Приглашаем посетить сайт

Толстой (tolstoy-lit.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "VERGE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 4, "ВЕР")
Входимость: 10. Размер: 88кб.
2. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Л" (часть 3, "ЛИЦ"-"ЛУЧ")
Входимость: 1. Размер: 51кб.
3. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "З" (часть 1, "ЗА"-"ЗАБ")
Входимость: 1. Размер: 62кб.
4. Новый словарь иностранных слов (2009). Статьи на букву "В"
Входимость: 1. Размер: 49кб.
5. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "С" (часть 3, "САВ"-"САХ")
Входимость: 1. Размер: 60кб.
6. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 9, "ВУА"-"ВЮЛ")
Входимость: 1. Размер: 82кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 4, "ВЕР")
Входимость: 10. Размер: 88кб.
Часть текста: ВЕР ДЕ БРЭМ * vert de Brême. Бременская зелень, Blaugrün. Светлозеленая краска с синеватым оттенком. Виннер 1950 337. ВЕР ДЕ ВЕСИ ВЕР ДЕ ВЕСИ * vert de vessie. Она <новая зеленая краска> значительно превосходит обычную соковую зеленую (из пузыря - verd de vessie). Бергер 267. Зеленый лак , соковая зелень .. vert de vessie .. приготовляется из листьев, цветов и стеблей серпухи, Serratula tinctoria, листьев левкоя, листьев бузины, ягод манжетки. Виннер 1950 342. Соковая зелень (vert de vessie) применяется еще и в настоящее время, приготовляется из сока желтых незрелых ягод терновника .. сок выпаривается до загустения и помещается в пузыри животных, отсюда и название verd de vessie. Бергер 432. ВЕР ДЕ ГИНЬЕ ВЕР ДЕ ГИНЬЕ * vert de guignet. Название краски зеленой гаммы. Гюиньетовая зелень, .. смарагдовая зелень, зелень Гинье.. Vert de quignet, vert de chrome. Виннер 1950 325. См. также Вер гинье. ВЕР ДЕ КРОМ ВЕР ДЕ КРОМ * vert de chrome. Зеленый хром . Краска мягкого травянисто-зеленого цвета vert de chrome. Виннер 1950 326. ВЕР ДЕ МОНТАНЬ ВЕР ДЕ МОНТАНЬ * vert de montagne. Горная зелень, бергрюн, vert de montagne, vert malachite. Виннер 1950 333. ВЕР ДЕ НИЛЬ ВЕР ДЕ НИЛЬ vert de Nile. Некоторые названия зеленых цветов не содержали никакого намека на оттенок. К таким относится цвет "змеиной кожи", или ,"нильской воды": "Один из модных оттенков зеленого цвета называется цветом змеиной кожи; это почти тот же, который прежде назывался цветом Нильской воды". МТ 1828 8 540. // Кирсанова 1995 64. ВЕР ДЕ СЕВР ВЕР ДЕ СЕВР * vert de Sèvre. Севрский голубой. Он <Черноглазов> служил живописцем по фарфору на императорском...
2. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Л" (часть 3, "ЛИЦ"-"ЛУЧ")
Входимость: 1. Размер: 51кб.
Часть текста: . лицо твое румяное Как раз беду наслушаешь: В цвету краса загубится, Лицо твое румяное Скорей платка износится Кольцов. Пора любви. См. изношенное лицо . лицо широкое его, как "Уложенье" Так я ж вам сделаю его изображенье: Лицо широкое его, как "Уложенье", Одето в красненький сафьянный переплет. Княжнин. Ком. „Хвастун". 3. Верхолет. лицом к лицу лицом к лицу (с кем стоять, - говорить) Ср. Но с торжествующим врагом Он встретил смерть лицом к лицу, Как в битве следует бойцу. М.Ю. Лермонтов. Мцыри. 18. Ср. ...Поближе Хотелось бы; лицом к лицу, бок о бок. А.Н. Островский. Воевода. Бастрюков. Ср. И говорил Господь с Моисеем лицом к лицу. Исход. 33, 11. Ср. Второз. 34, 10. лицо(физиономия) вытянулось(по шестую пуговицу) лицо(физиономия) вытянулось(по шестую пуговицу) - иноск.: приняло выражение досады (от неприятной нечаянности) Ср. У всех присутствовавших лица вытянулись по шестую пуговицу. Этой развязки никто не ждал... П.И. Даль. Отец с сыном. 6. Ср. Даль. Поверка (конец). Ср. Ему весело даже было подумать о том, как у начальника губернии вытянется физиономия, когда он будет ему рассказывать, как он произвел следствие... Писемский. Люди сороковых годов. 4, 15. Ср. Надо было видеть тогда лицо моего героя (когда пуля его свистнула мимо): оно вытянулось до пятой пуговицы. Марлинский. Фрегат Надежда. См. физиономия . личина личина (иноск.) - ложный вид, лукавое притворство Ср. Как хочешь ты - меняй личину: Себя под нею не спасешь. Крылов. Крестьянин и Змея. Ср. (Он) старался подражать лукавству Остермана, образца в искусстве надевать на себя личину. И.И....
3. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "З" (часть 1, "ЗА"-"ЗАБ")
Входимость: 1. Размер: 62кб.
Часть текста: чтоб его стегать, порешил бы мир словами старосты в одном из "Губернских очерков" Щедрина... Достоевский. Зимние заметки. 3. Ср. Коли высечь, то и высечь; я ничуть не прочь от этого. Почему ж не посечь, коли за дело? на то воля господская. Оно нужно посечь, потому что мужик балуется; порядок нужно соблюдать. Коли за дело, то и посеки; почему ж не посечь? Гоголь. Мертвые души. 1, 3. Селифан. Ср. Der Vater straft sein Kind und fühlet selbst den Streich; Die Härt' ist ein Verdienst, wo dir das Herz ist weich. Rückert. Wanderangen. Ср. Je nay vey aultre effect aux verges, si non de rendre les ames plus laches, ou plus malicieusement opiniastres. Montaigne. Essays. Ср. Ό μη δαρείς άνθρωπος ου παιδεύεται. Человек без наказания - не воспитывается. Menander. Ср. Не оставляй юноши без наказания: если накажешь его розгою, он не умрет; ты накажешь его розгою и спасешь душу его от преисподней. Притч. 28, 13-14. Ср. Притч. 13, 25. Ср. Кто любит своего сына, тот пусть чаще наказывает его, чтобы впоследствии утешаться им. И. Сирах. 31, 1. Ср. 2-3. Ср. 7-25. См. всякое лыко в строку . См. нет мошны, так есть спина . См. открытый вопрос . См. штраф . за богатым не угоняешься Ср. Inops potentem dum vult imitari, perit. Когда бедный хочет...
4. Новый словарь иностранных слов (2009). Статьи на букву "В"
Входимость: 1. Размер: 49кб.
Часть текста: вади ва́ди (ед. ч. у э д) (араб.) сухие долит временных или периодических водных потоке) гл. обр. в пустынях Сев. Африки и Аравии вазодилятаторы вазодилята́торы (лат. vas сосуд + dila tare расширять) сосудодвигательные нервны волокна, по которым идут нервные импульсы осуществляющие расширение просвета крове косных сосудов ср. вазоконстрикторы ). вазоконстрикторы вазоконстри́кторы (лат. vas сосуд ч constrictio стягивание) сосудодвигательнь нервные волокна, по которым идут нервны импульсы, осуществляющие сужение просвет кровеносных сосудов ср. вазодимтаторы). вазопрессин вазопресси́н (лат. vas сосуд + pressai давить) 1) иначе антидиуретический гормон - продукт нейросекреции передних ядер подбугровой области головного мозга, накапливающийся в задней доле гипофиза выделяющийся из него; вызывает сужение просвета кровеносных сосудов и уменьшает выделение мочи почками; 2) препарат этого гормона вай-фай вай-фай (англ. Wi-Fi сокр. от Wireless Fidelity - беспроводная точность) - беспроводная сеть для обмена между электронными устройствами (компьютерами, фотоаппаратами, телефонами и т.п.) со скоростью до 100 Мбит/с вайшии вайши́и (санскр.) в Др. Индии - третья из четырех варн, в которую входили торговцы, земледельцы, скотоводы. вакат вака́т (фр.vacat пустующий,свободный) страница, свободная от текста и клише (напр, иногда оборот титульного листа, шмуцтитул) вакуоли вакуо́ли (лат. vacuus пустой) полости в цитоплазме клеток в животных и растительных организмах, заполненные клеточным соком с теми или иными включениями; выполняет пищеварительную, выделительную и др. функции. вакуум-экстракция ва́куум-экстра́кция (см. вакуум + ...
5. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "С" (часть 3, "САВ"-"САХ")
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Часть текста: потакали; Затем учение кончали, Ломая зеркала, рояли, Они в "пансьоне" - мадам Фюрст. *** Афоризмы. Наши саврасы. Пансион Гирст, где воспитывались дети богатых родителей и, между прочим, купцов. Пансион мадам Фюрст - известное в шестидесятых годах увеселительное заведение. Ср. Общественная самодеятельность (должна быть) в пределах. Сам либерал понимал, что иначе нельзя. Пусти-ка савраса без узды - он в один момент того накуролесит, что годами потом не поправишь. Салтыков. Сказки. Либерал. Ср. Ουτε ιππψ χωρις χαλινου ουτε πλούτψ χωρις λογισμου δυνατον ασφαλως χρήσασθαι. Ни конем без узды, ни богатством без ума нельзя безопасно пользоваться. Plut. Fragm. 54, p. 54. (Edit. Dübn.) См. золотая молодежь . См. куролесить . См. момент. См. либерализм . См. не вредно. сага сага - сказание (легенда) Ср. Когда студеный ключ струится по оврагу И погружая мысль в какой-то смутный сон, Лепечет мне таинственную сагу Про мирный край, откуда мчится он. Лермонтов. "Когда...
6. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 9, "ВУА"-"ВЮЛ")
Входимость: 1. Размер: 82кб.
Часть текста: Дело 1881 11 2 206. ВУА СЕЛЕСТ ВУА СЕЛЕСТ * voix céleste. Небесный голос. Сама по себе она <пьеса> может быть незначительна, но автор применил к ней самые красивые голоса органа, так называемые voix célestes. 1915. Витковская 220. ВУАЗЕН ВУАЗЕН а, м. voisin m. 1 .Сосед. Г. Бестужев .. был, к удовольствию моему, моим соседом за обедом; но с другой стороны у меня вуазеном был тот графчик который надоел мне в церкви. Восп. петерб. старожила. // РВ 1872 8 678. 2. Des voisins. Ставка на соседние с только что выигрывшие номера в рулетке. - Каждый день пять или шесть раз <игрок> берет номер "en plein", по два и по три луи .. ведя игру "des voisins", не более, как от 5 франков, он вдруг ставил два-три раза .. прямо на N и выигрывал почти всегда. И. Щеглов Oh, ces Russes.// H< 1885 12 1 91. ВУАЙ ВУАЙ voie f. Мера для дров, гипса. Михельсон 1888. ВУАЙАЖ ВУАЙАЖ voyage m. Путешествие. Название одеколона. На руке висела корзинка с покупками. Одеколон "Вуайаж" Зайцева вынула и любовалась картинокой: путешественники едут в санях. 1925. Л. Добычин Лидия. // Д. 154. ВУАЙЕ! ВУАЙЕ! * voyez! Посмотрите! - "Свежая голова, теплые ноги, легкий желудок", поговаривал он, поглаживая себя по груди и по брюшку: - "вот что необходимо наблюдать, чтобы жить спокойно и долго! Вода со льдом освежает кровь и голову. Voyez!" и он со счастливой улыбкой приглашал обыкновенно слушателей любоваться его свежестью. Л. Рускин На заре. // ОЗ 1880 5 1 65. ВУАЙЕ (ВУАЙОН) ДОНК ВУАЙЕ (ВУАЙОН) ДОНК * voyez (voyons) donc. В самом деле. Эти соседки потихоньку толковали около нас, что дескать, "ах, как она переменилась и подурнела, толстеть начинает, посмотрите, voyez donc, какой у ней подбородок становится и грудь. 8. 7. 1875. Стасов - А. В. Стасову. - Мне ...