Приглашаем посетить сайт
Статьи на букву "В" (часть 9, "ВЪВ"-"ВЪЗ")
ВЪВРЕЩИ (170), ВЪВЬР|ГОУ, -ЖЕТЬ гл. 1.Ввергнуть, с силой бросить: ѡвъгда въ пещь гороущю въмѣтати. овъгда же въ рѣчьны˫а строу˫а въврѣщи. ЖФП XII, 52а-б; и въвьрже въ море весло. ЧудН XII, 68б; въвергоуть и в пучиноу морьскоую. (καταποντισϑῇ) ПНЧ 1296, 32; въвьргоуть оуду в рѣкоу. и имоуть великоу рыбоу. ПрЛ XIII, 9б; оубиша проусi овъстрата и сынъ ѥго лоуготоу. въвьргоша и въ грѣблю мьртвъ. ЛН XIII-XIV, 81 (1215); ѡроужьѥ Фараѡне и силоу ѥго въверже въ море. (ἔρριψεν) ГА XIII-XIV, 204б; ввергоша и в воду. ЛЛ 1377, 55 об. (1065); ликинии. въвьрже ˫а въ кладѩжь глубокъ Пр 1383, 145г; не iмѣю чл҃вка, дабы по възмущеньи анг҃лвѣ въверглъ. бы мѩ в купѣль. КТур XII сп. XIV, 37; вложiвши в ковчежець рекъше въ корстици. и въвьрже в рекоу Пр XIV (6), 7в; Подъгнѣщьше конобь во нь тѩ х(с)а исповѣдающа ввергоша злобытници. Мин XIV (май, 2), 18; ѡгнь въ свою хлѣвину въвергъше МПр XIV, 24; воврешi всѣхъ в пропасть. ПНЧ XIV, 120г; свѩзавше ѥму руцѣ и нозѣ и вверзите и во тьму кромѣшнюю. (ἐκβάλετε) ФСт XIV, 12в; и въвергоша и в ровъ. ГБ XIV, 140а; възвари вкупь смолу и власы. и створи груду и вверже въ оуста змиѥви. Там же; и ѡ(т)верзъ ѡконце и въвергъ литроу злата. СбТр к. XIV, 205; и тоу сволокъ быхъ и въверглъ въ ѡгнь. (ἔϑηκα) Пч к. XIV, 64 об.; и ||=въвергу(т) ˫а в пещь ѡгнену. (βαλο!!!!σιν) ЖВИ XIV-XV, 37а-б; повелѣ ѥго воврещи в водоу. ПКП 1406, 153в; Въвергоша же рече брати˫а исифа в ровъ не имущь воды. Пал 1406, 85г; аще ли кто переступить да ввергуть и в пещь огнену. ЛИ ок. 1425, 104 об. (1114); прич. в роли с.: аще по неискушению. iли лѣностью въвергъшагѡ ѡгнь бы(с) се. бещестнѡѥ въверженѡму да створить. МПр XIV, 193; ||=насильно заключить, поместить куда-л.: гл҃юще ѥмоу почьто ˫а въвьрже въ тьмьницю. ЧудН XII, 67а; Аще которы мирьскыи чл҃вкъ. еп(с)па въ темницю въвержеть... ||=да боудеть проклѩтъ. КР 1284, 173б-в; ˫атъ же бывъ ѡ(т) разбоиникъ. ||=на поути. и въвьргоша и въ. вьртьпъ. ПрЛ XIII, 34б-в; въвьрзi бра(т) сего въ храминоу поустоу. Там же, 136а; и въвьргоша ˫а в тѣмницю. Пр 1383, 16г; в темницю въврещи. ИларПосл XI сп. XIV, 195 об.; пагубою въ плѣнъ тѩ въверже. Пал 1406, 160а; въврещи себе - вторгнуться куда-л.: Аще еп(с)пъ оупразьнѩ˫асѩ оупражнѩюща˫асѩ цр҃кве себе въвьргъ въсхытить прѣстолъ бе-събора съвьршенааго. томоу отъвьрженоу быти. (ἑαγτὸν ἐπιῤῥίψας) КЕ XII, 93б. 2. Вовлечь, ввергнуть во что-л.; привести в какое-л. состояние: приидеть же пакы оутреи д҃нь. пакы въ тъ же тѩ помыслъ въвьрьжет Изб 1076, 243 об.; хощеть в неконечнюю моукоу въврѣщи. СбЯр XIII, 113 об.; адама. пьрваго чл҃вка въ см҃ртьноѥ житиѥ въвьрже. ПрЛ XIII, 106б; дь˫аволъ в большее прельщенье вверже чл҃вки. ЛЛ 1377, 30 (986); хотѩ... въврѣщи въ глубину ѡ(т)ча˫аниѥ. Пр 1383, 95а; въврещи въ д҃шьгубьство СВл XIII сп. к. XIV, 12; въ глоубиноу погибели мужа сво˫а въвергоша. (ὠϑεῖν) ПНЧ XIV, 39г; многажды бы согрѣшьша. и не кающасѩ въвержеть б҃ъ в напасть. и въ скорби. (περιβάλλει) Там же, 114в; да ни в таинѣ вверже(т) вы в не ˫авлена˫а прегрѣше(н)˫а. ГБ XIV, 201а; в таковую же равну тебѣ бѣду и насъ въвр(е)щи понужаѥшисѩ. (κατενεχϑηναι) ЖВИ XIV-XV, 8а; в бо˫азнь въврѣщи. (ἐμβαλεῖν) Там же, 128г; хотѣ оубо дь˫аволъ в хоулоу воврещи чл҃вка ПКП 1406, 123а; по семь д҃хъ прельстныи въвержеть вы въ безакониѥ. Пал 1406, 113в. Ср. въверечи. |
ВЪВРЕЩИСѦ (15), ВЪВЬР|ГОУСѦ, -ЖЕТЬСѦ гл. 1.Бросаться, кидаться, падать: аще имате вѣроу... и речете горѣ се и преиди и въврьзисѩ въ море. и абиѥ послоушаѥть васъ. ЖФП XII, 26б; Аще кто... въ пропасть въвержетьсѩ. (κρεμνήσει) КЕ XII, 212а; рцете горѣ сеи въстани и въверзисѩ въ морѣ ПрЛ XIII, 42а; [царь] повеле за з҃ д҃нии. конобъ великъ ражещи... и въврьщивсѩ Пр 1383, 21г; не оубо˫ащесѩ. лукавы˫а зми˫а. им же нѣкогда ѡбразомъ. и ввержетесѩ в мѣсто темноѥ грѣховноѥ. (ἀποῤῥιφῆτε) ФСт XIV, 79б; азъ же грѣшныи ввергохъсѩ. въ ˫аму СбПаис XIV/XV, 165 об.; ди˫аво(л)... ре(ч). сиц с҃нъ б҃ии вверзисѩ долу. Пал 1406, 96а. 2. Быть брошенным: Аште ли же съсоудъ имоущь водоу въврьжеть сѩ оугль оугасаѥть ничьсо же пользуюштѫ отъ него съсоудоу. Изб 1076, 208 об. 3. Быть ввергнутым, приведенным в какое-л. состояние: аще сѩ въ бѣды въвергъше. самы предамы сѩ хотѣниѥмъ чл҃вчимъ. (ῥιψοκινδ!!!!νως!) ПНЧ 1296, 52; въ болѣзнь въвержесѩ (νόσῳ βάλλεται) ГА XIII-XIV, 106г; въ послѣдью глоубиноу см҃рти въвержесѩ. (ἐξώκειλον) ПНЧ XIV, 124б; влекомъ паче плотьною сластью. въ неч(с)тивыхъ муку въврещисѩ. (!!!!παχϑῆναι) Там же, 173г. |
ВЪВЫКН|ОУТИ (1*), -ОУ, -ЕТЬ гл. Научиться чему-л., приучиться к чему-л.: да не наоучатьсѩ ѡ(т) инѣхъ дѣтии, ихже б҃ъ не любить, и въвыкноуть словесынеполезьными и вредооумными. (μὴ... τγπωϑῶσιν) ГА XIII-XIV, 239г. |
ВЪВЫШЕ (1*) нар. В высоту: ре(ч) Б҃ъ Ноеви. ств(о)ри ковчегъ... в выше л҃ лако(т) ЛИ ок. 1425, 35 об. (986) |
ВЪВЬРЖЕНЫИ (165) прич. страд. прош. Брошенный, ввергнутый: а си до вьрха соуть въвьржени въ пламени огньныи. СбТр XII/XIII, 31 об.; како хощеши въвержена быти въ пещь. СбЯр XIII, 35; ѥдинъ полъ ѥ˫а въ ѡгнь въвѣржено горѩше. дроугыи же полъ не горѩ прѣбываше. (ῥιφέν) ПНЧ 1296, 160; ст҃ыи же власии пьрвѣѥ въ глоубиноу ѥзера въверженъ бы(с). ПрЛ XIII, 143б; въверженъ бы(с) въ ровъ львовъ. (ἐβλήϑη) ГА XIII-XIV, 122г; прочии же вои Володимери ввержени быша на брегъ. ЛЛ 1377, 52 (1043); сѩ створи се в Русьскѣи земьли. и в насъ в братьи. ѡже вверже в ны ножь. Там же, 88 об. (1097); и в котѣлъ врѩщь оба въвьржена быста. Пр 1383, 145а; много врѣмѩ в тѣмници пострадавъ и хлѣбъ съ нб(с)е приѥмъ невидимо. въ пламень ог҃ньнъ въвженъ [так!] бы(с). Там же, 150г; за сихъ [вдов] въздыхань˫а. въ геѡну въвержену быти. МПр XIV, 24; полезьнѣе бо есть бес тѣхъ събиратисѩ въ мл҃твныи домъ. ли с тѣми въверженомъ быти... въ родьство огньное. ПНЧ XIV, 23в; дважда же въверже(н) бы(с) дани(л) ко лво(м). ГБ XIV, 91в; Сократа ѡсоудиша аѳинѣи въ пропасть ||=въвержену быти (κατακρημνισϑῆναι) Пч к. XIV, 17 об. - 18; и въвѣрженъ боудеши въ тму кромѣшнюю СбСоф к. XIV, 110в; повелѣниемь ц(с)рвымъ вверженъ бы(с) къ звѣремъ в ровъ ЗЦ к. XIV, 97б; тѣло же ст҃го в море ввержено бы(с). ПКП 1406, 110б; воини. фараонови. въвержени быша в море. Пал 1406, 126в; в роли с.: и аще по неискушению. iли лѣностью въвергъшагѡ ѡгнь бы(с) се. бещестнѡѥ въверженѡму да створить. МПр XIV, 193; ||=насильно помещенный, заключенный: ап(с)лъ петръ. мъногашьды ˫атъ бывъ и въ тьмьницю въвьрженъ. (φυλακισϑείς) КЕ XII, 227б; Иже въ тьмьница токмо въвержени бывше. КР 1284, 199г; въ тьмницю въвержена бы(с). ПрЛ XIII, 12в; и въпрошьнъ бывъ... и в затворъ въвьрженъ Пр 1383, 17г; в роли с.: Понѥже оубо чьтвьрта˫а абиѥ пасха постиже гонѥниѥ довъльно имать. приведеныимъ оубо и въ тьмьницю въвьрженомъ. (τοῖς... φυλακισϑεῖσιν) КЕ XII, 224а; ||=перен.: Мьнихъ при блоудѣ обѩть... ||...блоудѩщиихъ въ запрѣщениѥ. по каноноу въвьрженъ боудеть. (ὑποβληϑήσεται) КЕ XII, 56а-б; Иже ѡ(т) иновѣрныхъ татебно въвѣрьженыхъ въ апл(с)кы˫а заповѣди. преданы˫а климентомь. да ѡ(т)вергоутсѩ. КР 1284, 143а. |
ВЪВЬР|ТѢТИ (3*), -ЧОУ, -ТИТЬ гл. Воткнуть; всадить: держа ножь хотѩ оуверьтѣти ножь в око. ЛИ ок. 1425, 89 об. (1097); по семь же оувертѣ [в др. сп. ввертѣ] ему ножь в зѣницю... по семь оу другое ѡко оуверьтѣ [в др. сп. въверътѣ] ножь. Там же. Ср. оувьртѣти. |
ВЪВЬР|ТѢТИСѦ (2*), -ЧОУСѦ, -ТИТЬСѦ гл. Ворваться, вторгнуться: Роусь же приимше помощь Б҃жию. и въвѣртѣшасѩ в нѣ [половцев] и начаша ѣ сѣчи. ЛИ ок. 1425, 221 об. (1183); стрѣлци же Рускыи. и Чернии Клобуци. въвертѣша(с) в нѩ. [половцев] и ˫аша ихъ живыхъ х҃ Там же, 232 об. (1190). |
ВЪВЬРХЪ см. вьрхъ |
ВЪГАДА|ТИ см. оугадати. |
ВЪГАЖАТИ см. оугажати |
ВЪГАЖДАТИ см. оугаждати |
ВЪГЛАГОЛ|АТИ (1*), -Ю, -ЕТЬ гл. Сказать: въгл҃а ѥмоу старьць. (λέγει) ПНЧ 1296, 124 об. |
ВЪГЛАСЕНЪ (1*) прич. страд. прош. Провозглашенный: тѣло... гробу очс(к)у предано бы(с). и приложисѩ къ ст҃лемъ. старѣишина ст҃льска. къ проповѣдателемъ. великии гла(с). и моима оушима вгласенъ мч҃нкъ мч҃нкомъ. (ἔνηχος) ГБ XIV, 176г. |
ВЪГЛАШАѤМЪ (1*) прич. страд. наст. Возглашаемый: и оуслыши(м) веселье и бл҃гу радо(с). въ оушеса б҃жьска въглашаему. (ἐνεχουμένην) ГБ XIV, 43а. Ср. възглашаѥмыи. |
ВЪГЛОУБ|ИТИСѦ (1*), -ЛЮСѦ, -ИТЬСѦ гл. Ввалиться, впасть (о глазах): кожа исохаема, и ѡчи въглɤбитасѩ, и абиѥ всѩ красота лична˫а исчезнеть (κοιλαινομένων) Пч к. XIV, 93. Ср. оуглоубитисѩ. |
ВЪГНѢЗ|ДИТИ (1*), -ЖОУ, -ДИТЬ гл. Вселить: въгнѣздивша врага въ человѣки сътре. и разори ѥму вѣчна˫а цр(с)тви˫а. СбЧуд XIV, 140б. |
ВЪГНѢЗ|ДИТИСѦ (1*), -ЖОУСѦ, -ДИТЬСѦ гл. Угнездиться, вселиться: мнози звѣрье б҃аты(х) минувше тр(а)пезы. ѥже бъ и намъ иногда. в сихъ гора(х) вгнѣздившимсѩ. многы же птица ˫адомы˫а препарѩѥть ны. (ἐμφωλεύουσι!) ГБ XIV, 144б. Ср. оугнѣздитисѩ. |
ВЪГНИ|ТИСѦ (2*), -ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл. Сгнить, перегнить: И скоро оумрыи вста||ѥть. и ˫ако вг(н)илсѩ вплотисѩ. (ὁ σεσηπὼς) ФСт XIV, 50б-в; землѩ въгнившисѩ. и напоившисѩ (i) прозѩбаѥть. и цвѣтъ износить. (κοπριζομένη) Там же, 57а. |
ВЪГНОУ|СИТИСѦ (1*), -ШОУСѦ, -СИТЬСѦ гл. Прельститься, соблазниться: не поработиша д҃ша бестр(с)тью и схранишасѩ. и работати въжелѣша единого послушати г(с)а. иже не въгнусисѩ многыхъ по подобью. (τὸν μὴ δελεασϑέντα) ФСт XIV, 149а. |
ВЪГОН|ИТИ (2*), -Ю, -ИТЬ гл. Вогнать, загнать кого-л. куда-л.: не тъкмо себе въ сѣть въгонити. нъ инѣмъ въ тои ˫атомъ быти тъсноутис˫а. (ὠϑεῖν) ЖФСт XII, 95; они же въгонивше въ пльсковъ ˫аша вѩчеслава. ЛН XIII-XIV, 115 об. (1232). |
ВЪГОР|ѢТИСѦ (1*), -ЮСѦ, -ИТЬСѦ гл. Загореться: ѡгнемь въгорѣвша(с) и та(к) оумерша. (ἀναλωϑῆναι) ЖВИ XIV-XV, 101б. |
ВЪГРАЖА|ТИ (1*), -Ю, -ѤТЬ гл. Угрожать, грозить: нынѣ же възвышае(т) выю конь величавъ. въгражае(т) тужа. и путо прервавъ пере(т) по полю. ГБ XIV, 82в. |
ВЪГРѢБА|ТИ (1*), -Ю, -ѤТЬ гл. Зарывать, закапывать: ˫аицѩ сво˫а в землю въгрѣбають. МПр XIV, 32. |
ВЪГРЕ|СТИ (1*), -БОУ, -БЕТЬ гл. Войти на гребном судне: новгородци же въсѣдавъше въ насады въгрѣбоша в ладогоу. ЛН XIII-XIV, 103 (1228). |
ВЪГРѢШ|ИТИ (1*), -ОУ, -ИТЬ гл. Прич. в роли с. Впадший в грех: ст҃ии покрывають заступають. оукрашають. ˫ако да не вгрѣшьша по времени исправѩть. и ни иному же дадѩть пакости при˫ати ѡ(т) него. (τὸν πταίοντα) ПНЧ XIV, 108а. |
ВЪГРОУЖЕНЪ (2*) прич. страд. прош. 1.Погруженный во что-л., вонзенный: копьемь сѣче(т) и. и вогроуженоу бывшоу в немь. оуломленоу спадесѩ изъдше. ЛИ ок. 1425, 270 (1249). 2. Погруженный куда-л., захороненный: видѩ многоу поустыню и ноужноую см҃рть... и всѩ коупно чл҃вкомъ же и скотомъ ихъ и ч(с)тьныи родъ ѥдинѣмь ||=ѡканьнымь гробомь ѡдержiмомъ, паче же рещи въгроуженомъ имъ. (καταχωσϑέντας) ГА XIII-XIV, 36в-г. |
ВЪГРОУ|ЗИТИСѦ (1*), -ЖОУСѦ, -ЗИТЬСѦ гл. Погрузиться, вонзиться: аще бо не въгрузисѩ въ тво˫а перси ѡружьѥ КТур XII сп. XIV, 34. |
ВЪГРЫЗЕНИ|Ѥ (1*), -˫А с. Действие по гл. въгрызтисѩ: и се бо видѣ на срачици ѥго кръвь соущю. ѡ(т) въгрызени˫а желѣза ЖФП XII, 30в. |
ВЪГРЫЗ|ТИСѦ (1*), -ОУСѦ, -ЕТЬСѦ гл. Вгрызться, вонзиться: и шедъ къ кузньцю перековасѩ желѣзомъ по чресломъ. i ˫ако въгрызесѩ въ плоть. ПрП XIV-XV (2), 91г. |
ВЪГЪНАТИ (14), ВЪЖЕН|ОУ, -ЕТЬ гл. 1.Вогнать, загнать кого-л. куда-л.: ѡже погоубить на поли. и въ дворъ не въженеть... ||=то ѥмоу платити. РПр сп. 1280, 623в-г; и поткну на нь с дружиною своѥю и с Половци и ѡвы избиша. а другы˫а въгна в городъ. ЛЛ 1377, 113 (1152); прииде... Бонѩкъ... и мало в городъ не вогнаша Половци. ЛИ ок. 1425, 85 (1096); и вогнаша в товары Ст҃ославлѣ. и потопташа ѣ. Там же, 217 об. (1180); ||=перен.: въ смьрть немилостивно въгна Парем 1271, 260; то же (συνήλασεν) ГА XIII-XIV, 137г; ЛЛ 1377, 49 об. (1019). 2. Втянуть, вдохнуть: ноздрии не вжени жено. подобно бо мюро(м) и вонѩми помазатисѩ. ѡ(т)туду бо похоти блуду възрастати. ГБ XIV, 80а. |
ВЪДАВА|ТИ (8*), -Ю, -ѤТЬ гл. 1.Давать, вручать: она... по вс˫а недѣл˫а въдаваста стражеви томоу. да коупивъ просфороу доносить въ цр҃квь ст҃о||ю мч҃нкоу романа. и дв҃да. СкБГ XII, 23а-б; молчати и гл҃ти. ˫асти и пити. входити и исходiти... просѩще и вдавающе. ФСт XIV, 134г; нѣсмь твои другъ чл҃вче ни знаю же кто еси ты... се же вдав(а)ю ти рубищи двѣ. да имаши си˫а на пути иде же идеши. в нею же николи же не буде(т) ти ѡтину(д) ползы. ино˫а же ни едино˫а не чаи ѡ(т) мене надежи. (παρέχω) ЖВИ XIV-XV, 55а; ||=передавать в чье-л. распоряжение, пользование: приношаахоу ѥмоу нѣчьто мало отъ имѣнии своихъ... на състроѥниѥ манастырю своѥмоу. дроузии же и села въдаваюче на печениѥ имъ. ЖФП XII, 40а. 2. Предлагать, назначать (о цене): ѡ(т) тѣхъ оубо продати раздрѣшени˫а ради долгоу тоу сѣдѩщемъ и соуди˫амъ. коупоующе и оубо людьскомоу чл҃вкоу вдавають цѣноу. КР 1284, 224а. 3. Позволять, предоставлять возможность: не вдаваите силны(м) погубити чл҃вка. ЛЛ 1377, 80 (1096); и оумъ лститисѩ не вдава˫а. (μὴ συγχωρούμενος) ГБ XIV, 205а. 4. Въдавати себе - предаваться, отдаваться чему-л.: или не видиш(и) коликому ѡзлобленью. и стр(с)тмъ множицею себе вд(а)ваю. (ἐμαυτὸν ἐκδίδωμι) ЖВИ XIV-XV, 94а. |
ВЪДАВА|ТИСѦ (2*), -ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл. 1.Уступать, покоряться, сдаваться: и въвьрженъ бы(с) въ тьмницю. ˫ако же видѣша и не вдавающасѩ [ПрЛ XIII, 37б - не покорѩщасѩ] приведоша и къ мч҃телеви. Пр XIV (6), 47в. 2. Въдаватисѩ на (что-л.) - отдаваться, предавать себя чему-л.: к мукамъ приступаху. и другъ друга поѡщрѩюще. х(с)а ра(д) на см҃рть вдавающесѩ. (πρὸς τὸν... ϑάνατον... χωροῦντες) ЖВИ XIV-XV, 88б. |
ВЪДА|˫АТИ (28), -Ю, -ѤТЬ гл. 1.Вручать, давать: ѡ [так!] ѩкима къ нестьроу въдаи вѣкъшуо ГрБ № 120, XI/XII; аще обычаи имать ѥп(с)помъ. или причетникомъ за своѥ поставлениѥ к҃ литръ перпиръ. или мьне даѩти. таковаѩ токмо да въдаѥть. ˫аже обычаи вѣсть. (παρέχειν) КР 1284, 229б; [наватиане] роуками не приемлють ни вдають. но на земли пьрвѣе полагаемо тако взимають. Там же, 397б; принесе мьзду в манастырь. и ѡбихожаше ища ст҃го... ѡн же повелѣ ѥму вда˫ати ˫а въ цр҃квь. прозвутеру. (παρασχεῖν) ПНЧ XIV, 147б; никогда же бо заклада вда˫аше авва. (и) иѡръ. на что любо. но во времѩ посылаше цѣну. и купѩше. (ἐδίδου) Там же, 150г; прич. в роли с.: Не пороучѩи сѩ выше силы своѥ˫а: и аште пороучиши сѩ то пьци сѩ ˫ако и въ||да˫аи. (άποτίσων) Изб 1076, 162 об. - 163; сии... не приѥмлють ѡ(т) роукъ инѣхъ възѩти. нъ молѩтьсѩ въдающемъ имъ. положити долѣ образъ. (τὸν ἐπιδιδόντα) КЕ XII, 282а; ||=подавать, жертвовать: да дають на вьсѩкъ. д҃нь къ двьрьмъ манастырѩ хранильникомъ споу(д) г҃ [хлеба]... въдають и съ прочими оуставлеными. съ дължьными къждо прѣ(ж) речены(х) праздьни(к). УСт XII/XIII, 245; прич. в роли с.: вда(˫а)и нищему Б҃у взаимъ дае(т). ЛЛ 1377, 45 об. (996). 2. Давать урожай: вдаѥть [трава] бесъсменноѥ [в др. сп. бещисменьноѥ] множьство. сѣмене. Пал 1406, 5б. 3. Наделять чем-л., предоставлять что-л.; жаловать кого-л.: своею деснице(ю) и ѩзыкомь завѣща. се имѣти харатьи всю твердость въдаеть. (παρεχομένην) КР 1284, 299г; въдаемъ ему власть свѣ(д)тельства ради. (δίδομεν) Там же, 309г; законоположеньѥ томоу въдаѥть. не приимати в л(а)врѣ безъбрадьна. ПНЧ XIV, 17б; и коѥмоуждо лику. въда˫ашеть свои гла(с). Пал 1406, 194б; ||=воздать что-л. кому-л.: и оусърѣта˫а къто игоумена... достоиноую чьсть да въдаѥть. УСт XII/XIII, 218. 4. Отдать (в жены), выдать (замуж): Въдаи дъщерь и боудеши съвьршилъ дѣло велико: и моужеви разоумивоу въдаи ѭ. (ἔκδου ϑυγατέρα) Изб 1076, 159 об. 5. В соч. с отвлеченными с. обозначает действие по знач. с.: да навкнеши ѡтъ нихъ и т разоумɤ и въ врѣмѩ подобьно въда˫ати отвѣт. (δοῦναι ἀπόκρισιν) Изб 1076, 162 об.; ♦=въда˫ати гласъ см. гласъ; ♦ =въда˫ати доушоу - умереть: въда˫ахъ д҃шю свою за д҃шю ѥго Пал 1406, 111г. 6. Въда˫ати себе - отдаваться, предаваться кому-л., чему-л.: другъ другу блази и мл(с)рди подѡбни б҃у. ˫ако чада възлюблена˫а. вдающе себе. МПр XIV, 48; почто себе злы(м) и горкымъ моука(м) вдаѥши. ПКП 1406, 166а. |
ВЪДАЛѢѤ (2*) нар. Дальше (чем): и ту воротиша(с). вдалѣе е҃і҃ верстъ ѡ(т) града. ЛИ ок. 1425, 188 (1167); и... изьимаша сторожа Половѣцкы˫а. и вземше оу нихъ вѣсть. аже Половци дн҃ища вдалѣе лежать и стада. по сеи сторонѣ Днѣпра по Роускои. Там же, 234 об. (1193). |
ВЪДАЛЬЕ (1*) нар. То же, что въдалѣѥ: единъ бо˫аринъ б҃обо˫азнивъ ѣздѩ около манастырѩ того вдалье е҃і҃ поприщь. видѣ цр҃квь оу облака сущю. ПрП XIV-XV, 93б. |
ВЪДАНИ|Ѥ (10), -˫А с. 1. Знание: Сь въпросимъ, что сла(д)ко въ всемъ житии, и ре(ч). ѹчениѥ и наказаниѥ, и вѣданьѥ первы˫а вещи (ἱστορία τῶν ἀγνοουμένων) Пч к. IV, 56 об. 2. Воля, согласие: а тобѣ брате не канчивати ни с кимь безъ нашего вѣдань˫а. а намъ тако же безъ твоего вѣдань˫а Гр 1390 (1, моск.); никимъ и с нашимъ вѣданьѥмъ волѣнъ продати Гр 1394 (ю.-р.). 3. Извещение: коли есмь первое сѣлъ на ц҃рьскомъ столѣ тогда есмь. послалъ былъ к вамъ Асана и Котлубугу. вамъ дати вѣдание. Гр 1393 (1, ю.-р.); Мы великии кн҃зь витовтъ даемъ вѣданье всѣмъ. кто на сеи листъ ѹзозрить или слышить Гр 1399 (2, з.-р.). 4. Управление, ведение: а оброкомь медовымь городьскимь василцева вѣдань˫а подѣлѩтсѩ сн҃ве мои. Гр ок. 1339 (1, моск.). Ср. невѣданиѥ. ВЪДАНИ|Ѥ (9), -˫А с. 1.Давание, вручение: Аще ѡбрученiкъ iли ѡбру(ч)ницѩ. по взѩтьи залога ѡбрученьѩ. iли по вданьи. мнишьское жiтье възълюбить. ѡбру(ч)ни(к) ||=оубо взимаеть. ˫аже вдалъ есть (μετὰ τὸ... δοῦναι) КР 1284, 276в-г; по вдании бо ризы и срачицѣ. аще и нагоу тѣлоу хощеть быти врагъ. къ моуцѣ и троудомъ ни тако томоу бранити ре(ч). всѩ бо велить намъ стѩжати обща. и телеса и имѣни˫а. и трѣбоующимъ подавати. (μετὰ... τὸ δοῦναι) ПНЧ 1296, 12 об.; ласковъ ко всѩкому оубогому. не согбенѣ руцѣ имѣ˫а на вданье ихъ. ЛЛ 1377, 150 (1216); ѡбуви. въспри˫ати˫а въдани˫а. ли пища и пить˫а. (δόσεως) ФСт XIV, 159б. 2. Дар, приношение; взнос: ˫Ако без вьдани˫а строѥнию быти сщ҃ныихъ моужь. мьниховъ же и чьрноризиць. (ἐκτὸς δοσίων) КЕ XII, 78б; ц(с)рь... разъсмѣ˫асѩ зьрѩ на бодрость принесъшаго, а не на вданье. (τοῦ διδομένου) Пч к. XIV, 30 об. 3. Подчинение, повиновение: г(с)ь... възглаголеть к нимъ гнѣвомъ своимъ... аз бо поставленъ ѥсмь вамъ. ѡтъ волнаго вдани˫а вашего. и волною работою вашею. (ἐπιδόσεως) ФСт XIV, 116г. |
Статья большая, находится на отдельной странице. |
ВЪДАРИТИ см. оударити |
Статья большая, находится на отдельной странице. |
Статья большая, находится на отдельной странице. |
ВЪДАѤМЫИ (2*) прич. страд. наст. к въда˫ати в 3 знач.: въдаѥмымь ѡ(т) него крьщениѥмь сподоблѩющимъсѩ бесмерти˫а. (μεταδιδομένου) КР 1284, 385а; и еже не оставитисѩ мерзъки(х) словесъ. гл҃ъ хулныхъ. и еже не приимати. покорень˫а первозаповѣда||наго. вдаемаго по потребѣ. о одежи. о пищѣ. о обуви. (τὰ διδόμενα) ФСт XIV, 177б-в. |
ВЪДА˫АНИ|Ѥ (1*), -˫А с. Даяние, дар: хвалѩщиимъ же сѩ въдаани˫а ради злата. въчинѥномъ быти въ цр҃кви. (διὰ δόσεως) КЕ XII, 73а. |
ВЪДВАРѦ|ТИ (1*), -Ю, -ѤТЬ гл. Водворять, помещать: красты имуща˫а овца. и недуга полъны не подобаеть съдравыми въдварѩти. но изгнати ѡ(т) стада. (συναγελάζεσϑαι) ПНЧ XIV, 170в. |
ВЪДВАРѦ|ТИСѦ (15), -ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл. Водворяться, помещаться; поселяться: ѥсмы акы в раи пища. въдварѩѥмъсѩ. беспрестани славѩще ст҃оую тр҃цю. ПрЛ XIII, 11г; скончасѩ бл҃жныи Борисъ... причетъсѩ съ пр҃ркы и ап(с)лы. с ликы мч҃нчьскыми водварѩ˫асѩ. ЛЛ 1377, 46 (1015); праведницi въ нб(с)нѣмь жилищѣ водварѩются со анг҃лы. Там же, 60 об. (1071); придо(х) в сию пустыню... и сде въдварѩющисѩ. (αύλίζομαι) СбЧуд XIV, 64а; исходѩи [из богопаственной ограды] звѣреловець ѥсть всѩчьски в та водварѩющесѩ свершено свершаютьсѩ. (αὐλιζόμανοι) ФСт XIV, 30г; есть же селѩнинъ оубо иже в селѣ въдварѩ˫асѩ. ГБ XIV, 5в; тѣломь бо въ бж(с)твенѣ(м) дворѣ въдварѩ˫асѩ. д҃шею не въ сложнѣ пребываше. Там же, 57а; не вѣмь в коѥмь мѣстѣ въдварѩеши(с) да ше(д) бы(х) извѣчала ти пе(ч)ль свою. ЗЦ к. XIV, 67а; [о Борисе] съ лiки ст҃хъ мч҃нкъ въ нб(с)нѣмь цр҃твиi въдварѩ˫асѩ. ПрП XIV-XV (2), 203а; [нищий] несенъ бы(с) на лоно авраама съ праведными въдварѩтисѩ. (τὴν... συναυλίαν) ЖВИ XIV-XV, 39б; ||=перен.: и иже нагло гнѣваѥтьсѩ ли ˫арить. сице||выи правьды кромѣ ѥсть и съ нимь с [так!] х҃съ не въдварѩѥтьсѩ. СбТр XII/XIII, 61-61 об.; ˫арость в лонѣ безумныхъ въдварѩѥтсѩ. (αὐλίζεται) ПНЧ 1296, 29 об.; идѣ же нѣ(с) въздержань˫а. ни д҃ха ст҃го есть пришествие. но противнаго и миролюбьныи д҃хъ в си˫а въдварѩѥтьсѩ. (αὐλίζεται) ПНЧ XIV, 200в. |
ВЪДВОР|ИТИСѦ (15), -ЮСѦ, -ИТЬСѦ гл. Водвориться, поместиться; поселиться: си аште твориши. то въ цесарьствии б҃жии въдворишисѩ. Изб 1076, 114; ни же братоу избытъчьствɤ˫а молѩщюсѩ не подасть. сь ст҃ын˫а кромѣ ѥсть и въ бл҃гыхъ ѥго пищахъ не въдворитьсѩ. СбТр XII/ XIII, 62; [Христос] съ мытоимьци въдворисѩ. ПрЛ XIII, 144а; ре(ч) зосима к неи колико лѣтъ г(с)же мо˫а ѡ(т)нелѣже въдворисѩ ||=в пустыню сию. (αὐλίζῃ) СбЧуд XIV, 64а-б; и въдворитесѩ со оутверженьемь на земли вашеи. (κατοικήσετε) ПНЧ XIV, 112г; дому не имѣхъ... се оубого не свѣтло и не помраморено. и осквернено. а нынѣ в златошвена˫а и помраморена˫а. и в ч(с)та˫а въдворихомсѩ. (αὐλιζόμενος) ФСт XIV, 194в; въ кровѣ б҃а нб(с)наго въдворихомъсѩ. ГБ XIV, 123г; ѡ(т) сущи(х) же нѣкогда моихъ другъ и братии оудал(и)хсѩ бѣга˫а. и въдв(о)рихсѩ в пустыню. (ηὺλίσϑην) ЖВИ XIV-XV, 9в; аще бо и мч҃ни˫а за х(с)а при˫аша. то болшюю пищю ра˫а обрѣтоша и въ бл҃гооухани˫а пища вдвориша(с) Пал 1406, 22б; ||=перен. Установиться, наступить: Кроугъ нб҃сьныи обидохъ [премудрость] ѥдина... ||=И въ всѣхъ людьхъ и ˫азыцѣхъ сътѩжѩна быхъ. съ вьсѣми сими поко˫а искаахъ. и въ наслѣдьи нѣкого въдворю сѩ (αὐλισϑήσομαι) Изб 1076, 81 об. - 82; вечеръ водворитсѩ плачь. ЛЛ 1377, 78 об. (1096); то же ЗЦ к. XIV, 28б; Там же, 60а; въ томь бо мл(с)ть б҃и˫а всадить(с). аще и объѥмлещеѥ въздержаниѥ въдворитьсѩ с нами. ПНЧ XIV, 164в. |
ВЪДВОРѦ|ТИСѦ (5*), -ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл. Водворяться, помещаться; поселяться: и не сѣдѩи съ клеветникомъ съ анг҃лы въдворѩетсѩ. ИларПосл. XI сп. XIV, 199 об.; вчера на(с) ѡ(т)рьклисѩ. а нынѣ с нами въдворѩють(с). СбЧуд XIV, 283г; чл҃вкы ѡставль, съ анг҃лы въдворѩеть(с). и б҃а зрѣти сподоблѩѥтсѩ. ПКП 1406, 94б; и съ ан҃глы в коупь водворѩюща(с) к жерьтвеникоу г(с)ню. Там же, 101а; ко Х(с)оу Б҃у притече. и въ раистии пищи водворѩ˫асѩ неизреченьно с нима. ЛИ ок. 1425, 209 об. (1175). |
ВЪДѢЛА|ТИ (1*), -Ю, -ѤТЬ гл. Возделать, обработать: б҃у весь миръ. въдѣлавшю же и дѣлающю добрыми сѣмены. (γεωργήσαντος) ГБ XIV, 121в. |
ВЪДѢ|ТИ (1*), -ЖОУ, -ЖЕТЬ гл. Просунуть, всунуть: и ѡ(т)верзъ ѡконце. и вдѣ роукоу хотѩ поврещи г҃ литры злата. СбТр к. XIV, 205 об. |
ВЪДОБРОДѢТЕЛ|ИТИСѦ (1*), -ЮСѦ, -ИТЬСѦ гл. Проникнуться добродетелью: възлетимъ къ б҃у добродѣтелми. ни в чем же дающесѩ ||=вмѣстити дь˫аволу. никако же ѡбдержати насъ. въдобродѣтелимсѩ прочее доброславьемъ. оубѣгаимъ преслушань˫а. (ἐῤῥέτωσαν!) ФСт XIV, 149б-в. |
ВЪДОЛ|ИТИ (1*), -Ю, -ИТЬ гл. Выдолбить, углубить: Каплѩ бо часто каплющи i камень вдоли(т). КТур XII сп. XIV, 70. |
ВЪДОМЫИ (100) прич. страд. наст. к вѣдѣти. 1.Известный: Менандръ печеныи зижитель вѣдомъ бѩше и Феофрастъ философъ. (ἐγνωρίζετο) ГА XIII-XIV, 181в; цр҃квныи всѣ(м) вѣдомыи тати, неѡбратимыи разбоини, нераскаѥмыи грѣшни. КТур XII сп. XIV, 59; да вѣдоми бѹдѹть тѣхъ приношень˫а еп(с)пѹ. ПНЧ XIV, 98в; Не в худѣ бо. и не въ невѣдомѣ земли. вл(д)чтсвоваша но в рус(с)кои. ˫аже вѣдома и слышима е(с) всѣми конци землѩ ИларСлЗак XI сп. ХІV/ХV, 166б; держава самовластна… не токмо и в Рѹскы(х) концехъ вѣдома но и сѹщимъ в морѣ далече. ЛИ ок. 1425, 244 об. (1199). |
ВЪДОУМА|ТИ (1*), -Ю, -ѤТЬ гл. Задумать, надумать: нача Изѩславъ молвити... а поидемъ к Любчю. идеже и(х) есть всѩ жизнь. и тако Изѩславъ вдоумавъ [в др. сп. здума] поиде к Любчю. ЛИ ок. 1425, 132 (1148). |
ВЪДОУНОВЕНЪ (1*) прич. страд. прош. к въдоуноути: чл҃вч(с)ка же д҃ша нѣ(с) ѡ(т) вещи ино˫а ни ѡ(т) коѥ˫а же. но ѡ(т) самого твр҃ца. вдуновена блг(д)тию. Пал 1406, 29г. |
ВЪДОУН|ОУТИ (5), -ОУ, -ЕТЬ гл. Вдунуть, вдохнуть: [бог] преже бо созда тѣло адамле и потомъ вдуну д҃шю. СбЧуд XIV, 293в; [бог] ѥгда же створи адама вдуну в лице ѥго д҃хъ живъ. ЗЦ к. XIV, 51г; чл҃вка бо искони б҃ъ. ѡ(т) землѩ со||здавъ. ˫ако же и преже реко(х) ти. вдуну во нь дыханье животное. (ἐνεφύσησιν) ЖВИ XIV-XV, 33-34; ре(ч) писаньѥ. вдуну в лице д҃хъ живъ и бы(с) ||=чл҃вкъ Пал 1406, 29б-в. |
ВЪДРОУЖА|ТИ (4*), -Ю, -ѤТЬ гл. Водружать, укреплять: ни роукотвореныимь слоужити. ни икоуноу [так!] въдроужати. и тоѥ ѡбразъ имѣти. подъ клѩтвою полага˫а. (ἱδρεύειν) ЖФСт XII, 104; вълагають перстъ десныѩ роукы въ ноздрь. и тако молѩтсѩ. и по томоу ѡбразоу гл҃ютсѩ галати. иже сказаютсѩ коло въдружающе. (Τασκοδρουγοί) КР 1284, 382а; ||=перен. Внедрять, утверждать: всьде исправлениѩ ѩко же речесѩ. и оуставы въдружаѩ. ПНЧ XIV, 101б. 2. Вонзать. Прич. в роли с.: ˫ако боитьсѩ ре(ч)нии проити жестока разоума. стове [так!] медьвени словеса добра˫а сладость же ихъ ицѣленье д҃ши. соуть гл҃щии и въдроужающии ножа. ˫азыци же моудрыхъ ицѣлѩюще. ПНЧ XIV, 201а. |
ВЪДРОУЖЕНИ|Ѥ (2*) -˫А с. Укрепление, утверждение: и таче въсходѩщю ||=видѩщю вѣрныхъ къ бж(с)твнымъ заповедемъ. блюденьѥ. въдроуженьѥ же и оутверженьѥ. ПНЧ XIV, 16а-б; ст҃ыи же д҃хъ ѡгнемь невещ(е)ственомь мѣсто сравна. на въдрɤжениѥ корени˫а и на семь камени сгради г(с)ь цр҃квь сiю. ПКП 1406, 137б. |
ВЪДРОУЖЕНЫИ (6*) прич. страд. прош. 1.Водруженный, укрепленный; вкопанный: сто˫ать съ страхъмь акы въдроужени Изб 1076, 262 об.; въ егуптѣ же оугъ. четверо ѥсть въдружено на аерѣ... выспрь снѣгъ мразъ ледъ. вскыпѣнье же землѩ трусъ кыпѩ. ГБ XIV, 110б; ||=перен. Внедренный, утвержденный: ѡ(т) б҃а iмъ. ѥстьственыи закѡнъ крѣпѣ водруженъ. МПр XIV, 35 об.; ты же извѣстно и твердо въ бл҃гы(х) весма буди въдруженъ. (ἐρηρεισμένος) ЖВИ XIV-XV, 126в. 2. Воздвигнутый, сооруженный: что оубо рекоу. и ѡ онои въдроуженѣи цьркъви. (ἱδρυμένου) ЖФСт XII, 44 об.; тѡго ради еп(с)помъ внутрь олтарѩ прѣстолъ высоче въдруженъ есть. КР 1284, 45г. |
ВЪДРОУЖ|ИТИ (8*), -ОУ, -ИТЬ гл. 1.Водрузить, укрепить, утвердить: Хотѩи поставити манастырь преже да преди еп(с)поу того града. ˫ако да тамо бывъ мл҃твоу и кр(с)тъ въдроужить. и тогда зданию начатъкъ бываѥть. (πήξει) ПНЧ 1296, 75 об.; скова оуже железно и ѡчепи ѡ шии своѥи. а коньць оужа въдроужи въ стѣноу. ПрЛ XIII, 30г; и с конѩ съсѣдъ и въдроуживъ плесноу въ землю, градъ тоу созда (πήξας) ГА XIII-XIV, 21в; посредѣ землѩ древо кр(с)тноѥ водроужи. Пал 1406, 40в; ||=укоренить: глубоко корень водруживъ времене и труда потребуѥть. ˫ако же искоренити ѥго. (ἐμπήξασα) ЖВИ XIV- XV, 76а; ||=перен. Внедрить, утвердить: законныи оуч҃тль со въниманьемъ наказаѥть дѣти. да быша въдроужили въ ср(д)ци стра(х) б҃жии (παραπηγνύουσι) Пч к. XIV, 54 об. 2. Воздвигнуть, соорудить: жерьтвьникъ въдроужить. КР 1284, 107г; друзии же подалече дру(г) ѡ(т) друга жилище въдруживше. (πηξάμενοι) ЖВИ XIV-XV, 51б. |
ВЪДРОУЖ|ИТИСѦ (7*), -ОУСѦ, -ИТЬСѦ гл. Водрузиться, укрепиться: Кр(с)тоу твоѥмоу водроужешюсѩ на земли. СбЯр XIII, 210; кр(с)тъ х(с)въ вдружисѩ посредѣ землѩ. Пал 1406, 38а; когда ли ѡ(т)ступи хѣроуви(м) ||=ѡ(т) древа животнаго. не ѥгда ли сѩ въдроужи на мѣсте краиневѣ. зовомоѥ голгофа. Там же, 41а-б; ѥгда водружисѩ древо кр(с)тноѥ на земьли. Там же, 77в; на неи же въздружисѩ кр(с)тъ х(с)вь. Там же, 173г; ||=укорениться: строупъ же въ плоти вътроужьшиисѩ [в др. сп. въкопавьшисѩ] грѣхъ ѡ(т)иметь. (κατορυχϑείσης) ПНЧ XIV, 40а; ||=перен. Внедриться, утвердиться: ѡ(т) блоуда исповѣдавъшюсѩ временемь подобаеть. троуда и слезъ и поста. да въдроужьшююсѩ сласть сътреть. (παραπεπηγυίαν) ПНЧ XIV, 40а. |
ВЪДЪЛЖЕ (2*) нар. Вдоль: а тако продалъ. ˫ако самъ держѩлъ... со всѣми границѩми. i вдоложь. i оуперекъ тоiсного села ГР 1400 (1, ю. -р.); [церковь] размѣривъ по˫асомъ тѣмь златы(м) к҃ вширѣ а л҃ вдолже. ПКП 1406, 127 об. |
ВЪДЪХНОВЕНИ|Ѥ (10), -˫А с. Дыхание, дуновение: ˫ако з҃ е обраще(н)ѥ иль˫а пр҃рка. сараѳфинынѩ с҃на оживити водъхну. то же и истори˫а гл҃ть. ˫ако г҃ жда водхну иль˫а и тако встави. къ тремъ же водхновенье(м). равно число разумѣти. ГБ XIV, 85в; ||=перен. Вдохновение; внушение: вѣроую въ единого б҃а. ѥже тии въдъхновѣниемь ст҃го д҃ха прогласиша. КР 1284, 1в; и боудоуща˫а провѣдѣти бж(с)твьнымь въдъхновениѥмь и блг(д)тию и беспрестаньнымь пооучениѥмь пррч(с)кыхъ и прочи(х) ст҃хъ словесъ (ἐκ ϑείας ἐπιπνοίας) ГА XIII-XIV, 146г; тѣ(м) и д҃ е приложити роже(н)ѥ мнѣхо(м) еже ѡ(т) теле(с) едино суще. раздѣлѩемо по разуму. в водх҃новенье и в созда(н)е. ГБ XIV, 25а; г҃ ее же свершенѣе ѥгда х(с)ъ на нб҃са взиде. въ б҃олѣпную славу оустроисѩ. не по сущьству же ˫ако въ с҃ну жилище. въ ап(с)лѣхъ д҃хъ сътварѩше. но ѡ(т) бж(с)твнаго водхновенье(м). Там же, 89в. |
ВЪДЪХНОВЕНЫИ (5*) прич. страд. прош. к въдъхноути: наша д҃ша ѡ(т) б҃а въдъхновена. ГБ XIV, 4в; и стварѩѥтсѩ чл҃вкъ. ѡ(т) вещи землѩ ˫аже въ а҃ д҃нь бы(с). и ѡ(т) д҃ша въдъхновены˫а ѡ(т) него. Там же, 8б; ||=перен. Вдохновенный, воодушевленный: и си˫а [сны] ˫ако [ѡ(т)] ст҃го д҃ха. въдъхновены оучать вѣровати. (ἐμπνευσϑείσας) КЕ XII, 287а; ст҃ыхъ ѡц҃ь нашихъ. ˫ако единого и того ст҃го д҃ха въдъхновена. КР 1284, 163в; и си˫а ˫ако ѡ(т) ст҃го д҃ха въдх҃новена оучать вѣровати. (ἐμπνευσϑείας) Там же, 391а. |
ВЪДЪХН|ОУТИ (28), -ОУ, -ЕТЬ гл. Вдунуть, вдохнуть: много же именита д҃ша. гл҃ть сѩ дыха(н)е. водъхну бо в лице его д҃хъ животе(н). ГБ XIV, 56в; сараѳфiискы вдовица с҃ну жи(т)е водъхнувъ. Там же, 85б; кто созда тѣло кто водхну д҃шю. Там же, 101г; [бог] ны створилъ ѡ(т).з҃. ны створи. тѣло и д҃шю въдъхнулъ. ѡдухновени˫а своего. ѡжiвилъ ны.е҃. ЗЦ к. XIV, 99г; [бог] чл҃вка ѡ(т) персти создавъ. и животно водохну дыханье. (ἐνεφύσησε) ЖВИ XIV-XV, 90б; вдохну ре(ч) б҃ъ. на лице адаму д҃хъ живъ Пал 1406, 28г; прич. в роли с.: чл҃вцы... не разоумѣша створша(г) ихъ и въдъхноувъшемоу в нихъ д҃шю разоумноу и въдъхноувъша в нихъ д҃хъ живъ (τὸν ἐμπνεύσαντα) ГА XIII-XIV, 56а; дъхну(в) бо рече х(с)ъ. приимѣте д҃хъ ст҃ыи. не инъ сыи ѡ(т) ис перва водхнувшаго. ГБ XIV, 89в; безумни суть чл҃вци ѥ(с)ствомъ... и неч(с)тива жизнь ихъ ˫ако не разумѣю(т). ||=створившаго ˫а. и въдъхнувъша в нѩ д҃шю дѣиствьнующа и животну. Пал 1406, 134б-в; ||=перен.: исповѣдаѥмъ вл҃дцѣ нашемоу б҃оу. ˫ако таково попечениѥ въдъхноути съподоби тако доброуоумоу и пр҃стоуоумоу своѥмоу чистителю ѡ оудесѣхъ х҃вахъ. (ἐμπνεῦσαι) КЕ XII, 137б; ѥмоуже къгда мощи б҃оу нашемоу, соуда въдъхноути правьдоу. (ἐμπνεῦσαι) Там же, 175а; Сi˫а же ѱалмы пр(о)рчьскы˫а юже ст҃ыи д҃хъ научi и вдохнувъ въ б҃олюбiвы˫а моужi. пiса(т)и i пооучатi(с) и творити повелѣнi˫а г҃нѩ. Псалт 1296, 337 (запись); водъхноу же б҃ъ семоу блг(д)ть (ἐνέπνευσεν) ГА XIII-XIV, 124в; водъхноу въ сего блг(д)ть ст҃го д҃ха Пр 1383, 112г; слово же бл҃жное водъхнути ми вспѣти тѩ. Мин XIV (май, 2), 15; егда въсхотѣ б҃ъ iзбрати собѣ люди новы въдохну в сего блг(д)ть ст҃го д҃ха ПрП XIV-XV (2), 190а; слово же бл҃женоѥ вдохноути ми въспѣти тѩ. ПКП 1406, 3в; и вдохноувъ. [бог] мысль бл҃гоу. во б҃гопри˫атное ср(д)це великомоу кн҃зю Рюрикови. ЛИ ок. 1425, 243 (1199). |
ВЪДЪХНОУТИ|Ѥ (2*), -˫А с. Действие по гл. въдъхноути: имѣю же и а(з) г҃ водъхну(т)˫а на(д) кр҃щнье(м) еже о тре(х) съставѣ(х) б҃ословье. ГБ XIV, 46б; сблюдаи же еже о ст҃ѣи тр҃ци. и бесѣду ˫ако г҃ оуказы. ово каме(н). ово же водъхну(т)е. ово же призва(н)е. ˫авле(н)е в тре(х) лици(х) равеньство. Там же. |
ВЪДЪХНОУТЪ (1*) прич. страд. прош. к въдъхноути: [душа] ѡ(т) б҃а въдъхнута чл҃вкмъ. ГБ XIV, 59а. |
ВЪДЪШЕНИ|Ѥ (8*), -˫А с. Дуновение: Си оубо рожень˫а всѩ оу себе почетъ мои х(с)ъ ˫авлѩѥтсѩ. ово водшенье(м) первы(м) животны(м). ово же воплощенье(м) и кр҃щнье(м). (τῷ ἐμφυσήματι) ГБ XIV, 24г; има(м) г҃ камени. ими же поражю иноплеменьника. имамъ г҃ въд҃шень˫а на с҃на сарафтиина. ими же оживлю оумерша˫а. (ἐμπνεύσεις) Там же, 45г; иль˫а же в г҃ е(м) цр(с)твии. треми вод҃шеньи отроче сарефтъ въскр҃си. Там же, 46б; ||=перен. Внушение, вдохновение: проповѣдаѥть бо первое очищенье и недужны(х). и д҃хъ очище(н)ѥ. не без духа бывъ ˫авѣ. и ѥже по пострада(н)и водшенье. ˫авѣ е(с) водшенье б҃жье (τὸ... ἐμφύσημα... ἕμπνευσις) ГБ XIV, 89б; се о ст҃ѣмь д҃сѣ се водъшенье приимъ (ἐμπνευσϑείς) Там же, 190г; ко||ѥго роду оубо бѣша. д҃ еоуа(г)листи. иже водшеньѥ(м) ст҃го д҃ха и чю(д)са б҃ь˫а исписаша. и ап҃лска˫а дѣнь˫а сказаша. Пал 1406, 21в-г; Дш҃а же оубо чл҃вѣчьска. силоу при˫а ѡ(т) б҃и˫а водъшени˫а. Там же, 45а. |
ВЪДЫМАНИ|Ѥ (4*), -˫А с. 1.Действие по гл. въдымати: не требѣ... прiимати же ѡ(т) бабъ по(ма)зывань˫а и вдымань˫а. и нѣкое шептанье бываемо ГБ XIV, 32б; нужа ѥсть ви(д)ти о б҃ии вдыманiи. Пал 1406, 28г; приимѣте д҃хъ ст҃ыи. тако(ж) таи вдыманьѥ б҃иѥ. не оубо д҃хъ ст҃ыи сшелъ не само бы(с) д҃ша. но д҃шю созда не самъ в д҃шю приложи(с) но д҃шю створи Там же. 2. Вдыхание, вдох: Есть же оубо и лична˫а часть нарѣцаемыи носъ. имже вдыманиѥ i здыханьѥ ѡ(т) скровища ср(д)чнаго ключами вспущаѥмо в перси и в гортань. Пал 1406, 31а. |
ВЪДЫМА|ТИ (3*), -Ю, -ѤТЬ гл. Вдувать: чл҃вка же съзижа тѣло ѡ(т) землѩ вземле(т). а д҃шю вдымаеть. ЗЦ к. XIV, 50б; а҃ ѥ созда тѣло ѡ(т) землѩ. ти пото(м) д҃шю вдымае(т) Пал 1406, 29г; о чл҃вцѣ же пре [в др. сп. пре(ж)] тѣло ти пото(м) д҃шю вдымаѥть. Там же. |
ВЪДЫХАНИ|Ѥ (1*), -˫А с. Вдыхание: послушаите чада рувима оц҃а вашего. еже видѣхъ з҃ д҃хъ... ˫ако же быти в нихъ всему члвч(с)ку дѣлу... а҃ оубо. д҃хъ живота... ||= д҃ обо˫аниѥ с нимь же есть вкушениѥ даѥмо въ силу вздуха и вдыхани˫а. Пал 1406, 99-100. |
ВЪДЫХА|ТИ (4*), -Ю, -ѤТЬ гл. Вдыхать: всѣ злобѣ послѣдоующа˫а сквѣрнениѩ ѡ(т) корени истъргноутсѩ. иѥрѣи ˫ако фюникъ процвѣтеть х҃во бл҃гооухание сп҃саѥмымъ въдыхающе. и цр҃кви побѣдноую пѣ(с) въспѣвающе. КР 1284, 198г; дѣло паствиньное что есть ино... ||=еже гл҃ти стаду и пажить имъ въдыхаеть сладку. (ἐμπνέειν) ФСт XIV, 214б-в; ˫ако же бѣ и х(с)ъ сугубо д҃хъ и пло(т). се е(с) б҃ъ и чл҃вкъ. ||=тако и свершае(т) водою и дх҃мь. чювьственѣ оубо приемлему. не видимо же вдыхающю. ГБ XIV, 21в-г; ||=перен.: бл҃годать х҃ва не тъкъмо разоумъ подаѥть ˫аже подобаѥть дѣ˫ати. нъ и любъвь ѥще въдыхаѥть намъ да ѥже съвѣмъ испълнити възможемъ. (ἐμπνέει) КЕ XII, 158б. |
ВЪДЬРЖАНЪ (1*) прич. страд. прош. Удержанный: Огнь бж(с)тва свѣтозарныи. въ ср(д)це приимъ. не вдержанъ бы(с). влекомъ на любовъ г(с)ню вседержителѩ. ПКП 1406, 4б. |
ВЪѢЗ|ДИТИ (4*), -ЖОУ, -ДИТЬ гл. Въезжать: Тако же и намѣстници наши, и ямьщици. и писци… атъ не въѣздять, ни всылають къ монастырьскимъ людемъ ни по что. Гр 1361-1365 (твер.); ѹже бо Половци. въѣздѩху в городъ. ЛИ ок. 1425. 184 (1161): Изѩслава же постигоша къ ѡзерѩмъ. въѣздѩча. въ борокъ и постиже и. Там же, 185 (1162); Ѡльговичь. вьѣзди въ Кыевъ. Там же, 205 (1174). |
ВЪѢХАТИ (65), ВЪѢД|ОУ, -ЕТЬ гл. Въехать: аже въедеть братъ мои которыи въ смолньскъ… вамъ сѩ вѣдати с ними самѣмъ. Гр ок. 1239 (смол.); въѥха въ новъгородъ. ЛН XIII-XIV, 82 (1215); и мало в градъ не въѣхаша Половци. ЛЛ 1377, 77 (1096); и ѡтвори гра(д). ѡни же въѣхавше даша ѥму городъ. Там же, 136 об. (1186); се въ<ѣ>ха в шатеръ великии королевъ золотоверхии. и подъсѣче столпъ шатерныи. Там же, 169 об. (1263); другоици же въѣхавшю ему в море и ѹснувшю. ЗЦ к. XIV, 15г; Изѩславъ ѹѣхалъ ѹ Киевъ [в др. сп. въехал в кыевь] а Гюрги выбѣглъ ис Киева. ЛИ ок. 1425, 151 (1150); и тако пере(д) всими полкы. въѣха Изѩславъ ѡдинъ в полкы ратны(х). Там же, 158 (1151); Мьстиславъ же бѣ вьѣха въ ворота. Там же, 199 об. (1173); и вьѣхаша без вѣсти въ поганы˫а. и вьзѩша селъ ·ѕ҃· Там же, 201 (1173). |
ВЪЖ|А (7), -Ѣ (-А) с. Сведущий в чем-л., образованный человек: да вси, вѣжѣ и невѣжѣ, приимуть сп(с)ниѥ ѿ почитань˫а книжного. КТур XII сп. XIV, 70; не токмо же то творѩть невѣжи но и вѣжи попове и книжници. ЗЦ к. XIV, 22г; всѣ(м) же вѣрнымъ кр(с)ть||˫аномъ вѣжамъ и невѣжа(м). попо(м) и простьце(м) держати по(с) и поклонъ и мл(с)тню і пѣнье… в таинѣ. Там же, 40а-б; аще ли ·е҃· вѣжа али невѣжа рекше дь˫акъ или чтець. или чернець или ерѣи. ѡ горе и горе таковымъ… егда бо кто недостоино приступить къ прч(с)||тому тѣлу и къ ч(с)тнѣи крови с҃на б҃и˫а. Там же, 77б-в. Ср. невѣжа. |
ВЪЖДЕЛАТИ см. възжелати |
ВЪЖДЕЛѢНИѤ см. възжелѣниѥ |
ВЪЖДЕЛѢТИ см. възжелѣти |
ВЪЖИВА|ТИ (1*), -Ю, -ѤТЬ гл. Употреблять, использовать: а далъ ѥсмь. иванови оу вѣкъ. а воленъ продати. и за даръ да. кому коли хочеть. а вживаючи того дворища. не надобѣ. ни воина ни ѩловицѣ платити. Гр после 1349 (ю. -р.). Ср. оуживати. |
ВЪЖИ|ТИ (1*), -ВОУ, -ВЕТЬ гл. Употребить, использовать: оуздали пану вѩтславу со всѣми обьѣзды того дворища. по своѥи доброи воли и за иныѣ молвили. абы в добромъ. покои вжити тѣхъ вжковъ [вм. вжитковъ?] пану вѩтславу. Гр 1370 (ю. -р.). |
ВЪЖИТЪК|Ъ (3*), -А с. Сельскохозяйственные угодья как статья дохода феодального хозяйства: купилъ панъ. вѩтславъ дмитровьскии дворище и съ земею ˫ако из вѣка слушало к тому дворищю вшитци. вжиткове што д҃нь суть и потомъ. могуть быти а што може причинити болше межи тѣми вжитки то на своѥ полѣпшѣньѥ. Гр 1370 (ю. -р.); оуздали пану вѩтславу со всѣми обьѣзды того дворища. по своѥи доброи воли и за иныѣ молвили. абы в добромъ. покои вжити тѣхъ вжковъ [вм. вжитковъ?] пану вѩтславу. Там же. Ср. оужитъкъ. |
ВЪЗАВИДѢНЪ (2*) прич. страд. прош. к възавидѣти: бы(с) стратигъ, именемь Маилыи, и възавидѣнъ бы(с), ˫ако храборъ бѣ, ѡ(т) ѥдиного болѩрина (φϑονηϑείς) ГА XIII-XIV, 25б; в добрѣ кому не завиди. но помѩни ˫ако ты ѡ(т) дь˫авола взавидѣ(н) бы(с). въ ѡ(т)реченѣ(м) ти древѣ ѡ(т) б҃а. ГБ XIV, 80в. |
ВЪЗАВИ|ДѢТИ (13), -ЖОУ, -ДИТЬ гл. Позавидовать: дано же имъ ѡ(т) створшаго ихъ, недоволни быша, но, и вѩщьшаго жела˫а... ||...таче на чл҃вка, ˫ако ѡбразомь б҃иѥмь почтена, възавидѣти и на брань при˫ати. (λυττῆσαι) ГА XIII-XIV, 46а-б; Моисѣеви же възмогъшю. бы(с) великъ в дому Фараѡни. бывшю цр҃ви иному взавид(ѣ)ша ему болѩре. ЛЛ 1377, 31 об. (986); взавидѣ има дь˫аволъ ПрЮр XIV, 17б; взавидѣвъ же дѣмонъ непри˫азьнивыи. доброму начатью. Там же, 43г; орионъ же и актеонъ. чл҃вка ловца. iма же взавидѣвши артемида. ГБ XIV, 144г; Елдадъ и Молдадъ въ зборѣ оучаста люди. и взавидѣвъ имъ i(с)съ навгинъ СбСоф к. XIV, 109б; Оскорбѣ же каинъ зѣло... и взавидѣ авелю Пал 1406, 48б. |
ВЪЗАГРА|ДИТИ (1*), -ЖОУ, -ДИТЬ гл. Воздвигнуть преграду: ˫ако стѣну възаградила бѣаше неправду. Пал 1406, 102г. |
ВЪЗАИМЪ см. заимъ |
ВЪЗАКОНЕНИ|Ѥ (8*), -˫А с. Установление, закон, правило: и си˫а [сны] ˫ако ст҃го д҃ха. въдъхновены оучать вѣровати. възаконѥни˫а си˫а ст҃ы˫а наричюще. (ἐνϑουσιασμούς!) КЕ XII, 287а; симъ дѣтелнымь взакѡнениѥмь. паки и словомь оутвердивъ МПр XIV, 174; по взаконенью. и оуставоу ст҃го васили˫а. (κατὰ τὴν νομοϑεσίαν) ПНЧ XIV, 12в; по възаконенью бж(с)твенаго великаго василь˫а. (κατὰ τὴν νομοϑεσίαν) Там же, 18г; се есть възаконенье вѣчно. до сконьчань˫а. (νόμιμον) Там же, 192б; по възаконенью. анг҃лвоу. (κατὰ τὴν νομοϑεσίαν) Там же, 193а; моисии же обра(з) х(с)а. его же взаконенье еуа(г)е. ГБ XIV, 68б; ѡ(т) мосѣискаго взаконень˫а. Там же, 83в. Ср. оузаконеньѥ. |
ВЪЗАКОНЕНЫИ (17) прич. страд. прош. к възаконити: да не абиѥ отъ б҃а възаконѥноуоумоу и бл҃гословлѥноуоумоу пришьствиѥмь его бракоу роугати ноудимъсѩ. (νομοϑετηϑέντα) КЕ XII, 47а; по чистоуѫмоу каноноу възаконѥноуоумоу. (κατὰ τὰ ὑπὸ τοῦ... κανόνος... νομοϑετηϑέντα) Там же, 50б; прѣже же законьныѩ. пасхы не бѣ възаконено ˫асти ѡпрѣснокъ. КР 1284, 212в; и ѡброучениѥ прѣже възаконенаго времене. и сщ҃еньнаго. блг(с)вени˫а смѣѥть створити. (νενομισμένου) Там же, 244а; но ˫ако(ж) древо. посре(д) ра˫а. взаконено бѣ адаму. та(к) и древо кр(с)тноѥ посре(д) землѩ взаконисѩ кр(с)ть˫ано(м). Пал 1406, 32в; і҃ словъ възаконены г(с)мь б҃мъ. Там же, 151в; в роли с.: и мы извѣстоующе възаконѥна˫а ст҃ыими оц҃и нашими. (τὰ... ϑεσμοϑετηϑέντα) КЕ XII, 64б; Написано закѡнъ съставленъ ѥсть. написанымь пристрѡинымь образомь. ѡ(т) г҃ достовѣрныхъ послухъ. по взакѡненыхъ ѡ(т) на(с). нынѩ бл҃гоч(с)тивно. ˫ако ю исповѣдати мужа. МПр XIV, 170; великаго василь˫а възаконена˫а. ФСт XIV, 176г. Ср. оузаконеныи. |
ВЪЗАКОН|ИТИ (25), -Ю, -ИТЬ гл. Установить в качестве правила, закона: и пьрвии. ни ѥдини ѡ григории. възаконихомъ жены съ моужежены не жити. (ἐνομοϑετήσαμεν) КЕ XII, 200б; памѩтьнаго оц҃ѩ нашего ѳеодора. хотѩще и и творѩще. ими же онъ о тѣхъ възакони. ˫ако ни добрѣѥ сего можеть кто обрѣсти. УСт XII/XIII, 197; не ре(ч) бо ѡч҃е моi. но ѡч҃е нашь. ѡ общимь тѣлѣ цр҃квнмь. възаконивъ намъ прино(с)ти мл҃тву. КР 1284, 14б; ибо и антиохиискыи сборъ пѩта канона. кличь творѩщихъ въ цр҃кви внѣшнихъ роукою възакониша възвращати. (ἐκανόνισεν) ПНЧ 1296, 30 об.; ни мы иногѡ ничто же взакѡнити паче тогѡ хощемъ. МПр XIV, 174; ˫ако прiснии оуч҃нци х(с)а б҃а нашего. не имѣѥмь сего взаконити. ЗС XIV, 31; си˫а же дь˫аволъ взакони. (ἐνομοϑέτησεν) ПНЧ XIV, 153в; взакони бо. аще кто прокажену и мертву прикоснетсѩ... водою к вечеру да оч(с)титсѩ. ГБ XIV, 22г; да бы(ша) ѡ(т)лучили кр(с)т(ь)˫аны˫а ѡ(т) пь˫аньств(а) и ѡ(т) зла(г) запоиства а не ѡ(т) пить˫а. i в миру в подобно вре(м) и взако(н)и в славу б҃iю. ЗЦ к. XIV, 45а; прич. в роли с.: да не забудѣмъ взаконiвшi(х). ГБ XIV, 106г. Ср. оузаконити. |
ВЪЗАКОН|ИТИСѦ (11), -ЮСѦ, -ИТЬСѦ гл. Быть установленным в качестве правила, закона: небо без оума ни просто си възакони сѩ б҃жии цр҃кви. Изб 1076, 246 об.; не аще того плищьмь людьскыимь не дастьсѩ. обаче мъножьство възаконѩтьсѩ. не наводити народа на мѣста та. (νομοϑετηϑῶσιν) КЕ XII, 142б; Соуть оустави рабомъ ѡ(т) б҃а повелѣнии подобно ѥсть хранити ѩ. и тако взаконисѩ. (νενομοϑέτηται) ПНЧ 1296, 39 об.; и законъ повелѣсѩ о (и)сходѣ. при˫атны. ˫аже ѡ(т) жерътвъ. начатъци мл҃твы. и многа ина. но онѣмъ аще взаконишасѩ. ˫аже приходѩщихъ ищить. (ἐνομοϑέτει) ПНЧ XIV, 90г; тако же и намъ възаконисѩ хранити. посты три. (εἰκότως) Там же, 194а; кто бо може(т) видѣти и рещи. по что такова скинь˫а быти взаконисѩ. ГБ XIV, 60в. Ср. оузаконитисѩ. |
ВЪЗАКОНЬНЫИ (2*) пр. Установленный, узаконенный: аще прилучитсѩ. ѡ(т)року безъчѩдьну сущу завѣщати. тверду быти того завѣту. хранѩщоу взаконьную чѩсть ѡч҃ю. (νόμιμον) КР 1284, 303в; възаконьна˫а средн. мн. в роли с.: и ˫ако нѣ(с) добро отѩти хлѣба ѡ(т) чадъ и поврѣщи псомъ възаконьна˫а предложена˫а б҃оy. нѣ(с) ноужа раздѣлити разно. (τὰ διατεταγμένα) ПНЧ 1296, 61 об. Ср. оузаконьныи. |
ВЪЗАКОНѦ|ТИ (23), -Ю, -ѤТЬ гл. Устанавливать в качестве правила, закона: во нь же взаконѩеть възносити безъскв(е)рньноую жертвоу. КР 1284, 267г; се же гл҃ть не о таковѣи ˫азвѣ възаконѩ˫а токмо нъ о всемь незлобии отиноудь наказа˫а насъ... не да оударени претерпимъ добле възаконѩѥть. нъ ˫ако все что стражюще (νομοϑετῶν... νομοϑετει) ПНЧ 1296, 12; тѣмь и взаконѩ˫а ре(ч). око за око. и зубъ. за зубъ. Пр 1383, 53в; ненавидѩ идолъ. цр҃квна˫а губиши. взаконѩѥши хвалѩсѩ. ˫ако ѥси судии. преступлениѥмь закѡна. б҃а. беществуѥши. МПр XIV, 60; ц(с)рь взаконѩ˫аи. оустыдисѩ сана повелѣвшаго. (ὁ νομοϑετῶν) ПНЧ XIV, 7г; ѡбаче не нужю. не взаконѩю. тако жити. (οὐ νομοϑετῷ) Там же, 151а; заповѣди г(с)нѩ начало основань˫а. сие взаконѩю(т). Там же, 155б; не взаконѩю бо. ни в нужю веду вещи. но оучю и волю даю. ГБ XIV, 32г; великыи же афанаси всѩ си добродѣтели ради именуѥть имена. другъ оубо. како другы лѣпа любити. страньни(к) же ˫ако приѥмлѩ страньникы. мл҃твенъ же ˫ако за люди молѩ. супруженъ же и двст҃венъ, иже взаконѩ˫а бра(к) и безбрачьѥ. Там же, 193а. Ср. оузаконѩти. |
ВЪЗАКОНѦ|ТИСѦ (1*), -ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл. Устанавливаться, утверждаться в качестве правила, закона: ѡ(т) грекъ же се а҃ въ м(с)цихъ лѣта вводитсѩ. и взаконѩетсѩ начало м(с)цемъ. ГБ XIV, 63а. Ср. оузаконѩтисѩ. |
ВЪЗХОДЬНЫИ (3*) пр. 1. Лестничный: и то ему [князю Андрею] гл҃авшю. и моливьшюсѩ ѡ грѣсѣ(х) своихъ. к Б҃у и сѣдѩщю ему за столпомъ. вьсходнымь ЛИ ок. 1425, 208 (1175). 2. Относящийся к възходъ в 4 знач. Възходьноѥ средн. в роли с.: все же другъ друга сѩ держа акы в гуслехъ единѣхъ. житье слово. трудове бѣды. ѥже всходнаго. еже по въсходѣ. (τὰ τῆς ἐπανόδου) ГБ XIV, 189б. Ср. възходьнии. |
ВЪЗХОП|ИТИСѦ (4*), -ЛЮСѦ, ИТЬСѦ гл. Привстать, вскочить: и лежа въ немощи въсхопивъс˫а глаголааше. побѣгнѣмы СкБГ XII, 15г; ѡнъ же в немощи лежа. ‹и› въсхопивъсѩ гл҃ше. ѡсе женуть… побѣгнѣте. ЛЛ 1377, 49 об. (1019); Изѩславъ же лежаше раненъ. и тако въсхописѩ. и ту хотѣша и Ки˫ане пѣшци ѹбити. ЛИ ок. 1425, 158 об. (1151); || перен.: приимѣте ѹбо слово ѹтѣшени˫а и нынѣ. и въсхопитесѩ и любве исполніте(с) (συνεγέρθητε) ФСт XIV, 70б. |
ВЪЗХОТѢНИ|Ѥ (5*), -˫А с. 1.Желание, охота: тъгда бо бываеть сладость, егда ‹съ› въсхотѣньѥмъ и съ алканиѥмъ приѥмлемъ брашно. аще бо зѹбы ѣмы, а въсхотѣни˫а нѣ(с), то ти сладость ‹то› ѿиде не ˫авлѩющи(с) (ἐπιθυμίας ἡγουμένης) Пч к. XIV, 80; но бл҃гаго въсхотѣнь˫а добры(х) дѣлъ и праведныхъ (προαιρέσει) Там же, 103 об.; по въсхотѣнию д҃ша твое˫а. анг҃лъ ти ѹготова корабль ѥгѹпетескъ. (κατὰ τὴν ἐπιθυμίαν) СбТр к. XIV, 163 об. 2. Вожделение: абие же д҃шетлѣвыи змии посла лю(бо)дѣичивы˫а бѣсы. и ражгоша дв҃ци на въсхотѣние мужю. ПрЮр XIV, 207б. Ср. невъзхотѣниѥ. |