного знака или звука. Так в приписке к письму В. Ф. Вяземской мужу: «шумит ара(г)ва предо мною» (об ораве детей). В «Евгении Онегине» вместо: «Расчетов, дум и разговоров» (5, ХLII) поправка: «Расчетов душ и разговоров» (см. статью: Георгиевский Г. Пушкин в Ленинской библиотеке // Новый мир, 1937, № 12). (Виноградов. Стиль Пушкина, с. 109-110). 1 Первонач. дарами. - Л. А. ДАРЫ ВАКХА См. дары Бахуса ДАЧА Дача. Признавая...
4. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). proposizione
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я proposizione proposizione (предложение | proposition | Satz | clause, sentense | proposizione) Высказывание, которое состоит в основном из сказуемого (см. сказуемое ), как правило глагольного, но иногда и именного (Quant à se qu'il a dit, sornettes! «Что касается того, что он сказал, то это чепуха!»), и сопровождается обычно подлежащим и членами, относящимися к одному и к другому. --- Частное предложение (proposition) образует собственно предложение (phrase) в том случае, когда оно является самодовлеющим; тогда оно называется независимым (indépendante | unabhängig | independent | indipendente): Il viendra «Он придет». Независимое частное предложение называется главным (principale | Hauptsatz | main clauze | principale) по отношению к другому, ему подчиненному (subordonnée | Nebensatz | subordinate | subordinata) и называемому иногда зависимым (dépendante | abhängig | dependent | dipendente): Il viendra quand il pourra «он придет, когда сможет». --- Главное предложение часто предшествует подчиненному, откуда принимаемые иногда обозначения предыдущего (antécédente | Vordersatz, priorischer, antecessiver Satz | antecedent | antecedente) и...
5. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960)
Входимость: 1. Размер: 475кб.
Часть текста: iambique abréviation Absatz Absichtssatz absolu Absolut absolute absolutif absolutive absolutiver Kasus absorption abstract abstrait abstrakt Abstufung 1 Abstufung 2 Abton Abtönung Abundanz Abwandlung abwertend acatalecte, acatalectique acatalectic acatalèttico acataletto accavalciamento accent accent aigu accent aiguisé accent chromatique accent circonflexe accent de hauteur accent de timbre accent d'intensité accent dynamique accent frappé accent grave accent musical accenti gràfici accento accento acuto accento circonflesso accento cromàtico accento d'acuità accento grave accents graphiques accentuation accentuazione accessory meaning accessory word accidence accommodamento accommodation accomodation accord accordo accrescitivo accusatif accusatif de l'objet interne accusative accusativo accusativo del oggetto interno achronistisch acoustic acoustique acrofonia acrophonie acrophony actif 1 actif 2 action active acuità 1 acuità 2 acuité acùstico acute accent acuteness addolcimento adessif adessive adessivo Adessivus adherent aditif aditive aditivo Aditivus adjectif adjectif déterminatif adjectif qualificatif adjective Adjektiv adjoint adjunct 1 adjunct 2 adjunct 3 adnominal adnominale Adnomination adoucissement adstrat adverb adverbal adverbale adverbe adverbial Adverbium adversatif adversativ adversative Aequativus 1 Aequativus 2 afasìa afèresi affaiblissement affectif affection phonetique affective Affektausdruck Affektbetonung affektiv affermazione affettivo affinità Affinität affinité affinity affirmation affisso Affix affixe affricata affricate Affrikata affriquée Agens agent agente agentif aggettivo agglomerating languages agglutinating languages...
6. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "V"
Входимость: 1. Размер: 82кб.
Часть текста: можно назвать типичной реализацией: наличие голоса или его отсутствие не входит в совокупность существенных признаков, определяющих во французском фонему l; таким образом, l может реализоваться как с голосом, так и без него (например, в lac и в peuple). Реализация с голосом принимается за нормальную, и практически лишь реализация без голоса именуется вариантом. --- Варианты называются комбинаторными (combinatoires), когда их изменчивость обусловлена звуковым контекстом (согласное ou слова ouate представляет собой комбинаторный вариант фонемы u); факультативными (facultatives), когда их появление не зависит от контекста или не является обязательным следствием этого контекста (например, во французском или немецком языках апикальная разновидность r; u в buée - согласное или гласное в зависимости от говорящего), индивидуальными (individuelles), когда они свойственны не всем говорящим (например, апикальная разновидность r во французских диалектах), или всеобщими (universelles - например, долгие разновидности согласных при подчеркивающем ударении), стилистическими (stylistiques), когда у данного индивида они характеризуют особую манеру выражаться (например, апикальное r у актеров на сцене). прим. Некоторые советские фонологи различают понятия вариация (то, что имеется в тексте), когда данный звук является отклонением, оттенком какого-то основного звучания фонемы (например, э закрытое в эти перед мягкой согласной; ср. это, э!, где э открытое), и вариант , когда разные фонемы совпадают в...
7. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "A" (часть 1, "ABB"-"ADV")
Входимость: 1. Размер: 54кб.
Часть текста: 2 abbreviazione 2 (сокращение | abrégement | Kürzung | shortening | abbreviazione) Для звука - уменьшение его нормальной длительности. Этот термин прилагается обычно к гласным для обозначения перехода от длительности, называемой долгой (см.), к краткой (см.) длительности. Это имеет место в греческом языке в процессе, именуемом аттическим сокращением (abrègement attique = correptio attica), в силу которого слог может считаться кратким, если он содержит краткий гласный с двумя последующими согласными: первый - глухой, второй - носовой или плавный, например в kyknos; в латинском языке - в ямбическом сокращении (abrègement iambique | Jambenkürzungsgesetz | iambic shortening | abbreviazione giambica), именуемом также законом сокращающих кратких (loi des brèves abrègeantes = brèves breviantes), в силу которого долгий слог, следующий за кратким односложным слогом или за начальным кратким слогом, может считаться кратким; при этом с предшествующим кратким слогом он образует полустопу, равнозначную долгому слогу: quĭd ĕst; ămăre. --- Для слова сокращением принято именовать замену полной формы укороченной формой (forme réduite |...