Приглашаем посетить сайт

Пушкин (pushkin-lit.ru)

Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
Статьи на букву "В" (часть 9, "ВЪВ"-"ВЪЗ")

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д М Н О П
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "В" (часть 9, "ВЪВ"-"ВЪЗ")

въврещи

ВЪВРЕЩИ (170), ВЪВЬР|ГОУ, -ЖЕТЬ гл.

1.Ввергнуть, с силой бросить:

ѡвъгда въ пещь гороущю въмѣтати. овъгда же въ рѣчьны˫а строу˫а въврѣщи. ЖФП XII, 52а-б; и въвьрже въ море весло. ЧудН XII, 68б; въвергоуть и в пучиноу морьскоую. (καταποντισϑῇ) ПНЧ 1296, 32; въвьргоуть оуду в рѣкоу. и имоуть великоу рыбоу. ПрЛ XIII, 9б; оубиша проусi овъстрата и сынъ ѥго лоуготоу. въвьргоша и въ грѣблю мьртвъ. ЛН XIII-XIV, 81 (1215); ѡроужьѥ Фараѡне и силоу ѥго въверже въ море. (ἔρριψεν) ГА XIII-XIV, 204б; ввергоша и в воду. ЛЛ 1377, 55 об. (1065); ликинии. въвьрже ˫а въ кладѩжь глубокъ Пр 1383, 145г; не iмѣю чл҃вка, дабы по възмущеньи анг҃лвѣ въверглъ. бы мѩ в купѣль. КТур XII сп. XIV, 37; вложiвши в ковчежець рекъше въ корстици. и въвьрже в рекоу Пр XIV (6), 7в; Подъгнѣщьше конобь во нь тѩ х(с)а исповѣдающа ввергоша злобытници. Мин XIV (май, 2), 18; ѡгнь въ свою хлѣвину въвергъше МПр XIV, 24; воврешi всѣхъ в пропасть. ПНЧ XIV, 120г; свѩзавше ѥму руцѣ и нозѣ и вверзите и во тьму кромѣшнюю. (ἐκβάλετε) ФСт XIV, 12в; и въвергоша и в ровъ. ГБ XIV, 140а; възвари вкупь смолу и власы. и створи груду и вверже въ оуста змиѥви. Там же; и ѡ(т)верзъ ѡконце и въвергъ литроу злата. СбТр к. XIV, 205; и тоу сволокъ быхъ и въверглъ въ ѡгнь. (ἔϑηκα) Пч к. XIV, 64 об.; и ||=въвергу(т) ˫а в пещь ѡгнену. (βαλο!!!!σιν) ЖВИ XIV-XV, 37а-б; повелѣ ѥго воврещи в водоу. ПКП 1406, 153в; Въвергоша же рече брати˫а исифа в ровъ не имущь воды. Пал 1406, 85г; аще ли кто переступить да ввергуть и в пещь огнену. ЛИ ок. 1425, 104 об. (1114);

прич. в роли с.:

аще по неискушению. iли лѣностью въвергъшагѡ ѡгнь бы(с) се. бещестнѡѥ въверженѡму да створить. МПр XIV, 193;

||=насильно заключить, поместить куда-л.:

гл҃юще ѥмоу почьто ˫а въвьрже въ тьмьницю. ЧудН XII, 67а; Аще которы мирьскыи чл҃вкъ. еп(с)па въ темницю въвержеть... ||=да боудеть проклѩтъ. КР 1284, 173б-в; ˫атъ же бывъ ѡ(т) разбоиникъ. ||=на поути. и въвьргоша и въ. вьртьпъ. ПрЛ XIII, 34б-в; въвьрзi бра(т) сего въ храминоу поустоу. Там же, 136а; и въвьргоша ˫а в тѣмницю. Пр 1383, 16г; в темницю въврещи. ИларПосл XI сп. XIV, 195 об.; пагубою въ плѣнъ тѩ въверже. Пал 1406, 160а;

въврещи себе - вторгнуться куда-л.:

Аще еп(с)пъ оупразьнѩ˫асѩ оупражнѩюща˫асѩ цр҃кве себе въвьргъ въсхытить прѣстолъ бе-събора съвьршенааго. томоу отъвьрженоу быти. (ἑαγτὸν ἐπιῤῥίψας) КЕ XII, 93б.

2. Вовлечь, ввергнуть во что-л.; привести в какое-л. состояние:

приидеть же пакы оутреи д҃нь. пакы въ тъ же тѩ помыслъ въвьрьжет Изб 1076, 243 об.; хощеть в неконечнюю моукоу въврѣщи. СбЯр XIII, 113 об.; адама. пьрваго чл҃вка въ см҃ртьноѥ житиѥ въвьрже. ПрЛ XIII, 106б; дь˫аволъ в большее прельщенье вверже чл҃вки. ЛЛ 1377, 30 (986); хотѩ... въврѣщи въ глубину ѡ(т)ча˫аниѥ. Пр 1383, 95а; въврещи въ д҃шьгубьство СВл XIII сп. к. XIV, 12; въ глоубиноу погибели мужа сво˫а въвергоша. (ὠϑεῖν) ПНЧ XIV, 39г; многажды бы согрѣшьша. и не кающасѩ въвержеть б҃ъ в напасть. и въ скорби. (περιβάλλει) Там же, 114в; да ни в таинѣ вверже(т) вы в не ˫авлена˫а прегрѣше(н)˫а. ГБ XIV, 201а; в таковую же равну тебѣ бѣду и насъ въвр(е)щи понужаѥшисѩ. (κατενεχϑηναι) ЖВИ XIV-XV, 8а; в бо˫азнь въврѣщи. (ἐμβαλεῖν) Там же, 128г; хотѣ оубо дь˫аволъ в хоулоу воврещи чл҃вка ПКП 1406, 123а; по семь д҃хъ прельстныи въвержеть вы въ безакониѥ. Пал 1406, 113в.

Ср. въверечи.

въврещисѧ

ВЪВРЕЩИСѦ (15), ВЪВЬР|ГОУСѦ, -ЖЕТЬСѦ гл.

1.Бросаться, кидаться, падать:

аще имате вѣроу... и речете горѣ се и преиди и въврьзисѩ въ море. и абиѥ послоушаѥть васъ. ЖФП XII, 26б; Аще кто... въ пропасть въвержетьсѩ. (κρεμνήσει) КЕ XII, 212а; рцете горѣ сеи въстани и въверзисѩ въ морѣ ПрЛ XIII, 42а; [царь] повеле за з҃ д҃нии. конобъ великъ ражещи... и въврьщивсѩ Пр 1383, 21г; не оубо˫ащесѩ. лукавы˫а зми˫а. им же нѣкогда ѡбразомъ. и ввержетесѩ в мѣсто темноѥ грѣховноѥ. (ἀποῤῥιφῆτε) ФСт XIV, 79б; азъ же грѣшныи ввергохъсѩ. въ ˫аму СбПаис XIV/XV, 165 об.; ди˫аво(л)... ре(ч). сиц с҃нъ б҃ии вверзисѩ долу. Пал 1406, 96а.

2. Быть брошенным:

Аште ли же съсоудъ имоущь водоу въврьжеть сѩ оугль оугасаѥть ничьсо же пользуюштѫ отъ него съсоудоу. Изб 1076, 208 об.

3. Быть ввергнутым, приведенным в какое-л. состояние:

аще сѩ въ бѣды въвергъше. самы предамы сѩ хотѣниѥмъ чл҃вчимъ. (ῥιψοκινδ!!!!νως!) ПНЧ 1296, 52; въ болѣзнь въвержесѩ (νόσῳ βάλλεται) ГА XIII-XIV, 106г; въ послѣдью глоубиноу см҃рти въвержесѩ. (ἐξώκειλον) ПНЧ XIV, 124б; влекомъ паче плотьною сластью. въ неч(с)тивыхъ муку въврещисѩ. (!!!!παχϑῆναι) Там же, 173г.

въвыкноути

ВЪВЫКН|ОУТИ (1*), -ОУ, -ЕТЬ гл. Научиться чему-л., приучиться к чему-л.:

да не наоучатьсѩ ѡ(т) инѣхъ дѣтии, ихже б҃ъ не любить, и въвыкноуть словесынеполезьными и вредооумными. (μὴ... τγπωϑῶσιν) ГА XIII-XIV, 239г.

въвыше

ВЪВЫШЕ (1*) нар. В высоту:

ре(ч) Б҃ъ Ноеви. ств(о)ри ковчегъ... в выше л҃ лако(т) ЛИ ок. 1425, 35 об. (986)

въвьрженыи

ВЪВЬРЖЕНЫИ (165) прич. страд. прош. Брошенный, ввергнутый:

а си до вьрха соуть въвьржени въ пламени огньныи. СбТр XII/XIII, 31 об.; како хощеши въвержена быти въ пещь. СбЯр XIII, 35; ѥдинъ полъ ѥ˫а въ ѡгнь въвѣржено горѩше. дроугыи же полъ не горѩ прѣбываше. (ῥιφέν) ПНЧ 1296, 160; ст҃ыи же власии пьрвѣѥ въ глоубиноу ѥзера въверженъ бы(с). ПрЛ XIII, 143б; въверженъ бы(с) въ ровъ львовъ. (ἐβλήϑη) ГА XIII-XIV, 122г; прочии же вои Володимери ввержени быша на брегъ. ЛЛ 1377, 52 (1043); сѩ створи се в Русьскѣи земьли. и в насъ в братьи. ѡже вверже в ны ножь. Там же, 88 об. (1097); и в котѣлъ врѩщь оба въвьржена быста. Пр 1383, 145а; много врѣмѩ в тѣмници пострадавъ и хлѣбъ съ нб(с)е приѥмъ невидимо. въ пламень ог҃ньнъ въвженъ [так!] бы(с). Там же, 150г; за сихъ [вдов] въздыхань˫а. въ геѡну въвержену быти. МПр XIV, 24; полезьнѣе бо есть бес тѣхъ събиратисѩ въ мл҃твныи домъ. ли с тѣми въверженомъ быти... въ родьство огньное. ПНЧ XIV, 23в; дважда же въверже(н) бы(с) дани(л) ко лво(м). ГБ XIV, 91в; Сократа ѡсоудиша аѳинѣи въ пропасть ||=въвержену быти (κατακρημνισϑῆναι) Пч к. XIV, 17 об. - 18; и въвѣрженъ боудеши въ тму кромѣшнюю СбСоф к. XIV, 110в; повелѣниемь ц(с)рвымъ вверженъ бы(с) къ звѣремъ в ровъ ЗЦ к. XIV, 97б; тѣло же ст҃го в море ввержено бы(с). ПКП 1406, 110б; воини. фараонови. въвержени быша в море. Пал 1406, 126в;

в роли с.:

и аще по неискушению. iли лѣностью въвергъшагѡ ѡгнь бы(с) се. бещестнѡѥ въверженѡму да створить. МПр XIV, 193;

||=насильно помещенный, заключенный:

ап(с)лъ петръ. мъногашьды ˫атъ бывъ и въ тьмьницю въвьрженъ. (φυλακισϑείς) КЕ XII, 227б; Иже въ тьмьница токмо въвержени бывше. КР 1284, 199г; въ тьмницю въвержена бы(с). ПрЛ XIII, 12в; и въпрошьнъ бывъ... и в затворъ въвьрженъ Пр 1383, 17г;

в роли с.:

Понѥже оубо чьтвьрта˫а абиѥ пасха постиже гонѥниѥ довъльно имать. приведеныимъ оубо и въ тьмьницю въвьрженомъ. (τοῖς... φυλακισϑεῖσιν) КЕ XII, 224а;

||=перен.:

Мьнихъ при блоудѣ обѩть... ||...блоудѩщиихъ въ запрѣщениѥ. по каноноу въвьрженъ боудеть. (ὑποβληϑήσεται) КЕ XII, 56а-б; Иже ѡ(т) иновѣрныхъ татебно въвѣрьженыхъ въ апл(с)кы˫а заповѣди. преданы˫а климентомь. да ѡ(т)вергоутсѩ. КР 1284, 143а.

въвьртѣти

ВЪВЬР|ТѢТИ (3*), -ЧОУ, -ТИТЬ гл. Воткнуть; всадить:

держа ножь хотѩ оуверьтѣти ножь в око. ЛИ ок. 1425, 89 об. (1097); по семь же оувертѣ [в др. сп. ввертѣ] ему ножь в зѣницю... по семь оу другое ѡко оуверьтѣ [в др. сп. въверътѣ] ножь. Там же.

Ср. оувьртѣти.

въвьртѣтисѧ

ВЪВЬР|ТѢТИСѦ (2*), -ЧОУСѦ, -ТИТЬСѦ гл. Ворваться, вторгнуться:

Роусь же приимше помощь Б҃жию. и въвѣртѣшасѩ в нѣ [половцев] и начаша ѣ сѣчи. ЛИ ок. 1425, 221 об. (1183); стрѣлци же Рускыи. и Чернии Клобуци. въвертѣша(с) в нѩ. [половцев] и ˫аша ихъ живыхъ х҃ Там же, 232 об. (1190).

въвьрхъ

ВЪВЬРХЪ см. вьрхъ

въгадати

ВЪГАДА|ТИ см. оугадати.

въгажати

ВЪГАЖАТИ см. оугажати

въгаждати

ВЪГАЖДАТИ см. оугаждати

въглаголати

ВЪГЛАГОЛ|АТИ (1*), -Ю, -ЕТЬ гл. Сказать:

въгл҃а ѥмоу старьць. (λέγει) ПНЧ 1296, 124 об.

въгласенъ

ВЪГЛАСЕНЪ (1*) прич. страд. прош. Провозглашенный:

тѣло... гробу очс(к)у предано бы(с). и приложисѩ къ ст҃лемъ. старѣишина ст҃льска. къ проповѣдателемъ. великии гла(с). и моима оушима вгласенъ мч҃нкъ мч҃нкомъ. (ἔνηχος) ГБ XIV, 176г.

въглашаѥмъ

ВЪГЛАШАѤМЪ (1*) прич. страд. наст. Возглашаемый:

и оуслыши(м) веселье и бл҃гу радо(с). въ оушеса б҃жьска въглашаему. (ἐνεχουμένην) ГБ XIV, 43а.

Ср. възглашаѥмыи.

въглоубитисѧ

ВЪГЛОУБ|ИТИСѦ (1*), -ЛЮСѦ, -ИТЬСѦ гл. Ввалиться, впасть (о глазах):

кожа исохаема, и ѡчи въглɤбитасѩ, и абиѥ всѩ красота лична˫а исчезнеть (κοιλαινομένων) Пч к. XIV, 93.

Ср. оуглоубитисѩ.

въгнѣздити

ВЪГНѢЗ|ДИТИ (1*), -ЖОУ, -ДИТЬ гл. Вселить:

въгнѣздивша врага въ человѣки сътре. и разори ѥму вѣчна˫а цр(с)тви˫а. СбЧуд XIV, 140б.

въгнѣздитисѧ

ВЪГНѢЗ|ДИТИСѦ (1*), -ЖОУСѦ, -ДИТЬСѦ гл. Угнездиться, вселиться:

мнози звѣрье б҃аты(х) минувше тр(а)пезы. ѥже бъ и намъ иногда. в сихъ гора(х) вгнѣздившимсѩ. многы же птица ˫адомы˫а препарѩѥть ны. (ἐμφωλεύουσι!) ГБ XIV, 144б.

Ср. оугнѣздитисѩ.

въгнитисѧ

ВЪГНИ|ТИСѦ (2*), -ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл. Сгнить, перегнить:

И скоро оумрыи вста||ѥть. и ˫ако вг(н)илсѩ вплотисѩ. (ὁ σεσηπὼς) ФСт XIV, 50б-в; землѩ въгнившисѩ. и напоившисѩ (i) прозѩбаѥть. и цвѣтъ износить. (κοπριζομένη) Там же, 57а.

въгноуситисѧ

ВЪГНОУ|СИТИСѦ (1*), -ШОУСѦ, -СИТЬСѦ гл. Прельститься, соблазниться:

не поработиша д҃ша бестр(с)тью и схранишасѩ. и работати въжелѣша единого послушати г(с)а. иже не въгнусисѩ многыхъ по подобью. (τὸν μὴ δελεασϑέντα) ФСт XIV, 149а.

въгонити

ВЪГОН|ИТИ (2*), -Ю, -ИТЬ гл. Вогнать, загнать кого-л. куда-л.:

не тъкмо себе въ сѣть въгонити. нъ инѣмъ въ тои ˫атомъ быти тъсноутис˫а. (ὠϑεῖν) ЖФСт XII, 95; они же въгонивше въ пльсковъ ˫аша вѩчеслава. ЛН XIII-XIV, 115 об. (1232).

въгорѣтисѧ

ВЪГОР|ѢТИСѦ (1*), -ЮСѦ, -ИТЬСѦ гл. Загореться:

ѡгнемь въгорѣвша(с) и та(к) оумерша. (ἀναλωϑῆναι) ЖВИ XIV-XV, 101б.

въгражати

ВЪГРАЖА|ТИ (1*), -Ю, -ѤТЬ гл. Угрожать, грозить:

нынѣ же възвышае(т) выю конь величавъ. въгражае(т) тужа. и путо прервавъ пере(т) по полю. ГБ XIV, 82в.

въгрѣбати

ВЪГРѢБА|ТИ (1*), -Ю, -ѤТЬ гл. Зарывать, закапывать:

˫аицѩ сво˫а в землю въгрѣбають. МПр XIV, 32.

въгрести

ВЪГРЕ|СТИ (1*), -БОУ, -БЕТЬ гл. Войти на гребном судне:

новгородци же въсѣдавъше въ насады въгрѣбоша в ладогоу. ЛН XIII-XIV, 103 (1228).

въгрѣшити

ВЪГРѢШ|ИТИ (1*), -ОУ, -ИТЬ гл. Прич. в роли с. Впадший в грех:

ст҃ии покрывають заступають. оукрашають. ˫ако да не вгрѣшьша по времени исправѩть. и ни иному же дадѩть пакости при˫ати ѡ(т) него. (τὸν πταίοντα) ПНЧ XIV, 108а.

въгроуженъ

ВЪГРОУЖЕНЪ (2*) прич. страд. прош.

1.Погруженный во что-л., вонзенный:

копьемь сѣче(т) и. и вогроуженоу бывшоу в немь. оуломленоу спадесѩ изъдше. ЛИ ок. 1425, 270 (1249).

2. Погруженный куда-л., захороненный:

видѩ многоу поустыню и ноужноую см҃рть... и всѩ коупно чл҃вкомъ же и скотомъ ихъ и ч(с)тьныи родъ ѥдинѣмь ||=ѡканьнымь гробомь ѡдержiмомъ, паче же рещи въгроуженомъ имъ. (καταχωσϑέντας) ГА XIII-XIV, 36в-г.

въгроузитисѧ

ВЪГРОУ|ЗИТИСѦ (1*), -ЖОУСѦ, -ЗИТЬСѦ гл. Погрузиться, вонзиться:

аще бо не въгрузисѩ въ тво˫а перси ѡружьѥ КТур XII сп. XIV, 34.

въгрызениѥ

ВЪГРЫЗЕНИ|Ѥ (1*), -˫А с. Действие по гл. въгрызтисѩ:

и се бо видѣ на срачици ѥго кръвь соущю. ѡ(т) въгрызени˫а желѣза ЖФП XII, 30в.

въгрызтисѧ

ВЪГРЫЗ|ТИСѦ (1*), -ОУСѦ, -ЕТЬСѦ гл. Вгрызться, вонзиться:

и шедъ къ кузньцю перековасѩ желѣзомъ по чресломъ. i ˫ако въгрызесѩ въ плоть. ПрП XIV-XV (2), 91г.

въгънати

ВЪГЪНАТИ (14), ВЪЖЕН|ОУ, -ЕТЬ гл.

1.Вогнать, загнать кого-л. куда-л.:

ѡже погоубить на поли. и въ дворъ не въженеть... ||=то ѥмоу платити. РПр сп. 1280, 623в-г; и поткну на нь с дружиною своѥю и с Половци и ѡвы избиша. а другы˫а въгна в городъ. ЛЛ 1377, 113 (1152); прииде... Бонѩкъ... и мало в городъ не вогнаша Половци. ЛИ ок. 1425, 85 (1096); и вогнаша в товары Ст҃ославлѣ. и потопташа ѣ. Там же, 217 об. (1180);

||=перен.:

въ смьрть немилостивно въгна Парем 1271, 260; то же (συνήλασεν) ГА XIII-XIV, 137г; ЛЛ 1377, 49 об. (1019).

2. Втянуть, вдохнуть:

ноздрии не вжени жено. подобно бо мюро(м) и вонѩми помазатисѩ. ѡ(т)туду бо похоти блуду възрастати. ГБ XIV, 80а.

въдавати

ВЪДАВА|ТИ (8*), -Ю, -ѤТЬ гл.

1.Давать, вручать:

она... по вс˫а недѣл˫а въдаваста стражеви томоу. да коупивъ просфороу доносить въ цр҃квь ст҃о||ю мч҃нкоу романа. и дв҃да. СкБГ XII, 23а-б; молчати и гл҃ти. ˫асти и пити. входити и исходiти... просѩще и вдавающе. ФСт XIV, 134г; нѣсмь твои другъ чл҃вче ни знаю же кто еси ты... се же вдав(а)ю ти рубищи двѣ. да имаши си˫а на пути иде же идеши. в нею же николи же не буде(т) ти ѡтину(д) ползы. ино˫а же ни едино˫а не чаи ѡ(т) мене надежи. (παρέχω) ЖВИ XIV-XV, 55а;

||=передавать в чье-л. распоряжение, пользование:

приношаахоу ѥмоу нѣчьто мало отъ имѣнии своихъ... на състроѥниѥ манастырю своѥмоу. дроузии же и села въдаваюче на печениѥ имъ. ЖФП XII, 40а.

2. Предлагать, назначать (о цене):

ѡ(т) тѣхъ оубо продати раздрѣшени˫а ради долгоу тоу сѣдѩщемъ и соуди˫амъ. коупоующе и оубо людьскомоу чл҃вкоу вдавають цѣноу. КР 1284, 224а.

3. Позволять, предоставлять возможность:

не вдаваите силны(м) погубити чл҃вка. ЛЛ 1377, 80 (1096); и оумъ лститисѩ не вдава˫а. (μὴ συγχωρούμενος) ГБ XIV, 205а.

4. Въдавати себе - предаваться, отдаваться чему-л.:

или не видиш(и) коликому ѡзлобленью. и стр(с)тмъ множицею себе вд(а)ваю. (ἐμαυτὸν ἐκδίδωμι) ЖВИ XIV-XV, 94а.

въдаватисѧ

ВЪДАВА|ТИСѦ (2*), -ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл.

1.Уступать, покоряться, сдаваться:

и въвьрженъ бы(с) въ тьмницю. ˫ако же видѣша и не вдавающасѩ [ПрЛ XIII, 37б - не покорѩщасѩ] приведоша и къ мч҃телеви. Пр XIV (6), 47в.

2. Въдаватисѩ на (что-л.) - отдаваться, предавать себя чему-л.:

к мукамъ приступаху. и другъ друга поѡщрѩюще. х(с)а ра(д) на см҃рть вдавающесѩ. (πρὸς τὸν... ϑάνατον... χωροῦντες) ЖВИ XIV-XV, 88б.

въдаѣи

ВЪДА|˫АТИ (28), -Ю, -ѤТЬ гл.

1.Вручать, давать:

ѡ [так!] ѩкима къ нестьроу въдаи вѣкъшуо ГрБ № 120, XI/XII; аще обычаи имать ѥп(с)помъ. или причетникомъ за своѥ поставлениѥ к҃ литръ перпиръ. или мьне даѩти. таковаѩ токмо да въдаѥть. ˫аже обычаи вѣсть. (παρέχειν) КР 1284, 229б; [наватиане] роуками не приемлють ни вдають. но на земли пьрвѣе полагаемо тако взимають. Там же, 397б; принесе мьзду в манастырь. и ѡбихожаше ища ст҃го... ѡн же повелѣ ѥму вда˫ати ˫а въ цр҃квь. прозвутеру. (παρασχεῖν) ПНЧ XIV, 147б; никогда же бо заклада вда˫аше авва. (и) иѡръ. на что любо. но во времѩ посылаше цѣну. и купѩше. (ἐδίδου) Там же, 150г;

прич. в роли с.:

Не пороучѩи сѩ выше силы своѥ˫а: и аште пороучиши сѩ то пьци сѩ ˫ако и въ||да˫аи. (άποτίσων) Изб 1076, 162 об. - 163; сии... не приѥмлють ѡ(т) роукъ инѣхъ възѩти. нъ молѩтьсѩ въдающемъ имъ. положити долѣ образъ. (τὸν ἐπιδιδόντα) КЕ XII, 282а;

||=подавать, жертвовать:

да дають на вьсѩкъ. д҃нь къ двьрьмъ манастырѩ хранильникомъ споу(д) г҃ [хлеба]... въдають и съ прочими оуставлеными. съ дължьными къждо прѣ(ж) речены(х) праздьни(к). УСт XII/XIII, 245;

прич. в роли с.:

вда(˫а)и нищему Б҃у взаимъ дае(т). ЛЛ 1377, 45 об. (996).

2. Давать урожай:

вдаѥть [трава] бесъсменноѥ [в др. сп. бещисменьноѥ] множьство. сѣмене. Пал 1406, 5б.

3. Наделять чем-л., предоставлять что-л.; жаловать кого-л.:

своею деснице(ю) и ѩзыкомь завѣща. се имѣти харатьи всю твердость въдаеть. (παρεχομένην) КР 1284, 299г; въдаемъ ему власть свѣ(д)тельства ради. (δίδομεν) Там же, 309г; законоположеньѥ томоу въдаѥть. не приимати в л(а)врѣ безъбрадьна. ПНЧ XIV, 17б; и коѥмоуждо лику. въда˫ашеть свои гла(с). Пал 1406, 194б;

||=воздать что-л. кому-л.:

и оусърѣта˫а къто игоумена... достоиноую чьсть да въдаѥть. УСт XII/XIII, 218.

4. Отдать (в жены), выдать (замуж):

Въдаи дъщерь и боудеши съвьршилъ дѣло велико: и моужеви разоумивоу въдаи ѭ. (ἔκδου ϑυγατέρα) Изб 1076, 159 об.

5. В соч. с отвлеченными с. обозначает действие по знач. с.:

да навкнеши ѡтъ нихъ и т разоумɤ и въ врѣмѩ подобьно въда˫ати отвѣт. (δοῦναι ἀπόκρισιν) Изб 1076, 162 об.;

♦=въда˫ати гласъ см.

гласъ;

♦ =въда˫ати доушоу - умереть:

въда˫ахъ д҃шю свою за д҃шю ѥго Пал 1406, 111г.

6. Въда˫ати себе - отдаваться, предаваться кому-л., чему-л.:

другъ другу блази и мл(с)рди подѡбни б҃у. ˫ако чада възлюблена˫а. вдающе себе. МПр XIV, 48; почто себе злы(м) и горкымъ моука(м) вдаѥши. ПКП 1406, 166а.

въдалѣѥ

ВЪДАЛѢѤ (2*) нар. Дальше (чем):

и ту воротиша(с). вдалѣе е҃і҃ верстъ ѡ(т) града. ЛИ ок. 1425, 188 (1167); и... изьимаша сторожа Половѣцкы˫а. и вземше оу нихъ вѣсть. аже Половци дн҃ища вдалѣе лежать и стада. по сеи сторонѣ Днѣпра по Роускои. Там же, 234 об. (1193).

въдалье

ВЪДАЛЬЕ (1*) нар. То же, что въдалѣѥ:

единъ бо˫аринъ б҃обо˫азнивъ ѣздѩ около манастырѩ того вдалье е҃і҃ поприщь. видѣ цр҃квь оу облака сущю. ПрП XIV-XV, 93б.

въданиѥ

ВЪДАНИ|Ѥ (10), -˫А с.

1. Знание:

Сь въпросимъ, что сла(д)ко въ всемъ житии, и ре(ч). ѹчениѥ и наказаниѥ, и вѣданьѥ первы˫а вещи (ἱστορία τῶν ἀγνοουμένων) Пч к. IV, 56 об.

2. Воля, согласие:

а тобѣ брате не канчивати ни с кимь безъ нашего вѣдань˫а. а намъ тако же безъ твоего вѣдань˫а Гр 1390 (1, моск.); никимъ и с нашимъ вѣданьѥмъ волѣнъ продати Гр 1394 (ю.-р.).

3. Извещение:

коли есмь первое сѣлъ на ц҃рьскомъ столѣ тогда есмь. послалъ былъ к вамъ Асана и Котлубугу. вамъ дати вѣдание. Гр 1393 (1, ю.-р.); Мы великии кн҃зь витовтъ даемъ вѣданье всѣмъ. кто на сеи листъ ѹзозрить или слышить Гр 1399 (2, з.-р.).

4. Управление, ведение:

а оброкомь медовымь городьскимь василцева вѣдань˫а подѣлѩтсѩ сн҃ве мои. Гр ок. 1339 (1, моск.).

Ср. невѣданиѥ.

ВЪДАНИ|Ѥ (9), -˫А с.

1.Давание, вручение:

Аще ѡбрученiкъ iли ѡбру(ч)ницѩ. по взѩтьи залога ѡбрученьѩ. iли по вданьи. мнишьское жiтье възълюбить. ѡбру(ч)ни(к) ||=оубо взимаеть. ˫аже вдалъ есть (μετὰ τὸ... δοῦναι) КР 1284, 276в-г; по вдании бо ризы и срачицѣ. аще и нагоу тѣлоу хощеть быти врагъ. къ моуцѣ и троудомъ ни тако томоу бранити ре(ч). всѩ бо велить намъ стѩжати обща. и телеса и имѣни˫а. и трѣбоующимъ подавати. (μετὰ... τὸ δοῦναι) ПНЧ 1296, 12 об.; ласковъ ко всѩкому оубогому. не согбенѣ руцѣ имѣ˫а на вданье ихъ. ЛЛ 1377, 150 (1216); ѡбуви. въспри˫ати˫а въдани˫а. ли пища и пить˫а. (δόσεως) ФСт XIV, 159б.

2. Дар, приношение; взнос:

˫Ако без вьдани˫а строѥнию быти сщ҃ныихъ моужь. мьниховъ же и чьрноризиць. (ἐκτὸς δοσίων) КЕ XII, 78б; ц(с)рь... разъсмѣ˫асѩ зьрѩ на бодрость принесъшаго, а не на вданье. (τοῦ διδομένου) Пч к. XIV, 30 об.

3. Подчинение, повиновение:

г(с)ь... възглаголеть к нимъ гнѣвомъ своимъ... аз бо поставленъ ѥсмь вамъ. ѡтъ волнаго вдани˫а вашего. и волною работою вашею. (ἐπιδόσεως) ФСт XIV, 116г.

въданыи

Статья большая, находится на отдельной странице.

въдарити

ВЪДАРИТИ см. оударити

въдати

Статья большая, находится на отдельной странице.

въдатисѧ

Статья большая, находится на отдельной странице.

въдаѥмыи

ВЪДАѤМЫИ (2*) прич. страд. наст. к въда˫ати в 3 знач.:

въдаѥмымь ѡ(т) него крьщениѥмь сподоблѩющимъсѩ бесмерти˫а. (μεταδιδομένου) КР 1284, 385а; и еже не оставитисѩ мерзъки(х) словесъ. гл҃ъ хулныхъ. и еже не приимати. покорень˫а первозаповѣда||наго. вдаемаго по потребѣ. о одежи. о пищѣ. о обуви. (τὰ διδόμενα) ФСт XIV, 177б-в.

въдаяниѥ

ВЪДА˫АНИ|Ѥ (1*), -˫А с. Даяние, дар:

хвалѩщиимъ же сѩ въдаани˫а ради злата. въчинѥномъ быти въ цр҃кви. (διὰ δόσεως) КЕ XII, 73а.

въдварѧти

ВЪДВАРѦ|ТИ (1*), -Ю, -ѤТЬ гл. Водворять, помещать:

красты имуща˫а овца. и недуга полъны не подобаеть съдравыми въдварѩти. но изгнати ѡ(т) стада. (συναγελάζεσϑαι) ПНЧ XIV, 170в.

въдварѧтисѧ

ВЪДВАРѦ|ТИСѦ (15), -ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл. Водворяться, помещаться; поселяться:

ѥсмы акы в раи пища. въдварѩѥмъсѩ. беспрестани славѩще ст҃оую тр҃цю. ПрЛ XIII, 11г; скончасѩ бл҃жныи Борисъ... причетъсѩ съ пр҃ркы и ап(с)лы. с ликы мч҃нчьскыми водварѩ˫асѩ. ЛЛ 1377, 46 (1015); праведницi въ нб(с)нѣмь жилищѣ водварѩются со анг҃лы. Там же, 60 об. (1071); придо(х) в сию пустыню... и сде въдварѩющисѩ. (αύλίζομαι) СбЧуд XIV, 64а; исходѩи [из богопаственной ограды] звѣреловець ѥсть всѩчьски в та водварѩющесѩ свершено свершаютьсѩ. (αὐλιζόμανοι) ФСт XIV, 30г; есть же селѩнинъ оубо иже в селѣ въдварѩ˫асѩ. ГБ XIV, 5в; тѣломь бо въ бж(с)твенѣ(м) дворѣ въдварѩ˫асѩ. д҃шею не въ сложнѣ пребываше. Там же, 57а; не вѣмь в коѥмь мѣстѣ въдварѩеши(с) да ше(д) бы(х) извѣчала ти пе(ч)ль свою. ЗЦ к. XIV, 67а; [о Борисе] съ лiки ст҃хъ мч҃нкъ въ нб(с)нѣмь цр҃твиi въдварѩ˫асѩ. ПрП XIV-XV (2), 203а; [нищий] несенъ бы(с) на лоно авраама съ праведными въдварѩтисѩ. (τὴν... συναυλίαν) ЖВИ XIV-XV, 39б;

||=перен.:

и иже нагло гнѣваѥтьсѩ ли ˫арить. сице||выи правьды кромѣ ѥсть и съ нимь с [так!] х҃съ не въдварѩѥтьсѩ. СбТр XII/XIII, 61-61 об.; ˫арость в лонѣ безумныхъ въдварѩѥтсѩ. (αὐλίζεται) ПНЧ 1296, 29 об.; идѣ же нѣ(с) въздержань˫а. ни д҃ха ст҃го есть пришествие. но противнаго и миролюбьныи д҃хъ в си˫а въдварѩѥтьсѩ. (αὐλίζεται) ПНЧ XIV, 200в.

въдворитисѧ

ВЪДВОР|ИТИСѦ (15), -ЮСѦ, -ИТЬСѦ гл. Водвориться, поместиться; поселиться:

си аште твориши. то въ цесарьствии б҃жии въдворишисѩ. Изб 1076, 114; ни же братоу избытъчьствɤ˫а молѩщюсѩ не подасть. сь ст҃ын˫а кромѣ ѥсть и въ бл҃гыхъ ѥго пищахъ не въдворитьсѩ. СбТр XII/ XIII, 62; [Христос] съ мытоимьци въдворисѩ. ПрЛ XIII, 144а; ре(ч) зосима к неи колико лѣтъ г(с)же мо˫а ѡ(т)нелѣже въдворисѩ ||=в пустыню сию. (αὐλίζῃ) СбЧуд XIV, 64а-б; и въдворитесѩ со оутверженьемь на земли вашеи. (κατοικήσετε) ПНЧ XIV, 112г; дому не имѣхъ... се оубого не свѣтло и не помраморено. и осквернено. а нынѣ в златошвена˫а и помраморена˫а. и в ч(с)та˫а въдворихомсѩ. (αὐλιζόμενος) ФСт XIV, 194в; въ кровѣ б҃а нб(с)наго въдворихомъсѩ. ГБ XIV, 123г; ѡ(т) сущи(х) же нѣкогда моихъ другъ и братии оудал(и)хсѩ бѣга˫а. и въдв(о)рихсѩ в пустыню. (ηὺλίσϑην) ЖВИ XIV-XV, 9в; аще бо и мч҃ни˫а за х(с)а при˫аша. то болшюю пищю ра˫а обрѣтоша и въ бл҃гооухани˫а пища вдвориша(с) Пал 1406, 22б;

||=перен. Установиться, наступить:

Кроугъ нб҃сьныи обидохъ [премудрость] ѥдина... ||=И въ всѣхъ людьхъ и ˫азыцѣхъ сътѩжѩна быхъ. съ вьсѣми сими поко˫а искаахъ. и въ наслѣдьи нѣкого въдворю сѩ (αὐλισϑήσομαι) Изб 1076, 81 об. - 82; вечеръ водворитсѩ плачь. ЛЛ 1377, 78 об. (1096); то же ЗЦ к. XIV, 28б; Там же, 60а; въ томь бо мл(с)ть б҃и˫а всадить(с). аще и объѥмлещеѥ въздержаниѥ въдворитьсѩ с нами. ПНЧ XIV, 164в.

въдворѧтисѧ

ВЪДВОРѦ|ТИСѦ (5*), -ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл. Водворяться, помещаться; поселяться:

и не сѣдѩи съ клеветникомъ съ анг҃лы въдворѩетсѩ. ИларПосл. XI сп. XIV, 199 об.; вчера на(с) ѡ(т)рьклисѩ. а нынѣ с нами въдворѩють(с). СбЧуд XIV, 283г; чл҃вкы ѡставль, съ анг҃лы въдворѩеть(с). и б҃а зрѣти сподоблѩѥтсѩ. ПКП 1406, 94б; и съ ан҃глы в коупь водворѩюща(с) к жерьтвеникоу г(с)ню. Там же, 101а; ко Х(с)оу Б҃у притече. и въ раистии пищи водворѩ˫асѩ неизреченьно с нима. ЛИ ок. 1425, 209 об. (1175).

въдѣлати

ВЪДѢЛА|ТИ (1*), -Ю, -ѤТЬ гл. Возделать, обработать:

б҃у весь миръ. въдѣлавшю же и дѣлающю добрыми сѣмены. (γεωργήσαντος) ГБ XIV, 121в.

въдѣти

ВЪДѢ|ТИ (1*), -ЖОУ, -ЖЕТЬ гл. Просунуть, всунуть:

и ѡ(т)верзъ ѡконце. и вдѣ роукоу хотѩ поврещи г҃ литры злата. СбТр к. XIV, 205 об.

въдобродѣтелитисѧ

ВЪДОБРОДѢТЕЛ|ИТИСѦ (1*), -ЮСѦ, -ИТЬСѦ гл. Проникнуться добродетелью:

възлетимъ къ б҃у добродѣтелми. ни в чем же дающесѩ ||=вмѣстити дь˫аволу. никако же ѡбдержати насъ. въдобродѣтелимсѩ прочее доброславьемъ. оубѣгаимъ преслушань˫а. (ἐῤῥέτωσαν!) ФСт XIV, 149б-в.

въдолити

ВЪДОЛ|ИТИ (1*), -Ю, -ИТЬ гл. Выдолбить, углубить:

Каплѩ бо часто каплющи i камень вдоли(т). КТур XII сп. XIV, 70.

въдомыи

ВЪДОМЫИ (100) прич. страд. наст. к вѣдѣти.

1.Известный:

Менандръ печеныи зижитель вѣдомъ бѩше и Феофрастъ философъ. (ἐγνωρίζετο) ГА XIII-XIV, 181в; цр҃квныи всѣ(м) вѣдомыи тати, неѡбратимыи разбоини, нераскаѥмыи грѣшни. КТур XII сп. XIV, 59; да вѣдоми бѹдѹть тѣхъ приношень˫а еп(с)пѹ. ПНЧ XIV, 98в; Не в худѣ бо. и не въ невѣдомѣ земли. вл(д)чтсвоваша но в рус(с)кои. ˫аже вѣдома и слышима е(с) всѣми конци землѩ ИларСлЗак XI сп. ХІV/ХV, 166б; держава самовластна… не токмо и в Рѹскы(х) концехъ вѣдома но и сѹщимъ в морѣ далече. ЛИ ок. 1425, 244 об. (1199).

въдоумати

ВЪДОУМА|ТИ (1*), -Ю, -ѤТЬ гл. Задумать, надумать:

нача Изѩславъ молвити... а поидемъ к Любчю. идеже и(х) есть всѩ жизнь. и тако Изѩславъ вдоумавъ [в др. сп. здума] поиде к Любчю. ЛИ ок. 1425, 132 (1148).

въдоуновенъ

ВЪДОУНОВЕНЪ (1*) прич. страд. прош. к въдоуноути:

чл҃вч(с)ка же д҃ша нѣ(с) ѡ(т) вещи ино˫а ни ѡ(т) коѥ˫а же. но ѡ(т) самого твр҃ца. вдуновена блг(д)тию. Пал 1406, 29г.

въдоуноути

ВЪДОУН|ОУТИ (5), -ОУ, -ЕТЬ гл. Вдунуть, вдохнуть:

[бог] преже бо созда тѣло адамле и потомъ вдуну д҃шю. СбЧуд XIV, 293в; [бог] ѥгда же створи адама вдуну в лице ѥго д҃хъ живъ. ЗЦ к. XIV, 51г; чл҃вка бо искони б҃ъ. ѡ(т) землѩ со||здавъ. ˫ако же и преже реко(х) ти. вдуну во нь дыханье животное. (ἐνεφύσησιν) ЖВИ XIV-XV, 33-34; ре(ч) писаньѥ. вдуну в лице д҃хъ живъ и бы(с) ||=чл҃вкъ Пал 1406, 29б-в.

въдроужати

ВЪДРОУЖА|ТИ (4*), -Ю, -ѤТЬ гл. Водружать, укреплять:

ни роукотвореныимь слоужити. ни икоуноу [так!] въдроужати. и тоѥ ѡбразъ имѣти. подъ клѩтвою полага˫а. (ἱδρεύειν) ЖФСт XII, 104; вълагають перстъ десныѩ роукы въ ноздрь. и тако молѩтсѩ. и по томоу ѡбразоу гл҃ютсѩ галати. иже сказаютсѩ коло въдружающе. (Τασκοδρουγοί) КР 1284, 382а;

||=перен. Внедрять, утверждать:

всьде исправлениѩ ѩко же речесѩ. и оуставы въдружаѩ. ПНЧ XIV, 101б.

2. Вонзать. Прич. в роли с.:

˫ако боитьсѩ ре(ч)нии проити жестока разоума. стове [так!] медьвени словеса добра˫а сладость же ихъ ицѣленье д҃ши. соуть гл҃щии и въдроужающии ножа. ˫азыци же моудрыхъ ицѣлѩюще. ПНЧ XIV, 201а.

въдроужениѥ

ВЪДРОУЖЕНИ|Ѥ (2*) -˫А с. Укрепление, утверждение:

и таче въсходѩщю ||=видѩщю вѣрныхъ къ бж(с)твнымъ заповедемъ. блюденьѥ. въдроуженьѥ же и оутверженьѥ. ПНЧ XIV, 16а-б; ст҃ыи же д҃хъ ѡгнемь невещ(е)ственомь мѣсто сравна. на въдрɤжениѥ корени˫а и на семь камени сгради г(с)ь цр҃квь сiю. ПКП 1406, 137б.

въдроуженыи

ВЪДРОУЖЕНЫИ (6*) прич. страд. прош.

1.Водруженный, укрепленный; вкопанный:

сто˫ать съ страхъмь акы въдроужени Изб 1076, 262 об.; въ егуптѣ же оугъ. четверо ѥсть въдружено на аерѣ... выспрь снѣгъ мразъ ледъ. вскыпѣнье же землѩ трусъ кыпѩ. ГБ XIV, 110б;

||=перен. Внедренный, утвержденный:

ѡ(т) б҃а iмъ. ѥстьственыи закѡнъ крѣпѣ водруженъ. МПр XIV, 35 об.; ты же извѣстно и твердо въ бл҃гы(х) весма буди въдруженъ. (ἐρηρεισμένος) ЖВИ XIV-XV, 126в.

2. Воздвигнутый, сооруженный:

что оубо рекоу. и ѡ онои въдроуженѣи цьркъви. (ἱδρυμένου) ЖФСт XII, 44 об.; тѡго ради еп(с)помъ внутрь олтарѩ прѣстолъ высоче въдруженъ есть. КР 1284, 45г.

въдроужити

ВЪДРОУЖ|ИТИ (8*), -ОУ, -ИТЬ гл.

1.Водрузить, укрепить, утвердить:

Хотѩи поставити манастырь преже да преди еп(с)поу того града. ˫ако да тамо бывъ мл҃твоу и кр(с)тъ въдроужить. и тогда зданию начатъкъ бываѥть. (πήξει) ПНЧ 1296, 75 об.; скова оуже железно и ѡчепи ѡ шии своѥи. а коньць оужа въдроужи въ стѣноу. ПрЛ XIII, 30г; и с конѩ съсѣдъ и въдроуживъ плесноу въ землю, градъ тоу созда (πήξας) ГА XIII-XIV, 21в; посредѣ землѩ древо кр(с)тноѥ водроужи. Пал 1406, 40в;

||=укоренить:

глубоко корень водруживъ времене и труда потребуѥть. ˫ако же искоренити ѥго. (ἐμπήξασα) ЖВИ XIV- XV, 76а;

||=перен. Внедрить, утвердить:

законныи оуч҃тль со въниманьемъ наказаѥть дѣти. да быша въдроужили въ ср(д)ци стра(х) б҃жии (παραπηγνύουσι) Пч к. XIV, 54 об.

2. Воздвигнуть, соорудить:

жерьтвьникъ въдроужить. КР 1284, 107г; друзии же подалече дру(г) ѡ(т) друга жилище въдруживше. (πηξάμενοι) ЖВИ XIV-XV, 51б.

въдроужитисѧ

ВЪДРОУЖ|ИТИСѦ (7*), -ОУСѦ, -ИТЬСѦ гл. Водрузиться, укрепиться:

Кр(с)тоу твоѥмоу водроужешюсѩ на земли. СбЯр XIII, 210; кр(с)тъ х(с)въ вдружисѩ посредѣ землѩ. Пал 1406, 38а; когда ли ѡ(т)ступи хѣроуви(м) ||=ѡ(т) древа животнаго. не ѥгда ли сѩ въдроужи на мѣсте краиневѣ. зовомоѥ голгофа. Там же, 41а-б; ѥгда водружисѩ древо кр(с)тноѥ на земьли. Там же, 77в; на неи же въздружисѩ кр(с)тъ х(с)вь. Там же, 173г;

||=укорениться:

строупъ же въ плоти вътроужьшиисѩ [в др. сп. въкопавьшисѩ] грѣхъ ѡ(т)иметь. (κατορυχϑείσης) ПНЧ XIV, 40а;

||=перен. Внедриться, утвердиться:

ѡ(т) блоуда исповѣдавъшюсѩ временемь подобаеть. троуда и слезъ и поста. да въдроужьшююсѩ сласть сътреть. (παραπεπηγυίαν) ПНЧ XIV, 40а.

въдълже

ВЪДЪЛЖЕ (2*) нар. Вдоль:

а тако продалъ. ˫ако самъ держѩлъ... со всѣми границѩми. i вдоложь. i оуперекъ тоiсного села ГР 1400 (1, ю. -р.); [церковь] размѣривъ по˫асомъ тѣмь златы(м) к҃ вширѣ а л҃ вдолже. ПКП 1406, 127 об.

въдъхновениѥ

ВЪДЪХНОВЕНИ|Ѥ (10), -˫А с. Дыхание, дуновение:

˫ако з҃ е обраще(н)ѥ иль˫а пр҃рка. сараѳфинынѩ с҃на оживити водъхну. то же и истори˫а гл҃ть. ˫ако г҃ жда водхну иль˫а и тако встави. къ тремъ же водхновенье(м). равно число разумѣти. ГБ XIV, 85в;

||=перен. Вдохновение; внушение:

вѣроую въ единого б҃а. ѥже тии въдъхновѣниемь ст҃го д҃ха прогласиша. КР 1284, 1в; и боудоуща˫а провѣдѣти бж(с)твьнымь въдъхновениѥмь и блг(д)тию и беспрестаньнымь пооучениѥмь пррч(с)кыхъ и прочи(х) ст҃хъ словесъ (ἐκ ϑείας ἐπιπνοίας) ГА XIII-XIV, 146г; тѣ(м) и д҃ е приложити роже(н)ѥ мнѣхо(м) еже ѡ(т) теле(с) едино суще. раздѣлѩемо по разуму. в водх҃новенье и в созда(н)е. ГБ XIV, 25а; г҃ ее же свершенѣе ѥгда х(с)ъ на нб҃са взиде. въ б҃олѣпную славу оустроисѩ. не по сущьству же ˫ако въ с҃ну жилище. въ ап(с)лѣхъ д҃хъ сътварѩше. но ѡ(т) бж(с)твнаго водхновенье(м). Там же, 89в.

въдъхновеныи

ВЪДЪХНОВЕНЫИ (5*) прич. страд. прош. к въдъхноути:

наша д҃ша ѡ(т) б҃а въдъхновена. ГБ XIV, 4в; и стварѩѥтсѩ чл҃вкъ. ѡ(т) вещи землѩ ˫аже въ а҃ д҃нь бы(с). и ѡ(т) д҃ша въдъхновены˫а ѡ(т) него. Там же, 8б;

||=перен. Вдохновенный, воодушевленный:

и си˫а [сны] ˫ако [ѡ(т)] ст҃го д҃ха. въдъхновены оучать вѣровати. (ἐμπνευσϑείσας) КЕ XII, 287а; ст҃ыхъ ѡц҃ь нашихъ. ˫ако единого и того ст҃го д҃ха въдъхновена. КР 1284, 163в; и си˫а ˫ако ѡ(т) ст҃го д҃ха въдх҃новена оучать вѣровати. (ἐμπνευσϑείας) Там же, 391а.

въдъхноути

ВЪДЪХН|ОУТИ (28), -ОУ, -ЕТЬ гл. Вдунуть, вдохнуть:

много же именита д҃ша. гл҃ть сѩ дыха(н)е. водъхну бо в лице его д҃хъ животе(н). ГБ XIV, 56в; сараѳфiискы вдовица с҃ну жи(т)е водъхнувъ. Там же, 85б; кто созда тѣло кто водхну д҃шю. Там же, 101г; [бог] ны створилъ ѡ(т).з҃. ны створи. тѣло и д҃шю въдъхнулъ. ѡдухновени˫а своего. ѡжiвилъ ны.е҃. ЗЦ к. XIV, 99г; [бог] чл҃вка ѡ(т) персти создавъ. и животно водохну дыханье. (ἐνεφύσησε) ЖВИ XIV-XV, 90б; вдохну ре(ч) б҃ъ. на лице адаму д҃хъ живъ Пал 1406, 28г;

прич. в роли с.:

чл҃вцы... не разоумѣша створша(г) ихъ и въдъхноувъшемоу в нихъ д҃шю разоумноу и въдъхноувъша в нихъ д҃хъ живъ (τὸν ἐμπνεύσαντα) ГА XIII-XIV, 56а; дъхну(в) бо рече х(с)ъ. приимѣте д҃хъ ст҃ыи. не инъ сыи ѡ(т) ис перва водхнувшаго. ГБ XIV, 89в; безумни суть чл҃вци ѥ(с)ствомъ... и неч(с)тива жизнь ихъ ˫ако не разумѣю(т). ||=створившаго ˫а. и въдъхнувъша в нѩ д҃шю дѣиствьнующа и животну. Пал 1406, 134б-в;

||=перен.:

исповѣдаѥмъ вл҃дцѣ нашемоу б҃оу. ˫ако таково попечениѥ въдъхноути съподоби тако доброуоумоу и пр҃стоуоумоу своѥмоу чистителю ѡ оудесѣхъ х҃вахъ. (ἐμπνεῦσαι) КЕ XII, 137б; ѥмоуже къгда мощи б҃оу нашемоу, соуда въдъхноути правьдоу. (ἐμπνεῦσαι) Там же, 175а; Сi˫а же ѱалмы пр(о)рчьскы˫а юже ст҃ыи д҃хъ научi и вдохнувъ въ б҃олюбiвы˫а моужi. пiса(т)и i пооучатi(с) и творити повелѣнi˫а г҃нѩ. Псалт 1296, 337 (запись); водъхноу же б҃ъ семоу блг(д)ть (ἐνέπνευσεν) ГА XIII-XIV, 124в; водъхноу въ сего блг(д)ть ст҃го д҃ха Пр 1383, 112г; слово же бл҃жное водъхнути ми вспѣти тѩ. Мин XIV (май, 2), 15; егда въсхотѣ б҃ъ iзбрати собѣ люди новы въдохну в сего блг(д)ть ст҃го д҃ха ПрП XIV-XV (2), 190а; слово же бл҃женоѥ вдохноути ми въспѣти тѩ. ПКП 1406, 3в; и вдохноувъ. [бог] мысль бл҃гоу. во б҃гопри˫атное ср(д)це великомоу кн҃зю Рюрикови. ЛИ ок. 1425, 243 (1199).

въдъхноутиѥ

ВЪДЪХНОУТИ (2*), -˫А с. Действие по гл. въдъхноути:

имѣю же и а(з) г҃ водъхну(т)˫а на(д) кр҃щнье(м) еже о тре(х) съставѣ(х) б҃ословье. ГБ XIV, 46б; сблюдаи же еже о ст҃ѣи тр҃ци. и бесѣду ˫ако г҃ оуказы. ово каме(н). ово же водъхну(т)е. ово же призва(н)е. ˫авле(н)е в тре(х) лици(х) равеньство. Там же.

въдъхноутъ

ВЪДЪХНОУТЪ (1*) прич. страд. прош. к въдъхноути:

[душа] ѡ(т) б҃а въдъхнута чл҃вкмъ. ГБ XIV, 59а.

въдъшениѥ

ВЪДЪШЕНИ|Ѥ (8*), -˫А с. Дуновение:

Си оубо рожень˫а всѩ оу себе почетъ мои х(с)ъ ˫авлѩѥтсѩ. ово водшенье(м) первы(м) животны(м). ово же воплощенье(м) и кр҃щнье(м). (τῷ ἐμφυσήματι) ГБ XIV, 24г; има(м) г҃ камени. ими же поражю иноплеменьника. имамъ г҃ въд҃шень˫а на с҃на сарафтиина. ими же оживлю оумерша˫а. (ἐμπνεύσεις) Там же, 45г; иль˫а же в г҃ е(м) цр(с)твии. треми вод҃шеньи отроче сарефтъ въскр҃си. Там же, 46б;

||=перен. Внушение, вдохновение:

проповѣдаѥть бо первое очищенье и недужны(х). и д҃хъ очище(н)ѥ. не без духа бывъ ˫авѣ. и ѥже по пострада(н)и водшенье. ˫авѣ е(с) водшенье б҃жье (τὸ... ἐμφύσημα... ἕμπνευσις) ГБ XIV, 89б; се о ст҃ѣмь д҃сѣ се водъшенье приимъ (ἐμπνευσϑείς) Там же, 190г; ко||ѥго роду оубо бѣша. д҃ еоуа(г)листи. иже водшеньѥ(м) ст҃го д҃ха и чю(д)са б҃ь˫а исписаша. и ап҃лска˫а дѣнь˫а сказаша. Пал 1406, 21в-г; Дш҃а же оубо чл҃вѣчьска. силоу при˫а ѡ(т) б҃и˫а водъшени˫а. Там же, 45а.

въдыманиѥ

ВЪДЫМАНИ|Ѥ (4*), -˫А с.

1.Действие по гл. въдымати:

не требѣ... прiимати же ѡ(т) бабъ по(ма)зывань˫а и вдымань˫а. и нѣкое шептанье бываемо ГБ XIV, 32б; нужа ѥсть ви(д)ти о б҃ии вдыманiи. Пал 1406, 28г; приимѣте д҃хъ ст҃ыи. тако(ж) таи вдыманьѥ б҃иѥ. не оубо д҃хъ ст҃ыи сшелъ не само бы(с) д҃ша. но д҃шю созда не самъ в д҃шю приложи(с) но д҃шю створи Там же.

2. Вдыхание, вдох:

Есть же оубо и лична˫а часть нарѣцаемыи носъ. имже вдыманиѥ i здыханьѥ ѡ(т) скровища ср(д)чнаго ключами вспущаѥмо в перси и в гортань. Пал 1406, 31а.

въдымати

ВЪДЫМА|ТИ (3*), -Ю, -ѤТЬ гл. Вдувать:

чл҃вка же съзижа тѣло ѡ(т) землѩ вземле(т). а д҃шю вдымаеть. ЗЦ к. XIV, 50б; а҃ ѥ созда тѣло ѡ(т) землѩ. ти пото(м) д҃шю вдымае(т) Пал 1406, 29г; о чл҃вцѣ же пре [в др. сп. пре(ж)] тѣло ти пото(м) д҃шю вдымаѥть. Там же.

въдыханиѥ

ВЪДЫХАНИ|Ѥ (1*), -˫А с. Вдыхание:

послушаите чада рувима оц҃а вашего. еже видѣхъ з҃ д҃хъ... ˫ако же быти в нихъ всему члвч(с)ку дѣлу... а҃ оубо. д҃хъ живота... ||= д҃ обо˫аниѥ с нимь же есть вкушениѥ даѥмо въ силу вздуха и вдыхани˫а. Пал 1406, 99-100.

въдыхати

ВЪДЫХА|ТИ (4*), -Ю, -ѤТЬ гл. Вдыхать:

всѣ злобѣ послѣдоующа˫а сквѣрнениѩ ѡ(т) корени истъргноутсѩ. иѥрѣи ˫ако фюникъ процвѣтеть х҃во бл҃гооухание сп҃саѥмымъ въдыхающе. и цр҃кви побѣдноую пѣ(с) въспѣвающе. КР 1284, 198г; дѣло паствиньное что есть ино... ||=еже гл҃ти стаду и пажить имъ въдыхаеть сладку. (ἐμπνέειν) ФСт XIV, 214б-в; ˫ако же бѣ и х(с)ъ сугубо д҃хъ и пло(т). се е(с) б҃ъ и чл҃вкъ. ||=тако и свершае(т) водою и дх҃мь. чювьственѣ оубо приемлему. не видимо же вдыхающю. ГБ XIV, 21в-г;

||=перен.:

бл҃годать х҃ва не тъкъмо разоумъ подаѥть ˫аже подобаѥть дѣ˫ати. нъ и любъвь ѥще въдыхаѥть намъ да ѥже съвѣмъ испълнити възможемъ. (ἐμπνέει) КЕ XII, 158б.

въдьржанъ

ВЪДЬРЖАНЪ (1*) прич. страд. прош. Удержанный:

Огнь бж(с)тва свѣтозарныи. въ ср(д)це приимъ. не вдержанъ бы(с). влекомъ на любовъ г(с)ню вседержителѩ. ПКП 1406, 4б.

въѣздити

ВЪѢЗ|ДИТИ (4*), -ЖОУ, -ДИТЬ гл. Въезжать:

Тако же и намѣстници наши, и ямьщици. и писци… атъ не въѣздять, ни всылають къ монастырьскимъ людемъ ни по что. Гр 1361-1365 (твер.); ѹже бо Половци. въѣздѩху в городъ. ЛИ ок. 1425. 184 (1161): Изѩслава же постигоша къ ѡзерѩмъ. въѣздѩча. въ борокъ и постиже и. Там же, 185 (1162); Ѡльговичь. вьѣзди въ Кыевъ. Там же, 205 (1174).

въѣхати

ВЪѢХАТИ (65), ВЪѢД|ОУ, -ЕТЬ гл. Въехать:

аже въедеть братъ мои которыи въ смолньскъ… вамъ сѩ вѣдати с ними самѣмъ. Гр ок. 1239 (смол.); въѥха въ новъгородъ. ЛН XIII-XIV, 82 (1215); и мало в градъ не въѣхаша Половци. ЛЛ 1377, 77 (1096); и ѡтвори гра(д). ѡни же въѣхавше даша ѥму городъ. Там же, 136 об. (1186); се въ<ѣ>ха в шатеръ великии королевъ золотоверхии. и подъсѣче столпъ шатерныи. Там же, 169 об. (1263); другоици же въѣхавшю ему в море и ѹснувшю. ЗЦ к. XIV, 15г; Изѩславъ ѹѣхалъ ѹ Киевъ [в др. сп. въехал в кыевь] а Гюрги выбѣглъ ис Киева. ЛИ ок. 1425, 151 (1150); и тако пере(д) всими полкы. въѣха Изѩславъ ѡдинъ в полкы ратны(х). Там же, 158 (1151); Мьстиславъ же бѣ вьѣха въ ворота. Там же, 199 об. (1173); и вьѣхаша без вѣсти въ поганы˫а. и вьзѩша селъ ·ѕ҃· Там же, 201 (1173).

въжа

ВЪЖ|А (7), -Ѣ (-А) с. Сведущий в чем-л., образованный человек:

да вси, вѣжѣ и невѣжѣ, приимуть сп(с)ниѥ ѿ почитань˫а книжного. КТур XII сп. XIV, 70; не токмо же то творѩть невѣжи но и вѣжи попове и книжници. ЗЦ к. XIV, 22г; всѣ(м) же вѣрнымъ кр(с)ть||˫аномъ вѣжамъ и невѣжа(м). попо(м) и простьце(м) держати по(с) и поклонъ и мл(с)тню і пѣнье… в таинѣ. Там же, 40а-б; аще ли ·е҃· вѣжа али невѣжа рекше дь˫акъ или чтець. или чернець или ерѣи. ѡ горе и горе таковымъ… егда бо кто недостоино приступить къ прч(с)||тому тѣлу и къ ч(с)тнѣи крови с҃на б҃и˫а. Там же, 77б-в.

Ср. невѣжа.

въжделати

ВЪЖДЕЛАТИ см. възжелати

въжделѣниѥ

ВЪЖДЕЛѢНИѤ см. възжелѣниѥ

въжделѣти

ВЪЖДЕЛѢТИ см. възжелѣти

въживати

ВЪЖИВА|ТИ (1*), -Ю, -ѤТЬ гл. Употреблять, использовать:

а далъ ѥсмь. иванови оу вѣкъ. а воленъ продати. и за даръ да. кому коли хочеть. а вживаючи того дворища. не надобѣ. ни воина ни ѩловицѣ платити. Гр после 1349 (ю. -р.).

Ср. оуживати.

въжити

ВЪЖИ|ТИ (1*), -ВОУ, -ВЕТЬ гл. Употребить, использовать:

оуздали пану вѩтславу со всѣми обьѣзды того дворища. по своѥи доброи воли и за иныѣ молвили. абы в добромъ. покои вжити тѣхъ вжковъ [вм. вжитковъ?] пану вѩтславу. Гр 1370 (ю. -р.).

въжитъкъ

ВЪЖИТЪК|Ъ (3*), с. Сельскохозяйственные угодья как статья дохода феодального хозяйства:

купилъ панъ. вѩтславъ дмитровьскии дворище и съ земею ˫ако из вѣка слушало к тому дворищю вшитци. вжиткове што д҃нь суть и потомъ. могуть быти а што може причинити болше межи тѣми вжитки то на своѥ полѣпшѣньѥ. Гр 1370 (ю. -р.); оуздали пану вѩтславу со всѣми обьѣзды того дворища. по своѥи доброи воли и за иныѣ молвили. абы в добромъ. покои вжити тѣхъ вжковъ [вм. вжитковъ?] пану вѩтславу. Там же.

Ср. оужитъкъ.

възавидѣнъ

ВЪЗАВИДѢНЪ (2*) прич. страд. прош. к възавидѣти:

бы(с) стратигъ, именемь Маилыи, и възавидѣнъ бы(с), ˫ако храборъ бѣ, ѡ(т) ѥдиного болѩрина (φϑονηϑείς) ГА XIII-XIV, 25б; в добрѣ кому не завиди. но помѩни ˫ако ты ѡ(т) дь˫авола взавидѣ(н) бы(с). въ ѡ(т)реченѣ(м) ти древѣ ѡ(т) б҃а. ГБ XIV, 80в.

възавидѣти

ВЪЗАВИ|ДѢТИ (13), -ЖОУ, -ДИТЬ гл. Позавидовать:

дано же имъ ѡ(т) створшаго ихъ, недоволни быша, но, и вѩщьшаго жела˫а... ||...таче на чл҃вка, ˫ако ѡбразомь б҃иѥмь почтена, възавидѣти и на брань при˫ати. (λυττῆσαι) ГА XIII-XIV, 46а-б; Моисѣеви же възмогъшю. бы(с) великъ в дому Фараѡни. бывшю цр҃ви иному взавид(ѣ)ша ему болѩре. ЛЛ 1377, 31 об. (986); взавидѣ има дь˫аволъ ПрЮр XIV, 17б; взавидѣвъ же дѣмонъ непри˫азьнивыи. доброму начатью. Там же, 43г; орионъ же и актеонъ. чл҃вка ловца. iма же взавидѣвши артемида. ГБ XIV, 144г; Елдадъ и Молдадъ въ зборѣ оучаста люди. и взавидѣвъ имъ i(с)съ навгинъ СбСоф к. XIV, 109б; Оскорбѣ же каинъ зѣло... и взавидѣ авелю Пал 1406, 48б.

възаградити

ВЪЗАГРА|ДИТИ (1*), -ЖОУ, -ДИТЬ гл. Воздвигнуть преграду:

˫ако стѣну възаградила бѣаше неправду. Пал 1406, 102г.

възаимъ

ВЪЗАИМЪ см. заимъ

възаконениѥ

ВЪЗАКОНЕНИ|Ѥ (8*), -˫А с. Установление, закон, правило:

и си˫а [сны] ˫ако ст҃го д҃ха. въдъхновены оучать вѣровати. възаконѥни˫а си˫а ст҃ы˫а наричюще. (ἐνϑουσιασμούς!) КЕ XII, 287а; симъ дѣтелнымь взакѡнениѥмь. паки и словомь оутвердивъ МПр XIV, 174; по взаконенью. и оуставоу ст҃го васили˫а. (κατὰ τὴν νομοϑεσίαν) ПНЧ XIV, 12в; по възаконенью бж(с)твенаго великаго василь˫а. (κατὰ τὴν νομοϑεσίαν) Там же, 18г; се есть възаконенье вѣчно. до сконьчань˫а. (νόμιμον) Там же, 192б; по възаконенью. анг҃лвоу. (κατὰ τὴν νομοϑεσίαν) Там же, 193а; моисии же обра(з) х(с)а. его же взаконенье еуа(г)е. ГБ XIV, 68б; ѡ(т) мосѣискаго взаконень˫а. Там же, 83в.

Ср. оузаконеньѥ.

възаконеныи

ВЪЗАКОНЕНЫИ (17) прич. страд. прош. к възаконити:

да не абиѥ отъ б҃а възаконѥноуоумоу и бл҃гословлѥноуоумоу пришьствиѥмь его бракоу роугати ноудимъсѩ. (νομοϑετηϑέντα) КЕ XII, 47а; по чистоуѫмоу каноноу възаконѥноуоумоу. (κατὰ τὰ ὑπὸ τοῦ... κανόνος... νομοϑετηϑέντα) Там же, 50б; прѣже же законьныѩ. пасхы не бѣ възаконено ˫асти ѡпрѣснокъ. КР 1284, 212в; и ѡброучениѥ прѣже възаконенаго времене. и сщ҃еньнаго. блг(с)вени˫а смѣѥть створити. (νενομισμένου) Там же, 244а; но ˫ако(ж) древо. посре(д) ра˫а. взаконено бѣ адаму. та(к) и древо кр(с)тноѥ посре(д) землѩ взаконисѩ кр(с)ть˫ано(м). Пал 1406, 32в; і҃ словъ възаконены г(с)мь б҃мъ. Там же, 151в;

в роли с.:

и мы извѣстоующе възаконѥна˫а ст҃ыими оц҃и нашими. (τὰ... ϑεσμοϑετηϑέντα) КЕ XII, 64б; Написано закѡнъ съставленъ ѥсть. написанымь пристрѡинымь образомь. ѡ(т) г҃ достовѣрныхъ послухъ. по взакѡненыхъ ѡ(т) на(с). нынѩ бл҃гоч(с)тивно. ˫ако ю исповѣдати мужа. МПр XIV, 170; великаго василь˫а възаконена˫а. ФСт XIV, 176г.

Ср. оузаконеныи.

възаконити

ВЪЗАКОН|ИТИ (25), -Ю, -ИТЬ гл. Установить в качестве правила, закона:

и пьрвии. ни ѥдини ѡ григории. възаконихомъ жены съ моужежены не жити. (ἐνομοϑετήσαμεν) КЕ XII, 200б; памѩтьнаго оц҃ѩ нашего ѳеодора. хотѩще и и творѩще. ими же онъ о тѣхъ възакони. ˫ако ни добрѣѥ сего можеть кто обрѣсти. УСт XII/XIII, 197; не ре(ч) бо ѡч҃е моi. но ѡч҃е нашь. ѡ общимь тѣлѣ цр҃квнмь. възаконивъ намъ прино(с)ти мл҃тву. КР 1284, 14б; ибо и антиохиискыи сборъ пѩта канона. кличь творѩщихъ въ цр҃кви внѣшнихъ роукою възакониша възвращати. (ἐκανόνισεν) ПНЧ 1296, 30 об.; ни мы иногѡ ничто же взакѡнити паче тогѡ хощемъ. МПр XIV, 174; ˫ако прiснии оуч҃нци х(с)а б҃а нашего. не имѣѥмь сего взаконити. ЗС XIV, 31; си˫а же дь˫аволъ взакони. (ἐνομοϑέτησεν) ПНЧ XIV, 153в; взакони бо. аще кто прокажену и мертву прикоснетсѩ... водою к вечеру да оч(с)титсѩ. ГБ XIV, 22г; да бы(ша) ѡ(т)лучили кр(с)т(ь)˫аны˫а ѡ(т) пь˫аньств(а) и ѡ(т) зла(г) запоиства а не ѡ(т) пить˫а. i в миру в подобно вре(м) и взако(н)и в славу б҃iю. ЗЦ к. XIV, 45а;

прич. в роли с.:

да не забудѣмъ взаконiвшi(х). ГБ XIV, 106г.

Ср. оузаконити.

възаконитисѧ

ВЪЗАКОН|ИТИСѦ (11), -ЮСѦ, -ИТЬСѦ гл. Быть установленным в качестве правила, закона:

небо без оума ни просто си възакони сѩ б҃жии цр҃кви. Изб 1076, 246 об.; не аще того плищьмь людьскыимь не дастьсѩ. обаче мъножьство възаконѩтьсѩ. не наводити народа на мѣста та. (νομοϑετηϑῶσιν) КЕ XII, 142б; Соуть оустави рабомъ ѡ(т) б҃а повелѣнии подобно ѥсть хранити ѩ. и тако взаконисѩ. (νενομοϑέτηται) ПНЧ 1296, 39 об.; и законъ повелѣсѩ о (и)сходѣ. при˫атны. ˫аже ѡ(т) жерътвъ. начатъци мл҃твы. и многа ина. но онѣмъ аще взаконишасѩ. ˫аже приходѩщихъ ищить. (ἐνομοϑέτει) ПНЧ XIV, 90г; тако же и намъ възаконисѩ хранити. посты три. (εἰκότως) Там же, 194а; кто бо може(т) видѣти и рещи. по что такова скинь˫а быти взаконисѩ. ГБ XIV, 60в.

Ср. оузаконитисѩ.

възаконьныи

ВЪЗАКОНЬНЫИ (2*) пр. Установленный, узаконенный:

аще прилучитсѩ. ѡ(т)року безъчѩдьну сущу завѣщати. тверду быти того завѣту. хранѩщоу взаконьную чѩсть ѡч҃ю. (νόμιμον) КР 1284, 303в;

възаконьна˫а средн. мн. в роли с.:

и ˫ако нѣ(с) добро отѩти хлѣба ѡ(т) чадъ и поврѣщи псомъ възаконьна˫а предложена˫а б҃оy. нѣ(с) ноужа раздѣлити разно. (τὰ διατεταγμένα) ПНЧ 1296, 61 об.

Ср. оузаконьныи.

възаконѧти

ВЪЗАКОНѦ|ТИ (23), -Ю, -ѤТЬ гл. Устанавливать в качестве правила, закона:

во нь же взаконѩеть възносити безъскв(е)рньноую жертвоу. КР 1284, 267г; се же гл҃ть не о таковѣи ˫азвѣ възаконѩ˫а токмо нъ о всемь незлобии отиноудь наказа˫а насъ... не да оударени претерпимъ добле възаконѩѥть. нъ ˫ако все что стражюще (νομοϑετῶν... νομοϑετει) ПНЧ 1296, 12; тѣмь и взаконѩ˫а ре(ч). око за око. и зубъ. за зубъ. Пр 1383, 53в; ненавидѩ идолъ. цр҃квна˫а губиши. взаконѩѥши хвалѩсѩ. ˫ако ѥси судии. преступлениѥмь закѡна. б҃а. беществуѥши. МПр XIV, 60; ц(с)рь взаконѩ˫аи. оустыдисѩ сана повелѣвшаго. (ὁ νομοϑετῶν) ПНЧ XIV, 7г; ѡбаче не нужю. не взаконѩю. тако жити. (οὐ νομοϑετῷ) Там же, 151а; заповѣди г(с)нѩ начало основань˫а. сие взаконѩю(т). Там же, 155б; не взаконѩю бо. ни в нужю веду вещи. но оучю и волю даю. ГБ XIV, 32г; великыи же афанаси всѩ си добродѣтели ради именуѥть имена. другъ оубо. како другы лѣпа любити. страньни(к) же ˫ако приѥмлѩ страньникы. мл҃твенъ же ˫ако за люди молѩ. супруженъ же и двст҃венъ, иже взаконѩ˫а бра(к) и безбрачьѥ. Там же, 193а.

Ср. оузаконѩти.

възаконѧтисѧ

ВЪЗАКОНѦ|ТИСѦ (1*), -ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл. Устанавливаться, утверждаться в качестве правила, закона:

ѡ(т) грекъ же се а҃ въ м(с)цихъ лѣта вводитсѩ. и взаконѩетсѩ начало м(с)цемъ. ГБ XIV, 63а.

Ср. оузаконѩтисѩ.

възходьныи

ВЪЗХОДЬНЫИ (3*) пр.

1. Лестничный:

и то ему [князю Андрею] гл҃авшю. и моливьшюсѩ ѡ грѣсѣ(х) своихъ. к Б҃у и сѣдѩщю ему за столпомъ. вьсходнымь ЛИ ок. 1425, 208 (1175).

2. Относящийся к възходъ в 4 знач. Възходьноѥ средн. в роли с.:

все же другъ друга сѩ держа акы в гуслехъ единѣхъ. житье слово. трудове бѣды. ѥже всходнаго. еже по въсходѣ. (τὰ τῆς ἐπανόδου) ГБ XIV, 189б.

Ср. възходьнии.

възхопитисѧ

ВЪЗХОП|ИТИСѦ (4*), -ЛЮСѦ, ИТЬСѦ гл. Привстать, вскочить:

и лежа въ немощи въсхопивъс˫а глаголааше. побѣгнѣмы СкБГ XII, 15г; ѡнъ же в немощи лежа. ‹и› въсхопивъсѩ гл҃ше. ѡсе женуть… побѣгнѣте. ЛЛ 1377, 49 об. (1019); Изѩславъ же лежаше раненъ. и тако въсхописѩ. и ту хотѣша и Ки˫ане пѣшци ѹбити. ЛИ ок. 1425, 158 об. (1151);

|| перен.:

приимѣте ѹбо слово ѹтѣшени˫а и нынѣ. и въсхопитесѩ и любве исполніте(с) (συνεγέρθητε) ФСт XIV, 70б.

възхотѣниѥ

ВЪЗХОТѢНИ|Ѥ (5*), -˫А с.

1.Желание, охота:

тъгда бо бываеть сладость, егда ‹съ› въсхотѣньѥмъ и съ алканиѥмъ приѥмлемъ брашно. аще бо зѹбы ѣмы, а въсхотѣни˫а нѣ(с), то ти сладость ‹то› ѿиде не ˫авлѩющи(с) (ἐπιθυμίας ἡγουμένης) Пч к. XIV, 80; но бл҃гаго въсхотѣнь˫а добры(х) дѣлъ и праведныхъ (προαιρέσει) Там же, 103 об.; по въсхотѣнию д҃ша твое˫а. анг҃лъ ти ѹготова корабль ѥгѹпетескъ. (κατὰ τὴν ἐπιθυμίαν) СбТр к. XIV, 163 об.

2. Вожделение:

абие же д҃шетлѣвыи змии посла лю(бо)дѣичивы˫а бѣсы. и ражгоша дв҃ци на въсхотѣние мужю. ПрЮр XIV, 207б.

Ср. невъзхотѣниѥ.

Предыдущая страница Следующая страница