Приглашаем посетить сайт

Просвещение (lit-prosv.niv.ru)

Лингвистический энциклопедический словарь
Уйгурский язык

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я

Уйгурский язык

Уйгу́рский язы́к

(новоуйгурский язык) - один из тюркских языков. Распространён в Синьцзян-Уйгурском автономном районе КНР (число говорящих 6,28 млн. чел.) и в СССР - в Казахской ССР и Средней Азии (число говорящих 181,3 тыс. чел., 1979, перепись). Термины «уйгуры» и «У. я.» для единого этнолингвистического коллектива приняты в 1921 на съезде советских уйгуров (прежние названия У. я.: татарский язык Западного Китая, язык китайских мусульман, турецкие наречия Западного Китая, восточно-туркестанский язык и ряд других). Продолжением древнеуйгурского языка У. я. не является. Подразделяется на 3 диалекта: центральный (включает илийский, турфанский, кашгарский, комульский, урумчинский, карашарский, кучарский, корлинский, аксуйский, яркендский говоры), хотанский, или южный, и лобнорский, или восточный. В названиях двух говоров, на которые подразделяется язык советских уйгуров, - илийско-семиреченский и кашгарско-ферганский - отражена история миграции уйгуров из Западного Китая в районы Семиречья и Ферганы.

В отличие от других тюркских языков, в У. я. широко распространена регрессивная ассимиляция гласных и согласных (баш ‘голова’ - беши ‘его голова’; тағ ‘гора’ - таққа ‘к горе’); сингармонизм непоследователен, нарушаются прогрессивная нёбная и губная гармония гласных (ишқа ‘делу’, қолам ‘моя рука’, өләп ‘умерев’); имеется редукция гласных (сиңил ‘младшая сестра’ - сиңлим ‘моя младшая сестра’); наблюдается выпадение согласных (ома < орма ‘жатва’, өдәк < өрдәк ‘утка’, кәсәңчу < кәлсәңчу ‘приходи же’); в некоторых случаях возникают эпентетические согласные (су ‘вода’ - суйи ‘его вода’, тоху ‘курица’ - тохурим ‘моя курица’).

Начиная с 11 в. уйгуры использовали арабский алфавит, на котором, в частности, создавались и произведения художественной литературы в 17-19 вв. В Синьцзян-Уйгурском автономном районе КНР арабская графика употребляется и сейчас, хотя с 1960 по 1965 была предпринята попытка заменить её алфавитом на латинской основе, унифицированным с китайским транскрипционным алфавитом пиньинь. С 1965 по 1982 употреблялись параллельно обе письменности, а с 1982 вернулись к арабской письменности. В СССР письменность уйгуров до 1930 на арабской графической основе, в 1930-46 на латинице, с 1946 на основе русской графики.

Л. Г. Офросимова-Серова.

В начало словаря