Приглашаем посетить сайт

Техника (find-info.ru)

Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон)
Статьи на букву "М" (часть 5, "МИР"-"МОЛ")

В начало словаря

По первой букве
A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "М" (часть 5, "МИР"-"МОЛ")

мировая скорбь

Ср. Скорбь о несовершенствах мира, о нестроениях в нем и о страданиях человечества - вот что составляет мировую скорбь.

П.И. Вейнберг (Ср. „Новости". 25-го ноября, 1895 г. "Поэзия мировой скорби XIX в.").

См. суета сует.

мировую пить

мировую пить - пить в знак окончания ссоры

Ср. Не гож этот мир, и деды недаром нам завещали "не побивши кума, не пить мировой".

Лесков. Соборяне. 3, 1.

См. всякая ссора красна мировою.

миродер

I.

См. мародер

II.

слово с виду вполне русское, но это - испорченное французское marodeur (мародер), - (собств.) грабитель убитых на поле битвы, а затем и грабящий мир, людей вообще

Ср. Он поймал в 1812 г. семь возов миродеров, то есть - мародеров, с семью возами клада...

Даль. Бедовик. 8.

Ср. Maraudeur (maraud - бездельник) - грабитель, мародер.

См. мародер.

мироед

мироед - живущий на счет других; обирающий (объедающий) крестьян; - все должностные при крестьянах

Ср. У всего соседства бедного

Скупит хлеб, а в черный год

Не поверит гроша медного,

Втрое с нищего сдерет.

Некрасов. Влас.

Ср. Надо просто-напросто есть их, хотя бы ради того, чтобы личный их труд не растрачивался на ветер, а где-нибудь производил накопление. "Где-нибудь" - это у него. Отсюда название мироед.

Салтыков. Мелочи жизни. 1, 1, 4.

Ср. (Публицист) называл (хозяев газетины) - мироедами. Какой смысл имело в его устах это слово, ругательный или ласкательный - разобрать было невозможно. Скорее всего, разнузданный.

Салтыков. Пестрые письма. 5.

Ср. И не говори ты мне, старуха, про этого мироеда... не вороти душу мою... От него, от паскудного, весь мир сохнет.

П.И. Мельников. В лесах. 1, 3.

См. публицист.

миром обсудить

миром обсудить - на сходке крестьян

Ср. "Класть на миру" - давать приговор на сходке.

Ср. Что мир порядил, то Бог рассудил.

Ср. Какой же принцип открытого гласного судоговорения? - Обсудить дело миром... что правда, что ложь, что терпимо, что нетерпимо...

П.П. Гнедич. Экспертиза.

См. принцип.

мирская молва, что морская волна

Ср. Многое люди болтают, да всех людских речей не переслушаешь: молва, что волна - расходится шумно, а утишится, и нет ничего.

Мельников. В лесах. 4, 4.

Ср. Уж про нас не впервой

Снежным комом прошла-прокатилася

Клевета по Руси, по родной.

Не тужи! Пусть растет, прибавляется...

Некрасов. „Что ты сердце мое".

Ср. Eine Lüge ist wie ein Schneeball, je länger man sie fortwälzt, je grösser sie wird.

Luther bei Zinkgref. Apopht. 1. Seite. 182.

Ср. Fama crescit eundo (Viresque acquirit eundo).

Молва растет идучи.

Virgil. Aen. 4, 174-5.

Ср. Fama malum, quo non aliud velocius ullum.

Молва - зло, которого нет ничего быстрее.

Там же. 4, 173.

Ср. Famam atque rumores... sermonem sine ullo certo auctore dispersum, cui malignitas initium dederit, - incrementum crudelitas.

Клевету и крики... молву без всякого известного автора распространенную, которой злоба дала начало, а доверчивость - рост.

Quint. 5, 3, 1.

Ср. Mobilitate viget.

Двигаясь увеличивается.

Там же.

Ср. Fama loquax, qui veris addere falsa

Gaudet, et e minimo sua per mendacia crescit.

Болтливая молва, которая к правде ложь прибавлять

Любит и из малейшего благодаря своей лживости растет.

Ovid. Metam. 9.

Ср. Conscia mens recti, fama mendacia risit,

Sed nos in vitium credula turba sumus.

В сознании правоты он смеялся ложной молве,

Но мы - толпа, верящая в (придуманный) порок.

Ovid. Fast. 4, 311.

Ср. Hominum immortalis est infamia:

Etiam tum vivit, cum esse credas mortuam.

Бессмертна клевета людей,

Она еще жива, даже когда кажется мертвой.

Plaut. Persa. 3, 1, 27.

Ср. Inimici famam non ita ut nata est ferunt.

Plaut. Persa. 3, 1, 23.

Когда Петр I посетил монетный двор в Париже, то в его присутствии была вычеканена медаль с надписью: Vires acquirit eundo - намек на блестящие результаты его путешествия по Европе.

См. врагов отечества сразил.

См. клевета, что уголь: не обожжет, так замарает.

См. шампанское стаканами тянул.

См. добрая слава до порога, а худая за порог.

мирская табакерка

мирская табакерка (бранн.)

Ср. Ну ты, мирская табакерка! - крикнул на Фиону Сергей.

Лесков. Леди Макбет Мценского уезда. 15.

См. вдова мирской человек.

миссия

миссия (иноск.) - призвание, волею судьбы назначенная деятельность

Ср. Удивительное у тебя чутье! Как ты всегда отлично чуешь, когда миссия твоя кончается.

А.А. Соколов. Тайна. 9.

Ср. В предшествующие годы и обыватель (деревни) полагал, что (одним извлечением выгод) он выполняет свою провиденциальную миссию...

В. Быстренин. По деревням. („Новости" 13-го авг. 1898 г.)

Ср. Расхищает (леса). Разве он, Теркин, не благое дело делает, что выхватывает из таких рук общенародное достояние. Это не кулачество, не спекуляция, а миссия! И она питает его душу.

Боборыкин. Василий Теркин. 3, 9.

Ср. Mission (mittere, посылать), полномочие, назначение, призвание.

Ср. Missionaire - миссионер.

См. математически доказывать.

См. провиденциальное.

См. чутье.

См. кулак.

См. спекулировать.

мистификация

мистификация (иноск.) - обман (иногда - шутливый)

Мистифицировать.

Ср. Не могу не упомянуть о мистификации, которой подвергся один издатель толстого журнала, столь же одаренный практическими талантами, сколь обиженный природой насчет способностей: читали ему сочинение то с иронией, то восторженно, а слушатель - издатель - постоянно, то хуля, то подхваливая, наконец приходил в совершенный тупик и уже не выражал ни одобрения, ни порицания.

Тургенев. Заметки.

Ср. История всех мистификаций, злых школьничеств и бессовестных обманов, каким подвергался Буйновидов от друзей и недругов - составит целые томы...

Дружинин. Заметки петерб. туриста. 8, 4.

Ср. Кроме благерства Свищова одолевала страсть "помистифицировать" ближнего... навязать своему собеседнику смехотворную роль... но разыгрывал свои "штучки" только с теми, кто доверчиво совал свою голову в его крокодилову пасть.

Б.М. Маркевич. Бездна. 2, 10.

Ср. А! Господин Грушницкий! ваша мистификация вам не удастся (желая напугать призраком дуэли)... мы поменяемся ролями: теперь мне придется отыскивать на вашем бледном лице признаки тайного страха...

Лермонтов. Герой нашего времени. Журнал Печорина. 2. 27-го июня.

Ср. Mystifier, mystification, etc.

Это слово с его производными придумали друзья поэта Henri Poinsinet († 1769 г.) - человека до глупости тщеславного и легковерного, - для обозначения тех неимоверных шуток, которые они с ним проделывали. Так, напр., они убедили его - целыми неделями стоять перед огнем, чтоб привыкнуть к жаре пылающего камина и затем - купить у короля "должность Экрана". Слово Mystification 1835 г. вошло в "Словарь Французской академии".

Ср. Littré.

Ср. Grimm. Correspondences. 1764. Ср. Jean Monets. Mémoires. 2.

Ср. Asinus inter simias.

Осел между обезьянами (шаловливыми насмешниками).

Gallen.

См. мистицизм.

См. прийти в тупик.

См. роль.

См. благерство.

мистицизм

мистицизм - учение, наклонность к таинственному толкованию и обрядливости, утонченная набожность

Мистик - последователь мистицизма

Ср. Арнольди был очень религиозный по природе и даже, как Гоголь, с весьма заметною наклонностью к мистицизму человек...

Маркевич. Из прожитых дней. 1.

Ср. Мистики старались засматривать за завесы великих тайн.

Лесков. Захудалый род. 2, 2.

Ср. Mysticus, таинственный, мистический.

Ср. Μιστήριον (μύω, закрываю глаза, зажимаю рот) - таинство, мистерия.

См. поднимать завесу.

См. фатализм.

См. религиозный.

митинг

митинг - сходка.

Ср. Прекрасны могут быть и митинги и спичи,

И македонский царь достоин похвалы;

Но как он ни велик, а прав и Городничий:

Нет повода ломать и стулья и столы.

Кн. П.А. Вяземский. Что так шумите вы?

Ср. Meeting (англ.) - to meet, сходиться, встречаться.

См. спич.

См. александр Македонский герой.

См. стулья ломать.

митрофан

митрофан (иноск.) - матушкин сынок, неуч, юный болван (намек на Митрофана, в "Недоросле" Фонвизина)

Ср. Новейший "Митрофан", как прежний, так же груб

Неугомонен и капризен!

A автор нынешний на столько ж вышел глуп

На сколько был умен Фонвизин.

П.А. Каратыгин. Эпигр. (по поводу комедии: „Новейший Митрофан".)

Ср. Вот в полуфрачке, раздушенный

Времен новейших Митрофан;

Нетесаный, недоученый,

А уж безнравственный болван!

М.Ю. Лермонтов. Казначейша. 45.

Ср. Ну, Митрофанушка! ты, я вижу, матушкин сынок, а не батюшкин.

Фонвизин. Недоросль. 1, 4. Скотинин.

См. недоросль.

См. залезать в чужой карман.

См. каприз.

миф

миф (иноск.) - выдумка, чушь, небывальщина, сказка, намек на сказочные иносказания в лицах, на поверья

Ср. Мифическое, баснословное, невероятное, невозможное.

Ср. Потомки наши, узнав по описаниям о всех безобразиях, несомненно пред нами творящихся, признают все это за миф.

*** Афоризмы.

Ср. Рогальская в последнее время совсем оставила свое хлопотливое ремесло, - просить в приемных за мифических сестер и братьев.

К.М. Станюкович. Откровенные. 2, 3.

Ср. "Для чего мы живем? Жизнь есть миф, мечта... чревовещание"...

А.П. Чехов. Роман с контрабасом.

Ср. Толчки, перекаты и тьма других телодвижений здесь (по дороге до Севастополя во время осады его)... встречаются в таком мифическом объеме, что, наконец, понятие о ровном месте начинает делаться также мифом...

Н.И. Пирогов. Севастопольские письма (к жене).

Ср. μύθος - вымысел, сказание, предание, басня.

Ср. μυθολογία, баснословное предание о богах.

См. чревовещатель.

михрютка

михрютка (бранн.) - неловкий, неуклюжий

Ср. У тебя муж просто обворожительный! - выпалила Софья Александровна и прибавила: - не моему михрютке чета.

А.А. Соколов. Тайна. 13.

См. выпалить.

См. не чета.

мишенью служить

мишенью служить (иноск.) - быть предметом нападок, насмешек (намек на мишень - цель, в которую стреляют)

Ср. Неслыханным нареканиям подвергался (он)... Он служил мишенью для ударов со всех сторон.

Маркевич. Перелом. 2, 2.

мишка(мишук)

мишка(мишук) (иноск.) - медведь

Михаил Иванович Топтыгин.

Ср. Иной раз Сергач приведет лесного боярина Михаила Ивановича Топтыгина с козой, с барабаном, и пойдет шумная потеха над зверем!

Мельников. В лесах. 4, 7.

Ср. Пустынник был не говорлив;

Мишук с природы молчалив...

Везде за Мишей он, без Мишеньки тошнится,

И Мишенькой не может нахвалиться...

Крылов. Пустынник и Медведь.

Ср. Орешника, березняка и вязу

Мой Мишка погубил несметное число,

А не дается ремесло.

Крылов. Трудолюбивый Медведь.

См. генерал Топтыгин.

См. отставной козы барабанщик.

См. тошно.

мишук

мишук -

мишка (мишук)

(иноск.) - медведь

Михаил Иванович Топтыгин.

Ср. Иной раз Сергач приведет лесного боярина Михаила Ивановича Топтыгина с козой, с барабаном, и пойдет шумная потеха над зверем!

Мельников. В лесах. 4, 7.

Ср. Пустынник был не говорлив;

Мишук с природы молчалив...

Везде за Мишей он, без Мишеньки тошнится,

И Мишенькой не может нахвалиться...

Крылов. Пустынник и Медведь.

Ср. Орешника, березняка и вязу

Мой Мишка погубил несметное число,

А не дается ремесло.

Крылов. Трудолюбивый Медведь.

См. генерал Топтыгин.

См. отставной козы барабанщик.

См. тошно.

мишура

мишура (иноск.) - обманчивый блеск, лоск, обманчивая внешность

Мишурный - обманчивый, фальшиво блестящий, поддельный

Ср. А мне, Онегин, пышность эта -

Постылой жизни мишура...

А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 8, 46. Татьяна.

Ср. Богатый граф... удостоил кинуть на вас благосклонный взгляд, и вы... пали ниц перед этим мишурным солнцем; где стыд!!!..

Гончаров. Обыкн. ист. 1, 5.

См. все суета.

См. блестки.

См. мишура.

младость дважды не бывает

младость дважды не бывает - Дмитриев. К Карамзину.

Ср. Мечтам и годам нет возврата...

А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 4, 16.

Ср. Die Jugend und die schöne Liebe, alles hat sein Ende.

Göthe. Egmont. 3.

Ср. Des Lebens Mai blüht einmal und nicht wieder.

Schiller. Resignation.

См. минувшего не возвратить.

млечный путь

млечный путь - широкая полоса на небе, состоящая из бесчисленных звезд

Ср. Все небо усыпано весело мигающими звездами, и млечный путь вырисовывается так ясно, как будто его перед праздником помыли и потерли снегом.

А.П. Чехов. Ванька.

См. моисеева дорога.

мне все равно, что хлеб, что пирог, - давай пирога{...}

мне все равно, что хлеб, что пирог, - давай пирога{...} (намек на слово "мне все равно", которому, однако, противоположен конец фразы)

Ср. Veux-tu te coucher ou souper avant. "Comme tu voudras, mon ami, et puis nous souperons". (Ответ молодой при остановке - во время брачного путешествия.)

См. лучшее есть враг хорошего.

мне все это трын-трава

мне все это трын-трава -

трын-трава (мне все это трын-трава)

пустое, нипочем; не стоящее внимания

Трын-трава (трыть, тереть), тертая трава - пыль, сор!

Богатому идти в суд - трын-трава (а бедному долой голова).

Ср. Теперь мне честность - трын-трава,

Жену обсчитывать не буду...

А.С. Пушкин. На выздоровление Лукулла.

Ср. Das ist mir Wurst.

Ср. Das ist mir Pomade (исковерканное польск. po maly).

См. и ухом не ведет.

мне грустно потому, что весело тебе

Ср. За каждый светлый день, иль сладкое мгновенье

Слезами и тоской заплатишь ты судьбе.

Мне грустно... потому, что весело тебе.

М.Ю. Лермонтов. Отчего.

Ср. Твоей души святые звуки,

Твой детский бред -

Перетолкует все от скуки

Безбожный свет.

Н.Ф. Павлов. Не говори...

См. за весельем горесть ходит по пятам.

мне душно здесь, я в лес хочу

Ср. Склоняясь к моему плечу,

Он умирал, твердя всечасно:

Мне душно здесь... я в лес хочу...

А.С. Пушкин. Братья разбойники.

Ср. Мне душно здесь... Здесь я в последний раз с ним виделась... Пойдемте на воздух.

Тургенев. Дневник лишнего человека.

Ср. Luft! Luft! - Clavigo!

Göthe. Clavigo. 4. Marie.

Ср. Mir wird so eng!

Die Mauernpfeiler

Befangen mich!

Das Gewölbe

Drängt mich! - Luft!

Göthe. Faust. 1, 20. Gretchen.

мне с ним детей не крестить

мне с ним детей не крестить (иноск.) - ничего нет общего, нечего дорожить, - церемониться

Ср. Мне ваши деньги нужны, а вам моя харчь: не детей нам с вами крестить; проезжий поел, покормил, не засиживайся.

Тургенев. Постоялый двор.

Ср. А что мне за дело, что он чудак! Мне с ним не детей крестить. Поесть, выпить умеет и любит, вот и нашего поля ягода.

Островский. Красавец-мужчина, 1, 34

См. одного поля ягода.

мнемоника

мнемоника - искусство укреплять память

Ср. Иные (сведения) записывал на месте, другие заносил себе в память, по новейшим приемам мнемоники.

Тургенев. Новь.

Ср. Μνήμη, μνημοσύνη (μνημονικός, памятливый, μιμνήσκω - μνάομαι припоминаю, μνημονικόν τέχνημα, мнемоника) - память.

многая лета с чады и домочадцы

многая лета с чады и домочадцы (с детьми и домашними, прислугой)

Ср. Дому владыке мир и многия лета с чады и домочадцы.

Фонвизин. Недоросль. 2, 5. Кутейкин.

См. исполать.

много говорено, да мало сказано

много говорено, да мало сказано (без содержания)

В долгих речах и короткого толку нету.

Мелева много, а помолу нет.

Ср. Во многословьи мало толку:

Оратором нельзя назвать -

Кто, говоря лишь без умолку,

Умеет редко что сказать.

*** Афоризмы.

Ср. Sehr weise ist ein Redner nicht,

Der, immer unverzagt,

Nur spricht und spricht und wieder spricht,

Doch selten etwas sagt.

M.

Ср. Nur stets sprechen ohne was zu sagen.

Ср. Nur stets zu sprechen ohne was zu sagen

Das war von je der Redner grösste Gabe.

Всегда говорить, ничего не сказав:

Вот главный ораторов дар был и нрав.

A. v. Platen. Der Schatz des Rhampsinit. 2 Act.

Ср. Was ist der langen Rede kurzer Sinn?

В чем длинной речи краткий смысл.

Schiller. Die Piccolomini. 1, 2. Questenburg.

Ср. Votre renommée?

C'est parler... parler...

Sans aucun relais

Et sans limite;

Rarement on sait

C'que vous dites.

Ср. Ce qui manque aux orateurs en profondeur ils vous le donnent en longueur.

Montesquieu. Pensées diverses.

Ср. Loquentiae multum, sapientiae parum.

Болтовни много, мудрости мало.

Val. Prob. (Gellius).

Ср. Χωρίς τότ' είπείν πολλά καί τά καίρια.

Разница - говорить много или кстати.

Soph. Oedip. in Kolon.

См. многое в немногих словах.

См. слово во время и кстати.

См. мели Емеля.

много желать - ничего не видать

Ср. ...Ему на мысли впало,

Что, взрезав курицу, он в ней достанет клад.

Ее зарезал он. И что же? В воздаянье

Он вынул из нее простые потроха.

Крылов. Скупой и Курица.

Ср. Li proverbes dit en opert

Cil qui tout convoite tout pert.

(Le proverbe dit avec justice:

Celui qui convoite tout perd tout.

Li Lais de l'Oiselet. Fabliaux. 3. XIII s.

Ср. Cil qui tot convoite tot perd.

Roman du Renart. 1, 186. XIII s.

Ср. Qui tut coveite tot pert.

Benoit. Chronique des Ducs de Normandie. 1. XII s.

См. золотые яйца.

См. на весь свет не угодишь.

много званых, мало избранных

Ср. Beaucoup d'appelés, peu d'élus.

Ср. Beaucoup d'épelés, peu de lus (по складам разобранного, но не читанного); шуточно: о книгах.

Ср. Compelle intrare.

Luc. 14, 23.

Ср. Господин сказал рабу: пойди по дорогам и изгородям и убеди прийти, чтобы наполнился дом мой. Ибо сказываю вам, что никто из тех званых (и отказавшихся:Ср. Лук. 14, 18-20) не вкусит моего ужина: ибо много званых, но мало избранных.

Лук. 14, 23-24.

много знать - скоро состаришься

Ср. Эка егоза, залягай тебя лягушки. Все тебе знать надо... Ложись да спи... А то много знать будешь, скоро состаришься.

Гр. Л.Н. Толстой. Власть тьмы. Вариант. (вместо 4, 13-16) 2, 1.

Ср. - От кого у тебя перстенек золотой?

"Скоро старость придет, коли будешь все знать".

Некрасов. Огородник.

Ср. От кого же это письмо? "Очень любопытна! Много будешь знать, скоро состаришься.

Писемский. Тысяча душ. 1, 9.

Ср. Я уверен, что пословица - много будешь знать, скоро состаришься, выдумана по любовному департаменту.

Марлинский. Мулла Нур. 3.

Ср. Is cadet ante senem, qui sapit ante diem.

Тот раньше умрет, чем состарится, кто прежде времени (много) знает (посл.).

много ли человеку нужно

много ли человеку нужно (шуточн.) - после обильного обеда

Ср. Он ел... без разбору, но весьма много, и к концу еды только всегда вздыхал, приговаривая: Господи, когда подумаешь, много ли человеку нужно!

Григорович. Литерат. воспоминания. 5.

Ср. Man wants but little here below,

Nor wants that little long.

Человек здесь не во многом нуждается

И в этом немногом - не долго.

O. Goldsmith. The hermit. Str. 8.

Ср. The Vicar of Wakefield. 8.

Ср. Man wants but little, nor that little long.

E. Young. Night-Thoughts. 4, 118.

Ср. Il faut si peu pour l'homme et pour si peu de temps.

Ducis.

Ср. Nec multo opus est nec diu.

Не много нужно и не надолго.

Senec. Quest. Natural. 3. Praef.

много милости у Бога

Ср. ...Тот, кто пал - восстанет вновь:

Много милости у Бога,

Без границ Его любовь!

А.С. Хомяков. Не гордись.

См. на милость образца нет.

много разбирать, и того не видать

Ср. То... карманы пусты,

То нос широк, то брови густы,

Тут этак, там не так...

Никто по мысли ей никак.

Крылов. Разборчивая невеста.

Ср. Если бы губы Никанора Ивановича, да приставить к носу Ивана Кузьмича, да взять сколько-нибудь развязности, какая у Бальтазара Бальтазаровича, да, пожалуй, прибавить к этому еще дородности Ивана Павловича - я бы тогда тотчас же решилась.

Гоголь. Женитьба. 2, 1.

много с тех пор воды утекло

много с тех пор воды утекло (времени прошло) - многое изменилось

Ср. Время бежит как вода.

Ср. Вспомните, мы десять лет не видались, целых десять лет. Сколько воды утекло с тех пор!

Тургенев. Дым. 12.

Ср. В три года вашей разлуки много воды ушло.

Достоевский. Преступление и наказание. 3, 2.

Ср. Сколько мы лет не видались с тобою!

Сколько воды с той поры утекло...

Старость, подкравшись к нам тихой стопою,

Избороздила обоим чело.

А.Н. Плещеев. Старики.

Ср. Но быстро с гор текут

В долины вешни воды,

И невозвратные бегут

Дни, месяцы и годы.

Жуковский. Громобой.

Ср. Il passera bien de l'eau sous le pont.

Oudin. Curiosités franc.

Ср. Multa prius vasto labentur flumina ponto.

Много прежде воды под мост утечет.

Prop. 1, 15, 29.

много снегу - много хлеба

много снегу - много хлеба (снег защищает хлеб от мороза)

Батюшка покров, покрой землю снегом, меня молоду платком (женишком).

Ср. Neige au bled est tel benéfice,

Comme au vieillard la bonne pelice.

Что старцу шуба, тож -

И белый снег на рожь.

Gabr. Meurier. Sent. XVI s.

много сулят, мало дают

Много обещателей, да мало исполнителей

Обещал пан шубу, да не дал: ин слово его тепло (греет)

Ср. Обещав пан кожух дати, та и слово его тепле (малор.)

Ср. За то обещан ей орехов целый воз.

Обещан - между тем все время улетает;

А белочка моя нередко голодает.

Крылов. Белка.

Ср. Versprochen hat man ihm dafür ein Fuder Nüsse,

Versprochen! - Halten doch stösst oft auf Hindernisse;

Und hungern muss indess mein Eichhörnchen gar oft.

Michelsson. Russicher Fabelschatz.

Ср. Zwischen heut und morgen sind Grüfte.

Und zwischen Versprechen und Erfüllen Klüfte.

Fr. Rückert. Die Makamen des Hariri. 42.

Ср. Ce sont nues et vent sans pleuvoir.

Ср. Magna promisisti, exigua video.

Много ты обещал, мало вижу.

Sen. Epist. 107.

См. не сули журавля.

См. ад выстлан добрыми намерениями.

См. когда у нас беда над головой.

См. мягко стелет.

много трудился, а толку не добился

Ср. Пыхтя, насилу дышит,

А все ни от кого похвал себе не слышит.

И не диковинка, мой свет!

Трудишься много ты, да толку в этом нет.

Крылов. Обезьяна.

См. о добре трудиться, есть чем похвалиться.

много шуму(крику) - мало проку(толку)

Визгу много, а шерсти нет.

("Стриг черт свинью, ан визгу много, а шерсти нет".)

Шуму было много, а вышел болтун.

Ср. Пьяницы-крикуны ее (хозяйки Притынного кабачка) боятся; она их не любит: выгоды от них мало, а шуму много.

Тургенев. Записки охотника. Певцы.

Ср. В ночные штурмы суматохи не оберешься: много шуму, мало толку; то ли дело днем - любо взглянуть врагу в лицо, видишь куда бить и кого бить.

Марлинский. Вадимов. Осада.

Ср. Viel Geschrei und wenig Wolle.

Great cry and little wool (quoth the devil, when he sheared his hoghs).

Grand bruit et petit toison (dit celui qui tond le cochon).

Assai romore e poca lana (disse colui che tosova la porca).

Ср. Magno jam conatu magnas nugas.

Большие хлопоты из-за больших пустяков.

Terent. Heautont. 4, 1, 8.

См. гора мышь родила.

См. из пустяков, да много шуму.

многое в немногих словах

многое в немногих словах (надо сказать, а не обратно)

Ср. More matter, with less art.

Больше дела и прикрас поменьше.

Shakesp. Hamlet. 2, 2. Queen. (К.Р. Гамлет.)

Применяется, когда говорят очень кудряво, нанизывая перлы красноречия, но - без содержания.

Ср. Multa paucis (многое - немногим, часто встречаемый эпиграф).

Ср. Pauciloquus sed eruditus.

Ср. Говори главное, многое в немногих словах.

И. Сирах. 32, 10.

См. не многое, но много.

моветон

моветон (иноск.) - невоспитанный

Ср. "Судья Ляпкин-Тяпкин в сильнейшей степени моветон... " Должно быть французское слово.

Гоголь. Ревизор. 5, 8. Почтмейстер (письмо).

Ср. Дурного тона человек.

Ср. (Иван Матвеевич) видел и Мирабо, который, по его словам, носил очень большие пуговицы "exagéré en tout" - и был, вообще, человек дурного тона - "en dépit de sa naissance!"

Тургенев. Несчастная. 17.

См. бонтон.

См. мирабо.

мовешка

мовешка (иноск. шутл.) - некрасивый

Ср. Слонообразного, даже и в молодости лысоватого и сиповатого армейского штаб-ротмистра в отставке... с первой же минуты его появления в доме их отца (они) окрестили мовешкою.

Маркевич. Марина из Алого Рога. 12.

Ср. Mauvais (malus, male levatus), худой, дурной, скверный.

могарычи

могарычи -

магарычи (могарычи) выпить, брать

угощенье (по случаю купли-продажи, или сделки вообще)

Ср. За что ж так мы одни-то виноваты: надо и с других магарычи иметь.

Писемский. Взбаламученное море. 4, 22.

Ср. Как сделаешь все в аккурате, такой тебе... могорыч поставлю, просто сказать - угоришь.

Островский. Свои люди сочтемся. 1, 10.

См. вспрыснуть.

См. угореть.

могий вместити, да вместит

Ср. Я на такую евангельскую жизнь не способен... "Да, ведь, сказано: могущий да вместит ", - ну, а я не могу, а потому не вмещаю. Мне нужны люди, свет, жизнь, блеск, деятельность...

А. A. Соколов. Тайна. 33.

могила

могила (иноск.) - о человеке, не выдающем переданных ему тайн

Ср. Обстоятельства складывались прекрасно. Полукорытов - могила и разговаривать с Куропаткиным не станет. Габель исчез... и... Пьеру негде будет узнать о той сумме, за которую куплены векселя.

Б.Б. Соколов. Тайна. 20.

могу ль сказать: "живи" надежде?

О, милый гость, святое "прежде"!

Зачем в мою теснишься грудь?

Могу ль сказать: "живи" надежде?

Скажу ль тому, что было - "будь"?

В.А. Жуковский. Песня. „Минувших дней очарованье".

модель

модель - образец, пример

Ср. "Это не модель!" (иноск. народн.) - это не порядок, это не дело!

Ср. Он вернулся в Петербург с молодою женой, графиней Нелли, безукоризненною, воспитанною особой, попавшею тотчас же в число неоспоримых моделей светской добродетели.

Маркевич. Княжна Тата.

Ср. Modèle, пример, образец.

Ср. Modulus (modus, мера, род, способ) - мерка.

моду взять

моду взять (иноск.) - обыкновение (делать что-нибудь, поступать)

Ср. Стой! - кричал он (Ворон), помахивая ружьем, - стой, дурья голова; ишь, каку моду взял в чужом лесу елки рубить...

А.Н. Будищев. Ворон.

См. модель.

мое дело сторона

мое дело сторона (иноск.) - я тут ни при чем

Ср. Коли чего коснется, мое дело сторона, я знать не знаю, ведать не ведаю - крест поцелую...

Гр. Л.Н. Толстой. Власть тьмы. 2, 8.

Ср. А мне что? мое дело сторона... Я сыт. Благодарю моего Бога - большего не желаю.

Гл. Успенский. Из биографии искателя теплых мест. 4.

Ср. Он, конечно, своего не упускал - ну да ведь наше дело сторона!

Салтыков. Г-да Молчалины. 2.

См. моя хата с краю, ничего не знаю.

См. знать не знаю, ведать не ведаю.

См. целовать крест.

можно ль поручиться, кто кого переживет

Ср. Да можно ль и за то ручаться наперед,

Кто здесь из нас кого переживет?

Крылов. Старик и трое молодых.

Ср. Es sind eben so viel Kalbs- als Kuhfelle feil.

Ср. Il va plus au marché peaux d'aignaules que des vieilles.

Ср. A morte omnes homines tantundem hommes.

Все люди на одинаковом расстоянии от смерти.

Publ. Syrus. Sent.

Ср. Много жеребят умерло, и кожа их служила матерям их - покрывалом.

Ср. Dukes. Rabb. Spruchkunde.

(Молодые чаще умирают, чем старые.)

мозаика

мозаика (иноск.) - пестрота (намек на мозаику, мусию - мозаичное искусство подражать живописи набором мелких цветных камней и стекол)

Ср. Г. Сентянин (в своем статистическом очерке о служащих на сибирской железной дороге) совершенно верно называет ее необыкновенно пестрою мозаикой.

И.Ф. Василевский. Буква. Ср. "Новости" 27-го ноября 1902 г.

Ср. Mosaikwork (англ.), mosaïque (фр.), musaico (ит.), musicum (μουσαίον) - мозаика.

Ср. Золотые и серебряные ложа были на помосте, устланном камнями зеленого цвета и мрамором, и перламутром, и камнями черного цвета.

Есфирь. 1, 7.

мозгами шевелить

мозгами шевелить (иноск.) - думать, соображать

Ср. Да вы... хоть бы мозгами-то, если они у вас есть, шевельнули...

Лесков. Соборяне. 1, 11.

Ср. Работа самая тяжелая, потому что все надо мозгами шевелит. Без мозгов... ничего не сделаешь.

Островский. Старый друг лучше новых двух. 2, 4.

Ср. Ты пошевели мозгами - что ему делать?

М. Горький. Бывшие люди. 2.

Ср. Есть и без нас кому выдумывать и мозгами шевелить... Пускай их! Ведь оно, выдуманное-то, и без того в свое время до нас дойдет - тогда мы и попользуемся!

Салтыков. Г-да Молчалины. 3.

Ср. У меня... денежки трудовые; ой-ой, как много я шевелить мозгами должен, чтобы их добыть!

Салтыков. Пестрые письма. 5.

Ср. Загадка-то глупая, отгадывать нечего. Пошевели мозгами - поймешь.

Достоевский. Братья Карамазовы. 1, 2, 7.

мозговая работа

мозговая работа (иноск.) - умственная

Ср. Значительная особа... появлялась в свет с тем, чтобы найти рассеяние и дать отдых мозговой работе, которая, говорили, съедала его.

Григорович. Сон Карелина. 7.

См. особа.

мозолистые руки

мозолистые руки (иноск.) - трудящиеся

Ср. Они бояре, белоручки, а она привыкла уважать одни лишь честные мозолистые руки!..

Маркевич. Марина из Алого Рога. 8.

См. белоручка.

См. потовая денежка мозольная.

мозолить глаза

мозолить глаза (иноск.) - досаждать постоянным появлением на глаза

Ср. Ну, что торчишь? Что торчишь?.. Уходи! Не мозоль ты мне глаза!

П. Боборыкин. Китай-город. 2, 12.

Ср. Я с утра не бываю дома и, следовательно, не буду жене мозолить глаз.

Станюкович. Первые шаги. 16.

Ср. Он придет, будет требовать, будет всем мозолить глаза своим нищенским видом...

Салтыков. Г-да Головлевы. 1.

См. смерть не за горами, а за плечами.

мои глаза не могут различать от ижицы аза!

На все твои затеи

Не могут отвечать и сами грамотеи.

И мне ль о том судить, когда мои глаза

Не могут различать от ижицы аза!

Фонвизин. К слугам моим.

См. аза в глаза не смыслит.

моисеева дорога

моисеева дорога (народн.) - млечный путь

Ср. Ясно горят звезды в глубоком темно-синем небе, бледным светом тихо мерцает Моисеева дорога.

Мельников. В лесах. 4, 7.

См. млечный путь.

моисей и пророки

Ср. У них есть Моисей и пророки: пусть слушают их.

Лук. 16; 29, 31.

См. закон и пророки.

мой дух! доверенность к Творцу!

Мой дух! доверенность к Творцу!

Мужайся! будь в терпенье камень!

К.Н. Батюшков. Надежда.

Ср. Сбери свои все силы ныне,

Мужайся, стой и дай ответ.

М.В. Ломоносов. Иов.

Ср. Courage!

Ср. On dit que vous avez un fils digne d'un autre siècle, mais non d'un autre père. Il fait des jolis vers: Macte animo, generose puer.

(часто встречается у Вольтера.)

Voltaire. Lettre à M. le marquis d'Argenson.

Ср. Macte animo!

Ср. Macte, nova virtute, puer, sic itur ad astra!

Мужайся, юноша, так достигают до звезд!

Ср. Virg. Aen. 9, 641. Аполлон. Ср. Senec. ер. 48, 11; 73, 15.

См. крепость и волю дарует борьба.

мокрая курица, а тоже петушится

Ср. Господин, господин... Какой вы господин? Вы, сударь, мокрая курица... Сидите себе сиднем целый Божий день... много этак высидите...

Тургенев. Петушков. 2.

Ср. "Катя, помилуй, что ты это?" (она ударила жениха по щеке.) А она мне в ответ: коли б настоящий был человек - прибил бы меня, а то - курица мокрая!

Тургенев. Клара Милич. 18.

Ср. Крикливый господин вдруг прикусывал язычок и превращался из гордого петуха в мокрую курицу.

Салтыков. Помпадуры. 5, 2.

Ср. Ты и на мужчину совсем не похож, а точно мокрая курица.

Писемский. Ипохондрик. 3, 2, 1.

Ср. C'est une vraie poule mouillée (poltron).

Ср. Dictionn. de l'Académie.

См. тряпка.

См. петушиться.

мокрохвостки

мокрохвостки (иноск.) - курсистки, не имеющие ничего общего с посещающими высшие курсы

Ср. Мокрохвостка - новое слово для означения девиц, представляющих собой пародию на курсистку.

*** Афоризмы.

Ср. Бунтуют не студенты, -

Другие элементы:

Незрелые подростки

Да наши мокрохвостки.

*** Афоризмы.

См. пародия.

мокрый, как вынутый из воды

мокрый, как вынутый из воды (иноск.) - насквозь

Ср. В ту же ночь увидел (Кукушкин) этого критика во сне и мгновенно проснулся весь мокрый, точно вынутый из воды.

Григорович. Порф. Петр. Кукушкин. 6.

Ср. Wie aus dem Wasser gezogen.

молва, что волна

молва, что волна (иноск.) - изменчива как волна

Ср. Я изменчива, как волна? Где это сказано? "Сказано это у Шекспира, но его perfide as wave вовсе не значит "изменчива", а "коварна" как волна.

Маркевич. Марина из Алого Рога. 7.

Ср. Unda - волна (Virg. Cic. меняющаяся толпа).

См. мирская молва, что морская волна.

См. море житейское.

молись, а к берегу гребись

молись, а к берегу гребись (иноск.) - недостаточно только молиться, а самому сидеть сложа руки: без труда нет спасения: не будешь грести к берегу, утонешь

Ср. У Бога можно все вымолить... Поступите только умно. Молись и к берегу гребись, говорит пословица....

Гоголь. Переписка с друзьями. 24.

См. на Бога надейся, а сам не плошай.

молитесь и трудитесь

Ср. Памятуйте присно латинское оное присловие: молитесь и трудитесь.

Петр I при спуске корабля, 1714 г. (Ср. Деяния Петра I. 4.)

Ср. Ora et labora.

Ср. Laborare est orare (орден Бенедикт.)

Работать значит молиться.

молниеносный(взгляд)

молниеносный(взгляд) - молнией сверкающий; - как взгляд Зевса

Ср. άζγικέραυνος (άργής, сверкающий - κεραυνός, молния) - громовержец Зевс.

молода - в Саксонии не была

молода - в Саксонии не была (солдатск. посл.) - подождать надо (иногда в виде отказа), не понимаешь, не умеешь

Ср. Молода, зелена, под Очаковым не была.

Ср. После новейших "Афродитских" событий в Саксонии - простая солдатская пословица: молода - в Саксонии не была, получает право гражданства и в так называемых фешенебельных сферах.

*** Афоризмы.

Ср. Свищов... сказал, бросив торжественный взгляд на тащившийся позади экипаж: "А все, брат, мы прежде подъехали! Молоды, в Саксонии, брат, еще не бывали".

Григорович. Проселочные дороги. 1, 6.

Ср. Природа-то все премудро устроила... Вот он готов бы до небес головой-то долезти, ан ему природа говорит: шалишь! молода, в Саксонии не была! изволь-ка посидеть.

Салтыков. Губ. оч. 4. Просители. 2. Живновский (о рослом, но слабосильном).

См. молодо - зелено.

См. афродита.

См. право гражданства.

См. фешенебельный.

молода жена плачет до росы утренней, сестрица до золота кольца, мать до веку

Ср. Сдали парня... Мужики... раскошелятся

И кручинушку штофом запьют,

А слезами-то бабы поделятся!

По ведерочку слез на сестренок уйдет,

С полведра молодухе достанется,

А старуха-то мать и без меры возьмет -

И без меры возьмет - что останется!

Некрасов. До сумерек. 6.

Ср. Увы! утешится жена,

И друга лучший друг забудет...

Одни я в мире подсмотрел

Святые искренние слезы -

То слезы бедных матерей!

Некрасов. „Внимая ужасам войны".

Ср. Жена по муже плачет - пово/док шумит; сестра по брате - мелким дождичком; мать по сыне - тихой росой, да день за день, утренней и вечерней зарей...

Даль. Сын. Картины русского быта. 2.

Ср. Bella matribus detestata.

Войны матерям ненавистные.

Horat. Od. 1, 1, 24.

Ср. Bella! horrida bella!

Войны! ужасные войны!

Virg. Aen. 6, 86.

См. слезки, что слюнки.

молодец на овец, а на молодца сам овца

молодец на овец, а на молодца сам овца (молот или наковальня)

Ср. Нет; я только честным людям умею не позволять наступить себе на ногу... я молодец на овец, а на молодца я сам овца...

Лесков. На ножах. 4, 6.

Ср. Турецкий баши-бузук, мучитель безоружных и беззащитных, отрезыватель мертвых голов, по русской пословице - молодец против овец, а против молодца и сам овца.

Достоевский. Дневник 1876 г. Декабрь. 2, 4.

См. на ногу наступить.

См. перед сильными мы зайцы, перед слабыми слоны.

См. башибузук.

молодо - зелено

молодо - зелено (иноск.) - незрело, неопытно

Ср. "Зелено (жить, говорить) - безрассудно, глупо, незрело".

Незрел виноград не вкусен, млад человек не искусен; а молоденький умок, что весенний ледок.

Ср. Ах ты, дева, зелен разум!

Небо шире синя моря;

Море долже чиста поля;

Взор быстрей коня лихова;

Белый сахар слаще меда;

Муж милей роднова брата.

Н. Берг. Рыба и Дева.

Ср. Поговори с моей кумой садовницей - баба разумная. Вчера говорит: зелен виноград - не сладок, млад человек не крепок.

Данилевский. Мирович. 23 (Екатерина II).

Ср. Известно, люди молодые, не зрелые. Не на ветер стары люди говаривали: незрел виноград невкусен, млад человек не скусен; а молоденький умок, что весенний ледок...

П.И. Мельников. В лесах. 1, 12.

Ср. Девица, известно - умок-от легок, что весенний ледок.

Там же. 3, 9.

Ср. Зелен - ягодки нет зрелой.

Крылов. Лисица и виноград.

Ср. Му salad days,

When I was green in judgement.

Мои юношеские (салатные) дни,

Когда я зелен был в суждениях.

Shakesp. Antony and Cleopatra, 1, 5.

Ср. Oh de' verd' anni miei.

F. M. Piave. Ernani. 3, 1. Carlo V.

См. молокосос.

См. молода - в Саксонии не была.

молодо растет, а старо стареется

Ср. Выросла, поди, Дунюшка-то, похорошела? "Как, матушка, не вырасти, года такие. Старое-то старится, молодое растет...

Мельников. На горах. 1, 12.

См. старое стареется, а молодое растет.

Предыдущая страница Следующая страница