Приглашаем посетить сайт

Литература (lit-info.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "JOB"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Словарь иностранных слов (Комлев Н.Г., 2006). Статьи на букву "Д"
Входимость: 2. Размер: 68кб.
2. Словарь иностранных слов (Комлев Н.Г., 2006). Статьи на букву "Ф"
Входимость: 2. Размер: 53кб.
3. Большой полутолковый словарь одесского языка. Статьи на букву "Ж"
Входимость: 2. Размер: 23кб.
4. Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости - по авторам и темам. Статьи на букву "Х"
Входимость: 1. Размер: 24кб.
5. Фразеологический словарь русского языка (Е.Н. Телия). ПЕРЕЛОЖИТЬ НА ПЛЕЧИ
Входимость: 1. Размер: 1кб.
6. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Ж" (часть 3, "ЖИГ"-"ЖУР")
Входимость: 1. Размер: 53кб.
7. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Б" (часть 1, "БАЗ"-"БЕД")
Входимость: 1. Размер: 66кб.
8. Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости - по авторам и темам. Чарли Чаплин. Биография
Входимость: 1. Размер: 19кб.
9. Фразеологический словарь русского языка (Е.Н. Телия). ПЕРЕКЛАДЫВАТЬ НА ПЛЕЧИ
Входимость: 1. Размер: 1кб.
10. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 8, "НЕ")
Входимость: 1. Размер: 68кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Словарь иностранных слов (Комлев Н.Г., 2006). Статьи на букву "Д"
Входимость: 2. Размер: 68кб.
Часть текста: речь (первонач. - в детской шуточной речи). ДАБЛ-ФЕЙС ДАБЛ-ФЕЙС [англ. double-face < double - двойной + face - лицо] - имеющий две стороны, два лица; двусторонний материал (ткань); двусторонний костюм. ДАБЛ-Ю-СИ ДАБЛ-Ю-СИ [англ. WC, сокр. < water closet < water - вода + closet - чулан, кабинет] - туалет, уборная. ДАДАИЗМ ДАДАИЗМ [фр. dadaisme < dada - бессвязный детский лепет] - авангардистское направление в западноевропейском (гл. обр. французском и немецком) искусстве первой трети XX в., выражавшееся в иррационализме, своеобразном художественном эпатаже. ДАЙВИНГ ДАЙВИНГ [англ. diving < dive - нырять] - спорт. подводное плавание. ДАЙДЖЕСТ ДАЙДЖЕСТ [англ. digest - систематизировать] - 1) краткое изложение какого-л. текста; 2) периодическое издание, перепечатывающее (часто сокращенно) материалы из других изданий; краткий обзор периодической печати. ДАЙДЖЕСТИНГ ДАЙДЖЕСТИНГ [< англ. digest - краткое изложение] - изложение печатных, литературных материалов в сокращенном, упрощенном виде. Ср. ДАЙДЖЕСТ . ДАКТИЛОСКОПИЯ ДАКТИЛОСКОПИЯ [< гр. daktylos - палец + skopeo - смотрю] - раздел криминалистики, изучающий строение узоров, образуемых линиями кожи на подушечках пальцев; методы д. используются в судебной медицине, антропологии и т. д. ДАНСИНГ...
2. Словарь иностранных слов (Комлев Н.Г., 2006). Статьи на букву "Ф"
Входимость: 2. Размер: 53кб.
Часть текста: ФАКТОИД [англ. facfoid < fact - факт + гр. oid < eidos - форма, вид] - 1) опубликованное официальное сообщение, которое принимается за истину как результат самого факта появления его в печати; 2) информация, публикация, недостойная доверия, или событие сомнительной истинности, принимаемое повсеместно за правду. Термин введен американским писателем Н. Мейлером в 1973 г. ФАКТОРИАЛ ФАКТОРИАЛ [англ. factorial < лат. factor - делающий, производящий] - мат. произведение натуральных чисел от 1 до какого-л. числа n (т. е. n! = 1 * 2 * 3... n). ФАКТОРИНГ ФАКТОРИНГ [англ. factoring < factory - завод; фабричный] - экон. 1) разновидность торгово-комиссионных операций, в которых специализированная компания приобретает дебиторскую задолженность клиента и взыскивает ее самостоятельно; перепродажа права на взыскание долгов; 2) коммерческие операции по доверенности. Фактор-банки, т. е. банки, в деятельность которых включен ф., регулярно информируют своих клиентов о платежеспособности потенциального партнера. ФАЛАНГИСТ ФАЛАНГИСТ [< гр. phalanx (phalangos) - фаланга - ...
3. Большой полутолковый словарь одесского языка. Статьи на букву "Ж"
Входимость: 2. Размер: 23кб.
Часть текста: в сердце русской мафии. • Генерального секретаря социалистической партии Засрундии товарища Ы-Гаго уже не давила жаба по поводу пустой жестяной банки из-под «колы», украшавшей голову Председателя Президиума Верховного Совета товарища Хупы. Жара Жара - жор. Термин возник много лет назад. Во время начала цветения акации многие одесситы более внимательно начинали относиться к общегородским призывам. И когда раздавался клич «Жара пошла!» буквально весь город устремлялся к морю, чтобы открыть долгожданный скумбрийный сезон на обеденных столах в каждом доме. Даже домохозяйки и малые дети хватались за удочки. В настоящее время термин Ж. является синонимом слова «клев», а выражение «жара пошла» используется только среди знакомых друг другу рыболовов. На льду стояла жара; головы огромных судаков еле проходили в лунки, просверленные стандартными бурами... Еще день-другой и циклон уйдет, унеся с собой жару, снова наступят дни черного бесклевья, а потому рыболовы не экономили силы, сверля все новые и новые лунки. Ждать стука в дверь Ждать стука в дверь - сильно рисковать. Выражение появилось на свет из-за манеры правоохранительных органов арестовывать людей среди ночи....
4. Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости - по авторам и темам. Статьи на букву "Х"
Входимость: 1. Размер: 24кб.
Часть текста: (Hayek) * Хайнлайн Роберт (Heinlein) * Хайям * Гексли(Хаксли) Олдос (Huxley) * Гексли, Хаксли Томас (Huxley) * Хаммер (Hammer) * Хан * Харрис Сидни (Harris) * Новалис (Novalis) * Хасимото Рюити (Hashimoto) * Хейр * Хемингуэй Эрнест (Hemingway) * Херфорд Оливер (Herford) * Хиббен Джон (Hibben) * Хилон * Хоу Эдгар (Howe) * Хусрави * Хэзлитт, Гэзлит Уильям (Hazlitt) * Хэйдер Джон * Хэнлон Хаббард Кин Хаббард Кин (Hubbard) (наст. имя и фамилия - Фрэнк Мак-Кини) (1868 - 1930) Американский писатель. Афоризмы, цитаты У мира есть свои победы, их не меньше, чем у войны, но ему не приходится ставить столько памятников. Дороже всего деньги даются тому, кто на них женится. Иногда случается, что и порядочный человек становится законодателем. Есть два способа командовать женщиной, но никто их не знает. Нет человека более разумного, чем незваный гость. Цель обучения ребенка состоит в том, чтобы сделать его способным развиваться дальше без помощи учителя. Из всех лекарств лучшее - хорошая жена. Самый безопасный способ удвоить свои деньги - это сложить их вдвое и положить в собственный...
5. Фразеологический словарь русского языка (Е.Н. Телия). ПЕРЕЛОЖИТЬ НА ПЛЕЧИ
Входимость: 1. Размер: 1кб.
6. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Ж" (часть 3, "ЖИГ"-"ЖУР")
Входимость: 1. Размер: 53кб.
Часть текста: вообще чрезмерные Ср. Отец ведь из моих клиентов... Ее без выгод не продаст: Как капитал, он для процентов Жидовских в рост ее отдаст. А. Майков. Дух века. См. клиент . См. капитал. См. процент . жидовский генерал жидовский генерал (иноск.) - статский советник Ср. Сколько лет ты статский советник? Никак, лет десять - все "жидовский генерал", даже совестно; пора бы и настоящим генералом быть. В.П. Кулин. Не только свету, что в окошке. Ком. 1, 1. жидомор(жидоморка) жидомор(жидоморка) - иноск.: скряга Ср. "Он сущий жидомор, над крошкой трясется!" Ср. Ленька попала в исключительный фавор этой жидоморки. Альбов. Повести и рассказы. См. жизни не рад . См. в фаворе. жидоморка жидоморка - жидомор (жидоморка) иноск.: скряга Ср. "Он сущий жидомор, над крошкой трясется!" Ср. Ленька попала в исключительный фавор этой жидоморки. Альбов. Повести и рассказы. См. жизни не рад . См. в фаворе. жизненная сказка жизненная сказка (иноск.) - жизнь и все переживаемое Ср. Она не забудет, придет, приголубит, Обнимет, навеки полюбит - И брачный свой тяжкий наденет венец... И жизненной сказке - конец. П.М. Ковалевский. Смерть. См. песня спета . жизненный пир жизненный пир (иноск.) - радости жизни Ср. И жизненный пир Для меня отошел; Я чужой! этот мир Я как странник прошел. „Старые годы". (Муз. Варламова.) Ср. Au banquet de la vie infortuné convive J'apparus un jour et je meurs: Je meurs et sur la tombe, où lentement j'arrive, Nul ne viendra verser des pleurs. Gilbert (1751-80). Ode. 7. См. праздник жизни . жизнерадостный жизнерадостный (иноск.) - веселый; собств. (о людях) весело относящийся к жизни, наслаждающийся ею Ср. И вот, вдруг это стойкое жизнерадостное чувство куда-то провалилось, улетело, погасло, и на место явилось нечто новое, тяжелое, непонятное и темное. М. Горький. Тоска. 1. Ср. День был самый погожий и жизнерадостный. Лесков. Инженеры-бессребреники. Ср. Немецкое:...
7. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Б" (часть 1, "БАЗ"-"БЕД")
Входимость: 1. Размер: 66кб.
Часть текста: подвергнулись сильным нареканиям от своих товарищей, обругавших их бабами и юбками, именами, как известно, очень обидными для мужеского пола. Гоголь. Мертвые души. 1, 7. Ср. Et je sais sur ce fait, Bon nombre d'hommes qui sont femmes. La Fontaine. Fabl. 8, 5. Les Femmes et le Secret. См. юбка. баба с возу, кобыле легче баба с возу, кобыле легче (сказал мужик, когда баба, рассердившись, что ей сидеть неловко, слезла с возу) Шла кума пеша, куму легче. Ср. Я... прошу, что не угодно ли съездить, вот-де парные дрожечки мои, прошу за одолжение, а он: нет, говорит, благодарю, я и пешком дойду... поди ж ты, коли хочешь пешком! Кума с возу, куме легче! Даль. Колбасники и бородачи. 4. См. честь приложена, а убытку Бог избавил. баба с печи летит, 77 дум передумает Ср. Баба, видишь, с печи летит, 77 дум передумает, так где же ему догадаться. Гр. Л.Н. Толстой. Власть тьмы. 1, 10. баба слезами беде помогает Баба слезами откупается. Ср. Чу! рыдание баб истеричное! Сдали парня? жалей, не жалей, Перемелется... Некрасов. О погоде. 2, 6. Ср. Ты не знаешь, как прелестна женщина, когда она плачет. Garcia Gutierez (испанск.). Ср. Frauensinn ist wohl zu beugen, - Ist der Mann ein Mann und schlau - Aber nicht zu überzeugen: Logik giebt's für keine Frau; Sie kennt keine andre Schlüsse, Als Krämpfe, Thränen, Küsse! Fr. Bodenstedt. Mirza-Shaffy. 40. Ср. Die Frauen haben grössere Schmerzen, als die, worüber sie weinen. J. Paul. Ср. Women laugh when they can and weep when they will. Ср. Femme rit quand elle peut et pleure quand elle veut. Ср. Les larmes sont le fort des femmes. Сила женщины в слезах. Saint-Åvremont. Ср. Quo non ars penetrat? Discunt lacrimare decenter: Quoque volunt plorant tempore, quoque modo. Чего не достигнешь ученьем? учатся мило плакать; плачут, в какое время и при каких обстоятельствах захотят....
8. Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости - по авторам и темам. Чарли Чаплин. Биография
Входимость: 1. Размер: 19кб.
Часть текста: Чаплин, вынужденный самостоятельно зарабатывать на хлеб, уже выступал на сцене, получая два пенса в день. В 16 лет, при содействии старшего брата Сиднея, был принят в пантомимическую труппу Фреда Карно. Через год на его счету в банке лежала огромная сумма - двадцать фунтов. В 18 лет Чарльз встретил свою первую любовь: молодой танцовщице Хетти Келли было 15 лет. Один раз они поужинали в ресторане (на первое свидание из накопленных двадцати фунтов было потрачено три), и четыре раза он проводил ее до метро. Выйти замуж за Чаплина девушка отказалась, сославшись на свой юный возраст, и парочка рассталась через 11 дней после первого знакомства. В 1908 труппа Фреда Карно отправилась на гастроли в Париж, а в 1910-1912 гастролировала в США. В декабре 1913 Чаплин подписал контракт с американской кинокомпанией "Кистоун", где стал сниматься у Мака Сеннета (Mack Sennett`s Keystone). В 1914 в комедии "Зарабатывая на жизнь" (Making A Living) состоялся актерский дебют Чарльза. После выхода на экраны 12 фильмов с его участием, Чаплин вперые попытался выступить в качестве режиссера, сняв комедию "Застигнутый дождем" (Caught In The Rain). Доход стал составлять 1200 долларов в неделю. В 1914 на экраны вышло 34 фильма с участием Чарли Чаплина,...
9. Фразеологический словарь русского языка (Е.Н. Телия). ПЕРЕКЛАДЫВАТЬ НА ПЛЕЧИ
Входимость: 1. Размер: 1кб.
10. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 8, "НЕ")
Входимость: 1. Размер: 68кб.
Часть текста: горшки обжигают. Салтыков. Благонамеренные речи. 8. Ср. Предстоящая задача совсем не так головоломна, как уверяют. Не боги горшки обжигают - и простые смертные, при помощи доброй воли, сумеют это сделать. Салтыков. Мелочи жизни. 1, 3. Ср. Ситниковы (глупцы) нам необходимы. Мне нужны подобные олухи. Не богам же горшки обжигать. Тургенев. Отцы и Дети. 19. Базаров. Для обыкновенных дел не нужно быть гением: такие дела доступны и обыкновенному человеку... См. бенефис устроить . См. подноготную сказать. См. олух. не божись, в долг поверю не божись, в долг поверю (шутл.) - ответ на усиленную божбу Ср. "Не божись, я и так поверю". Ср. Право! право, никто (меня) не любил. Ей-Богу! - "Не божитесь: я и так поверю". Островский. Воспитанница. 3, 2. Ср. А ты, Катя... до поры до времени в долг поверь. Даль. Сказка о Рогвольде. не бойся кнута(смерти), а бойся греха Ср. Какие бывают дела, Иванушка! Дети ли не почитают родителей, жены ли живут с мужьями не ладно - все это дело вражье. Всякий час от него берегись!.. Недаром пословица говорится: не бойся смерти, а бойся греха. Островский. Не в свои сани не садись. 1, 5. Ср. Le crime fait la honte, ei non pas l'échafaud. Преступление постыдно, а не казнь. Thomas Corneille. Le Comte d'Essex. 4, 3. Le Comte. Ср. Charlotte Corday. Прощальное письмо к отцу. Ср. Esique pati poenam, quam meruisse minus. Подвергаться казни менее (важно), чем...