Приглашаем посетить сайт

Мода (modnaya.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "NATAL"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "В" (часть 1, "В"-"ВАР")
Входимость: 2. Размер: 50кб.
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Н" (часть 1, "Н"-"НАТ")
Входимость: 1. Размер: 83кб.
3. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "О" (часть 2, "ОБЫ"-"ОКО")
Входимость: 1. Размер: 61кб.
4. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "С" (часть 8, "СКУ"-"СМЕ")
Входимость: 1. Размер: 77кб.
5. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "У" (часть 1, "У"-"УНИ")
Входимость: 1. Размер: 76кб.
6. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "В" (часть 2, "ВАР"-"ВЕР")
Входимость: 1. Размер: 62кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "В" (часть 1, "В"-"ВАР")
Входимость: 2. Размер: 50кб.
Часть текста: в, у, др.-русск. въ, въI(н)-, ст.-слав. въ, въ(н)- εἰς, κατὰ, πρός, ἐν (Супр.), болг. в, във, сербохорв. у, ва-, словен. v, чеш. v, v(n)-, слвц. v, vo, польск. w, we, w(n)- и т. д. Праслав. ступень редукции *vъn- из *ъn от полной ступени вокализма on- (см. на ону́ча и у-). Родственно др.-прусск. en "в", лтш. ìe- "в", лит. į̃ "в", "вовнутрь", диал. in, int, греч. ἐν, лат. en, in, ирл. in-, гот. in, нов.-в.-н. in "в"; Эндзелин, Лтш. предл. 1, 87, 91; Траутман, BSW 69. В русск. говорах встречается удвоенное вов, вох (Соболевский, ЖМНП, 1897, ноябрь, стр. 67); точно так же и в др. слав. языках. Др.-русск. вы "в" получалось в условиях сандхи из въ перед и-; см. Срезн. III, 61. Неясно, можно ли говорить о происхождении ст.-слав. въ с вин. п. также из и.-е. up-, ub-, как это делает Мейе (IFAnz. 21, 85; Et. 160 и сл.). -ва част. усилит. при местоимениях, подобно -ка: поку́дова "пока что", доку́дова, отсе́лева, поке́лева; ср. также диал. а тебе ка-ва воля вольная, с.-в.-р. (Рыбников), болг. онова́ "то", на онова́ вре́ме, ономува "тому", тогива, тога́ва "тогда", тогавашен, тогивашен "тогдашний", сербск.-цслав. поСљеваре "так как", чеш. donevadž, poněvadž, ...
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Н" (часть 1, "Н"-"НАТ")
Входимость: 1. Размер: 83кб.
Часть текста: и никто не подымал.7. 1. 1922. И. Е. Репин - В. И. Репиной. // Минувшее 19 216. Каждый провинциал .. носит в сердце своем глубокое и несокрушимое убеждение, что только у них в провинции N и Z делается все как следует.., а в Петербурге, атанде-ву, есть, правда кой-какие инициатива , изобретательность, но все делается так себе, больше для близиру. ОЗ 1877 3 2 122. НАБАБ НАБОБ а, м., НАБАБ а, м. nabab m. 1 . Титул крупных мусульманских аристократов (князьков) в Индии; лицо, носящее этот титул. БАС-1. Губернатор велел мне приготовить обед; все мои блюда полюбились ему, и так полюбились, что он отправил меня к Деканскому набабу, который желал иметь французского повара. Безонские рыбаки. // Перев. Карамз. 2 8. Мне представилось, что я царь, шах, хан, король, бей , набаб, султан, или какое-то из сих названий нечто, сидящее во власти на престоле. Радищев Путеш. Катит на вас в поничезе какой-нибудь индейский набаб из Лагора со слугой цвета bronze-antique на заднем сиденье. Б. Маркевич Перелом. // РВ 1881 11 30. | В сравн. Прислуге швырял золото, как индийский набоб . Куприн На покое. 2. Разбогатевший в Индии делец. Уш. 1938. Рассуждают о скупости старого набоба, его дядюшки. Теккерей Нькомы. // 12-8 297. || перен. О богаче, живущем в роскоши. БАС-1. Разве мало таких mésalliances устраивают русские набабы. Мам.-Сиб. Горное гнездо. 3. устар., юв. Цепь, известная под именем Nabab,- извивающаяся змейкой по такому <казимировому с мелкими желтого и зеленого цвета клеточками> жилету, придает ему много прелести. МН 1835 3 ...
3. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "О" (часть 2, "ОБЫ"-"ОКО")
Входимость: 1. Размер: 61кб.
Часть текста: в Зап. Сибири. Существующие этимологии неудовлетворительны. Происхождение из коми аналогично О́бва (см.) невероятно, потому что территория коми-зырянского языка лежит далеко на запад (Вихм.-Уотила не дают коми-зыр. названия для Оби). Таким образом, вряд ли из коми Obva "река талой воды", вопреки Доннеру (МSFОu 71, 49), или из коми оb "тетка", вопреки Зеленину (Табу 2, 21), Хаверсу (115), Эльи (660). Фонетически неудовлетворительно произведение из др.-ир. *āрī "вода" (Мункачи, KSz 11, 156). Последний пытается также объяснить ханты Ās, Ēs "Обь", манси Аs - то же из авест. āfš "вода", против чего см. возражения Каннисто (Festschr. Wichmann 426, 440; FUF. Anz. 18, 68). Угорское название, возм., исконно; см. Паасонен у Каннисто, там же. Тюрк. названием является тат., тел. Аk Umar - от аk "белый", umar "большая река" (Радлов 1, 1790). обьярь обья́рь см. объя́рь. обязать обяза́ть обяжу́, ст.-слав. обС©зати περιπλέκειν (Супр.). Из *обвС§зати от вяза́ть. ов см. о́вый. овал ова́л ова́льный. Через нем. Оvаl или франц. оvаlе из лат. ōvālis "яйцеобразный" от ōvum "яйцо". овамо ова́мо нареч. "там, туда", церк., сербск.-цслав. овамо δεῦρο, болг. ова́м - то же, сербохорв. о̀вамо, словен. оvа̑m. От *оvъ (см. овый), как ст.-слав. тамо от тъ (см. там, тот). овапол ова́пол нареч. "подле, возле, около, вблизи", ряз. (Даль). От овъ "тот" (см. овый) и полъ "сторона"; см. Преобр. I, 637. оварский только др.-русск. оварьскыи (СПИ); ср. ср.-греч. ἄβαρ; см. обрин. Это слово восходит к более поздней форме данного этнонима, чем др.-русск. обринъ; см. Немет у Калимы, Toivonen-Festschrift 305 и сл. овация ова́ция Вероятно, через нем. Оvаtiоn из лат. ovātiō - то же от ovāre "ликовать". Овдотья Овдо́тья ж., имя собств., др.-русск....
4. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "С" (часть 8, "СКУ"-"СМЕ")
Входимость: 1. Размер: 77кб.
Часть текста: скупа́, ску́по, укр. скупи́й, блр. скупы́, др.-русск. скупъ, сербск.-цслав. скС«пъ, болг. скъп "дорогой; скупой", сербохорв. ску̑п - то же, словен. skо̣̑р, skȯ́pa "скупой", чеш. skoupý "скупой", слвц. skúpy - то же, польск. skąpy, в.-луж. skupje нареч. "скупо, скудно", н.-луж. skuṕe - то же. Праслав. *skǫpъ из *skom- с формантом -р-, к скоми́ть, щеми́ть (см.), по мнению Брюкнера (493). Сомнительна связь со ст.-слав. охС«пити περιπλέκειν (Супр.), болг. ше́па (*шС§па) "пригоршня", вопреки Брюкнеру (KZ 51, 230), Лёвенталю (WuS 11, 63). Не более достоверно сопоставление с лит. kum̃pas "кривой", kum̃pti, kumpstù "изгибаться", kаm̃раs "угол", греч. καμπή "изгиб", κάμπτω "гну, искривляю", гот. hamfs "искалеченный" (Цупица, GG. 108). Ср. скупо́е о́зеро "илистое озеро, в котором рыба зарывается в ил", арханг., мезенск., первонач. "скупое на рыбу". скура ску́ра см. шку́ра. скуреха "подлюка", бранное слово, олонецк. (Кулик.). От скора́ ...
5. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "У" (часть 1, "У"-"УНИ")
Входимость: 1. Размер: 76кб.
Часть текста: "увы", только русск.-цслав. оу οὑαὶ (Срезн. III, 1107), ст.-слав. оу οἴμοι (Супр.), болг. у - восклицание удивления и ужаса (Младенов 647). Ср. увы́. III II, см. уже́. IV III, предл., укр. у, блр. у, др.-русск., ст.-слав. оу ἐπί, παρὰ (Супр.), болг. у, сербохорв. у, чеш., слвц., польск. u. Приставка у-: убира́ть, убыва́ть, убежа́ть; в сущ-ных: убру́с "полотенце", ст.-слав. оуходити, оумрѣти, оумыти и т. д. Родственно и.-е. *аu, ср. др.-прусск. aumūsnan, вин. п. ед. ч. "омовение", лтш. aumanis "не в своем уме", лит. auliñk "вообще", лат. au-ferō "уношу", au-fugiō "убегаю, избегаю", греч. αὑ-χάττειν ̇ ἀναχωρεῖν, ἀναχάζεσθαι (Гесихий); см. В. Шульце, Qu. ер. 60; далее - др.-ирл. ó, úа "от, прочь", гот. auÞeis "пустынный" (*au-ti̯os "отдаленный", иллир. Αὑταριᾶται "обитающие на реке Тара"; см. Томашек у Паули-Виссова; Кречмер, Glotta 14, 88). И.-е. аu- относится к др.-инд. ávа...
6. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "В" (часть 2, "ВАР"-"ВЕР")
Входимость: 1. Размер: 62кб.
Часть текста: βάραγγος, ср.-лат. varangus "телохранитель, воин из наемной стражи визант. императоров" (впервые в 1034 г. у Кедрена; см. Томсен, Ursprung 111; Маркварт, Streifzüge 344), араб. varank (X - XI вв.); см. Томсен, там же. Сюда же русск. варя́га, варя́жа "корзинщик, коробейник", владим., также "пройдоха, босяк, прощелыга", терск. (РФВ 44, 87), укр. варя́г "борец, крепкий, рослый человек" (Желех.), др.-русск. Варяжьское море "Балтийское море". Заимств. из др.-сканд. *váringr, væringr, от vár "верность, порука, обет", т. е. "союзники, члены корпорации"; см. Томсен, там же, 116, 125 и сл.; Экблом, ZfslPh 10, 10; 16, 270; AfslPh 39, 187; Rus 31 и сл.; Коллиц, AfslPh 4, 660; Уленбек, AfslPh 15, 492. Отражением ср.-греч. слова является рум. Bărángĭ в местн. н.; ср. Филиппиде, ZONF 1, 66. Совершенно неверно предположение Шахматова (ИОРЯС 25, 274) и Преснякова (1, 265) о происхождении слова варС©гъ из названия франков (см. фряг) через посредство аваров; против см. Петровский, (ИОРЯС 25, 361). Ср. ва́рега. [См. еще Стендер -Петерсен, Varangica, Aarhus, 1953. стр. 250; о возможности объяснить форму варяг из *varang-, аналогично русск. стяг < др.-шв. stang (ср. норв. топоним Varanger-fjord) см. Якобсон, "Scando-Slavica", 1, 1954. стр. 36 и сл.; о следах старого ударения см. Кипарский, "Scando-Slavica", 4, 1958, стр. 262. Неудачную попытку опровергнуть скандинавскую этимологию см. в последнее время у Черных, "Филол. науки", 1, ...