Приглашаем посетить сайт

Достоевский (dostoevskiy-lit.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "WITHOUT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Х" (часть 3, "ХОТ"-"ХУД")
Входимость: 1. Размер: 59кб.
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ф" (часть 11, "ФЛЕ"-"ФЛЮ")
Входимость: 1. Размер: 82кб.
3. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Л" (часть 4, "ЛУЧ"-"ЛЯС")
Входимость: 1. Размер: 72кб.
4. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 10, "НЕ")
Входимость: 1. Размер: 62кб.
5. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Г" (часть 5, "ГОН"-"ГРЕ")
Входимость: 1. Размер: 58кб.
6. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 3, "ДЕЛ"-"ДЕР")
Входимость: 1. Размер: 58кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Х" (часть 3, "ХОТ"-"ХУД")
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Часть текста: греет землю солнышко... Некрасов. Кому на Руси. 2. Ср. В торговле плутни и застой, С финансами хоть волком вой. Некрасов. Суд. См. волком выть . См. финансы . хоть выжми хоть выжми (шуточн.) - о сильно напившемся (намек на предмет, сильно пропитанный водой, или другою жидкостью, как губка), а также о насквозь промокшем Ср. У меня губа, словно грецкая губка: чуть окунешь ее в вино - донышко проглядывает, а голова хоть выжми. Марлинский. Наезды. 3. Ср. За трапезой великий праздник Пятидесятницы справляли, да грешным делом до того натянулись, что хоть выжми их. Мельников. На горах. 2, 19. Ср. Промочила ножки и хоть выжми шубку... Некрасов. Буря. Ср. Ivre comme une soupe (пьян - как суп, как куски хлеба, обмокнутые и пропитанные супом). См. дума. См. грешным делом . См. натянуться . См. трапеза. хоть глаза(глаз) выколи хоть глаза(глаз) выколи - темно, что наткнуться можно Ср. Ночь была осенняя темная, хоть глаз, как говорится, выколи. Писемский. Тысяча душ. 1, 8. Ср. Как теленок, журналист, Видно чуя, что не чист, Вышел из передней: Ночь - хоть выколи глаза; Собирается гроза, Воет пес соседний. М.А. Дмитриев. Н.А. Полевому....
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ф" (часть 11, "ФЛЕ"-"ФЛЮ")
Входимость: 1. Размер: 82кб.
Часть текста: словаря По первой букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "Ф" (часть 11, "ФЛЕ"-"ФЛЮ") ФЛЕЙТА I. ФЛЕЙТА I ы, ж. ст.-фр. fläute, фр. flûte, пол. flet, нем. flüte <ит. flauto. Духовой музыкальный инструмент в виде деревянной или металлической трубки с цилиндрическим или коническим каналом. Малая флейта. Альтовая флейта. БАС-1. Чертог сиял. Гремели хором Певцы при звуке флейт и лир. Пушк. Егип. ночи. [Прыткова:] Я сажусь на фортепьяно, ты аккомпанируешь мне на флютке. Назарьев Метель. // ОЗ 1867 175 1 519. || Флейтист. БАС-1. Тут молодежь импровизировала бал под одушевлением импровизированного оркестра, состоявшего из флейты -самоучки и доморощенной скрипки. Вяземский Кн. Тихон - это бывшая флейта в оркестре дедушки. Толст. Восп. Флейтный ая, ое. В тот же миг подпольные крысы Прекратят свой флейтный свист, Я уткнусь головой белобрысой В недописанный лист . 1931. Булгаков Funeraille. // НМ 1997 11 190. Флейтовый ая, ое. Флейтовый звук. Уш. 1940. - Лекс. Вейсманн 1731: флейта; РЦ 1771: фле/йта; СИЗ: флейта 1698, флюйта 1734, флейт 1694, флей 1707, флей 1711, Бирж. 303: флют ; Даль-1: фле/йтовые ноты. II. ФЛЕЙТА II ы, ж. flûte f. Челнок в шелкоткачестве. Флейта заступает в сей работе <тканье обоев низкой основы> вместо челнока ткацкого .. на сию флейту навивают пряжу, или иное вещество, чем ткут. Сл. ком . 1790 7 480. ФЛЕЙТИСТ ФЛЕЙТИСТ а, м. flûtiste m., нем. Flütist. Музыкант, играющий на флейте. БАС-1. Все флейтисты под нижней губой отпускают себе волосы: ловчее держать инструмент . Тург. Бретёр. Флейщик а, м. Дали мне в команду от полков барабанщиков, флейщиков и фурьеров с значками. 1755. М. А. Муравьев Зап. // РОА 5 44. - Лекс. САН 1847: флейти/ст. ФЛЕЙТРАВЕРСИСТ ФЛЕЙТРАВЕРСИСТ а, м. flûte traversière. Музыкант, играющий на флейтраверсе. С ним <итальянцем> же едет один флейт-риверзист <так>, который таковое имеет...
3. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Л" (часть 4, "ЛУЧ"-"ЛЯС")
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Часть текста: 2, 5. Ср. Проклятов дома, на Урале, никогда не божился, а говорил "ей-ей" и "ни-ни". Даль. Червонорусские предания. 11. Ср. Приятно драться, но ей-ей, Друзья, обедать веселей. Баратынский. Пиры. Ср. Probo ad probum non opus est juris jurandi. Terent. Ср. Да будет слово ваше: да, да; нет, нет; а что сверх этого, то от лукавого. Матф. 5, 37. Иак. 5, 12. Ср. Не приучай уст своих к клятве. И. Сир. 23, 8. Ср. 9-11. Матф. 5, 33-36. лучше бы ты мертвых ел{...} Где случай ты имел, Живой уж от тебя не вырывался цел, Так лучше бы ты мертвых ел И оставлял живых в покое. Крылов. Медведь в сетях. См. хвалю к усопшим я почтение. лучше в обиде быть, нежели в обидчиках Ср. Besser Unrecht leiden, denn Unrecht thun. Mieux vaut souffrir que nuire. Ср. Mieux vaut estre martyr que confesseur. Gabr. Meurier. Trésor de sent. XVI s. Ср. Melius est injustitiam ferre quam facere. Augustin. Psalm. 125, 8. Ср. Accipere quam facere praestat injuriam. Лучше принять, нежели нанести обиду. Cic. Tuscul. 5, 19. Ср. Τό άδιχείν κάκιον τού άδικείσθαι. Обижать хуже, чем быть обиженным. Plut. de aud. poet. 14. Ср. Μάλλον άδιχείσθαι ή άδιχείν. Лучше терпеть обиду, чем обижать. Socrat. (Ср. Plat. Gorg. 496 C.). лучше гнуться, чем переломиться Так гни, чтобы гнулась, а не...
4. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 10, "НЕ")
Входимость: 1. Размер: 62кб.
Часть текста: Ср. Dominedio ci salvi da i libri troppo lunghi e da i poemi! Lorenzo. Stecchetti (Olindo Guerrini). А Felice Cavalotti. Ср. Non multa sed multum. Ср. Pauca sed bona. Ср. Ajunt multum legendum esse, non multa. Plin. jun. (62-113). Ep. 7, 9. Ср. Non refert quam multos, sed quam bonos habeas (libros). Польза не во многих, но хороших книгах. Sen. Ep. 45. Ср. Distrahit animum librorum multitudo. Sen. Ep. 2. Ср. Fastidientis est stomachi multa degustare. Там же. Ср. Multa magis quam multorum lectione formanda mens. Ум больше развивается, когда читать много, но не многое. Quintil. 10, 1, 59. Ср. Μέγα βιβλίον, μέγα κακόν. Callimach. не могу знать! не могу знать! (пример осторожного ответа.) Ср. Немогузнайка. Ср. Под диалектиком разумел Семен Семеныч отчасти такого, который на какой-нибудь официальный вопрос осмеливается откликнуться "Не могу знать!". Салтыков. Невинные рассказы. 2. Ср. К "немогузнайкам" он обращался так: что вы мне там доносите и два и три? Вы должны сказать мне прямо: или два, или три: служба не терпит этой неопределенности... Там же. См. диалектика . См. официальный . не можем. Нельзя! Ср. Нельзя! твердят сыны косненья; Но в человеческой груди К чему ж сей лозунг Провиденья: "Трудись, надейся и гряди"! Кн. П.А. Вяземский. У страха глаза велики. Ср. Non possumus. Папа Климент VII (1523-1534) этим словом отказал английскому королю Генриху VIII в разводе его с Екатериной Арагонской для вступления его в брак с Анною Болейн; с тех пор слово это означает - отказ. Это же слово повторил Пий IX 8-го...
5. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Г" (часть 5, "ГОН"-"ГРЕ")
Входимость: 1. Размер: 58кб.
Часть текста: fourche à la main, nature on chasserait, Nature cependant sans cesse reviendrait. La Fontaine. Ср. Chassez lea préjugés par la porte, ils rentreront par la fenêtre. Frédéric II à Voltaire. 1771. Ср. Chassez le naturel, il revient au galop. Destouchys (1680-1754). Le Glorieux. 3, 5. Ср. Naturam expellas furca; tamen usque recurret. Гони природу вилами, она всегда возвратится. Horat. Epist. 1, 10, 24. Ср. Naturam furca pellas ex, Sie kehrt doch wieder, diese Hex'. Baggesen (шуточный перевод). См. как волка ни корми, он все в лес глядит . гонку задать(дать нагоняй) гонку задать(дать нагоняй) (иноск.) - сделать строгий выговор Ср. Нешто подождать? А как она тут долго, так муж-то мне такую гонку задаст, что до новых веников не забудешь... Островский. Грех да беда на кого не живет. 4, 1, 2. Ср. Переведу часы; хоть знаю, будет гонка. Грибоедов. Горе от ума. 1, 1. Лиза. См. задали памятку. гонорар(гонорарий) гонорар(гонорарий) - награда за труды (почетная плата) литераторам, врачам, адвокатам; жалованье (жаловать, чтить, награждать) Ср. Я ручаюсь за выигрыш дела и гонорара не беру никакого... Гр. Л.Н. Толстой. Воскресение. 2, 11. Слово это взято из римского права в смысле вознаграждения, преимущественно за услуги нематериальные. Ср. Honorar (нем.). Ср. Honorarium (honorare, почитать, вознаграждать; honor, честь) - плата (за почетные места). гонорарий гонорарий - гонорар (гонорарий) награда за труды (почетная плата) литераторам, врачам, адвокатам; жалованье (жаловать, чтить, награждать) Ср. Я ручаюсь за выигрыш дела и гонорара не беру никакого... Гр. Л.Н. Толстой. Воскресение. 2, 11. Слово это взято из...
6. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 3, "ДЕЛ"-"ДЕР")
Входимость: 1. Размер: 58кб.
Часть текста: A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "Д" (часть 3, "ДЕЛ"-"ДЕР") деликатного свойства деликатного свойства (иноск. иронич.) - о забавном, потешном, щекотливом (к чему надо относиться с некоторою деликатностью: скромностью, осторожностью, мягкостью в форме) Ср. Деликатный (иноск.) - нежный (по сложению), приятный (по вкусу), мягкий (по нраву). Ср. Он имел с ним деликатнейшее объяснение. Достоевский. Бесы. 2, 3. Ср. Дитя, первое, растет; другое, дитя и без узкого кафтана деликатного сложения. Фонвизин. Недоросль. См. деликатность . См. деликатес. См. сбрёху. деликатность деликатность (иноск.) - мягкость, вежливость, предупредительность, осторожность в обращении Ср. Лишенные деликатности, которую дает одно развитие, эти люди были бессознательно грубы. Искандер. Ср. Я все удаляла страшную, унизительную для себя мысль (что не меня вы любите), но в вас не было даже довольно деликатности, чтоб дать себе труд обманывать меня до конца... очень церемониться было не для чего. Маркевич. Утро карьериста. 3. См. деликатного свойства . См. церемониться. делириум тременс делириум тременс - состояние пропойцы Ср. Этот бедный "бывший ухарский молодец", ходивший и...