Приглашаем посетить сайт

Пушкин (pushkin-lit.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "GREEN"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Словарь иностранных слов (Комлев Н.Г., 2006). Статьи на букву "Г"
Входимость: 5. Размер: 43кб.
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 24, "БУК"-"БУР")
Входимость: 2. Размер: 92кб.
3. Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости - по авторам и темам. Статьи на букву "Х"
Входимость: 1. Размер: 24кб.
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 13, "БИС"-"БЛА")
Входимость: 1. Размер: 91кб.
5. Словарь русского арго. Статьи на букву "Г" (часть 3, "ГОН"-"ГЭЦ")
Входимость: 1. Размер: 60кб.
6. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "М" (часть 5, "МИР"-"МОЛ")
Входимость: 1. Размер: 64кб.
7. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 4, "ВЕР")
Входимость: 1. Размер: 88кб.
8. Словарь лингвистических терминов. Статьи на букву "П" (часть 5, "ПРИ"-"ПУТ")
Входимость: 1. Размер: 70кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Словарь иностранных слов (Комлев Н.Г., 2006). Статьи на букву "Г"
Входимость: 5. Размер: 43кб.
Часть текста: - внешний облик человека, животного, растения, кристалла. ГАЛА ГАЛА [фр. gala] - 1) в XVII - XVIII вв.: торжественный придворный праздник; 2) в соединении с существительным обозначает праздничное, торжественное, яркое зрелище (напр., г.-концерт, г.-представление). ГАЛИФАКСЫ ГАЛИФАКСЫ [англ., по названию канадского города Halifax] - коньки с закругленными мысками для фигурного катания. ГАЛЛЮЦИНАЦИИ ГАЛЛЮЦИНАЦИИ [лат. hallucinatio - обман, ошибка] - мед. психическое расстройство, при котором возникают видения, ложные образы и ощущения (зрительные, слуховые, обонятельные, осязательные и вкусовые). ГАЛЬГЕНХУМОР ГАЛЬГЕНХУМОР [нем. Galgenhumor < Galgen - виселица + Humor - юмор] - «виселичный юмор» - черный, мрачный, МАКАБРИЧЕСКИЙ юмор; горькие усмешки перед возможным неприятным событием. Ср. ЮМОР НУАР . ГАМБУРГЕР ГАМБУРГЕР [англ. hamburger, сокр. < hamburger steak - гамбургский бифштекс (по названию нем. города Гамбург] - амер. мелкорубленая говядина, говяжий фарш; котлета из этого фарша, подаваемая обычно в круглой разрезанной булке. Ср. БИГ-МАК . ГАНГ ГАНГ [англ. gang - банда, шайка] - организованная банда, КЛИКА. ГАНГСТЕР ГАНГСТЕР [англ. gangster < gang - банда] - бандит, грабитель; участник организованной группы преступников, делающей бизнес незаконными средствами - убийством, грабежом, подкупом, запугиванием и т.д. Первонач. - в США. Ср. КИЛЛЕР , ЯКУДЗА. ГАПЛОЛОГИЯ ГАПЛОЛОГИЯ [< гр. haploos - одиночный, простой + logos - учение] - лингв. опущение одного из двух непосредственно следующих друг за другом одинаковых слогов (напр., «знаменосец» вм. «знаменоносец»). ГАРАЖ-СЕЙЛ ГАРАЖ-СЕЙЛ [англ. garage sale < garage - гараж + sale - продажа] - амер. распродажа подержанных вещей, которую хозяева устраивают у своего дома (гл. обр. в выходные дни). ГАРДЕ ГАРДЕ [фр. gargez! - берегите(сь)!] - шахм. предупреждение об атаке на ферзя противника. ГАРДЕН ПАРТИ, ГАРДЕН ПАТИ ГАРДЕН ПАРТИ, ГАРДЕН ...
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 24, "БУК"-"БУР")
Входимость: 2. Размер: 92кб.
Часть текста: В начало словаря По первой букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "Б" (часть 24, "БУК"-"БУР") БУКОЛЬНЫЙ БУКОЛЬНЫЙ ая, ое. boucles f., pl. Пукольный ая, ое. Сл. 18. Пукальные щипцы, которыми волосы припекают. Егер 241. Гребни черепаховые тупейные, карманные, букольные частые с ручькой. Указ. пром. 1831 106. БУКСИН БУКСИН а, м. fuchsine f. обл. См. Фуксин. Б. бумажный 1863. БУКСИНОВЫЙ БУКСИНОВЫЙ ая, ое. fuchsine f. обл. Фуксиновый, красно-желтый или оранжевый с темным оттенком (о тканях, о пряже). Вот ета полоска-та на опояске буксинова вышла, на вроде коричнева.+ Ране все у меня юпки-те буксиновы были, такой ораньжевый свет.+ Шерстену-ту пряжу красили в буксиновой краске. Сл. Урал. || обл. Фиолетовый (о цвете). - Буксиновы цветки, шибко не скажешь, что малиновы, но и не сини. Алтай. См. также Фуксиновый БУЛАНЖ ДЕ КОМПОС БУЛАНЖ ДЕ КОМПОС Boulange de Compos. Шерстяная французская материя. Вавилов 1856. БУЛАНЖЕ I. БУЛАНЖЕ I boulanger m. един. Булочник. С мясником и буланже, и что в дом берутся, записные книги иметь и по вся недели счета подтверждать и потом помесячно. 1722. АК 3 82. II. БУЛАНЖЕ II Boulanger. От имени генерала Ж. Буланже. 1. Фасон бороды. На встречу мне поднялся хозяин, маленький старичек, сухой, милый, с очень густой, тщательно подстриженной, совершенно белеой бородкой "буланже". Д. Айзман Липа. // ВЕ 1911 12 51. Только господин мировой человек хороший и с умственным пониманием, бороду буланже и куафюру капуль носит. Е. Иванов. В предварилке он оброс бородой, но в день суда ему в камеру привели цирюльника, и доктор , когда его стали брить, попросил оставить ему часть волос на подбородке. Веселый цирюльник заявил, что такая бородка придает солидность и называется "буланже". Д. Урин Клавдия. // НМ 1928 12 65. Луначарский каким-то непостижимым способом сохранил давнюю холеность ...
3. Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости - по авторам и темам. Статьи на букву "Х"
Входимость: 1. Размер: 24кб.
Часть текста: (1868 - 1930) Американский писатель. Афоризмы, цитаты У мира есть свои победы, их не меньше, чем у войны, но ему не приходится ставить столько памятников. Дороже всего деньги даются тому, кто на них женится. Иногда случается, что и порядочный человек становится законодателем. Есть два способа командовать женщиной, но никто их не знает. Нет человека более разумного, чем незваный гость. Цель обучения ребенка состоит в том, чтобы сделать его способным развиваться дальше без помощи учителя. Из всех лекарств лучшее - хорошая жена. Самый безопасный способ удвоить свои деньги - это сложить их вдвое и положить в собственный карман. Хаббард Элберт Хаббард (Hubbard) Элберт Грин (1856 - 1915) Английский литератор. Афоризмы, цитаты Лучшая служба, которую может сослужить вам книга, это не только сообщить истину, но и заставить задуматься над ней. Если служащий всегда согласен с боссом, он бесполезен для бизнеса. Секрет - это то, что мы отдаем на хранение другим. Так называемые богатые люди - всего лишь управляющие. В самом лучшем случае они распоряжаются своим имуществом лишь до конца жизни. Хаггард Райдер Хаггард, Генри Райдер (Haggard, Rider) (1856 - 1925) Английский писатель, публицист. Родился 22 июня 1856, Браденем, Норфолк. Получил юридическое образование. Служил колониальным чиновником в Южной Африке, много путешествовал. Умер 14 мая 1925 в Лондоне. Среди произведений - романы: "Копи царя Соломона" (1885), "Клеопатра" (1889), "Дочь Монтесумы" (1893), "Прекрасная Маргарет" (1907),...
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 13, "БИС"-"БЛА")
Входимость: 1. Размер: 91кб.
Часть текста: русского языка Статьи на букву "Б" (часть 13, "БИС"-"БЛА") В начало словаря По первой букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "Б" (часть 13, "БИС"-"БЛА") БИСПИРАЛЬНЫЙ БИСПИРАЛЬНЫЙ ая, ое. lampe à filament bispiralé. электр. Биспиральная лампа. Сл. 1948 372. Bec au filament bispiralat. РРП 1953. БИССЕКТРИСА БИССЕКТРИСА ы, ж. bissectrice f. матем. Прямая линия , проходящая через вершину угла и делящая ее пополам. БАС-2. Чертить биссектрису. Васюкова 1999. Биссектриса - это такая крыса, которая бегает по углам и делит угол пополам. 1994. Белянин. - Лекс. Брокг. биссектриса; Уш. 1935: биссектри/са. БИСТР I. БИСТР I а м bistre m., ит. bistre > нем. Bister. живоп. Водяная краска коричневато-желтоватого цвета. Сл. 18. Бистр-краска деланная из сажи и употребляется обыкновенно в рисунках. 1776. Д. А. Голицын. // Каганович 311. Потом смешав краски вместе, подмалюй оным составом, а после шатируй бистром. 1768. Молева Пед. сист. 378. Тушевать надо тушем или дюбистром . Рисован. 84. // Сл. 18 7 54. Под именем Бистера находится в Аглинских ящиках с красками чернобурая сочная краска, которая при употреблении, когда разводится, несколько зеленоватым цветом отливает. 1794. АВ 19...
5. Словарь русского арго. Статьи на букву "Г" (часть 3, "ГОН"-"ГЭЦ")
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Часть текста: на улице, бродяжничать; Ср. также гопота , гоп-стоп . гопота ГОПОТА , -ы, ж. Пренебр.-бран. о ком-л., чаще о группе лиц. гопота всякая собралась. См. гопник . гоп-стоп ГОП-СТОП , гоп-стопа, м. Ограбление, кража. Взять на гоп-стоп кого-что - ограбить, обворовать. Из уг. в том же зн.; Ср.: гопота гопник . гора см.: в гору; Как ты мог в такую пору навалять такую гору?; Когда деревянный конь на горе пёрднет; Нищий в горах; Хрен с горы (с бугра) горб ГОРБ , -а, м., ГОРБУХА 1 , -и, ГОРБУШКА , -и, ж, собств. Дом культуры им. Горбунова в Москве и расположенный рядом с ним рынок аудио-, видеокассет и компакт-дисков. горбатить ГОРБАТИТЬ , -ачу, -атишь, ГОРБ АТИТЬСЯ , -ачусь, -атишься; несов., на кого-что и без доп. Работать, вкалывать (обычно за небольшие деньги). Я на Советскую власть сорок лет горбатился, пускай теперь без меня целину ковыряют. горбатиться ГОРБАТИТЬ , -ачу, -атишь, ГОРБ АТИТЬСЯ , -ачусь, -атишься; несов., на кого-что и без доп. Работать, вкалывать (обычно за небольшие деньги). Я на Советскую власть сорок лет горбатился, пускай теперь без меня целину ковыряют. горбатый см.: лучше быть здоровым раздолбаем...; орден горбатого с закруткой на спине; Флаг в руки, барабан в жопу... горбатый стаханов СТАХАНОВ , -а, СТАХАНОВЕЦ , -вца, м. (или горбатый стаханов ). Активный человек, ведущий большую работу; энтузиаст. Что я тебе, горбатый стахановец, что ли, в магазин переть! Вот и работай, если Стаханов. По имени шахтера-ударника А. Г. Стаханова. См. также: лучше быть здоровым раздолбаем... От фамилии известного ударника. горбач см.: горбатый 1 горбачев см.: Куй железо, пока Горбачев горбачёвская баня см.: баня горбачиха ГОРБАЧИХА , -и, ж., собств. Р. М. Горбачева, жена М. С. Горбачева. От горбач . горби см.: горбатый 1...
6. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "М" (часть 5, "МИР"-"МОЛ")
Входимость: 1. Размер: 64кб.
Часть текста: первой букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "М" (часть 5, "МИР"-"МОЛ") мировая скорбь Ср. Скорбь о несовершенствах мира, о нестроениях в нем и о страданиях человечества - вот что составляет мировую скорбь. П.И. Вейнберг (Ср. „Новости". 25-го ноября, 1895 г. "Поэзия мировой скорби XIX в."). См. суета сует . мировую пить мировую пить - пить в знак окончания ссоры Ср. Не гож этот мир, и деды недаром нам завещали "не побивши кума, не пить мировой". Лесков. Соборяне. 3, 1. См. всякая ссора красна мировою . миродер I. См. мародер II. слово с виду вполне русское, но это - испорченное французское marodeur (мародер), - (собств.) грабитель убитых на поле битвы, а затем и грабящий мир, людей вообще Ср. Он поймал в 1812 г. семь возов миродеров, то есть - мародеров, с семью возами клада... Даль. Бедовик. 8. Ср. Maraudeur (maraud - бездельник) - грабитель, мародер. См. мародер. мироед мироед - живущий на счет других; обирающий (объедающий) крестьян; - все должностные при крестьянах Ср. У всего соседства бедного Скупит хлеб, а в черный год Не поверит гроша медного, Втрое с нищего сдерет. Некрасов. Влас. Ср. Надо просто-напросто есть их, хотя бы ради того, чтобы личный их труд не растрачивался на ветер, а где-нибудь производил накопление. "Где-нибудь" - это у него. Отсюда название мироед. Салтыков. Мелочи жизни. 1, 1, 4. Ср. (Публицист) называл (хозяев газетины) - мироедами. Какой смысл имело в его устах это слово, ругательный или ласкательный - разобрать было невозможно. Скорее всего, разнузданный. Салтыков. Пестрые...
7. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 4, "ВЕР")
Входимость: 1. Размер: 88кб.
Часть текста: Виннер 1950 342. Соковая зелень (vert de vessie) применяется еще и в настоящее время, приготовляется из сока желтых незрелых ягод терновника .. сок выпаривается до загустения и помещается в пузыри животных, отсюда и название verd de vessie. Бергер 432. ВЕР ДЕ ГИНЬЕ ВЕР ДЕ ГИНЬЕ * vert de guignet. Название краски зеленой гаммы. Гюиньетовая зелень, .. смарагдовая зелень, зелень Гинье.. Vert de quignet, vert de chrome. Виннер 1950 325. См. также Вер гинье. ВЕР ДЕ КРОМ ВЕР ДЕ КРОМ * vert de chrome. Зеленый хром . Краска мягкого травянисто-зеленого цвета vert de chrome. Виннер 1950 326. ВЕР ДЕ МОНТАНЬ ВЕР ДЕ МОНТАНЬ * vert de montagne. Горная зелень, бергрюн, vert de montagne, vert malachite. Виннер 1950 333. ВЕР ДЕ НИЛЬ ВЕР ДЕ НИЛЬ vert de Nile. Некоторые названия зеленых цветов не содержали никакого намека на оттенок. К таким относится цвет "змеиной кожи", или ,"нильской воды": "Один из модных оттенков зеленого цвета называется цветом змеиной кожи; это почти тот же, который прежде назывался цветом Нильской воды". МТ 1828 8 540. // Кирсанова 1995 64. ВЕР ДЕ СЕВР ВЕР ДЕ СЕВР * vert de...
8. Словарь лингвистических терминов. Статьи на букву "П" (часть 5, "ПРИ"-"ПУТ")
Входимость: 1. Размер: 70кб.
Часть текста: 7) отсутствие системной организации в номинативных рядах. признаки семантические Закодированные вербально информативные сигналы различных реалий художественного мира, воплощенного в тексте от отдельных элементов до ситуаций. Репрезентируемый вербально семантический признак может отражать: 1) одну из сторон описываемого элемента ситуации (на уровне сем); 2) элемент в целом (на уровне слов, фразеологизмов); 3) координацию элементов (на уровне высказывания и его частей). Выделяются семантические признаки разных рангов и степени обобщения: 1) семантический признак, манифестируемый на уровне семы и служащий информативным сигналом отдельного свойства или качества того или иного элемента воплощенной ситуации (низкий ранг); 2) семантический признак, репрезентируемый ЛСВ слова или фразеологизма (более высокий ранг); 3) семантический признак целой ситуации (самый высокий ранг). Механизм накопления и укрупнения семантических признаков реализуется неодинаково: 1) путем линейно-последовательного проявления ряда семантических признаков описываемых реалий; 2) благодаря многократной актуализации одного или нескольких семантических признаков изображаемых явлений; 3) на основе парадоксального сочетания признаков одного или разных элементов воплощенной в тексте художественной действительности. Вербально выраженные семантические признаки различных реалий художественного мира могут связываться отношениями дополнения,...