Приглашаем посетить сайт

Путешествия (otpusk-info.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "JALOUSIE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ж" (часть 1, "Ж"-"ЖАР")
Входимость: 8. Размер: 109кб.
2. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Р" (часть 4, "РЕА"-"РЕП")
Входимость: 8. Размер: 61кб.
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ж" (часть 2, "ЖАР"-"ЖЕР")
Входимость: 2. Размер: 94кб.
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 5, "ПАР")
Входимость: 2. Размер: 84кб.
5. Этимологический словарь русского языка (Семенов А.В.). Статьи на букву "Ж"
Входимость: 2. Размер: 30кб.
6. Малый академический словарь (Евгеньева А. П.). Статьи на букву "Ж" (часть 1, "Ж"-"ЖГУ")
Входимость: 1. Размер: 76кб.
7. Толковый словарь Ушакова. Статьи на букву "Ж" (часть 1, "Ж"-"ЖЕЛ")
Входимость: 1. Размер: 64кб.
8. Словарь ударений русского языка. Слова на букву "Ж"
Входимость: 1. Размер: 41кб.
9. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 33, "ПРО"-"ПСИ")
Входимость: 1. Размер: 94кб.
10. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Ж" (часть 1, "ЖАВ"-"ЖЕН")
Входимость: 1. Размер: 54кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ж" (часть 1, "Ж"-"ЖАР")
Входимость: 8. Размер: 109кб.
Часть текста: люди> груди опоясали модными пуговицами, шеи увязали в жабо. Сатир. вест. 1 4. Привязали к нему под шею жабот. Зритель 2 43. Науки, ум его - в жаботах и манжетах, Неустрашимый дух - в рисованных жилетах. 1793. А. И. Клушин Смех и горе. // Стих. ком . 1 494. 2. В 19 в. - высокий большой воротник мужской сорочки, закрывавший низ щек. МАС-2. А глядишь - наш Мирабо старого Гаврилу за измятое жабо хлещет в ус да в рыло. Д. Давыдов. // Дост. 30-18 114. В торжественные дни сюртук заменялся фраком того же блё-де-прюссового с гладкими золочеными пуговицами, но жилет , жабо и все прочее, не исключая высоких сапожков с кисточками у голенищ и с умеренным скрипом под рантом, все оставалось то же. Лесков Захудалый род. // 12-6 49. || Широкий с бантом мужской галстук. Чудинов СИС 1902. Я не позволю жабом стирать <артистам> грим с лица. Булгаков Багров. остров. // Б. Пьесы 1920 гг. 301. 3. Отделка из кружев или легкой ткани в сборках или складках на груди у ворота блузки, платья, сорочки. МАС-2. Реверы в виде пластрона, оттеняются с правой стороны шемизеткой "жабо" из белых кружев, кокилье по газовому и тюлевому фону. Новь 1886 8 434. 4. Позже...
2. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Р" (часть 4, "РЕА"-"РЕП")
Входимость: 8. Размер: 61кб.
Часть текста: Ср. Reactio (re-agere - опять действовать) - противодействие в свою очередь. реализм реализм - учение, склонное предпочесть вещественное отвлеченному Ср. (Французская публика) хорошо знает своего Бальзака... она чувствует всю правду глубокого реализма, лежащего в его творениях... что Бальзак... поставил на сцену... настоящих людей, тех, что ходят не по облакам, а по земле. В. Стасов. С Парижской выставки. ("Новости" 14-го июня 1898 г.) См. реальное . См. воплощение . реальное реальное - бытовое, действительное, житейское (противоп. - идеальное). Реализировать - осуществить, исполнить на деле, сделать задуманное - действительным Ср. Читатель весьма ошибся бы, если бы предполагал, по старой рутине, что... мечтание (которому предался Жиздрин) олицетворялось в каком-нибудь обстоятельном женском образе. Он... был сын своего "реального" века. Маркевич. Утро карьериста. 1. Ср. В наш реальный век - коптить небо... это страшное преступление... Маркевич. Марина из Алого Рога. 2. Ср. Réal - существенный, вещественный. Ср. Réaliser - осуществить. Ср. Realis (res, вещь) - вещественный, существенный. См. рутина . См. реализм . См. небо коптить . ребенок ребенок (иноск.) - человек неопытный, наивный, поступающий как ребенок Ср. Как она наивна! изумлялся я. Какой она еще ребенок! Ант. П. Чехов. Жена. 4. См. наивный. ребра пересчитать ребра пересчитать (иноск.) - сильно побить Ср. Есть русских множество семей, Они как будто добры, Но им у крепостных людей Считать не стыдно ребра. Некрасов. Прекрасная партия. Ср. Я те ребра-то пересчитаю. Попадешься ко мне. Фонвизин. Недоросль. 3, 8. Цыфиркин. Ср. Нагибай выю его в юности его и сокрушай ребра его... И. Сирах. 30, 12. См. кости сломать . См. помять бока. См. пересчитать . ребром на крюке висеть ребром на крюке висеть - одно из наказаний в аду (!) Ср. (В комнате) лубочные эстампы с изображением: как мыши кота погребают и русского ада, в котором жарят, пекут,...
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ж" (часть 2, "ЖАР"-"ЖЕР")
Входимость: 2. Размер: 94кб.
Часть текста: что большая часть этих собственников - собственники только по имени; у них есть маленький домик, при котором иногда небольшой палисадник (величаемый: "jardin") и небольшая частичка двора. Дело 1883 1 2 34. ЖАРДЕН Д'АКЛИМАТАСЬОН ЖАРДЕН Д'АКЛИМАТАСЬОН jardin d'acclimatation. Зоопарк. Был я в жарден даклиматасьон - там за деньги - кормление-то это показывают - срам смотреть! Салт. Благонамерен. речи. // 20-11 480. Ботанический сад. ЖАРДЕН ДЕ МАБИЛЬ ЖАРДЕН ДЕ МАБИЛЬ * jardin de Mabille. Увеселительное заведение кафе-шантанного типа в Париже. Ср. Bal Mabille. ЖАРДЕН ДЕ ПЛАНТ ЖАРДЕН ДЕ ПЛАНТ * jaridn des plantes. Ботанический сад в Париже - место, где ведутся естетвеннонацчные наблюдения за растениями и животными. БИШ. В Париже мое любимое место - Jardin des plantes, там зверинец, множетсво птиц и чрезвычайных растений. 21. 8. 1844. Глинка - Н. А. Глинке. Акклиматизировались там же в Париже, в Jardin des plantes, страусы, казуары и проч. Терпигорев Оскудение. Я даже часто хожу в жарден де плант и изучаю обезьян, волков, шакалов, гиен. 24. 3. 1923. И. Шмелев - Н. С. Клестову. // НС 1998 11-12 33. ЖАРДЕН ПЕЙЗАЖЕ ЖАРДЕН ПЕЙЗАЖЕ * jardin paysager. Павловское хотя и было очень хорошо своими постройками, очень обширным парком в новом вкусе - в английском, то что прежде называли пейзажным парком (Jardin paysager), далеко...
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 5, "ПАР")
Входимость: 2. Размер: 84кб.
Часть текста: Гоголь Нос. Помню сцены в саду, неизбежную любовь отца, который браки по любви называет парамурами. БДЧ 1851 105 6 25. - Бабы - так пар-амур у него <брата> больше.. а так черт знает, что <деньги тратить>! Н. Новосильцев Обломки старого барства. Дело 1877 2 1 240. - Так значит, все это par amour? прекрасно! и я тебе от души завидую. А. П. Смирнов На новом пути. // Набл. 1895 6 1 87. Здесь есть нумер с соловьями, Здесь гуляют par amour; Но постойте, перед вами - Парики au goût du jour. Татаринов Прогулка по пассажу 1851 9. Она <проститутка> знает, что у них нет денег... Проституция par amour ей не нужна. В. Шульгин 1921 г. || Из любви к искусству, к процессу, не на деньги. Играл с ним <актером> в карты "par amour", то есть на мелок, или как говорят, на Ротшильдовское наследство. Письма из степной деревни. // БДЧ 1850 104 1 251. ПАР АМУР ДЮ МЕТЬЁ ПАР АМУР ДЮ МЕТЬЁ * par amour du métier. Из-за любви к делу, профессии. На хозяйство у нас взгляды радикально противоположные, а так как мы обы им занимаемся par profession, par amour du métier и par force majeur, то поневоле должны защищать их с известной странностью. П. Райский Вера. // РВ 1892 3 37. ПАР АНТИСИПАСЬОН ПАР АНТИСИПАСЬОН * par anticipation. Заранее. Здесь par anticipation проявилось тоже, что в последствии произошло с русской речью в окатоличенном западном крае нашем. РА 1876 1 396. ПАР БОНТЕ ПАР БОНТЕ * par bonté. "При любезном содействии". О письме, посылаемом с оказией, а не почтой. БИШ. Я имею к Вам переслать некое письмо par bonté и рассчитываю на Павла Александровича, который, вероятно, отсюда опять заедет к Вам. 27. 5. 1884. Стасюлевич - К. Д. Кавелину. Вероятно, это послание со статье придет к вам не завтра, как следовало, а несколько позднее, ибо мне никак невозможно было выбраться в Москву и я посылаю косвенными путями, par bonté. 19. 7. 1892. Вл. Соловьев - Л. Я. Гуревич. ПАР БУТАД ПАР БУТАД * par boutade. Смотря по расположению духа,...
5. Этимологический словарь русского языка (Семенов А.В.). Статьи на букву "Ж"
Входимость: 2. Размер: 30кб.
Часть текста: на другие разновидности жаворонков. Вторая часть слова, вероятно, происходит от созвучного «ворон», а относительно первой части возникает много споров. Существует версия, что жа- связано с др.-инд. «поет» либо является звукоподражанием. Родственным являются: Полабское - zevornak. Производное: жавороновый. жадный Древнерусское - жадьнъ. Связано со словом «жадать» («желать, жаждать»). Слово является общеславянским, образовано от индоевропейской основы, от которой произошли слова многих языков. Однако несмотря на общность корней, значения слов в разных языках неодинаковы: ср. в древнерусском жадовать - «быть нескромным в желаниях своих», в латышском gint - «погибать, портиться, томиться». Родственными являются: Украинское - жадний. Словенское - zeden. Производные: жадна, жадно, жаден, жадная, жадность. жажда Старославянское - жажда. Слово известно с XIII в. Заимствовано из старославянского, в который, в свою очередь, попало из общеславянского (образовано от той же основы, что и прилагательное «жадный»). В древнерусском языке произносилось как «жажа». Изначальное значение - «сильное желание вообще», позднее приобрело другое значение - «желание пить». Родственным являются: Древнечешское - zadza. Производное: жаждать. жакет Французское - jaquette (курточка). Немецкое - Jacket. Слово проникло в русский язык в XIX в. либо из немецкого языка, либо непосредственно из французского, в котором оно уменьшительно-ласкательное от jaque - «куртка». Во французский язык слово пришло из арабского. жалеть Древнерусское - жаловати. Старославянское - жалити. Слово имеет несколько значений: чувство сострадания к кому-либо; огорчение; нежелание расстаться с...
6. Малый академический словарь (Евгеньева А. П.). Статьи на букву "Ж" (часть 1, "Ж"-"ЖГУ")
Входимость: 1. Размер: 76кб.
Часть текста: схватил жабу; она перешла в воспаление легких. Григорович, Мой дядя Бандурин. ◊ - грудная жаба ЖАБЕРНЫЙ -ая, -ое. прил. к жабры . Жаберная полость. || Имеющий жабры. Жаберные животные. ЖАБИЙ -ья, -ье. прил. к жаба 1. ЖАБО нескл., ср. 1. В 18 в. - кружевная или кисейная сборчатая обшивка вокруг ворота и на груди мужской сорочки; в 19 в. - высокий большой воротник мужской сорочки, закрывавший низ щек. Иван Петрович вернулся в Россию англоманом. Коротко остриженные волосы, накрахмаленное жабо, долгополый гороховый сюртук со множеством воротничков. Тургенев, Дворянское гнездо. 2. Отделка из кружев или легкой ткани в сборках или складках на груди у ворота блузки, платья, сорочки. [франц. jabot] ЖАБРЫ жабр, мн. (ед. жа́бра , -ы, ж.). Органы дыхания рыб и некоторых других водных животных, дышащих кислородом, растворенным в воде. ◊ брать (взять) за жабры прост. оказывать на кого-л. давление, принуждать к чему-л. ЖАВЕЛЕВЫЙ -ая, -ое. ◊ жавелевая вода хлористый раствор, едкая зеленовато-желтая жидкость, употребляемая для отбеливания тканей. [От франц. eau de Javelle] ЖАВЕЛЬ -я́, м. То же, что жавелевая вода. ЖАВОРОНОК -нка, м. 1. Певчая птица отряда воробьиных, обитающая преимущественно в полях и лугах. С полей то и дело взлетали жаворонки и с звонкими трелями подымались в голубое небо. Эртель, Гарденины. 2. Маленькая сдобная булка в виде птички. ЖАДЕИТ -а, м. минер. Ценный белый...
7. Толковый словарь Ушакова. Статьи на букву "Ж" (часть 1, "Ж"-"ЖЕЛ")
Входимость: 1. Размер: 64кб.
Часть текста: нескл., ср. (произн. ж или же). см. же. 2. Ж 2 , союз . То же, что "же" (может употребляться вместо "же" после слов, оканчивающихся на гласную). «Кого ж любить? кому же верить?» Пушкин. Ну, так что ж? ЖАБА 1. ЖА́БА 1 , жабы, жен. Бесхвостое земноводное животное с бородавчатой кожей, вроде лягушки. Пятнистая жаба. В отличие от лягушек у жаб ноги почти одинаковой длины. 2. ЖА́БА 2 , жабы, жен. (мед. устар.). То же, что ангина . • Грудная жаба (мед.) - болезненные явления в области сердца. ЖАБЕРНЫЙ ЖА́БЕРНЫЙ , жаберная, жаберное (зоол.). прил. к жабры ; с жабрами. Жаберные животные. ЖАБИЙ ЖА́БИЙ , жабья, жабье. прил. к жаба 1 . ЖАБНИК ЖА́БНИК , жабника, муж. (бот.). Многолетнее травянистое растение с желтыми цветами из семейства лютиковых. ЖАБО ЖАБО́ , нескл., ср. (франц. jabot) (ист.). Длинная сборчатая обшивка из кружев или кисеи вокруг ворота и на груди мужской сорочки; полотняный стоячий воротник, закрывавший низ щек. «А глядишь - наш Мирабо старого Гаврилу за измятое жабо хлещет в ус да в рыло.» Д.Давыдов. ЖАБРЫ ЖА́БРЫ , жабер, жабрам, ед. (редк.) жабра, жен. Наружные органы дыхания водных животных (рыб, раков, моллюсков, земноводных в начальном периоде развития и др.). • Взять за жабры кого (прост. вульг.) - 1 ) взять за ворот, за шею; 2 ) перен. оказать на кого-нибудь давление, принудить к чему-нибудь. ЖАВЕЛЬ ЖАВЕ́ЛЬ , жавеля, мн. нет, муж. (франц. eau de Javel по...
8. Словарь ударений русского языка. Слова на букву "Ж"
Входимость: 1. Размер: 41кб.
Часть текста: в далях пустых. Н. А. Клюев, «Родина, я умираю...» жадный A/C и A/D пр см. Приложение II ж́а́ден жадна́ ж́а́дно ж́а́дны и́ жадны́ жадне́е́ 259 см. Приложение II Люблю, как смотрит гневно и темно, и как добра, и как жадн а́ до боли. Я улыбаюсь. Знаю, что - давно, а думаю: давно ль и я, давно ли?.. Б. А. Ахмадулина, «Пришла. Стоит. Ей восемнадцать лет…» Полумертвые мухи На забитом киоске, На пролитой известке Слепы, ж а́ дны и глухи. И. Ф. А́нненский, Тоска вокзала жалкий A/C пр см. Приложение II ж́а́лок жалка́ ж́а́лко ж́а́лки ж́а́льче и́ ж́а́лче Но все в элегии ничтожно; Пустая цель ее жалк а́ ; Меж тем цель оды высока И благородна... А. С. Пушкин, Евгений Онегин Одни лишь черти, Вий да ведьмы и русалки, Попавши в плен к писателям-modernes*, Зачахли, выдохлись и стали страшно ж а́ лки , Истасканные блудом мелких скверн… Саша Черный, Смех сквозь слезы * Писателям-modernes - франц. модернистам. жалюзи нескл. с. и́ мн. (шторы в виде поворачивающихся пластинок) Кто иглы заслезил И хлынул через жерди На ноты, к этажерке Сквозь шлюзы жалюз и́ . Б. Л. Пастернак, «Давай ронять...
9. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 33, "ПРО"-"ПСИ")
Входимость: 1. Размер: 94кб.
Часть текста: перелистывали листы альбома. Анненков Зап. о фр. рев. 1848 г. // А. Париж. письма 285. Я постоянно считал публичное их <стихов> чтение чем-то нескромным, чтобы не сказать профанацией. Фет Ранние годы моей жизни. Бальзак, во время преобладания в легкой французской литературе мечтательных, серафических и других тому подобных стремлений, свел ее на реальную почву.., а это критикам его и ценителям, воспитанным на романтических вздохах и лунатических увлечениях, показалось невесть каким пессимизмом и мрачною профанациею всего святого. Дело 1879 7 1 286. - Лекс. Толль 1864: профанация; Уш. 1939: профана/ция. ПРОФАНИЗИРОВАНИЕ ПРОФАНИЗИРОВАНИЕ я, ср. profaner. един. То же, что профанирование. Для "нового мышления" это <нарушение канонических значений> уже даже не кощунство - это профанизирование. НМ 1996 5 200. Профанизм а, м. Профанизм есть человеческий фактор . ДН 2002 6 132. Вероятно, стоит внести в список русской терминологии слово "профанизм" - использование религиозной терминологии в сниженном, профанном (но не богохульном) смысле. Жельвис 16. ПРОФАНИРОВАНИЕ ПРОФАНИРОВАНИЕ я, ср. profaner. Действие по знач. гл. профанировать ; профанация. БАС-1. Профанирование математики есть преступление перед разумом. Писарев Наша...
10. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Ж" (часть 1, "ЖАВ"-"ЖЕН")
Входимость: 1. Размер: 54кб.
Часть текста: Следующая страница Статьи на букву "Ж" (часть 1, "ЖАВ"-"ЖЕН") жаворонки запели жаворонки запели (иноск.) - пришла весна Ср. "Жаворонок к теплу, зяблик к стуже". Ср. O wie hold verheissungsvoll das klingt, Wann im März die erste Lerche singt! Heinrich Seidel. Daheim-Kalender, 1891. Ср. Gegrüsset seisst du, du Himmelsschwinge, Des Frühlings Bote, du Liederfreundin, Sei mir gegrüsset, geliebte Lerche. Herder. Zur Litteratur: Die Lerche. жаворонки у нас в небе поют жаворонки у нас в небе поют (иноск.) - только и радостей (о бедности) Ср. Весела как вешний жавороночек. Ср. Досталось ему нежданно-негаданно богатейшее имение... А у нас с тобой жаворонки в небе поют, да и вся тут!... Маркевич. Четверть века назад. 1, 16. См. не думано, не ведано. жаднее акулы жаднее акулы - о прожорливом человеке Ср. "У тебя акулья пасть". жажда жажда (иноск.) - сильное стремление, алчность (намек на жажду - потребность пить) Ср. Жаждать, жадать - сильно желать. Ср. Жадный - ненасытный. Ср. Таманцев жаждал "обширной" беседы с Домашневым. В последние десять дней случилось много кое-чего, что хотелось обсудить с приятелем. Боборыкин. Ходок. 1, 11. Ср. Духовной жаждою томим, В пустыне мрачной я влачился. А.С. Пушкин. Пророк. Ср. Он также кипел жаждою подвига. Гоголь. Тарас Бульба. жалкие слова Ср. Мы способны лишь волноваться, да и не волноваться в строгом смысле слова, а только жалкие слова говорить. Салтыков. В среде умеренности. 2, 4. Ср. Вы, молодой человек, и того даже не умели понять, что Лизавета Прокофьевна осталась с вами потому,...