Приглашаем посетить сайт
Статьи на букву "A" (часть 1, "ABB"-"ADV")
abbreviamento (abréviation | Abkürzung | abbreviation | abbreviazione, abbreviamento) Во французском языке термин abréviation употребляется обычно для обозначения графического сокращения (например, etc. вместо et cetera), а термин abrègement - для обозначения фонетического сокращения. В русской терминологии различают: 1) графическое (или условное) сокращение, например и т.д., 2) аббревиатуры, например КПСС, и 3) сложносокращённые слова, например совнархоз, Моссовет. -- Прим. ред. |
См. abbreviamento. |
См. brachilogìa. |
См. abbreviamento. |
abbreviazione 2 (сокращение | abrégement | Kürzung | shortening | abbreviazione) Для звука - уменьшение его нормальной длительности. Этот термин прилагается обычно к гласным для обозначения перехода от длительности, называемой долгой (см.), к краткой (см.) длительности. Это имеет место в греческом языке в процессе, именуемом аттическим сокращением (abrègement attique = correptio attica), в силу которого слог может считаться кратким, если он содержит краткий гласный с двумя последующими согласными: первый - глухой, второй - носовой или плавный, например в kyknos; в латинском языке - в ямбическом сокращении (abrègement iambique | Jambenkürzungsgesetz | iambic shortening | abbreviazione giambica), именуемом также законом сокращающих кратких (loi des brèves abrègeantes = brèves breviantes), в силу которого долгий слог, следующий за кратким односложным слогом или за начальным кратким слогом, может считаться кратким; при этом с предшествующим кратким слогом он образует полустопу, равнозначную долгому слогу: quĭd ĕst; ămăre. --- Для слова сокращением принято именовать замену полной формы укороченной формой (forme réduite | Kurzform | slurred, short form | forma ridotta, abbreviata) или формой усеченной (forme tronquée | stump word, clipped word, clipper); в отношении имен собственных это проявляется в образовании уменьшительных имен (nom abrégé | Kurzname | pet name | vezzeggiativo), например Margot вместо Marguerite. |
См. aberrante. |
aberrante (нерегулярная форма | aberrant | unregelmässig | aberrant | aberrante) Не согласующаяся с типом, рассматриваемым в качестве основного. Нерегулярная форма отличается какой-нибудь особенностью от форм, с которыми она объединяется обычно в одну группу; таков именительный падеж лат. senex (sene-c-s), в котором представлено c, отсутствующее в других падежах: seni-s, sene-m, sene. |
См. abessivo. |
См. abessivo. |
См. abessivo. |
abessivo (абессив, лишительный, изъятельный падеж | abessif | Abessiv | abessive | abessivo) см. падеж |
См. derivato. |
Abglitt - см. отступ. |
См. dipendente. |
См. subordinato. |
См. caso obliquo. |
См. calco. |
См. abbreviamento. |
См. ablativo. |
См. ablativo. |
См. ablativo. |
ablativo (аблатив | падеж отложительный | падеж отделительный | ablatif | Ablativ | ablative | ablativo) Римляне - вплоть до Варрона - называли его «шестым падежом» (sextus casus), поскольку в их языке, кроме пяти падежей греческого языка, имелся ещё и этот падеж; впоследствии они дали ему название ablativus (от ablatus - причастие от aufero «уносить»), указав тем самым, что его главная функция - выражать изъятие или удаление, отделение. В действительности латинский аблатив - это сложный падеж, включающий в себя также инструментальный и местный падежи; соответственно этому мы выделяем аблатив образа действия (ablatif de manière) или средства (ablatif de moyen), именуемый иногда аблативом инструментальным (ablatif instrumental), и аблатив места (ablatif de lieu). Обычно в синтаксисе различают ещё аблатив времени, сопровождения, сравнения и аблатив абсолютный (ablatif absolu); см. Абсолютный. В финском языке аблатив (внешне-местный отделительный падеж), выражающий «отделение от чего-либо» (лат. ab), отличается от элатива (внутренне-местного отделительного падежа), означающего «выход из чего-либо» (лат. ex). |
Ablaut 1 (аблаут | Ablaut) Термин, заимствованный из немецкого языка для обозначения апофонии (см. апофония), или фонетического чередования (см. чередование). Аблаут лишь исторически восходит к фонетическому чередованию, в настоящее же время это явление грамматическое, а не фонетическое - прим. ред. |
См. apofonia. |
Ablautentgleisung - см. апофония. |
См. derivazione. |
См. irregolare. |
См. abbreviazione 2. |
См. abbreviamento. |
См. Abglitt. |
См. monorème. |
См. assoluto. |
См. assoluto. |
См. assoluto. |
См. assolutivo. |
См. assolutivo. |
См. assolutivo. |
См. assorbimento. |
См. astratto. |
См. astratto. |
См. astratto. |
См. alternanza. |
См. apofonia. |
См. schleifender Akzent. |
Abtönung - см. апофония, чередование. |
См. pleonasmo. |
См. coniugazione. |
См. deteriorativo. |
См. acatalèttico. |
См. acatalèttico. |
acatalèttico (акаталектический | acatalecte, acatalectique | akatalektisch | acatalectic | acataletto, acatalèttico) Полный стих или метрический член, противопоставляемый такому, который при известных условиях может сократиться путём каталексиса. |
См. acatalèttico. |
См. riporto. |
См. accento. |
См. accento acuto. |
accent aiguisé (циркумфлексный, двухвершинный тон | accent aiguisé) Название, которое дается иногда двухвершинной интонации (см. интонация) в противоположность акутовому тону (см.). |
См. accento cromàtico. |
См. circonflesso. |
См. Wertdruck. |
См. Wertdruck. |
См. Wertdruck. |
См. Wertdruck. |
accent frappé (акутовый тон | одновершинный тон | (accent) frappé) Это название даётся иногда твёрдой или одновершинной интонации в противоположность циркумфлексному тону или мягкой интонации с двумя вершинами (см. прим.); см. интонация и тон. В статье «тон» автор даёт акутовому тону иное, менее точное определение - Прим. перев. |
См. accento grave. |
accent musical (музыкальное ударение | accent musical) см. ударение. |
accenti gràfici (графические знаки ударения | accents graphiques | graphische Zeichen, Akzentzeichen | marks | accenti gràfici) Эти знаки присоединяются к основным элементам письма либо для обозначения акцентуации в собственном смысле слова (таковы острое, тупое и облегченное ударения греческого языка, отмечающие разновидности тона - см. прим. 1), либо для выражения количественных (римляне, например, отмечали иногда в надписях знаком острого ударения, так называемым апексом [apex], долготу гласного - см. прим. 2) или тембровых различий (во французском языке острое ударение, тупое и циркумфлексное служат для обозначения открытого или закрытого произношения некоторых гласных: blé, mère, être), либо для выражения особенностей, не связанных с произношением (так, циркумфлекс во французском языке используется, например, для того, чтобы в âne напомнить об s из лат. asinum, а также для того, чтобы отличить причастие dû от предлога du и т.д.; тупое ударение употребляется для отличия наречия où от союза ou). --- В еврейском языке употребляются как соединительные знаки ударения (accents conjonctifs), служащие для обозначения групп слов, так и разъединительные (accents disjonctifs) для разделения этих групп. прим. 1 Эти три греческих знака - и в добавление к ним один надстрочный и один подстрочный - используются для различения тонов во вьетнамском письме; французский знак циркумфлекса используется в нем для различения переднего â и заднего a, закрытых ê и ô и открытых e и o. - Прим. перев. --- прим. 2 Той же цели апекс служит в современной чешской, словацкой и венгерской письменностях. - Прим. перев. |
Статья большая, находится на отдельной странице. |
accento acuto (острый тон, острое ударение, акут | accent aigu | Akut, Hochton, Stosston | acute accent | accento acuto) Выражение, заимствованное у римских грамматиков (accentus acutus - перевод гр. oxeia prosôidia); оно обозначает повышение звука (по Дионисию Галикарнасскому в древнегреческом языке равнявшееся максимум квинте), называемое тоном, или тоническим ударением. --- В более специальном смысле этот термин прилагается иногда к так называемому восходящему тону, который начинается с низкого и заканчивается высоким звуком внутри одного и того же слога. --- Графический знак, именуемый острым ударением, употребляется в различных значениях; например, во французском языке - для обозначения закрытого качества e, как в été, в просодии - для обозначения сильного времени и т.д. |
accento cromàtico (хроматическое ударение | accent chromatique | chromatischer Akzent | chromatic accent | accento cromàtico) Название, которое иногда дают музыкальному или мелодическому ударению или тону (гр. khrôma «окраска, мелодическое качество»), чтобы отличить его от силового или динамического ударения. См. ударение. |
См. Wertdruck. |
accento grave (гравис, тяжелое ударение, тупое ударение | accent grave | Gravis, Tief, Tiefton | grave accent | accento grave) Обозначение, даваемое произношению слогов, не имеющих тона (лат. accentus gravis = гр. bareia prosôidia). --- Во французском алфавите знак, именуемый грависом, служит для обозначения тембра открытого e, например во втором слоге франц. sévère. прим. В итальянском алфавите знак грависа используется для обозначения ударения на последнем и предпредпоследнем слогах: università, matemàtica; во вьетнамском языке - для обозначения нижнего ровного тона: là - «быть». - Прим. перев. |
См. accenti gràfici. |
См. accentuazione. |
accentuazione (акцентуация | accentuation | Betonung, Akzentuierung | accentuation | accentuazione) Произношение определённых элементов слова или предложения, особенности которого определены в статьях «ударение» и «тон». |
См. senso fondamentale. |
См. parola accessoria. |
См. flessione. |
accommodamento (аккомодация | приспособление | accomodation | Anpassung, Anähnlichung | accommodation | accommodamento) Это частичная ассимиляция. Она характеризуется тем, что ассимилируемая фонема усваивает лишь один из признаков ассимилирующей фонемы; так, например, в слове obtenir, произносимом optenir, происходит частичная ассимиляция b, которая состоит в том, что b перед глухим и зубным t становится глухим, но остаётся губным. |
См. accommodamento. |
См. accommodamento. |
См. congruenza. |
См. congruenza. |
accrescitivo (увеличительный | augmentatif | vergrössernd | augmentative, amplificative | accrescitivo) Элемент образования, который придает понятию оттенок увеличительности, например суффикс -one в ит. casone (от casa) «домище». |
См. accusativo. |
См. accusativo. |
accusativo (винительный падеж | аккузатив | accusatif | Akkusativ | accusative | accusativo) Это падеж, рассматриваемый древнегреческими грамматиками как форма, указывающая на конечную цель или результат действия (aitiatikos - производное от греческого причастия aitiatos, точно значение которого «вызванный, обусловленный»); его название на основе сближения с глаголом aitiaomai «обвиняю» было переведено на латинский язык посредство accusativus. --- Различные значения винительного падежа с трудом поддаются сведéнию воедино: можно сказать, что он является главным образом падежом объекта, непосредственно подвергающегося глагольному действию. --- В противоположность обычному винительному падежу, или винительному внешнего объекта (accusativ de l’objet externe | Akkusativ des äusseren Objekts | external accusative | accusativo del oggetto esterno), который соответствует дополнению при переходном глаголе (в предложении типа chercher son chemin), в синтаксисе иногда выделяют винительный внутреннего объекта (accusatif de l’objet interne | Akkusativ des inneren Objekts | internal accusative | accusativo dell’oggetto interno), употребляемый в некоторых случаях с глаголами, обычно непереходными, причем понятие, выражаемое объектом, может рассматриваться как в некотором роде включенное в значение глагола (предложение типа aller son chemin, где идея пути уже предвосхищена идеей ходьбы. --- Винительный отношения, винительный определительный (accusatif de relation, de détermination | accusative of specification), именуемый также греческим винительным (accusativus graecus), поскольку римлянам он представлялся особенностью греческого синтаксиса, употребляется во французском языке с оборотами quant à, pour ce qui est de, par в выражениях типа grand par le coeur. прим. Еще лучше соответствуют ему русские обороты типа характером в отца, красотой в мать. - Прим. перев. --- Винительный предикативный (accusatif prédicatif | adjoint | predicate accusative) - падеж именной части составного сказуемого, зависящий от предикативного глагола: лат. fasere aliquem beatum. --- Некоторые глаголы управляют двойным винительным (double accusatif), например, лат. docere «учить», требующее винительного падежа одновременно и для названия преподаваемого предмета и для названия обучаемого лица: docere pueros grammaticam. |
accusativo del oggetto interno - см. объект. |
См. atemporale. |
См. acùstico. |
См. acùstico. |
acrofonia (акрофония | acrophonie | Akrophonie | acrophony | acrofonia) Принцип акрофонического письма; см. письменность. |
См. acrofonia. |
См. acrofonia. |
См. attivo. |
См. azione. |
См. attivo. |
acuità 1 (высота | hauteur | Höhe, Tonhöhe | pitch | acuità) Степень повышения голоса при произнесении звуков языка. Изменения высоты в процессе высказывания образуют интонацию (см. интонация) - см. тж. прим.; о наиболее выделяемом слоге говорят, что несет тоническое ударение или тон. прим. Повышения и понижения голосового тона (и других тонов) образуют лишь один из элементов интонации - мелодику, наряду с интенсивностью, ритмикой, темпом и др. - Прим. ред. |
acuità 2 (острота звука | acuité | Akuität, Schärfe | acuteness | acuità) Свойство звука, произносимого на относительно высокой ноте, в особенности гласного элемента, получающего острый тон или острое ударение. |
См. acuità 2. |
acùstico (акустический, слуховой | acoustique | akustisch | acoustic | acùstico) Относящийся к слуховому восприятию. Акустический эффект (effet acoustique | akustische Wirkung | acoustic effect | effetto acùstico) может не вполне соответствовать характеру произнесённого звука; например, латеральный звук воспринимается то как l, то как r, то как d. |
См. accento acuto. |
См. acuità 2. |
addolcimento (ослабление I | adoucissement | Erweichung | softening | addolcimento) В отношении согласного - это переход из разряда сильных (см.) в разряд слабых (см.), что в большинстве случаев равнозначно озвончению; таков переход s в z. --- Иногда этим термином обозначают леницию (lénition | lenierung | lenition | lenizione), имеющую место в кельтских языках. Она состоит в том, что интервокальный согласный с увеличением раствора приобретает своего рода придыхание, т.е. ток воздуха усиливается (см. статус [слабый]), и это приводит, например, к превращению смычного в спирант. |
См. adessivo. |
См. adessivo. |
adessivo (адессив | падеж нахождения | падеж направления | adessif | Adessivus | adessive | adessivo | падеж нахождения | падеж направления) --- В финской грамматике основные функции этого падежа - притяжательная и инструментальная (поэтому он называется иногда творительным падежом). - Прим. перев. --- См. падеж. |
См. adessivo. |
См. epìteto. |
См. aditivo. |
См. aditivo. |
aditivo (адитив | падеж направительный | падеж направления | aditif | Aditivus | aditive | aditivo) См. падеж. |
См. aditivo. |
См. aggettivo. |
См. élargissements. |
adjectif qualificatif (определяющее прилагательное | adjectif qualificatif) см. прилагательное |
См. aggettivo. |
См. aggettivo. |
См. adjunct 3. |
См. predicato nominale. |
adjunct 3 (приобъектный предикатив | adjoint | adjunct) Этим термином иногда обозначают именную часть составного сказуемого, присоединенную к существительному, которое является дополнением связочного глагола: élire quelqu'un président «выбрать кого-нибудь президентом». |
См. adnominale. |
adnominale (приименный | adnominal | adnominal | adnominal | adnominale) В противоположность приглагольному (см.) обозначает принадлежность к имени (см.); например, так называют родительный падеж, зависящий от существительного, в лат. memoria rerum. --- В некоторых языках приименным падежом (cas adnominal) называют единый падеж, которым управляют все именные формы в противовес приглагольному единому падежу, которым управляют глаголы. |
См. annominazione. |
См. addolcimento. |
См. superstrat. |
См. avverbio. |
См. adverbale. |
adverbale (приглагольный | adverbal | adverbal | adverbal | adverbale) В противоположность приименному (см.) характеризует слово или конструкцию, связанную с глаголом; например, французский предлог pour в обороте pour s'amuser, латинский родительный падеж в memine rerum; в некоторых языках - единый падеж, управляемый безразлично всеми глагольными формами. --- В финно-угорских языках приглагольным отношением (relation adverbale) называют связь глагола с любым членом предложения, кроме подлежащего и прямого дополнения. |
См. avverbio. |
См. avverbiale. |
См. avverbio. |